FIAP premiumdesign WindWheel
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
17
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
RU
Информация
о
данном
руководстве
по
эксплуатации
Пожалуйста
,
прочитайте
инструкцию
по
эксплуатации
и
ознакомьтесь
с
устройством
перед
ее
использованием
в
первый
раз
.
Придерживайтесь
правила
техники
безопасности
для
правильного
и
безопасного
использования
устройства
.
использование
по
назначению
FIAP premiumdesign
ветроколеса
,
ветровой
турбины
изготовлен
из
непогоды
нержавеющей
стали
с
покрытиемдоли
стали
.
Он
разработан
,
чтобы
быть
введены
в
почву
или
газон
.
Эксплуатации
,
отличных
от
предполагаемой
Опасность
для
человека
могут
исходить
от
этого
прибора
,
если
он
не
используется
в
соответствии
с
предполагаемым
использованием
и
в
случае
неправильного
использования
.
Если
применяться
для
других
целей
,
чем
предполагалось
,
наши
гарантии
и
разрешение
на
эксплуатацию
станет
недействительным
.
Опасность
для
маленьких
детей
ВНИМАНИЕ
:
Этот
продукт
не
игрушка
.
Не
допускайте
маленьких
детей
от
продукта
.
Спиннинг
вертушки
может
привести
к
легким
травмам
,
при
прикосновении
к
маленьким
ребенком
.
ОПАСНО
Опасность
удушья
:
Храните
все
упаковочные
материалы
и
изделия
в
недоступном
для
детей
.
В
случаечасть
времени
ребенок
проглотил
пожалуйста
,
немедленно
обратиться
к
врачу
!
Настройка
Выберите
место
,
которое
,
вероятно
,
будет
подвержены
ветровой
,
чтобы
получить
полный
результат
с
прялкой
.
Сделал
ставку
твердо
в
землю
.
Проверьте
твердая
позиция
костре
.
Поместите
колесо
на
ось
,
как
показано
и
установите
гайку
на
резьбу
.
В
случае
,
если
мост
был
слегка
согнуты
,
одновременно
оказывая
долю
в
почву
,
она
может
быть
скорректирована
тщательным
изгиба
в
нужном
направлении
.
Вращайте
колесо
вручную
,
чтобы
гарантировать
правильную
работу
.
Если
продукт
изгибов
,
поворотов
или
падает
то
либо
он
не
помещается
достаточно
глубоко
в
почву
или
выбрана
почва
непригодна
провести
костре
.
При
настройке
вертушки
,
оставьте
достаточно
места
вокруг
него
,
как
колесо
повернется
в
зависимости
от
направление
ветра
.
Продукт
должен
быть
удален
при
сильном
ветре
или
бури
для
предотвращения
травм
.
распоряжение
Ликвидировать
прибор
в
соответствии
с
национальными
правовыми
нормами
.
FIAP premiumdesign WindWheel
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
18
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
UA
Інформація
про
цьому
посібнику
з
експлуатації
Будь
ласка
,
прочитайте
інструкцію
з
експлуатації
та
перегляньте
пристроєм
перед
її
використанням
в
перший
раз
.
Дотримуйтеся
правил
техніки
безпеки
для
правильного
та
безпечного
використання
пристрою
.
Використання
за
призначенням
FIAP premiumdesign
вітроколеса
,
вітрової
турбіни
виготовлений
з
негоди
нержавіючої
сталі
з
покриттям
частки
сталі
.
Він
розроблений
,
щоб
бути
введені
в
грунт
або
газон
.
Експлуатації
,
відмінних
від
передбачуваної
Небезпека
для
людини
можуть
виходити
від
цього
приладу
,
якщо
він
не
використовується
відповідно
з
передбачуваним
використанням
і
в
разі
неправильного
використання
.
Якщо
застосовуватися
для
інших
цілей
,
ніж
передбачалося
,
наші
гарантії
та
дозвіл
на
експлуатацію
стане
недійсним
.
Небезпека
для
маленьких
дітей
УВАГА
:
Цей
продукт
не
іграшка
.
Не
допускайте
маленьких
дітей
від
продукту
.
Спінінг
вертушки
може
призвести
до
легких
травм
,
при
дотику
до
маленькою
дитиною
.
НЕБЕЗПЕЧНО
Небезпека
ядухи
:
Зберігайте
всі
пакувальні
матеріали
та
вироби
у
недоступному
для
дітей
.
У
разі
частину
часу
дитина
проковтнула
будь
ласка
,
негайно
звернутися
до
лікаря
!
Налаштування
Виберіть
місце
,
яке
,
ймовірно
,
буде
піддаються
вітрової
,
щоб
отримати
повний
результат
з
прядкою
.
Зробив
ставку
твердо
в
землю
.
Перевірте
тверда
позиція
багатті
.
Помістіть
колесо
на
вісь
,
як
показано
і
встановіть
гайку
на
різьблення
.
У
разі
,
якщо
міст
був
злегка
зігнуті
,
одночасно
надаючи
частку
в
грунт
,
вона
може
бути
скоригована
ретельним
вигину
в
потрібному
напрямку
.
Повертайте
колесо
вручну
,
щоб
гарантувати
правильну
роботу
.
Якщо
продукт
вигинів
,
поворотів
або
падає
то
або
він
не
поміщається
досить
глибоко
в
грунт
або
обрана
грунт
непридатна
провести
багатті
.
При
налаштуванні
вертушки
,
залиште
достатньо
місця
навколо
нього
,
як
колесо
повернеться
в
залежності
від
напрямок
вітру
.
Продукт
повинен
бути
видалений
при
сильному
вітрі
або
бурі
для
запобігання
травм
.
розпорядження
Ліквідувати
прилад
у
відповідності
з
національними
правовими
нормами
.