background image

 

FIAP profiair MINI / MAXI 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045

   

5

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

 

GB 

 

Notes on these instructions

 

Before first use, please read the operating instructions and familiarize yourself with the device. 
Observe the safety instructions for the proper and safe use. 
 

Intended Use

 

The FIAP profiair MINI / MAXI, hereafter called device has been manufactured exclusively for use in 
aquaculture and at an operating voltage of 220 - to use 240 volts. 
The device is suitable for use in compliance with the national installation regulations. 
 

Improper use

 

Improper use  can lead to dangers of people handling this device. By improper use, our liability as well 
as the general operating license expires. 
 

CE Declaration

 

In accordance with the EC Directive EMC Directive (2004/108/EC) and the Low Voltage Directive 
(2006/95/EC), conform. The following harmonized standards were applied: 
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 60598-1, EN 60598-2-18, EN 61000-3-2, 
EN 61000-3-3, EN 61558 -2-6, EN 60598-2-7, EN 61558-1, EN 60825-1 
 

Safety

 

Instructions

 

For safety reasons children under 16 or people who can not recognize the potential hazards of this 
appliance or are not familiar with these instructions , are not allowed to use this product! 
Please keep these operating instructions in a safe  place! When changing owners pass on the 
instructions. All work with this appliance may only be carried out in accordance with these instructions. 
By improper use or no correct installation the combination of water and electricity can lead to serious 
danger to life and limb. Operate the unit only if no persons are in the water! Before reaching into the 
water, always disconnect the power supply to all devices in the water. Compare the electrical data of 
the power supply to the label on the packaging or on the device. Make sure that the unit is secured by 
a residual current device with a rated residual current of maximum 30 mA safe. Operate the unit only 
on a correctly fitted socket. Keep the power plug and all connection points dry! Lay the connection 
cable protected so that damage is excluded. Only use cables, installations, adapters, extension or 
connection cables with earthed that are approved for outdoor use. Do not carry or pull the unit by the 
cable! With a defective cable or enclosure, the unit must not be operated! If the power cord of the 
appliance is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a 
hazard. When the cable is damaged, the appliance should be discarded. Electrical installations must 
comply with international and national installation requirements. Never open the housing of the device 
or its associated parts, unless specifically noted in the instructions. Do not make any technical changes 
on the device. Use only original spare parts and accessories. Only be carried out by authorized service 
centers repairs. It must be ensured that all conductive parts (screws, terminals, etc.) are isolated and 
can not be touched directly! For questions or problems, please contact for your own safety to a 
qualified electrician. 
 

Description

 

Floating aerators for water circulation and oxygen enrichment for ponds . A strainer prevents clogging . 
The lightweight and rugged design allow individual applications for demand oxygen enrichment . 
 
 

 

FIAP profiair MINI / MAXI 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045

   

6

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

 

Benefits

 

• The FIAP profiair MINI / MAXI is a portable pump which increases and sinks with water 
• Ease of Installation  
• Robust 
• Energy saving 
• Long life 
• Efficient 
 

Operation

 

The FIAP profiair MINI / MAXI pumps the water up and sprays it like a fountain on the water surface. 
The different sized droplets fall back into the water and enrich it with oxygen, it also lowers the water 
temperature. When water is sprayed from the bottom or middle of the pond to the surface of the pond 
can degas naturally. 
 

SAFETY:

 

Please read completely before using the instructions carefully . It contains important 
information for correct operation.

 

 

Electrical connection

 

The electrical connection must be carried out according to the VDE and EVU by an authorized 
specialist. All performance data can be found on the nameplate. All works on the unit are carried out in 
de-energized condition! 
 

Installation and commissioning

 

Connect the floating pump with the spray nozzle using the enclosed tube pieces. Also see the 
instruction video on our YouTube channel http://www.youtube.com/user/FIAPGmbH. Put the aerator 
into the water and secure this by means of ropes or weight at the bottom to prevent a drifting. Set the 
power supply here and the aerator begins to circulate the water and to oxygenate. Protect against dry 
running, aerators operate only in the water! 
 

Cleaning and Maintenance

 

Caution! Before cleaning or maintenance, always remove the power plug! 
The machine and its components are not with solvents, flammable or toxic cleaning liquids. 
Beforehand to make sure that the plug has been pulled out of the socket. 
 

Disposal

 

The device must be disposed of according to national regulations. 
Ask your dealer. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 1272

Page 1: ...tung WEEE Reg Nr DE78152045 2 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Art Nr Bezeichnung Fördermenge l h Stromaufnahme Stromart Art No Description Discharge flow l h Power consumption voltage 1272 FIAP profiair MINI 10 000 220 240 V 250 W 1274 FIAP profiair MAXI 20 000 220 240 V 550 W Art Nr Bezeichnung Kabellänge m Auswurf m Gewicht kg Art N...

Page 2: ...d muss diese durch den Hersteller oder seinen Kundendienst ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu entsorgen Elektrische Installationen müssen den internationalen und nationalen Errichterbestimmungen entsprechen Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder dessen zugehörigen Teile wenn nicht ausdrücklich in der Gebrauchsanweisung darauf hingewie...

Page 3: ...ent in order to avoid a hazard When the cable is damaged the appliance should be discarded Electrical installations must comply with international and national installation requirements Never open the housing of the device or its associated parts unless specifically noted in the instructions Do not make any technical changes on the device Use only original spare parts and accessories Only be carri...

Page 4: ...fabricant ou son agent de service afin d éviter un danger Lorsque le câble est endommagé l appareil doit être jeté Les installations électriques doivent être conformes aux exigences nationales et internationales installation Ne jamais ouvrir le boîtier de l appareil ou de ses éléments associés sauf indication contraire dans les instructions Ne pas apporter des modifications techniques sur le dispo...

Page 5: ...schadigd is moet het apparaat worden weggegooid Elektrische installaties moeten voldoen aan internationale en nationale installatie eisen Open nooit de behuizing van het apparaat of de bijbehorende onderdelen tenzij specifiek vermeld in de instructies Breng geen technische wijzigingen aan het apparaat niet te maken Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires Alleen door geautoriseerde servi...

Page 6: ...itar un peligro Cuando el cable está dañado el aparato debe ser desechado Las instalaciones eléctricas deben cumplir con los requisitos internacionales y nacionales de instalación No abra la carcasa del dispositivo o sus partes relacionadas a menos que se especifique en las instrucciones No realice modificaciones técnicas en el dispositivo Utilice sólo piezas de repuesto y accesorios originales Só...

Page 7: ...ervizio assistenza tecnica al fine di evitare rischi Quando il cavo è danneggiato l apparecchio deve essere scartato L impianto elettrico deve rispettare i requisiti di installazione nazionali e internazionali Non aprire mai il case del dispositivo o delle sue parti associate a meno che non espressamente indicato nelle istruzioni Non apportare modifiche tecniche sul dispositivo Utilizzare solo par...

Page 8: ...iz annak érdekében hogy a kockázatok elkerülése Ha a kábel sérült a készüléket ki kell dobni Az elektromos berendezéseknek meg kell felelniük a nemzetközi és nemzeti telepítési követelményeket Soha ne nyissa ki a készülék házát vagy a hozzá tartozó alkatrészeket amennyiben másként a használati utasításban Ne végezzen műszaki változtatásokat a készüléken Csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat C...

Page 9: ...a fim de evitar um perigo Quando o cabo estiver danificado o aparelho deve ser descartado Instalações elétricas devem estar em conformidade com os requisitos de instalação nacionais e internacionais Nunca abra a caixa do aparelho ou de suas partes associadas a menos que especificamente indicado nas instruções Não fazer quaisquer alterações técnicas do aparelho Use apenas peças de reposição e acess...

Page 10: ... yetkili servisi tarafından değiştirilmelidir Kablonun hasar gördüğünde cihaz atılmalıdır Elektrik tesisatları uluslararası ve ulusal montaj şartlarına uygun olmalıdır Özellikle talimatlarında belirtilmediği sürece cihazın konut veya ilişkili parça kesinlikle açmayın Cihazın ilgili teknik değişiklik yapmayın Sadece orijinal yedek parça ve aksesuarları kullanın Sadece yetkili servis merkezleri onar...

Page 11: ... Når kabelen er skadet må apparatet kastes Elektriske installasjoner skal være i samsvar med internasjonale og nasjonale krav til installasjon Åpne aldri kabinettet til enheten eller en av våre assosierte deler med mindre spesifikt angitt i instruksjonene Ikke foreta noen tekniske endringer på enheten Bruk bare originale reservedeler og tilbehør Kun utføres av autoriserte servicesentre reparasjone...

Page 12: ...eksivaaran Kunkaapeli on vahingoittunut laite on hävitettävä Sähkölaitteiden on oltava kansainvälisten ja kansallisten asennus vaatimuksia Älä koskaan avaakoteloa tai sen liittyvät osat ellei nimenomaisesti totesiohjeita Älä tee mitään teknisiä muutoksialaitteeseen Käytä vain alkuperäisiä varaosia ja tarvikkeita Suorittaa vain valtuutettu palvelukeskukset korjaukset On varmistettava että kaikki jo...

Page 13: ...as ut av tillverkaren eller dess servicepersonal för att undvika fara När kabeln är skadad måste apparaten kasseras Elinstallationer ska följa internationella och nationella installationskrav Öppna aldrig enhetens hölje eller dess tillhörande delar om det inte uttryckligen anges i anvisningarna Gör inga tekniska förändringar på enheten Använd endast original reservdelar och tillbehör Endast utföra...

Page 14: ...dennes serviceværksted for at undgå enhver risiko Når kablet er beskadiget skal apparatet kasseres Elektriske installationer skal overholde internationale og nationale krav til installationen Åbn aldrig kabinettet på enheden eller dens tilhørende dele medmindre det specifikt nævnt i vejledningen Undlad at foretage tekniske ændringer på enheden Brug kun originale reservedele og tilbehør Kun udføres...

Page 15: ...ony musi zostać wymieniony przez producenta lub w autoryzowanym serwisie w celu uniknięcia zagrożenia Jeśli kabel jest uszkodzony urządzenie należy wyrzucić Instalacje elektryczne muszą być zgodne z międzynarodowymi i krajowymi wymaganiami instalacji Nie otwierać obudowy urządzenia lub związanych z nim części chyba że wyraźnie wskazano w instrukcji Nie wolno dokonywać żadnych zmian technicznych w ...

Page 16: ...upcem tak aby nedošlo k úrazu Pokud je kabel poškozen musí být spotřebič vyřazen Elektrická instalace musí být v souladu s mezinárodními a národními požadavky na instalaci Nikdy neotevírejte kryt zařízení nebo jeho přidružené části pokud to není výslovně uvedeno v návodu k obsluze Neprovádějte žádné technické změny na zařízení Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství Být prováděny...

Page 17: ...upcem tak aby nedošlo k úrazu Pokud je kabel poškozen musí být spotřebič vyřazen Elektrická instalace musí být v souladu s mezinárodními a národními požadavky na instalaci Nikdy neotevírejte kryt zařízení nebo jeho přidružené části pokud to není výslovně uvedeno v návodu k obsluze Neprovádějte žádné technické změny na zařízení Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství Být prováděny...

Page 18: ...рату пошкоджений він повинен бути замінений виробником або його сервісним агентом для того щоб уникнути небезпеки Якщо кабель пошкоджений прилад повинен бути знищений Електроустановки повинні відповідати міжнародним та національним вимогам установки Ніколи не відкривайте корпус пристрою або його частини пов язані якщо спеціально не вказано в інструкції Не робіть ніяких технічних змін на пристрої В...

Page 19: ...ste deteriorat acesta trebuie înlocuit de către producător sau de agentul său de service pentru a evita un pericol În cazul în care cablul este deteriorat aparatul trebuie aruncat Instalații electrice trebuie să respecte cerințele internaționale și naționale de instalare Nu deschideți niciodată carcasa a dispozitivului sau a componentelor sale asociate dacă nu se specifică în mod special în instru...

Page 20: ...Когато кабелът е повреден уредът трябва да се изхвърли Електрическите инсталации трябва да отговарят на международните и националните изисквания за инсталиране Никога не отваряйте корпуса на устройството или неговите части за тях освен ако изрично не е отбелязано в инструкцията за експлоатация Не правете никакви технически промени в устройството Използвайте само оригинални резервни части и аксесоа...

Page 21: ...ειμένου να αποφευχθεί ο κίνδυνος Όταν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο η συσκευή θα πρέπει να απορρίπτεται Οι ηλεκτρικές εγκαταστάσεις πρέπει να συμμορφώνονται με τις διεθνείς και εθνικές απαιτήσεις εγκατάστασης Μην ανοίγετε ποτέ το περίβλημα της συσκευής ή συναφή μέρη της εκτός αν αναφέρεται στις οδηγίες Μην κάνετε οποιεσδήποτε τεχνικές αλλαγές στη συσκευή Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά κα...

Reviews: