Fiap 1270 Operating Manual Download Page 10

FIAP profiair NANO 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

19

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

ES 

 

Indicaciones sobre este manual de instrucciones de uso 

Antes de utilizar por primera vez el equipo lea las instrucciones de uso y familiarícese con el mismo. 
Tenga necesariamente en cuenta las indicaciones de seguridad para garantizar un uso correcto y 
seguro del equipo. Guarde cuidadosamente estas instrucciones de uso. Entregue estas instrucciones 
de uso al nuevo propietario en caso de cambio de propietario. Todos los trabajos con este equipo sólo 
se deben ejecutar conforme a estas instrucciones. 
 

Uso conforme a lo prescrito 

La serie de construcción FIAP profiair NANO que se denomina a continuación equipo es Estanque y 
piscina aireador. El equipo sólo se puede operar con agua de estanque normal a una temperatura del 
agua de +4 °C a +35 °C. 
El equipo se apropia para ser empleado en estanques, estanques para nadar y piscinas

 

si se cumplen 

las prescripciones de construcción nacionales así como en recipientes de agua en terrazas. 

 

Uso no conforme a lo prescrito 

Pos: 132 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung -  

En caso de un uso no conforme a lo prescrito y un tratamiento inadecuado, el equipo puede poner en 
peligro las personas. En caso de un uso no conforme a lo prescrito expira nuestra garantía así como 
el permiso de funcionamiento general. 
 

Declaración del fabricante CE 

Declaramos la conformidad en el sentido de la directiva CE relacionada con la compatibilidad 
electromagnética (2004/108/EC) así como la directiva de baja tensión (2006/95/EC). Se emplearon las 
siguientes normas armonizadas:

Pos: 134 /Pumpen/Schlammsauger/Alle  

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 60598-1, EN 60598-2-18, EN 61000-3-2, 
EN 61000-3-3, EN 61558-2-6, EN 60598-2-7, EN 61558-1, EN 60825-1 

 

Indicaciones de seguridad 

La empresa FIAP construyó este equipo conforme al nivel actual de la técnica y las prescripciones de 
seguridad aplicables. No obstante puede ser el equipo una fuente de peligro para las personas y los 
valores materiales, si el mismo no se emplea adecuadamente y/o conforme al uso previsto o si no se 
observan las indicaciones de seguridad. 

Por razones de seguridad no deben usar este equipo ninos, jóvenes menores de 16 anos ni 
personas que no estén en condiciones de reconocer los peligros o que no se hayan 
familiarizado con estas instrucciones de servicio. 

Guarde cuidadosamente estas instrucciones de uso. Entregue estas instrucciones de uso al nuevo 
propietario en caso de cambio de propietario. Todas los trabajos con este equipo sólo se deben 
ejecutar conforme a estas instrucciones. 
En caso de contacto con agua y electricidad puede conllevar una conexión no conforme a lo prescrito 
o una manipulación inadecuada a graves peligros para el cuerpo y la vida. 

Atención! Peligro de choques eléctricos. Tenga en cuenta que los lugares de conexión de los 
cables estén secos.

 

El equipo no debe utilizarse en estado seco. Las reverbeaciones pueden destruir la membrana de 
cerámica. 
Coloque la línea de conexión protegida para que no se dane. Emplee sólo cables que estén prescritos 
para el empleo a la intemperie. La sección de las líneas de conexión a la red no debe ser más 
pequena que la de los cables protegidos con goma con la sigla H05RN-F. Las líneas de prolongación 
tienen que satisfacer la norma DIN VDE 0620. Emplee las líneas sólo en estado desenrollado. Las 
instalaciones eléctricas en los estanques de jardín y piscinas tienen que corresponder a las 

FIAP profiair NANO 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

20

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

prescripciones de montaje nacionales e internacionales. Compare los datos eléctricos de la red de 
abastecimiento con los datos indicados en la placa de datos técnicos. 
El equipo no se debe operar si está defectuoso el cable o la caja. Saque la clavija de la red! No agarre 
ni tire el equipo por la línea de conexión. 
No abra nunca la caja del equipo o sus componentes a no ser que esto se autorice expresamente en 
las instrucciones de uso. Saque siempre la clavija de la red de todos los equipos que se encuentran 
en el agua antes de ejecutar trabajos en el equipo. En caso de preguntas y problemas diríjase para su 
propia seguridad a una persona especializada en eléctrica. 

 

Instalación eléctrica conforme a lo prescrito 

Las instalaciones eléctricas en los estanques de jardín deben satisfacer las prescripciones de montaje 
internacionales y nacionales. Tenga sobre todo en cuenta las normas DIN VDE 0100 y DIN VDE 0702. 
Emplee sólo cables que estén autorizados para el uso exterior y cumplan la norma DIN VDE 0620. 
Garantice que el transformador esté protegido con un dispositivo de protección contra corriente de 
fuga máxima de 30 mA. Conecte el transformador sólo si los datos eléctricos de la alimentación de 
corriente coinciden con los datos eléctricos indicados en la placa de datos técnicos. Conecte el 
transformador siempre a una caja de enchufe instalada conforme a las normas vigentes. En caso de 
preguntas y problemas diríjase para su propia seguridad a un electricista. 

Pos: 141  

Operación segura del equipo 

Mantenga secos el tomacorriente y la clavija de red. Proteja las líneas de conexión para excluir daños. 
No transporte ni tire los equipos por las líneas de conexión. Las líneas de conexión no se pueden 
cambiar. Deseche el equipo en caso que se haya dañado la línea. No opere nunca la bomba sin 
circulación de agua. La bomba se destruye. No transporte nunca otros líquidos a no ser agua. Otros 
líquidos pueden destruir el equipo. No abra nunca el equipo o sus componentes a no ser que esto se 
autorice expresamente en las instrucciones de uso. No realice nunca modificaciones técnicas en el 
equipo. Emplee sólo piezas de recambio originales y accesorios originales para el equipo. Encargue 
los trabajos de reparación sólo a empresas de servicio autorizadas. 
En caso de emplazarse el equipo sobre el nivel del agua se tiene que mantener una distancia de 
seguridad mínima de 50 cm del material combustible. Tenga en cuenta que el equipo esté en una 
posición segura. No está permitido cubrir el equipo. Peligro de incendio! Posicione el equipo de forma 
que no represente una fuente de peligro para ninguna persona. 
 

Emplazamiento, conexión y alineación 

Pos: 143 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water- 

¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa. 
Posibles consecuencias: 

La muerte o lesiones graves. El transformador se debe emplazar a una 

distancia de seguridad mínima de 2 m de la orilla. Emplace el transformador en un lugar seco y 
protegido contra las salpicaduras de agua. Proteja el transformador adicionalmente contra la radiación 
solar (máx. 40 °C). 
 

Conexión 

Conecte el equipo y el transformador mediante la clavija de dos polos. Atornille la clavija con la tuerca 
racor. 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 1270

Page 1: ...en vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 2 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Art Nr Bezeichnung Leistungsaufnahme W Nennspannung Art No Specification Power Consumption W Rated Voltage 1270 FIAP profiair NANO 45 220 240 V 50 60 Hz Fördermenge l h Auswurf m Abmessung mm Gewicht kg Output l h Eject...

Page 2: ...0620 genügen Leitungen nur im abgewickelten Zustand verwenden Elektrische Installationen an Gartenteichen und Schwimmbecken müssen den nationalen und internationalen Errichterbestimmungen entsprechen Vergleichen Sie die elektrischen Daten des Versorgungsnetzes mit denen des Typenschildes Bei defektem Kabel oder Gehäuse darf das Gerät nicht betrieben werden Netzstecker ziehen Tragen bzw ziehen Sie ...

Page 3: ... befindlichen Geräte ziehen Gerät reinigen Die Pumpe nach oben abziehen Den Pumpendeckel seitlich abziehen und das Laufrad heraus ziehen FIAP profiair NANO Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 6 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Alle Teile unter fließendem Wasser reinigen ...

Page 4: ...H05RN F Extension cables must meet DIN VDE 0620 Only use unwound cables Electrical installations in garden ponds and swimming ponds must meet the national and international regulations valid for installers Compare the electrical data of the supply with those on the unit type plate This data must coincide Never operate the unit if the cable or housing are defective Disconnect the power Do not carry...

Page 5: ...sconnect the power plugs of all units in the water Cleaning the unit Pull the individual pump upward and off Pull off the pump lid sideways and pull out the impeller Clean all parts under running water For cleaning the nozzle remove the nozzle holder from the lid with a slight twist FIAP profiair NANO Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE7815...

Page 6: ...sous caoutchouc portant l identification H05RN F Les câbles FIAP profiair NANO Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 12 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com de rallonge doivent être conformes à DIN VDE 0620 N employer les lignes qu en état déroulé Les installations électriques...

Page 7: ... 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Retirer la pompe correspondante vers le haut Faire glisser le couvercle de la pompe latéralement et sortir la turbine Nettoyer toutes les pièces à l eau courante Pour nettoyer la buse retirer le support de buse du couvercle en effectuant une légère rotation Assemblage de l appareil Montage de l appareil dans l ordre inverse 4149...

Page 8: ...nd Elektrische installaties bij tuinvjvers en zwembaden moeten voldoen aan de nationale en internationale FIAP profiair NANO Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 16 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com installatierichtlijnen Vergelijk de elektrische gegevens van het elektrici...

Page 9: ...ich in het water bevindende apparaten eruit trekken Apparaat reinigen FIAP profiair NANO Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 18 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com De betreffende pomp er naar boven toe aftrekken Het pompdeksel er zijdelings aftrekken en het loopwiel eruit t...

Page 10: ... líneas de prolongación tienen que satisfacer la norma DIN VDE 0620 Emplee las líneas sólo en estado desenrollado Las instalaciones eléctricas en los estanques de jardín y piscinas tienen que corresponder a las FIAP profiair NANO Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 20 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 ...

Page 11: ... las clavijas de red de todos los equipos que se encuentran en el agua antes de realizar cualquier trabajo en el equipo FIAP profiair NANO Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 22 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Limpieza del equipo Saque la bomba correspondiente por arrib...

Page 12: ...tallationer til havedamme og svømmebassiner skal opfylde de nationale og internationale installationsbestemmelser Sammenlign forsyningsnettets elektriske data med dem på typeskiltet Hvis et kabel eller huset er defekt må enheden ikke bruges Træk netstikket ud Enheden må ikke bæres eller trækkes i tilslutningsledningen Åbn aldrig enhedens hus eller dertil hørende dele medmindre brugsanvisningen udt...

Page 13: ...lustrationen Før du påbegynder arbejdet med apparatet bør alle stik der befinder sig i vandet trækkes ud Rengør apparatet Træk den pågælende pumpe opad Træk pumpens låg af ved at trække det ud til siden og træk løbehjulet ud Rengør alle delene under rindende vand For at rengøre dysen tages dyseholderen ud af låget ved at dreje den let Samling af apparatet Samling af apparatet i omvendt rækkefølge ...

Page 14: ... Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 28 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Przewody użytkować tylko w stanie rozwiniętym Instalacje elektryczne stawów ogrodowych i basenów kąpielowych muszą spełniać wymagania przepisów międzynarodowych i lokalnych krajowych Należy porównać...

Page 15: ...dzie urządzeń Czyszczenie urządzenia FIAP profiair NANO Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 30 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Wybraną pompę wyjąć do góry Pokrywę pompy zdemontować przesuwając ją w bok i wyjąć wirnik Wszystkie części wyczyścić pod bieżącą wodą W celu wy...

Page 16: ...ch a plovacích jezírkách musí být v souladu s národními a mezinárodními podmínkami platnými pro instalaci Před instalací zkontrolujte soulad elektrických dat výrobku a dodavatele elektřiny Nikdy neprovozujte výrobek pokud jsou kabel nebo zařízení poškozené V případě poškození odpojte výrobek z elektřiny Neberte ani nepřenášejte výrobek za propojovací kabel Nikdy nerozebírejte výrobek nebo jeho čás...

Page 17: ...e nacházejí ve vodě Čištění přístroje Příslušnou pumpu vytáhněte směrem vzhůru Kryt pumpy odtáhněte na stranu a vytáhněte oběžné kolo Všechny části očistěte pod tekoucí vodou K očištění trysky vyjměte lehkým krouživým pohybem držák trysky z krytu FIAP profiair NANO Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 34 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16...

Page 18: ...IAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com только неповрежденные кабели Электрические сооружения в садовых прудах должны отвечать международным и национальным инструкциям действующим для монтажников Сравните электрические характеристики подключаемой сети с характеристиками указанными на пластинке прикрепленной к изделию Характеристики должны совп...

Page 19: ...соедините электропитание всех изделий в воде Очистка изделия FIAP profiair NANO Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 38 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Выньте индивидуальный насос Снимите крышку насоса боком и выньте колесо Чистите все части под проточной водой Чтобы поч...

Page 20: ...r internaţionale şi naţionale ale constructorului Datele electrice ale reţelei de alimentare cu energie electrică trebuie comparate cu cele ale plăcuţei tip de pe ambalaj respectiv dispozitiv În cazul apariţiei unui cablu sau a unei carcase defecte nu este permisă utilizarea dispozitivului Se va scoate stecherul de reţea Nu se va transporta sau trage dispozitivul de conducta de legătură Nu este pe...

Page 21: ...ţea ale tuturor dispozitivelor aflate în apă Se va curăţa dispozitivul FIAP profiair NANO Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 42 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Se va scoate pompa prin ridicare Capacul pompei se va scoate lateral şi se va îndepărta rotorul Toate compone...

Page 22: ...iair NANO Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 43 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com ...

Reviews: