
Fiammastore
12
DE
Montageanleitung
FR
Instructions de montage
IT
Istruzioni di montaggio
EN
Installation instructions
ES
Instrucciones de montaje
DE
Es ist immer ratsam, die 3 Halteplatten vom Montagesatz bei der Installation
der Markise zu verwenden. Für eine sichere Befestigung der längeren Markisen
(ab 400) sind jene jedoch unentbehrlich.
EN
We recommend to always use the 3 brackets when installing the awning:
this is absolutely necessary for a safe installation of longer awnings (from 400).
FR
Il est toujours préférable d’utiliser les 3 étriers pour fi xer le store.
Cela devient indispensable pour les stores d’une longueur de 400 et plus.
ES
Es aconsejable usar siempre los 3 estribos incluidos en la confección para
montar el toldo, en cambio es absolutamente necesario usarlos en caso de
toldos largos (de 400).
IT
È sempre consigliabile utilizzare le 3 staffe incluse nella confezione per installare
il tendalino, è assolutamente necessario invece per il fi ssaggio sicuro dei
tendalini lunghi (da 400 in poi).
d
d
=
=
30-240 mm
PATENT PENDING
DUAL SHOCK-ABSORBER
PATENT PENDING
DUAL SHOCK-ABSORBER
400 mm
30-240 mm
120 mm
400 mm
450 500
d
d
=
=
30-240 mm
PATENT PENDING
DUAL SHOCK-ABSORBER
PATENT PENDING
DUAL SHOCK-ABSORBER
400 mm
30-240 mm
400 mm
400 mm
400 mm
d
=
550
Summary of Contents for F45L
Page 41: ...Fiammastore 41 DE Ersatzteile FR Pièces détachées IT Ricambi EN Spare parts ES Recambios ...
Page 42: ...Fiammastore 42 DE Ersatzteile FR Pièces détachées IT Ricambi EN Spare parts ES Recambios ...
Page 43: ...Fiammastore 43 DE Ersatzteile FR Pièces détachées IT Ricambi EN Spare parts ES Recambios ...