FIAM. LLT20/2 Product Information Download Page 11

• Utilisation correcte

Une fois l’emballage original enlevé, la Table LLT doit être positionnée sur une surface parfaitement plane. 
Toutes les bases d’appui de la Table LLT doivent adhérer parfaitement à la surface sur laquelle la Table est positionnée; dans le 
cas contraire, la stabilité de la Table LLT pourrait être compromise, ce qui provoquerait une situation d’instabilité dangereuse.
La distribution de poids, d’objets et de charges sur la surface du dessus de la Table LLT doit être homogène et équilibrée afin de 
garantir la stabilité et la sécurité. L'application ou la distribution non homogène ou non équilibrée de poids, d'objets et de charges 
sur la surface du dessus de la Table LLT peut en compromettre la stabilité et donc la sécurité.
Eviter d’appuyer sur la surface de la Table LLT des objets tranchants ou pouvant détériorer le verre (par exemple des produits 
chimiques  contenant  de  l’acide  fluorhydrique).  Si  toutefois  ces  objets  sont  posés  sur  la  surface  de  la Table  LLT,  prendre  les 
mesures nécessaires pour éviter que le verre flotté soit endommagé.
En particulier, il est recommandé de positionner les objets tranchants sur la surface de la Table LLT en intercalant entre la surface 
en verre flotté et l’objet tranchant un tapis en matériau isolant (par exemple caoutchouc, liège, plastique ou cuir) suffisamment 
épais pour amortir les chocs. Les objets susceptibles de détériorer le verre flotté (par exemple des produits chimiques contenant 
de l'acide fluorhydrique) doivent être absolument évités.

• Avertissements - Utilisation non correcte et utilisation déconseillée

Est  décrite  ci-après  une  série  d’avertissements  et  d’exemples  de  modalités  d’emploi  ou  de  comportements  non  corrects  ou 
déconseillés qui peuvent compromettre la sécurité de la Table LLT.
La liste des avertissements et des modalités d’emploi ou des comportements non corrects ou déconseillés est fournie à titre 
d’exemple et n’illustre pas tous les cas d’utilisation non correcte ou déconseillée de la Table LLT qui doivent être étudiés au cas 
par cas.
Ne pas s’asseoir, ne pas s’appuyer et ne pas monter sur la surface en verre flotté de la Table LLT.
Ne pas utiliser la surface en verre flotté de la Table LLT comme planche à découper. 
Ne pas frapper ou heurter la Table LLT avec des marteaux et avec des objets pointus, contondants ou tranchants.
Nous vous conseillons de ne pas utiliser de détersifs en poudre ou de détergents contenant des abrasifs pour le nettoyage de la 
Table LLT, car ils pourraient rayer le verre flotté.
Ne pas utiliser la Table LLT pour faire du bricolage ou effectuer la réparation d’appareils mécaniques, électriques ou électroniques.
Dans des conditions d’utilisation normales, ne pas incliner le produit de plus de 10°. Toute inclinaison à un degré supérieur 
pourrait compromettre la stabilité de la Table LLT.
Ne pas placer en contact direct la surface de la Table LLT avec des objets ayant une température inférieure à -30°C (comme par 
exemple des produits extraits du congélateur) ou ayant une température supérieure à +30°C (comme par exemple des produits 
extraits du four) car l’exposition de la surface de la Table LLT à de telles sollicitations peut causer l’endommagement du verre 
flotté et le rendre moins résistant et donc moins sûr.
Ne pas exposer la Table LLT à des sources de chaleur intense (par exemple poêles ou fours) car l’exposition du produit à de telles 
sollicitations peut endommager le verre flotté et le rendre moins résistant et donc moins sûr. 
Ne pas exposer la Table LLT à des températures inférieures à -10°C ou aux agents atmosphériques car l’exposition du produit à 
ces températures ou agents atmosphériques peut endommager le verre flotté et le rendre moins résistant et donc moins sûr.
Nous  conseillons  de  positionner  la Table  LLT  loin  d’objets  (comme  par  exemple  portemanteau,  surmeubles)  pouvant  tomber 
accidentellement sur la surface du produit.

• Déplacements

Afin  de  garantir  la  sécurité  maximum  durant  la  phase  de  déplacement  de  la Table  LLT,  nous  vous  conseillons  de  suivre  les 
instructions suivantes:
Toujours opérer à quatre (minimum) et porter des gants qui assurent une bonne prise sur le verre flotté.

Instructions de sécurité

2

Summary of Contents for LLT20/2

Page 1: ...LLT SCHEDA PRODOTTO PRODUCT INFORMATION FICHE PRODUIT PRODUKTDATENBLATT LLT20 2 LLT22 2 LLT24 2 LLT26 2 LLT28 2 Cod 1 026 a Rev 00 ...

Page 2: ...1 2 Questa operazione deve essere compiuta da almeno due persone At least two people are required for this operation Toujours opérer en deux minimum Dazu sind mindestens zwei Personen erforderlich n 2 x ...

Page 3: ...3 4 ...

Page 4: ...li uno per la base ed uno per il piano deve essere trasportato con massima cautela evitando urti scossoni e colpi e deve essere stoccato in ambienti chiusi e asciutti Posizionare il Tavolo LLT dotato dell imballo originale in posizione orizzontale Le frecce riportate sulle etichette applicate sull imballo devono presentarsi verticali e dirette verso l alto Non appoggiare sull imballo originale pes...

Page 5: ...lizzo non corretto o sconsigliato del Tavolo LLT i quali devono essere valutati di volta in volta Non sedersi non appoggiarsi e non salire sulla superficie in vetro float del Tavolo LLT Non usare la superficie in vetro float del Tavolo LLT come tagliere Non colpire o urtare il Tavolo LLT con martelli e con oggetti e materiali appuntiti contundenti o frangenti Non utilizzare detergenti in polvere o...

Page 6: ...o rotta consultare il produttore o il punto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto al fine di ottenere le specifiche tecniche e di forma del Tavolo LLT stesso o della parte danneggiata avendo cura di indicare il codice identificativo nonché la sigla alfabetica riportata nel marchio indelebile impressa sull elemento curvo L azienda declina ogni responsabilità per usi impropri del Ta...

Page 7: ...e in its original packaging 2 packs one for the frame and one for the top must be transported taking the greatest care to prevent knocks and shaking It must be stored indoors in a dry place Place the LLT Table in the original packaging in the horizontal position The arrows on the label on the packaging must be vertical and pointing upward Never place weights or loads in excess of 150 Kg on the ori...

Page 8: ...cumstances for incorrect or non recommended uses of the LLT Table which must be evaluated on each occasion Do not sit or stand upon the float glass surface of the LLT Table Do not use the float glass surface of the LLT Table as a chopping surface Do not strike the LLT Table with hammers or pointed items which may crack or shatter the glass Do not use powder detergents or detergents containing abra...

Page 9: ...es outlet where the product was purchased for the technical and shape specifications of the LLT Table or the damaged part remembering to quote the identification code and the letter code embossed on the curved element The manufacturer refuses all liability for improper uses of the LLT Table and or for failure to comply with the contents of this technical information resulting in injury and or dama...

Page 10: ...pour la base et un colis pour le dessus doit être transportée avec le plus grand soin en évitant heurts secousses et coups et doit être stockée dans des lieux clos et secs Positionner la Table LLT avec l emballage original en position horizontale Les flèches sur les étiquettes appliquées sur l emballage doivent se présenter à la verticale et être dirigées vers le haut Ne pas poser sur l emballage ...

Page 11: ...la Table LLT qui doivent être étudiés au cas par cas Ne pas s asseoir ne pas s appuyer et ne pas monter sur la surface en verre flotté de la Table LLT Ne pas utiliser la surface en verre flotté de la Table LLT comme planche à découper Ne pas frapper ou heurter la Table LLT avec des marteaux et avec des objets pointus contondants ou tranchants Nous vous conseillons de ne pas utiliser de détersifs e...

Page 12: ...sée contacter le fabricant ou le point de vente où a été fait l achat afin d obtenir les spécifications techniques et de forme de la Table LLT ou de la partie endommagée en indiquant le code d identification et le sigle alphabétique présent sur la marque indélébile imprimée sur l élément courbe La société décline toute responsabilité en cas d utilisation incorrecte de la Table LLT et ou en cas de ...

Page 13: ... in der Originalverpackung 2 Kolli eines für den Unterbau und ein zweites für die Platte vorsichtig und ohne Stöße Schläge oder Rütteln transportiert und in einem geschlossenen trockenen Raum gelagert werden Den Tisch noch in der Originalverpackung waagrecht abstellen Die Pfeile auf den auf der Verpackung angebrachten Klebeetiketten müssen senkrecht nach oben zeigen Stellen Sie auf der Verpackung ...

Page 14: ...heben es obliegt dem Benutzer im jeweiligen Fall zu entscheiden ob er sich unter sicherheitsrelevantem Gesichtspunkt korrekt verhält oder nicht Stützen Sie sich nicht auf die Floatglasplatte des Tisches setzen Sie sich nicht darauf und steigen Sie auch nicht darauf Die Floatglasplatte auch nicht als Schneidbrett benutzen Nicht mit einem Hammer oder scharfen spitzen oder harten Gegenständen auf den...

Page 15: ...ch bitte mit dem Hersteller oder dem Händler bei dem Sie ihn gekauft haben in Verbindung um die technischen und die formrelevanten Spezifikationen des Tisches oder des beschädigten Teils zu erhalten und vergessen Sie nicht dazu den Identifikationscode und die alphabetische Kennzeichen in dem auf dem geformten Element angebrachten nicht entfernbaren Markenzeichen anzugeben Der Hersteller lehnt jegl...

Page 16: ...Fiam Italia S p A Via Ancona 1 b 61010 Tavullia PU Tel 39 0721 20051 Fax 39 0721 202432 www fiamitalia it ...

Reviews: