FIAM. CHRISTINE CH/11 Product Information Download Page 12

• Intended Use

Once removed from its original packaging, the CHRISTINE - PHANTOM Mirror must be placed on a perfectly flat surface. 
All the CHRISTINE - PHANTOM Mirror's supporting bases must be resting firmly on the surfaces on which it is placed; otherwise, 
the CHRISTINE - PHANTOM Mirror may lose stability, making it hazardously unstable. 
Weights, objects and loads must be evenly distributed across the surfaces of the CHRISTINE - PHANTOM Mirror and well balanced 
in  order  to  ensure  stability  and  safety.  Unevenly  placed  or  unbalanced  weights,  objects  and  loads  on  the  surfaces  of  the 
CHRISTINE - PHANTOM Mirror may reduce its stability and thus its safety.
Sharp items or anything which may damage the glass (such as chemical products containing hydrofluoric acid) should not be 
placed  on  the  surface  of  the  CHRISTINE  -  PHANTOM  Mirror.  If  objects  of  this  kind  are  placed  on  the  surface  of  the 
CHRISTINE - PHANTOM Mirror in spite of this warning, you are urged to take adequate precautions to prevent damage to the float 
glass. 
When placing sharp objects on the surface of the CHRISTINE - PHANTOM Mirror, a mat of insulating material (such as rubber, 
cork, plastic or leather) thick enough to dampen any impacts should be placed between the float glass surface and the sharp 
objects. Never place items which may damage the float glass (such as chemical products containing hydrofluoric acid) on the 
surface.

• Warnings - Incorrect use and Non-recommended use

Below,  we  provide  a  series  of  warnings  and  examples  of  incorrect  uses  or  procedures  which  reduce  the  safety  of  the 
CHRISTINE - PHANTOM Mirror. 
The series of warnings and incorrect uses or procedures provided below is purely guideline and does not cover all the possible 
circumstances for incorrect or non-recommended uses of the CHRISTINE - PHANTOM Mirror, which must be evaluated on each 
occasion.
Do not sit or stand upon the float glass surface of the CHRISTINE - PHANTOM Mirror.
Do not use the float glass surface of the CHRISTINE - PHANTOM Mirror as a chopping surface. 
Do not strike the CHRISTINE - PHANTOM Mirror with hammers or pointed items which may crack or shatter the glass.
Do not use powder detergents or detergents containing abrasives for cleaning the CHRISTINE - PHANTOM Mirror, since they may 
damage the float glass.
Do not use the CHRISTINE - PHANTOM Mirror for DIY work or for mechanical, electrical or electronic repairs.
In  normal  conditions  of  use,  do  not  tilt  the  product  by  more  than  10°. Any  higher  angles  might  reduce  the  stability  of  the 
CHRISTINE - PHANTOM Mirror. 
Never place items at temperatures below -30°C (such as items just taken out of the freezer), or with temperatures above +30°C 
(such as foods just removed from the oven) on the CHRISTINE - PHANTOM Mirror; exposing the surface to stresses of this kind 
may damage the glass, reducing its strength and thus its safety level.
Never expose the CHRISTINE - PHANTOM Mirror to intense heat sources (such as stoves or ovens); exposing the table to stresses 
of this kind may damage the float glass, reducing its strength and thus its safety level. Do not expose the CHRISTINE - PHANTOM 
Table to temperatures below -10°C or weather; exposure of this kind may damage the glass, reducing its strength and thus its 
safety level. The CHRISTINE - PHANTOM Mirror should be placed well away from items such as coat racks or ornaments which 
may accidentally fall onto its surface.

• Moving the Mirror

To ensure that the CHRISTINE - PHANTOM Mirror is moved in the conditions of the utmost safety, we urge you to comply with the 
instructions provided below:
The Mirror must always be handled by at least two people, wearing gloves which assure a good grip on the float glass.

Safety instructions

2

Summary of Contents for CHRISTINE CH/11

Page 1: ...CHRISTINE PHANTOM SCHEDA PRODOTTO PRODUCT INFORMATION FICHE PRODUIT PRODUKTDATENBLATT CH 1910 CH 11 PH 1990 PH 1998 PH 1890 Cod 7 003 Rev 01 data 17 06 15 ...

Page 2: ...cale e a L2 per la posizione orizzontale Drill the two holes at a distance of L1 for the vertical position and of L2 for the horizontal one Perforer les deux trous à la distance du L1 pour la position verticale et du L2 pour celle horizontale Um der Spiegel vertikal zu hängen löchern Sie die zwei Bohrung in einer Entfernung von L1 durch Um der Spiegel horizontal zu hängen löchern Sie die zwei Bohr...

Page 3: ... sollevare lo specchio Before raising the mirror make sure that the grip on the iron and glass frame is tight Avant de soulever le mirroir assurer la prise du cadre et de la structure en fer Vor Spiegelsaufheben sich versichern den starken griff der Rahmen und des Eisengestells ...

Page 4: ...Inclinare lo specchio facendo presa sul telaio e la cornice infilare i due fori nei ganci a parete Incline the mirror gripping the structure and the frame fit the two holes into the wall hooks Incliner le miroir en empoignant le châssis et la bordure introduire les deux trous dans les clous à crochet Um der Spiegel schrägzustellen die Struktur und der Rahmen ergreifen die zwei Löcher in den Mauerh...

Page 5: ...ANDING Art PH 1990 PH 1998 1 2 Assicurarsi di avere una buona presa sul telaio e sulla cornice prima di sollevare lo specchio Before raising the mirror make sure that the grip on the iron and glass frame is tight Avant de soulever le mirroir assurer la prise du cadre et de la structure en fer Vor Spiegelsaufheben sich versichern den starken griff der Rahmen und des Eisengestells POLISTIROLO POLYST...

Page 6: ...3 ...

Page 7: ...5 4 6 ...

Page 8: ...ntattarci ai numeri telefonici indicati su questo documento Trasporto e stoccaggio dello Specchio CHRISTINE PHANTOM dotato dell imballo originale Lo Specchio CHRISTINE PHANTOM dotato dell imballo originale deve essere trasportato con massima cautela evitando urti scossoni e colpi e deve essere stoccato in ambienti chiusi e asciutti Posizionare lo Specchio CHRISTINE PHANTOM dotato dell imballo orig...

Page 9: ...Specchio CHRISTINE PHANTOM i quali devono essere valutati di volta in volta Non sedersi non appoggiarsi e non salire sulla superficie in vetro float dello Specchio CHRISTINE PHANTOM Non usare la superficie in vetro float dello Specchio CHRISTINE PHANTOM come tagliere Non colpire o urtare lo Specchio CHRISTINE PHANTOM con martelli e con oggetti e materiali appuntiti contundenti o frangenti Non util...

Page 10: ...te di esso risulta scheggiata o rotta consultare il produttore o il punto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto al fine di ottenere le specifiche tecniche e di forma dello Specchio CHRISTINE PHANTOM stesso o della parte danneggiata avendo cura di indicare il codice identificativo nonché la sigla alfabetica riportata nel marchio indelebile impressa sull elemento curvo L azienda dec...

Page 11: ...NE PHANTOM Mirror in the original packaging The CHRISTINE PHANTOM Mirror in its original packaging must be transported taking the greatest care to prevent knocks and shaking It must be stored indoors in a dry place Place the CHRISTINE PHANTOM Mirror in the original packaging in the horizontal position The arrows on the label on the packaging must be vertical and pointing upward Never place weights...

Page 12: ...t or non recommended uses of the CHRISTINE PHANTOM Mirror which must be evaluated on each occasion Do not sit or stand upon the float glass surface of the CHRISTINE PHANTOM Mirror Do not use the float glass surface of the CHRISTINE PHANTOM Mirror as a chopping surface Do not strike the CHRISTINE PHANTOM Mirror with hammers or pointed items which may crack or shatter the glass Do not use powder det...

Page 13: ...ontact the producer or the sales outlet where the product was purchased for the technical and shape specifications of the CHRISTINE PHANTOM Mirror or the damaged part remembering to quote the identification code and the letter code embossed on the curved element The manufacturer refuses all liability for improper uses of the CHRISTINE PHANTOM Mirror and or for failure to comply with the contents o...

Page 14: ...CHRISTINE PHANTOM avec son emballage original doit être transporté avec le plus grand soin en évitant heurts secousses et coups et doit être stockée dans des lieux clos et secs Positionner le Miroir CHRISTINE PHANTOM avec l emballage original en position horizontale Les flèches sur les étiquettes appliquées sur l emballage doivent se présenter à la verticale et être dirigées vers le haut Ne pas po...

Page 15: ...re étudiés au cas par cas Ne pas s asseoir ne pas s appuyer et ne pas monter sur la surface en verre flotté du Miroir CHRISTINE PHANTOM Ne pas utiliser la surface en verre flotté du Miroir CHRISTINE PHANTOM comme planche à découper Ne pas frapper ou heurter le Miroir CHRISTINE PHANTOM avec des marteaux et avec des objets pointus contondants ou tranchants Nous vous conseillons de ne pas utiliser de...

Page 16: ...NTOM ou une partie du Miroir est ébréchée ou cassée contacter le fabricant ou le point de vente où a été fait l achat afin d obtenir les spécifications techniques et de forme du Miroir CHRISTINE PHANTOM ou de la partie endommagée en indiquant le code d identification et le sigle alphabétique présent sur la marque indélébile imprimée sur l élément courbe La société décline toute responsabilité en c...

Page 17: ...ung zu setzen Transport und Lagerung des Spiegels CHRISTINE PHANTOM in der Originalverpackung Der Spiegel CHRISTINE PHANTOM muss in der Originalverpackung vorsichtig und ohne Stöße Schläge oder Rütteln transportiert und in einem geschlossenen trockenen Raum gelagert werden Den Spiegel noch in der Originalverpackung waagrecht abstellen Die Pfeile auf den auf der Verpackung angebrachten Klebeetikett...

Page 18: ... oder nicht Stützen Sie sich nicht auf die Floatglasplatte des Spiegels setzen Sie sich nicht darauf und steigen Sie auch nicht darauf Die Floatglasplatte auch nicht als Schneidbrett benutzen Nicht mit einem Hammer oder scharfen spitzen oder harten Gegenständen auf den Spiegel klopfen Benutzen Sie bitte keine Reinigungsmittel in Pulverform und keine Scheuermittel damit das Glas nicht zerkratzt wir...

Page 19: ... sich bitte mit dem Hersteller oder dem Händler bei dem Sie ihn gekauft haben in Verbindung um die technischen und die formrelevanten Spezifikationen des Spiegeles oder des beschädigten Teils zu erhalten und vergessen Sie nicht dazu den Identifikationscode und die alphabetische Kennzeichen in dem auf dem geformten Element angebrachten nicht entfernbaren Markenzeichen anzugeben Der Hersteller lehnt...

Page 20: ...Fiam Italia S r l Via Ancona 1 b 61010 Tavullia PU Tel 39 0721 20051 Fax 39 0721 202432 www fiamitalia it ...

Reviews: