Fhiaba FP18FZC-LS1 Installation Manual Download Page 130

www.fhiaba.com · www.thevettagroup.com · Info Line 1-855-4-FHIABA (1-855-434-4222)

www.fhiaba.com · www.thevettagroup.com · Info Line 1-855-4-FHIABA (1-855-434-4222)

36

>

 

Enganchar el panel al cajón empezando por las 

escuadras de regulación inferior

 

[ 2 ]

>

 

Ahora puede alinear la altura de los paneles 

con los armarios adyacentes usando los pernos y 
soportes inferiores de alineación, 

[ 3 ]

 enroscando 

o desenroscando los tornillos en su posición según 
sea necesario. Con el tornillo ligeramente apreta-
do, mueva el panel lateral y manualmente para ali-
nearlo con los otros paneles de la unidad u otras 
estructuras adyacentes
Ajustar los pernos de ajuste inferiores utilizando 
la tuerca de seguridad una vez que se haya obte-
nido la alineación deseada en altura.

Alineación de la profundidad: desde el interior 

del cajón y después de levantar la junta ma-
gnética o girar la placa, si es necesario, ajuste la 
posición del panel en dirección Z regulando los 
pernos de hombro y los tornillos de fijación con 
una llave hexagonal de 4 mm, uno con otro hasta 
bloquear la posición de montaje 

[ 4 & 5 ]

.

5. MONTAJE DE LOS PANELES

2

3

Summary of Contents for FP18FZC-LS1

Page 1: ...Installation guide EN Notice d installation FR Gu a de instalaci n ES...

Page 2: ...www fhiaba com www thevettagroup com Info Line 1 855 4 FHIABA 1 855 434 4222 www fhiaba com www thevettagroup com Info Line 1 855 4 FHIABA 1 855 434 4222...

Page 3: ...o Flush installation with standard trims 25 25 25 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 5 9 5 10 5 11 5 12 PANELS MOUNTING Overlay door panel layout Overlay panels layout for appliance with one bottom dra...

Page 4: ...appliance damage Warning Directions to prevent injury 1 2 Child safety DANGER Risk of child entrapment Before you dispose of your old refrigerator freezer or wine cellar Remove the doors Leave the sh...

Page 5: ...o 0 5 MPa 0 5 Bar 5 Bar PSI measurement 7 25psi 72 5psi Water connection 3 4 NPT 1 4 elbow adapter included Provided installation accessories Anti tipping kit Lateral mounting clips 10 pieces Overlay...

Page 6: ...l thickness for flush install Area to be left clear for the anti tipping brackets 127 mm 5 for both right and left sides B Appliance height 2120 mm 83 1 2 25 mm 1 615 24 565 22 505 19 A A 127 mm 5 127...

Page 7: ...90 hinges available to order as spare part Door Swing Clearance Minimum distance from the wall hinge side 36 913 36 30 761 30 24 609 24 18 456 18 158 6 132 5 108 4 82 3 610 24 560 22 100 36 158 6 30...

Page 8: ...hickness for flush install Area to be left clear for the anti tipping brackets 127 mm 5 for both right and left sides B Appliance height 2120 mm 83 1 2 25 mm 1 C Appliance height 2120 mm 83 1 2 25 mm...

Page 9: ...s available to order as spare part Door Swing Clearance Minimum distance from the wall hinge side 100 36 160 mm 6 30 125 mm 5 24 90 mm 3 36 1489 mm 58 30 1338 mm 52 24 1187 mm 46 992 39 610 24 560 22...

Page 10: ...h 635 mm 25 Area to be left clear for the anti tipping brackets 127 mm 5 for both right and left sides B Appliance height 2120 mm 83 1 2 25 mm 1 233 9 25 1 A A 127 mm 5 127 mm 5 36 914 36 18 457 18 24...

Page 11: ...le to order as spare part Door Swing Clearance Minimum distance from the wall hinge side 36 913 mm 36 30 761 mm 30 24 609 mm 24 18 456 mm 18 36 139 5 30 103 4 24 89 3 18 63 2 615 24 558 22 52 2 68 2 1...

Page 12: ...4 Cutout width 36 914 mm 36 30 762 mm 30 24 610 mm 24 Minimum cutout depth 635 mm 25 Area to be left clear for the anti tipping brackets 127 mm 5 for both right and left sides B Appliance height 2120...

Page 13: ...EN 90 hinges available to order as spare part Door Swing Clearance Minimum distance from the wall hinge side 100 36 230 9 30 195 7 24 160 6 36 1470 57 30 1320 52 24 1170 46 1016 40 615 24 558 2 52 10...

Page 14: ...or 635 mm 25 Area to be left clear for the anti tipping brackets 127 mm 5 for both right and left sides B Appliance height 2120 mm 83 1 2 25 mm 1 Requires J profile trim kit to finish the large openin...

Page 15: ...he back of the cutout to assure proper ventilation at the back of the unit Cross sectional chimney ventilation area should equal 200cm 31in Door Swing Clearance Minimum distance from the wall hinge si...

Page 16: ...inimum cutout width 36 900 mm 35 1 2 30 750 mm 29 5 8 24 600 mm 23 3 4 Depth with door 635 mm 25 Area to be left clear for the anti tipping brackets 127 mm 5 for both right and left sides B Appliance...

Page 17: ...ntilation shaft at the back of the cutout to assure proper ventilation at the back of the unit Cross sectional chimney ventilation area should equal 200cm 31in Door Swing Clearance Minimum distance fr...

Page 18: ...pth with door 635 mm 25 Area to be left clear for the anti tipping brackets 127 mm 5 for both right and left sides B Appliance height 2120 mm 83 1 2 25 mm 1 Requires J profile trim kit to finish the l...

Page 19: ...Cross sectional chimney ventilation area should equal 200cm 31in Minimum distance from the wall hinge side 100 36 230 9 30 195 7 24 160 6 18 125 4 XS XS7 XS5 XS4 36 1480 58 30 1330 52 24 1180 46 18 10...

Page 20: ...m 84 Cutout Width 36 900 mm 35 1 2 30 750 mm 29 5 8 24 600 mm 23 3 4 18 450 mm 17 Depth with door 635 mm 25 Area to be left clear for the anti tipping brackets 127 mm 5 for both right and left sides B...

Page 21: ...Cross sectional chimney ventilation area should equal 200cm 31in Minimum distance from the wall hinge side 100 36 230 9 30 195 7 24 160 6 18 125 4 XS XS7 XS5 XS4 36 1480 58 30 1330 52 24 1180 46 18 10...

Page 22: ...usting bolt 2 by means of a 13 mm 1 2 wrench or socket Avoid straining this bolt at its stop points one way or the other so as to not damage 3 PREPARING THE INSTALLATION the rear leveling system Ensur...

Page 23: ...he appliance is 3 4 diameter but is metric threaded NPT A standard garden hose threaded connector such as a braided stainless hose found at typical hardware stores will strip or damage the solenoid th...

Page 24: ...to pushing the unit into the opening 3 4 Leveling Adjust the appliance level by means of the front levelling feet and the rear adjustable wheels fig 3 Front of appliance fig 2 Back of appliance Operat...

Page 25: ...SIONS 4 2 Flush installation with standard trims A B 18 24 30 36 18 36 914mm 42 1067mm 48 1220mm 54 1372mm 24 42 1067mm 48 1220mm 54 1372mm 60 1520mm 30 48 1220mm 54 1372mm 60 1520mm 66 1676mm 36 54 1...

Page 26: ...ed with the appliance and must be applied to the panel as indicated For shaker or framed panel styles it may not be possible to affix the upper or lower leveling brackets Operate as follows To prepare...

Page 27: ...nd with the hex key socket is threaded into the door and not on the visible end Thread this in far enough that it is flush with appliance door face so as not to interferece with hanging the panel You...

Page 28: ...4 B 417 16 3 8 342 13 1 2 276 5 10 7 8 C 354 5 14 279 5 11 203 5 8 D 368 14 1 4 302 11 7 8 235 9 1 4 Dimension D represents the safe zone for shaker framed style panels to assure the mounting bracket...

Page 29: ...o an area of the panel with sufficient material to accept the screws 36 30 A 908 35 3 4 756 29 3 4 B 417 16 3 8 342 13 1 2 C 354 5 14 279 5 11 D 368 14 1 4 302 11 7 8 5 3 Overlay panels layout for app...

Page 30: ...5 10 7 8 C 354 5 14 279 5 11 203 5 8 D 368 14 1 4 302 11 7 8 235 9 1 4 Dimension D represents the safe zone for shaker framed style panels to assure the mounting brackets can be affixed to an area of...

Page 31: ...C 354 5 14 279 5 11 D 368 14 1 4 302 11 7 8 Dimension D represents the safe zone for shaker framed style panels to assure the mounting brackets can be affixed to an area of the panel with sufficient...

Page 32: ...418 16 1 2 343 13 1 2 275 10 7 8 200 7 7 8 D 368 14 1 4 302 11 7 8 235 9 1 4 158 6 1 4 Holes positions Dimension D represents the safe zone for shaker framed style panels to assure the mounting brack...

Page 33: ...rlay panels layout for column with glass door Door window dimensions Holes positions 24 18 A 604 23 3 4 451 17 3 4 B 275 10 7 8 200 7 7 8 1 B B A 34 1 3 8 34 1 3 8 1797 70 165 6 1271 5 50 690 5 27 112...

Page 34: ...assume the minimum cutout width is being used and a 3 5mm 1 8 reveal is desired around the panels Adjust your panel dimensions accordingly to your own design criteria considering your cutout width and...

Page 35: ...the minimum cutout width is being used and a 3 5mm 1 8 reveal is desired around the panels Adjust your panel dimensions accordingly to your own design criteria considering your cutout width and your...

Page 36: ...Zero clearance The door and drawer widths specified below assume the minimum cutout width is being used and a 3 5mm 1 8 reveal is desired around the panels Adjust your panel dimensions accordingly to...

Page 37: ...side and rotating the plastic covers on the hinge side adjust the panel position in the Z direction by adjusting the shoulder bolts and setscrews with the 4mm hex key in conjunction with each other fi...

Page 38: ...screw slighty tightened move the panel sideways manually to align it to the other panels on the unit or other adjacent structures Set the bottom adjustment bolts using the lock nut once you are happy...

Page 39: ...ructure Check the levelling of the appliance adjusting its feet and wheels to correct it Secure the appliance to the adjacent cabinets using the 10 x spacer brackets 2 To make this operation easier ke...

Page 40: ...4 4222 40 Access the back of the appliances to mount the joining brackets fix one side of the top and lower brackets to one of the appliances and subsequently to the other 2 6 INSTALLATION BOTTOM COMP...

Page 41: ...t from opposite sides 2 Align the units so that the spacing between them is consistent Note in some cases such as putting a column beside a bottom freezer model there will be a slight difference in de...

Page 42: ...25 5 mm 1 1 16 27 mm 1 1 8 28 mm 1 1 8 29 mm Once the appliances have been adjusted and properly levelled loosen the two screws holding the sealing plate in position Lower the plate until flush with...

Page 43: ...its final position inside the cutout or structure Check the levelling of the appliance adjusting its feet and wheels to correct it Secure the appliance to the adjacent cabinets by fixing with the supp...

Page 44: ...e the refrigerator itself that must be closed with the same panel mounted on the panel ready refrigerator door In this case the depth of the cabinet above the appliance must not exceed the depth of th...

Page 45: ...ag into wood framing or concrete drywall will not hold the weight of appliance Place a bracket on the top of the appliance in correspondence to the fixing holes and against the wall 1 Mark up the hole...

Page 46: ...2 In case of placing a kickplate differently from picture 2 the kickplate must have vents openings at least of an area equal to 50 of the area delimited by A and B dimensions in picture 3 The condense...

Page 47: ...st for approximately 2 minutes After this phase the compressors will start up and remain on until the compartment set temperatures are achieved If the appliance is provided with an Ice Maker prior to...

Page 48: ...w the appliance to run cool for at least 24 hours If the set temperatures have not been achieved by 24 hours contact service It is necessary to let the unit reach the correct temperature before foods...

Page 49: ...DE LA NICHE D ENCASTREMENT Niche d encastrement pour installation combin e pour tous les mod les sauf XPRO Montage fleur avec des garnitures standard 23 23 23 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 5 9 5...

Page 50: ...de l appareil Attention Indications afin d viter toute l sion aux personnes 1 2 Pour la s curit des enfants DANGER Risque d enfermement pour les enfants Avant de jeter un vieux r frig rateur ou cong...

Page 51: ...nclus quipement n cessaire Kit anti renversement Kit de raccordement lat rale 10 pi ces blancs Kit fixage des panneaux Kit d installation du filtre eau Cl six pans de 4 mm 1 8 2 1 Caract ristiques de...

Page 52: ...he d encastrement 610 mm 24 paisseur du panneau pour une installation affleurante espace r server aux querres anti renversement 127 mm 5 pour les c t s droit et gauche B Hauteur de l appareil 2120 mm...

Page 53: ...sponibles sur commande comme pi ce de rechange Encombrement avec porte ouverte Distance minimale du mur c t de la charni re 36 913 36 30 761 30 24 609 24 18 456 18 158 6 132 5 108 4 82 3 610 24 560 22...

Page 54: ...d encastrement 610 mm 24 paisseur du panneau pour une installation affleurante Espace r server aux querres anti renversement 127 mm 5 pour les c t s droit et gauche B Hauteur de l appareil 2120 mm 83...

Page 55: ...sur commande comme pi ce de rechange Distance minimale du mur c t de la charni re Encombrement avec porte ouverte 100 36 160 mm 6 30 125 mm 5 24 90 mm 3 36 1489 mm 58 30 1338 mm 52 24 1187 mm 46 992...

Page 56: ...mm 18 Profondeur minimale de la niche d encastrement 635 mm 25 Espace r server aux querres anti renversement 127 mm 5 pour les c t s droit et gauche B Hauteur de l appareil 2120 mm 83 1 2 25 mm 1 233...

Page 57: ...arni res 90 disponibles sur commande comme pi ce de rechange Distance minimale du mur c t de la charni re 36 913 mm 36 30 761 mm 30 24 609 mm 24 18 456 mm 18 36 139 5 30 103 4 24 89 3 18 63 2 615 24 5...

Page 58: ...nt 2134 mm 84 Largeur de l encastrement 36 914 mm 36 30 762 mm 30 24 610 mm 24 Profondeur minimale de l encastrement 635 mm 25 Espace r server aux querres anti renversement 127 mm 5 pour les c t s dro...

Page 59: ...disponibles sur commande comme pi ce de rechange Distance minimale du mur c t de la charni re Encombrement avec porte ouverte 100 36 230 9 30 195 7 24 160 6 36 1470 57 30 1320 52 24 1170 46 1016 40 61...

Page 60: ...istiques de la niche d installation X Pro Largeur de la niche standard nord am ricaine A Hauteur de l encastrement 2134 mm 84 Largeur de l encastrement 36 914 mm 36 30 762 mm 30 24 610 mm 24 Profondeu...

Page 61: ...hemin e de entilation l arri re de la niche pour garantir une ventilation ad quate il doit tre gale 200 cm 31 in Distance minimale du mur c t de la charni re Encombrement avec porte ouverte 100 36 230...

Page 62: ...34 mm 84 Largeur de l encastrement 36 900 mm 35 1 2 30 750 mm 29 5 8 24 600 mm 23 3 4 Profondeur avec la porte 635 mm 25 Espace r server aux querres anti renversement 127 mm 5 pour les c t s droit et...

Page 63: ...install dans une niche ou l int rieur d une structure ferm e il sera n cessaire de pr voir une chemin e de entilation l arri re de la niche pour garantir une ventilation ad quate il doit tre gale 200...

Page 64: ...eur avec la porte 635 mm 25 Espace r server aux querres anti renversement 127 mm 5 pour les c t s droit et gauche B Hauteur de l appareil 2120 mm 83 1 2 25 mm 1 N cessite un kit de garniture profil J...

Page 65: ...entilation ad quate il doit tre gale 200 cm 31 in Distance minimale du mur c t de la charni re 100 36 230 9 30 195 7 24 160 6 18 125 4 XS XS7 XS5 XS4 36 1480 58 30 1330 52 24 1180 46 18 1030 40 36 30...

Page 66: ...mm 84 Largeur de la niche d encastrement 36 900 mm 35 1 2 30 750 mm 29 5 8 24 600 mm 23 3 4 18 450 mm 17 Profondeur avec la porte 635 mm 25 Espace r server aux querres anti renversement 127 mm 5 pour...

Page 67: ...ion l arri re de la niche pour garantir une ventilation ad quate il doit tre gale 200 cm 31 in 100 36 230 9 30 195 7 24 160 6 18 125 4 XS XS7 XS5 XS4 36 1480 58 30 1330 52 24 1180 46 18 1030 40 36 30...

Page 68: ...ut e dans un sens ou dans l autre afin d viter d endommager le syst me de nivelage arri re S assurer que les pieds de nivellement avant sont rentr s afin que les 4 roues soient en contact avec le sol...

Page 69: ...ncaillerie peuvent liminer ou endommager les filetages magn tiques Il est recommand d utiliser uniquement l adaptateur coud rapide de 1 4 pour le raccordement d une ligne d alimentation d eau l appare...

Page 70: ...au l appareil en r glant les pieds et les roues arri re la base de l appareil fig 3 Avant de l appareil fig 2 Arri re de l appareil Intervenir de la mani re suivante Si n cessaire d poser le socle ou...

Page 71: ...les sauf XPro 4 2 Montage fleur avec des garnitures standard ESPACEMENT CORRECT ENTRE LES APPAREILS INDIQU PLUS TARD DANS CE MANUEL A KCLITU Kit raccordement lateral compris A B 18 24 30 36 18 36 914m...

Page 72: ...utilisant le gabarit de per age pr vu cet effet et fourni Pour les styles de panneaux vibrants ou encadr s il peut ne pas tre possible de fixer les supports de nivellement sup rieur ou inf rieur Inter...

Page 73: ...s e dans la porte et pas dans la partie visible Visser suffisamment jusqu les noyer dans la surface de la porte de l appareil afin d viter toute interf rence avec l accrochage du panneau Il sera possi...

Page 74: ...417 16 3 8 342 13 1 2 276 5 10 7 8 C 354 5 14 279 5 11 203 5 8 D 368 14 1 4 302 11 7 8 235 9 1 4 La dimension D repr sente la zone de s curit pour les panneaux de style shaker encadr afin de garantir...

Page 75: ...ne zone du panneau avec suffisamment de mat riau pour accepter les vis FR 5 3 Pr paration des panneaux d coratifs pour R frig rateur avec deux Grand bacs Positionnement des trous A min 1265 49 1160 45...

Page 76: ...10 7 8 C 354 5 14 279 5 11 203 5 8 D 368 14 1 4 302 11 7 8 235 9 1 4 La dimension D repr sente la zone de s curit pour les panneaux de style shaker encadr afin de garantir que les supports de montage...

Page 77: ...354 5 14 279 5 11 D 368 14 1 4 302 11 7 8 La dimension D repr sente la zone de s curit pour les panneaux de style shaker encadr afin de garantir que les supports de montage peuvent tre fix s une zone...

Page 78: ...604 23 3 4 451 17 3 4 B 418 16 1 2 343 13 1 2 275 10 7 8 200 7 7 8 D 368 14 1 4 302 11 7 8 235 9 1 4 158 6 1 4 La dimension D repr sente la zone de s curit pour les panneaux de style shaker encadr af...

Page 79: ...4 B 275 10 7 8 200 7 7 8 1 5 7 Pr paration des panneaux d coratifs pour R frig rateur Column avec porte vitr e Dimension trou pour porte Positionnement des trous B B A 34 1 3 8 34 1 3 8 1797 70 165 6...

Page 80: ...m 1 8 r v lent l on souhaite autour des panneaux Ajuster les dimensions de votre cran en fonction de vos propres crit res de conception compte tenu de la largeur de votre cr neau et votre r v lent Jeu...

Page 81: ...argeur de niche minimum est utilis et une de 3 5 mm 1 8 r v lent l on souhaite autour des panneaux Ajuster les dimensions de votre cran en fonction de vos propres crit res de conception compte tenu de...

Page 82: ...rait annuler la garantie de tous les probl mes de services qui peuvent tre attribu s des panneaux en surpoids Le m canisme de charni re sur les appareils Fhiaba est consid r comme z ro d gagement Les...

Page 83: ...t de la poign e et en tournant les couvercles en plastique du c t de la charni re ajuster la position du panneau dans la direction Z en ajustant les boulons paulement et les vis de pression en parall...

Page 84: ...n position selon le besoin Avec les vis l g rement serr es d placer le panneau manuellement sur le c t pour l aligner avec les autres panneaux de l unit ou les autres structures adjacentes Alignement...

Page 85: ...supports d espacement 2 Pour effectuer facilement l op ration garder la porte ouverte Montez les profils lat raux sur l appareil ins rez le lat ralement puis poussez fermement jusqu ce qu un clic ente...

Page 86: ...ntral et lat rals Passer l arri re des appareils pour le montage des querres de connexion Fixer un c t de l querre sup rieure et inf rieure d abord sur un des deux appareils et ensuite sur l autre 2 C...

Page 87: ...ment parall les les uns aux autres Il existe des indices visuels qui vous aideront l alignement 3 L cart C entre les unit s doit tre le m me l arri re en haut et l avant Mesurez l cart sur tous les bo...

Page 88: ...ondenseur n cessaire au bon fonctionnement des appareils Ensuite les accoupler sur le devant en fixant les deux profils avec les vis ou les rivets fournis 3 Il est sugg r d utiliser deux vis pour conn...

Page 89: ...position d fini tive dans la niche ou la structure V rifier que les pieds et les roues arri re soient niveau avant d encastrer l appareil Fixer chaque appareil aux meubles adjacents en vissant ces de...

Page 90: ...ce cas la profondeur totale du meuble au dessus du r frig rateur ne doit pas d passer la profondeur totale du r frig rateur m me sans la porte 1 De cette fa on il n y aura aucune interf rence avec le...

Page 91: ...xer dans des charpentes en bois ou en b ton les plaques de pl tre ne pourraient pas supporter le poids de l appareil Positionner un querre sur la partie sup rieure de l appareil en correspondance des...

Page 92: ...me expliqu dans le dessin 2 Si la grille est positionn e diff remment que le dessin 2 le coup de pied doit comporter des vents ouvertures au moins d une surface gale 50 de la surface d limit e par les...

Page 93: ...s compartiments de l appareil appuyer pendant 3 secondes sur la touche Unit Le message initial test appara tra pendant environ 2 minutes ensuite les compresseurs seront actifs jusqu attendre la temp r...

Page 94: ...efermer la porte et attendre que les temp ratures programm es soient atteintes Laissez l appareil fonctionner refroidir pendant au moins 24 heures Si les temp ratures r gl es n ont pas t atteints par...

Page 95: ...CO Medidas del hueco para instalaci n combinada para todos los modelos excepto X Pro Instalaci n a ras con los embellecedores est ndar 23 23 23 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 5 9 5 10 5 11 5 12 MON...

Page 96: ...es para precaver lesiones 1 2 Para la seguridad de los ni os PELIGRO Riesgo de atrapamiento de los ni os Antes de tirar su viejo refrigerador congelador o armario cava Quite las puertas Deje los estan...

Page 97: ...ador de codo de 1 4 Accesorios de instalaci n incluidos Kit antivuelco Grapas de montaje lateral 10 piezas blancas Kit de montaje de paneles Kit de conexi n del agua Llave Allen de 4 mm 1 8 Equipo adi...

Page 98: ...mm 24 grosor del panel para instalaci n a ras rea que debe dejarse libre para los soportes antivuelco 127 mm 5 para los lados derecho e izquierdo B Anchura 2120 mm 83 1 2 25 mm 1 A B 615 24 565 22 505...

Page 99: ...e 90 disponibles bajo pedido como repuesto Espacio con puerta abierta Distancia m nima de la pared lado de la bisagra 36 913 36 30 761 30 24 609 24 18 456 18 158 6 132 5 108 4 82 3 610 24 560 22 100 3...

Page 100: ...mm 24 grosor del panel para instalaci n a ras rea que debe dejarse libre para los soportes antivuelco 127 mm 5 para los lados derecho e izquierdo B Anchura 2120 mm 83 1 2 25 mm 1 C Anchura 2120 mm 83...

Page 101: ...onibles bajo pedido como repuesto Espacio con puerta abierta Distancia m nima de la pared lado de la bisagra 100 36 160 mm 6 30 125 mm 5 24 90 mm 3 36 1489 mm 58 30 1338 mm 52 24 1187 mm 46 992 39 610...

Page 102: ...nima del hueco 635 mm 25 rea que debe dejarse libre para los soportes antivuelco 127 mm 5 para los lados derecho e izquierdo B Anchura 2120 mm 83 1 2 25 mm 1 233 9 25 1 A A 127 mm 5 127 mm 5 36 914 3...

Page 103: ...ajo pedido como repuesto Espacio con puerta abierta Distancia m nima de la pared lado de la bisagra 36 913 mm 36 30 761 mm 30 24 609 mm 24 18 456 mm 18 36 139 5 30 103 4 24 89 3 18 63 2 615 24 558 22...

Page 104: ...84 Anchura del hueco 36 914 mm 36 30 762 mm 30 24 610 mm 24 Profundidad m nima del hueco 635 mm 25 rea que debe dejarse libre para los soportes antivuelco 127 mm 5 para los lados derecho e izquierdo B...

Page 105: ...de 90 disponibles bajo pedido como repuesto Espacio con puerta abierta Distancia m nima de la pared lado de la bisagra 100 36 230 9 30 195 7 24 160 6 36 1470 57 30 1320 52 24 1170 46 1016 40 615 24 5...

Page 106: ...as del hueco de instalaci n X Pro Ancho de corte est ndar norteamericano A Altura m nima del hueco 2134 mm 84 Anchura m nima del hueco 36 914 mm 36 30 762 mm 30 24 610 mm 24 Profundidad con puerta 635...

Page 107: ...aci n trasera con salida al exterior El rea de ventilaci n de la chimenea transversal debe ser igual a 200 cm 31 in Espacio con puerta abierta Distancia m nima de la pared lado de la bisagra 100 36 23...

Page 108: ...Anchura m nima del hueco 36 900 mm 35 1 2 30 750 mm 29 5 8 24 600 mm 23 3 4 Profundidad con puerta 635 mm 25 rea que debe dejarse libre para los soportes antivuelco 127 mm 5 para los lados derecho e i...

Page 109: ...enea de ventilaci n trasera con salida al exterior El rea de ventilaci n de la chimenea transversal debe ser igual a 200 cm 31 in Espacio con puerta abierta Distancia m nima de la pared lado de la bis...

Page 110: ...puerta 635 mm 25 rea que debe dejarse libre para los soportes antivuelco 127 mm 5 para los lados derecho e izquierdo B Anchura 2120 mm 83 1 2 25 mm 1 Requiere un kit de recorte de perfil J para termin...

Page 111: ...enea transversal debe ser igual a 200 cm 31 in Distancia m nima de la pared lado de la bisagra 100 36 230 9 30 195 7 24 160 6 18 125 4 XS XS7 XS5 XS4 36 1480 58 30 1330 52 24 1180 46 18 1030 40 36 30...

Page 112: ...4 Anchura m nima del hueco 36 900 mm 35 1 2 30 750 mm 29 5 8 24 600 mm 23 3 4 18 450 mm 17 Profundidad con puerta 635 mm 25 rea que debe dejarse libre para los soportes antivuelco 127 mm 5 para los la...

Page 113: ...enea transversal debe ser igual a 200 cm 31 in Distancia m nima de la pared lado de la bisagra 100 36 230 9 30 195 7 24 160 6 18 125 4 XS XS7 XS5 XS4 36 1480 58 30 1330 52 24 1180 46 18 1030 40 36 30...

Page 114: ...para no da ar el sistema de nivelaci n trasera Asegurarse de que las patas de nivelaci n delanteras est n retra das de manera que las 4 ruedas queden en contacto con el suelo y as poder maniobrar m s...

Page 115: ...t ndar para manguera de jard n as como un tubo trenzado reforzado de acero inoxidable como el que se encuentra habitualmente en las ferreter as pueden destruir o da ar los filetes del solenoide Se rec...

Page 116: ...idad en el abertura asegurarse no hay p rdidas en los empalmes 3 4 Nivelaci n Ajustar el nivel del aparato actuando sobre las patas niveladoras delanteras y las ruedas regulables traseras fig 3 Fronta...

Page 117: ...2 Instalaci n a ras con los embellecedores est ndaar ESPACIO CORRECTO ENTRE LOS APARATOS QUE SE MUESTRAN M S ADELANTE EN ESTE MANUAL A KCLITU Kit de uni n lateral incluido A B 18 24 30 36 18 36 914mm...

Page 118: ...o y deben aplicarse al panel como se indica Para los estilos de panel enmarcado o de coctelera puede no ser posible fijar la parte superior o inferior soportes de nivelaci n Proceder como sigue Para p...

Page 119: ...squillo hexagonal est enroscado en la puerta y no en el extremo visible Enroscarlo lo suficiente para que est al ras de la cara de la puerta del aparato para no interferir con la suspensi n del panel...

Page 120: ...23 3 4 B 417 16 3 8 342 13 1 2 276 5 10 7 8 C 354 5 14 279 5 11 203 5 8 D 368 14 1 4 302 11 7 8 235 9 1 4 La dimensi n D representa la zona segura para paneles de estilo vibrador enmarcados para asegu...

Page 121: ...egura para paneles de estilo vibrador enmarcados para asegurar los soportes de montaje se pueden fijar a un rea del panel con suficiente material para aceptar los tornillos 36 30 A 908 35 3 4 756 29 3...

Page 122: ...2 13 1 2 276 5 10 7 8 C 354 5 14 279 5 11 203 5 8 D 368 14 1 4 302 11 7 8 235 9 1 4 La dimensi n D representa la zona segura para paneles de estilo vibrador enmarcados para asegurar los soportes de mo...

Page 123: ...42 13 1 2 C 354 5 14 279 5 11 D 368 14 1 4 302 11 7 8 La dimensi n D representa la zona segura para paneles de estilo vibrador enmarcados para asegurar los soportes de montaje se pueden fijar a un rea...

Page 124: ...604 23 3 4 451 17 3 4 B 418 16 1 2 343 13 1 2 275 10 7 8 200 7 7 8 D 368 14 1 4 302 11 7 8 235 9 1 4 158 6 1 4 La dimensi n D representa la zona segura para paneles de estilo vibrador enmarcados para...

Page 125: ...rativos para columna con puerta de cristal 24 18 A 604 23 3 4 451 17 3 4 B 275 10 7 8 200 7 7 8 Medidas de la ventana de la puerta Posiciones de los agujeros 1 B B A 34 1 3 8 34 1 3 8 1797 70 165 6 12...

Page 126: ...se est utilizando el ancho m nimo y que se desea contar con una jamba de 3 5 mm 1 8 alrededor de los paneles Ajuste las dimensiones de su panel seg n sus propios criterios de dise o considerando la an...

Page 127: ...t utilizando el ancho m nimo y que se desea contar con una jamba de 3 5 mm 1 8 alrededor de los paneles Ajuste las dimensiones de su panel seg n sus propios criterios de dise o considerando la anchura...

Page 128: ...de puerta y caj n especificados a continuaci n asumen que se utilice el ancho m nimo de hueco y se desee alrededor de los paneles un espacio de 3 5 mm 1 8 Ajustar las medidas de su panel seg n su pro...

Page 129: ...de los paneles en la puerta Una vez que todos los soportes y escuadras est n montados en los paneles se puede empezar a instalar el caj n inferior Enganchar el panel a los dispositivos de fijaci n emp...

Page 130: ...ueva el panel lateral y manualmente para ali nearlo con los otros paneles de la unidad u otras estructuras adyacentes Ajustar los pernos de ajuste inferiores utilizando la tuerca de seguridad una vez...

Page 131: ...espaciadores 2 Para facilitar esta operaci n mantener abierta la puerta Monte las cubiertas del soporte primero insertarlas lateralmente y luego empujar firmemente hasta que se oiga un clic 3 Montaje...

Page 132: ...INSTALACI N MODELOS DE COMPRESOR INFERIOR Acceder a la parte trasera de los aparatos para montar las escuadras de uni n fijar un lado de las escuadras superior e inferior a uno de los aparatos y post...

Page 133: ...e lados opuestos 2 Ajustar las unidades en la parte trasera de modo que los paneles laterales est n perfectamente paralelos entre s Hay unas marcas visuales que ayudan en la alineaci n 5mm 1 4 3 Cuand...

Page 134: ...Una vez que los aparatos se hayan ajustado y nivelado correctamente aflojar los dos tornillos que mantienen en posici n la placa de sellado Bajar la placa hasta que quede al ras del suelo y volver a a...

Page 135: ...u posici n final dentro del hueco o de la estructura Revisar la nivelaci n del aparato ajustando sus patas y ruedas para corregirla Fije el aparato a los armarios adyacentes fij ndolo con los soportes...

Page 136: ...l mismo panel montado en la puerta del refrigerador integrable Enestecaso laprofundidaddelmuebleporencima del aparato no debe exceder la profundidad del aparato sin la puerta 1 Esto permitir que el pa...

Page 137: ...os Si se utilizan las escuadras antivuelco se debe amarrar a un bloque de madera o de hormig n un simple panel de yeso no soportar el peso del aparato Colocar una escuadra en la parte superior del apa...

Page 138: ...e un ptimo flujo de aire 2 En caso de colocar un z calo de manera diferente a la de la imagen 2 es necesario perforar el z calo al menos en un rea igual al 50 del rea delimitada por las medidas A y B...

Page 139: ...to pulsar el icono durante tres segundos En la pantalla se mostrar el mensaje Prueba inicial durante aproximadamente 2 minutos Despu s de esta fase los compresores se pondr n en marcha y permanecer n...

Page 140: ...onora pulsando el icono Alarma cerrar la puerta y esperar hasta que se alcance la temperatura establecida Deje que el aparato funcione se enfr e durante al menos 24 horas Si las temperaturas estableci...

Page 141: ...www fhiaba com www thevettagroup com Info Line 1 855 4 FHIABA 1 855 434 4222 47 ES...

Page 142: ...www fhiaba com www thevettagroup com Info Line 1 855 4 FHIABA 1 855 434 4222 48...

Page 143: ...www fhiaba com www thevettagroup com Info Line 1 855 4 FHIABA 1 855 434 4222 49...

Page 144: ...www fhiaba com Tel 39 0434 420160 Info Line 1 855 4 FHIABA 1 855 434 4222 B09002100UL EN FR ES 11 07 2022...

Reviews: