FGE MD3212M Manual Download Page 15

Puissance assignée:

Заданная мощность

:

150 

(S2)

Nominal power:

Tahsis edilen güç

:

Leerlaufdrehzahl:

Stanovený příkon

:

Potencia fijada:

Predpísaný výkon

:

Potenza assegnata:

.

בצקומ חוכ

Potência assinada:

.

ةجمربملا ةردقلا

Onbelast toerental:

Névleges teljesítmény :

 

 :

Določena jakost

:

Prędkość na biegu jałowym:

Консумирана мощност:

Teho:

Määratud võimsus.

Angiven effekt:

Nustatyta galia

Anført styrke:

Noteiktā jauda

Putere de lucru

:

Tension et fréquence assignée:

Заданное напряжение и частота

:

230 

50 

Hz

Nominal frequency and power:

Tahsis gerilimi ve frekansı

:

Spannung und Frequenz:

Stanovené napětí a frekvence

:

Tensión y frecuencia fijada:

Stanovené napätie a frekvencia

:

Tensione e frequenza assegnata:

בצקומ רדתו תחמ

.

Tensão e frequência fixa:

.

ةجمربملا ةبذبذلاو ةيطلفلا

Aangewezen spanning en frequentie:

Névleges feszültség és frekvencia:



 

  



:

Napetost in določena frekvenca

:

Napięcie i częstotliwość przydzielona

:

Консумирано напрежение и честота :

Jännite ja määrätty taajuus:

Määratud pinge ja sagedus

Angiven spänning och frekvens:

Nustatyta įtampa ir dažnis

Anført spænding og frekvens:

Noteiktais spriegums un frekvence.

Tensiune şi frecvenţă de lucru

:

Vitesse à vide:

Скорость вращения на холостом ходу

:

2950 

min

-1

No-load speed:

 Boşalma hızı

:

Drehzahl unbelastet:

Rychlost naprázdno

:

Velocidad vacía:

Rýchlosť pri chode naprázdno

:

Velocità a vuoto:

.

קיר תוריהמ

Velocidade no vácuo:

.

غرافلا ىلع ةعرسلا

 

Leerlaufdrehzahl:

Üres sebesség:

  

:

Prosti tek:

Prędkość bez bciążenia

:

Скорост на празни обороти:

Tyhjäkäyntinopeus

Kiirus tühikäigul

Tomgånghastighet:

Tuščio prietaiso greitis

Hastighed i ubelastet tilstand:

Tukšgaitas ātrums

Viteza în gol

:

Soumis à recyclage

Не выбрасывайте в мусорный ящик

X

Subjected to recycling

Atmayiniz : 

Sujeto a reciclaje

Nevyhazujte je do bežného odpadu :

Sottoposti a riciclaggio

Neodhadzovat :

Sujeitos à reciclagem

תוללוס קורזל ןיא

Não deite no lixo : 

.

ةمامقلا يف اذكه اهمرت الف

Niet wegwerpen : 

ne mečite1

Μην την πετάτε :

Ne odvržite ga/jih vstran :

Nie wyrzucac : 

Не

 

го

 

изхвърляйте : 

Älä heitä pois luontoon : 

Ärge visake seda minema :

Batteriet får inte kastas : 

Nemėtykite :

Bortkast det ikke:

Nemest :

Nu le auncati :

X

©

 

FAR GROUP EUROPE

810179-Manuel-C.indd   15

30/08/10   8:33:36

Summary of Contents for MD3212M

Page 1: ...AR GROUP EUROPE 206 rue Marcel Cachin 37700 Saint Pierre des Corps FRANCE TX 125 IT smergliatrice ES Amoladora FR Touret meuler EN Bench grinder 810179 C 20100709 810179 Manuel C indd 1 30 08 10 8 33...

Page 2: ...FAR GROUP EUROPE FIG C 07 08 01 10 01 08 07 FIG A B 810179 Manuel C indd 2 30 08 10 8 33 14...

Page 3: ...FAR GROUP EUROPE FIG D 2 810179 Manuel C indd 3 30 08 10 8 33 18...

Page 4: ...FAR GROUP EUROPE 3 810179 Manuel C indd 4 30 08 10 8 33 26...

Page 5: ...FAR GROUP EUROPE FIG F 5 max 2 mm max 2 mm 810179 Manuel C indd 5 30 08 10 8 33 28...

Page 6: ...FAR GROUP EUROPE 01 02 FIG G 810179 Manuel C indd 6 30 08 10 8 33 29...

Page 7: ...16 Montage porte outils Fixation de la machine 01 02 03 04 05 06 Montage pare etincelles Approchez lentement l outil de la meule aiguisez l outil par pressions successives et le tremper r guli rement...

Page 8: ...rouillage 04 Utilisez des brosses sp cifiques fil d acier laitonn ou en nylon abrasif Travaux de lustrage 05 Utilisez des feutres sp cifiques Travaux de pon age 03 Pour poncer du bois et d riv s plas...

Page 9: ...der 08 16 Tool holder assembly Fixing of the machine 01 02 03 04 05 06 Spark shield assembly Approach the grinding wheel tool slowly sharpen the tool by exerting intermittent pressure and wet it regul...

Page 10: ...05 06 De scaling and rust removal 04 Use specific brushes brass plated metal wire or abrasive nylon Polishing 05 Use the appropriate felt Sanding 03 To sand wood and wood products plastic metals etc...

Page 11: ...rramientas Fijaci n de la m quina 01 02 03 04 05 06 Montaje del parachispas Acercar lentamente la herramienta hacia la muela afilar la herramienta ejerciendo presiones sucesivas y sumergirla en agua c...

Page 12: ...de desoxidaci n 04 Utilice cepillos espec ficos alambre de acero latonado o de nailon abrasivo Trabajos de lustrado 05 Utilice fieltros espec ficos Trabajos de lijado 03 Para lijar madera y derivados...

Page 13: ...tensile 08 16 Montaggio del portautensili Fissazione della macchina 01 02 03 04 05 06 Montaggio parafuoco Avvicinare lentamente l utensile della mola affilarlo con pressioni successive e immergerlo re...

Page 14: ...iche filo in acciaio ottonato o in nylon abrasivo Lavori di lucidatura 05 Utilizzare dei feltri specifici Lavori di levigatura 03 Per levigare il legno e i derivati la plastica i metalli utilizzare il...

Page 15: ...tud pinge ja sagedus Angiven sp nning och frekvens Nustatyta tampa ir da nis Anf rt sp nding og frekvens Noteiktais spriegums un frekvence Tensiune i frecven de lucru Vitesse vide 2950 min 1 No load s...

Page 16: ...ski B r mask mot damm D v ti respiratori Der skal benyttes beskyttelsesmaske mod st v Valk t aizsarg masku pret putek iem Purta i masc anti praf Porter des lunettes de s curit X Wear protective eyewea...

Page 17: ...s 6 4 kg Weight A rl k Gewicht Hmotnost Peso Hmotnos Peso Peso Gewicht S ly Te a Masa Paino Raskus Vikt Svoris V gt Svars Greutate kg 125 x 16 mm FAR GROUP EUROPE 810179 Manuel C indd 17 30 08 10 8 33...

Page 18: ...3 m s 2 Hand arm vibration level Titre im seviyesi Vibrationspegel Hand Arm rove vibrac Nivel de vibraci n mano brazo Hladina vibr ci Livello di vibrazione mano braccio N vel de vibra o m o bra o Tril...

Page 19: ...rabo preberite ustrezna navodila Zapozna si z instrukcj przed u yciem Lue ohjeet ennen k ytt Enne kasutamist lugege instruktsiooni L s anvisningarna f re anv ndning Prie naudojim perskaityti instrukci...

Page 20: ...TX 125 FAR GROUP EUROPE 810179 Manuel C indd 20 30 08 10 8 33 44...

Page 21: ...rderne Este conform i satisface normele CE CE artlara uygundur odpov d norm m ES Cumple con la directivas de la CE conforme alle direttive CEE Complies with the EEC standards Odpowiada normom UE T ytt...

Page 22: ...da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap he...

Page 23: ...RANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmutat sa ell...

Reviews: