Festool HK 85 EB Operating Manual Download Page 83

HK 85 EB

83

FIN

12

EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus

Täten vakuutamme vastaavamme siitä, että tämä
tuote on seuraavien direktiivien, normien tai normi-
asiakirjojen asiaankuuluvien vaatimusten mukai-
nen:
2006/42/EY, 2004/108/EY (19.04.2016 asti), 2014/
30/EU (20.04.2016 alkaen), 2011/65/EU, EN 60745-
1:2009+A11:2010, EN 60745-2-5:2010, EN 55014-
1:2006+A2:2011, EN 55014-2:1997+Corrigendum
1997+A1:2001+ A2:2008, EN 61000-3-
2:2006+A1:2009+A2:2009, EN 61000-3-3:2013.

Festool GmbH

Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen, Germany

Wolfgang Zondler
Tutkimus- ja tuotekehitysosaston sekä teknisen
dokumentoinnin johtaja 
2015-07-01

Käsipyörösaha

Sarjanumero

HK 85 EB

768000, 201073

CE-hyväksyntämerkinnän vuosi:2015

Taulukko 1: Materiaalin huomioiva sahaus - oikealla nopeudella

Massiivipuu (kova, pehmeä)

Muovit, kuituvahvisteiset muovit (lasikuitumuovi), paperi ja kangas

Kipsi- ja sementtisidonnaiset kuitulevyt

Alumiinilevyt ja -profiilit maks. 15 mm

Akryylilasi

Lastu- ja kovakuitulevyt

Kerrospuu, pöytälevyt, viilutetut ja pinnoitetut levyt

Materiaali

Kierrosluku-

pykälä

6

6

6

3-5

4-5

1-3

4-6

Summary of Contents for HK 85 EB

Page 1: ...ular 36 Istruzioni per l uso originali Sega circolare 46 Originele gebruiksaanwijzing Handcirkelzaag 56 Originalbruksanvisning Cirkelsåg 66 Alkuperäiset käyttöohjeet Käsipyörösaha 75 Original brugsanvisning Rundsav 84 Originalbruksanvisning Batteridrevet håndsirkelsag 93 Manual de instruções original Serra circular manual 102 Оригинал Руководства по эксплуатации дисковая пила 112 Originál návodu k...

Page 2: ...1 1 2 1 3 1 4 1 1 1 15 1 10 1 12 1 11 1 13 1 14 1 9 1 8 1 7 1 1 1 6 1 17 1 5 1 16 ...

Page 3: ...2 3 FS 2 1 0 60 3 2 3 1 0 60 ...

Page 4: ...4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 9 5 1 4 10 4 5 ...

Page 5: ...6 7 6 1 6 2 0 45 7 4 7 3 7 5 7 8 7 6 7 7 7 2 7 1 ...

Page 6: ...8A 8B 9 1 2 1 2 9 1 9 4 9 3 9 2 9 5 ...

Page 7: ... zweiten Hand den Zusatzgriff oder das Motorgehäuse Wenn beide 1 Symbole 7 2 Sicherheitshinweise 7 3 Bestimmungsgemäße Verwendung 10 4 Technische Daten 10 5 Geräteelemente 11 6 Inbetriebnahme 11 7 Einstellungen 11 8 Arbeiten mit dem Elektrowerkzeug 12 9 Wartung und Pflege 13 10 Zubehör 14 11 Umwelt 15 12 EG Konformitätserklärung 15 Symbol Bedeutung Warnung vor allgemeiner Gefahr Warnung vor Stroms...

Page 8: ...eraus in Richtung der Bedienperson bewegt wenn sich das Sägeblatt in dem sich schließen den Sägespalt verhakt oder verklemmt blockiert es und die Motorkraft schlägt das Gerät in Rich tung der Bedienperson zurück wird das Sägeblatt im Sägeschnitt verdreht oder falsch ausgerichtet können sich die Zähne des hinteren Sägeblattbereiches in der Oberfläche des Werkstücks verhaken wodurch das Säge blatt a...

Page 9: ...nittrichtung und sägt was ihm im Weg ist Beachten Sie dabei die Nachlaufzeit der Säge Funktion des Führungskeils 1 5 a Verwenden Sie das für den Führungskeil pas sende Sägeblatt Damit der Führungskeil wirkt muss das Stammblatt des Sägeblattes dünner als der Führungskeil sein und die Zahnbreite mehr als die Führungskeildicke betragen b Betreiben Sie die Säge nicht mit verbogenem Führungskeil Bereit...

Page 10: ... beim Einsatz repräsentieren die hauptsächlichen Anwendun gen des Elektrowerkzeugs Erhöhung möglich bei anderen Anwendungen mit anderen Einsatzwerkzeugen oder wenn ungenü gend gewartet Leerlauf und Stillstandszeiten der Maschine beachten 3 Bestimmungsgemäße Verwendung Handkreissäge bestimmt zum Sägen von Holz und holzähnlichen Werkstoffen gips und zementgebundenen Faserstoffen Kunststoffen Alumini...

Page 11: ...g läuft das Elektrowerk zeug wieder selbstständig hoch 7 2 Schnitttiefe einstellen Die Schnitttiefe lässt sich von 0 86 mm einstellen Schnitttiefeneinstellung 2 1 zusammendrü cken Sägeaggregat am Haupthandgriff nach oben ziehen oder unten drücken 7 3 Schnittwinkel einstellen Bei der Einstellung des Schnittwinkels muss der Sägetisch auf einer ebenen Fläche stehen max Schnitttiefe bei 60 47 mm Sägeb...

Page 12: ...en lockeren Spann flansch können die Schneiden des Sägeblattes aus brechen durch eine lockere Schraube kann sich das Sägeblatt lösen 7 6 Absaugung Festool Absaugmobil An das Winkelstück am Absaugstutzen 5 1 kann ein Festool Absaugmobil mit einem Absaug schlauchdurchmesser von 27 mm oder 36 mm 36 mm wegen geringerer Verstopfungsgefahr empfohlen angeschlossen werden Wird kein Antistatik Saugschlauch...

Page 13: ...tellte Schnitttiefe bis zum einrasten nach unten drücken Rück ziehhebel 7 2 loslassen und in Schnittrich tung 7 8 vorschieben Die Kerbe 7 4 zeigt bei maximaler Schnitttiefe und Verwendung der Führungsschiene den hin tersten Schnittpunkt des Sägeblattes Ø 230 mm an 8 4 Betrieb mit elektrischem Generator EG mit Verbrennungsmotorantrieb Festool gewährt keine Garantie auf fehlerlosen Betrieb des Elekt...

Page 14: ...instellen Vor dem ersten Einsatz der Führungsschiene den Splitterschutz 7 3 einsägen Säge mit der gesamten Führungsplatte am hin teren Ende der Führungsschiene aufsetzen Säge auf 0 Stellung schwenken und maximale Schnitttiefe einstellen Säge einschalten Splitterschutz langsam ohne abzusetzen auf der ganzen Länge zusägen Die Kante des Splitterschutzes entspricht nun ex akt der Schnittkante 10 4 Kap...

Page 15: ...e Elektro werkzeuge getrennt gesammelt und einer umwelt gerechten Wiederverwertung zugeführt werden Informationen zur REACh www festool com reach 12 EG Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass die ses Produkt mit allen relevanten Anforderungen folgender Richtlinien Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt 2006 42 EG 2004 108 EG bis 19 04 2016 2014 30 EU ab 20 04 2...

Page 16: ...lz hart weich Kunststoffe faserverstärkte Kunststoffe GfK Papier und Gewebe Gips und zementgebundene Faserplatten Aluminiumplatten und profile bis 15 mm Acrylglas Span und Hartfaserplatten Schichtholz Tischlerplatten furnierte beschichtete Platten Material Drehzahlstufe 6 6 6 3 5 4 5 1 3 4 6 ...

Page 17: ...ade teeth should be visible below the workpiece d Never hold the workpiece in your hands or across your leg while cutting Secure the work piece to a stable platform It is important to sup port the work properly to minimize body 1 Symbols 17 2 Safety instructions 17 3 Intended use 20 4 Technical data 20 5 Machine features 20 6 Operation 20 7 Settings 21 8 Working with the electric power tool 22 9 S...

Page 18: ...ger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in motion or kick back may occur Investigate and take corrective actions to eliminate the cause of blade binding c When restarting a saw in the workpiece centre the saw blade in the kerf so that the saw teeth are not enga...

Page 19: ...may represent a haz ard for operating personnel or persons in the vi cinity Comply with the safety regulations that apply in your country Wear a P2 dust mask to protect your health Ensure that enclosed spaces are ade quately ventilated and if necessary connect a mo bile dust extractor 2 3 Residual risks In spite of compliance with all relevant design reg ulations hazzards while operating the machi...

Page 20: ...sts only The user is liable for improper or non in tended use 4 Technical data 5 Machine features 6 Operation Always switch the machine off before con necting or disconnecting the mains power cable 6 1 Switch on off Slide switch on lock 1 2 upwards Press the ON OFF switch 1 7 Press ON Release OFF Uncertainty K 1 5 m s2 Portable circular saw HK 85 EB Power output 2300 W No load speed 1500 3300 rpm ...

Page 21: ...e Between 0 and 60 Open knob 3 2 Swivel sawing unit to the desired cutting angle 3 1 Close knob 3 2 Both positions 0 and 60 are set at the factory and can be readjusted by the after sales service team For angled cuts the cutting depth is smaller than the value displayed on the cutting depth scale 7 4 Adjust pendulum guard Risk of injury Sharp edges The pendulum guard swings back quickly in the eve...

Page 22: ...ds yourself Adapt the infeed speed to prevent the cutters on the saw blade from overheating and prevent plastic materials from melting during cutting Make sure that the knob 1 12 is tightened be fore starting work Do not use the machine when the electronics are faulty because the machine may operate at ex cessive speeds An absence of the smooth start up function or speed control indicates that the...

Page 23: ...ir or using a brush 10 Accessories The order numbers of the accessories and tools can be found in the Festool catalogue or on the Internet under www festool com In addition to the accessories described Festool also provides a comprehensive range of system ac cessories that allow you to use your saw more ef fectively and in diverse applications e g SB TSC chip collection bag PA A HK elbowed paralle...

Page 24: ...n the cross cutting guide rails can be set with the two setting jaws 9 3 The saw must slide easily across the rail Place the adjustable stop 9 4 and the fixed stop against the work piece and position the cross cutting guide rail Switch saw on Push saw in direction of cutting Pendulum guard opens Sawing commences After cutting switch off saw Pull back saw into initial position Remove cross cutting ...

Page 25: ...1000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 Festool GmbH Wertstr 20 D 73240 Wendlingen Germany Wolfgang Zondler Head of Research Development and Technical Documentation 2015 07 01 Portable circular saw Series no HK 85 EB 768000 201073 Year of CE mark 2015 Table 1 Cutting different materials at the appropriate speed Solid wood hard soft Plastics fibre reinforced plastics GRP paper and fabric Pla...

Page 26: ...a pièce à travail ler Le capot de protection n est pas en mesure 1 Symboles 26 2 Consignes de sécurité 26 3 Utilisation en conformité avec les ins tructions 29 4 Caractéristiques techniques 30 5 Composants de l appareil 30 6 Mise en service 30 7 Réglages 30 8 Travail avec l outil électroportatif 32 9 Entretien et maintenance 33 10 Accessoires 33 11 Environnement 34 12 Déclaration de conformité CE ...

Page 27: ...e se bloque et la force moteur entraîne un re tournement de l appareil en direction de l utilisateur si la lame de scie se tord ou est mal ajustée lors du sciage les dents de la zone arrière de la lame de scie peuvent s accrocher dans la surface de la pièce à travailler et la lame de scie peut sortir de la fente de la scie et sauter en arrière en direc tion de l utilisateur Un recul est la conséqu...

Page 28: ...de la scie Fonction du sabot de guidage 1 5 a Utilisez la lame de scie adaptée pour le sabot de guidage Pour que le sabot de guidage puisse fonctionner la lame de base de la lame de scie doit être plus mince que le sabot de guidage et la largeur de dent doit être supérieure à l épaisseur du sabot de guidage b N utilisez pas la scie avec un sabot de guidage déformé La moindre perturbation peut rale...

Page 29: ...tent les principales applications de l outil électrique Cependant si la ponceuse est utilisée pour d autres applications avec d autres outils de travail ou est insuffisamment entretenue la charge de vibrations et la nuisance sonore peuvent être nette ment supérieures Tenir compte des temps de ra lenti et d immobilisation de l outil 3 Utilisation en conformité avec les ins tructions Scie circulaire...

Page 30: ...tesse de rotation à vide 1500 3300 tr min Vitesse de rotation max 1 1 Vitesse de rotation max en cas d électronique défectueuse 4000 tr min Position inclinée 0 60 Profondeur de coupe à 0 0 86 mm Profondeur de coupe max à 45 62 mm Profondeur de coupe max à 60 47 mm Dimension de la lame de scie 230 x 2 5 x 30 mm Poids sans cordon d alimenta tion 7 0 kg Classe de protection II 1 1 Poignées 1 2 Dispos...

Page 31: ... coupe maximale Placer la scie sur le bord de la table pour le changement de lame Déplacer le levier 4 3 jusqu à la butée Desserrer 4 7 la vis avec la clé Allen 4 2 Maintenir le capot de protection pendulaire 4 6 ouvert uniquement avec le levier de rappel 4 4 Retirer la lame de scie 4 8 Insérer une nouvelle lame La lame de scie 4 9 et la scie 4 5 doivent avoir le même sens de rotation Insérer la b...

Page 32: ... coupe présentent le schéma de coupe sans rail de guidage Coupe 0 6 1 Coupe 45 6 2 8 2 Réalisation de coupes droites Posez la scie avec la partie avant de la table de tra vail sur la pièce à usiner mettez la en marche et poussez la dans le sens de la coupe 8 3 Réalisation de découpes coupes plon geantes Pour éviter des chocs en arrière il est impé ratif de suivre les remarques suivantes pour les c...

Page 33: ...et guidage bila téral PA A HK Dispositif de rainure VN HK85 D130_16 25 10 1 Lames de scie autres accessoires Afin de pouvoir découper rapidement et propre ment différents matériaux Festool vous propose des lames de scie spécialement adaptées à votre scie circulaire à main Festool et à tous les cas d uti lisation 10 2 Butée parallèle 8 La butée parallèle bilatérale sert au guidage de la scie parall...

Page 34: ...ail Poser la butée réglable 9 4 et la butée fixe contre la pièce et poser le rail de coupe d onglet Mettre la scie en marche Pousser la scie dans le sens de la coupe Le capot de protection pendulaire s ouvre Scier selon la découpe Une fois la coupe terminée arrêter la scie Remettre la scie dans la position de départ Relever le rail de coupe d onglet AVERTISSEMENT Risques de bles sures Ne pas po se...

Page 35: ...estool GmbH Wertstr 20 D 73240 Wendlingen Allemagne Wolfgang Zondler Directeur recherche développement documenta tion technique 2015 07 01 Scie circulaire à main N de série HK 85 EB 768000 201073 Année du marquage CE 2015 Tableau 1 Découpes en fonction du matériau à la vitesse adéquate Bois massif dur mou Plastiques plastiques renforcés aux fibres de verre papier et tissu Panneaux de fibres à liant ...

Page 36: ... la pieza de trabajo por debajo La ca peruza de protección no puede resguardarle de la hoja de serrar por debajo de la pieza de traba jo 1 Símbolos 36 2 Indicaciones de seguridad 36 3 Uso conforme a lo previsto 39 4 Datos técnicos 40 5 Componentes 40 6 Puesta en servicio 40 7 Ajustes 40 8 Trabajo con la herramienta eléctrica 42 9 Mantenimiento y cuidado 43 10 Accesorios 43 11 Medio ambiente 44 12 ...

Page 37: ...cia el operario la hoja de serrar se bloquea al engancharse o atascarse en la ranura de serrado que se va es trechando y la fuerza del motor sacude la maqui na hacia atrás en dirección al operario si la hoja de serrar se tuerce o se alinea incorrec tamente los dientes de la parte posterior de la hoja de la sierra pueden engancharse en la su perficie de la pieza de trabajo de manera que la hoja de ...

Page 38: ...rotección que mar cha por inercia mueve la hoja de serrar en sentido contrario al corte y sierra todo lo que está en su camino Tener en cuenta el tiempo de mar cha por inercia de la sierra Funcionamiento de la cuña de guía 1 5 a Utilice la hoja de serrar apropiada para la cuña de guía Para que la cuña de guía cumpla su fun ción el disco de soporte de la hoja de serrar debe ser más fino que la cuña...

Page 39: ...s vibración ruido sirven para comparar máquinas son adecuadas para una evaluación provisional de los valores de vibración y ruido en funciona miento y representan las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica Ampliación posible con otras aplicaciones median te otras herramientas o con un mantenimiento in adecuado Tenga en cuenta la marcha en vacío y los tiempos de parada de la máquina 3...

Page 40: ... W Número de revoluciones mar cha en vacío 1500 3300 rpm Número de revoluciones máx 1 1 Número de revoluciones máx que puede aparecer con la elec trónica defectuosa 4000 rpm Inclinación 0 60 Profundidad de corte a 0 0 86 mm Profundidad de corte máx a 45 62 mm Profundidad de corte máx a 60 47 mm Medidas de la hoja de serrar 230 x 2 5 x 30 mm Peso sin cable de red 7 0 kg Clase de protección II 1 1 E...

Page 41: ... abrir se únicamente con la palanca de retroceso 1 4 7 5 Cambio de la hoja de serrar Colocar la sierra en la posición de 0 y ajustar la profundidad de corte máxima antes de cambiar la hoja de serrar Colocar la sierra para cambiar en el borde de mesa Mover la palanca 4 3 hasta el tope Desenroscar el tornillo 4 7 con la llave de ma cho hexagonal 4 2 Mantener la cubierta protectora basculante 4 6 abi...

Page 42: ...trónico defectuoso se reconoce por que se producen fallos en el arranque suave o porque no permite la regulación del número de revoluciones 8 1 Serrado por línea de corte Los indicadores de corte indican el trazado de corte sin riel de guía cortes a 0 6 1 cortes a 45 6 2 8 2 Serrar cortes Colocar la sierra con la parte delantera de la mesa de serrar sobre la pieza de trabajo conectar la má quina y...

Page 43: ...rrar por sí sola Mantener limpia la zona que rodea la cu bierta protectora basculante Limpiar el polvo y las virutas con un pincel o aplicando aire com primido 10 Accesorios Los números de pedido de los accesorios y las he rramientas figuran en el catálogo de Festool o en la dirección de Internet www festool es Además de los accesorios descritos Festool ofrece una amplia gama de accesorios de sist...

Page 44: ...iento para sierras tronzadoras Abrir el botón giratorio del tope regulable 9 4 Ajustar el ángulo en la escala 9 5 Cerrar el botón giratorio del tope regulable 9 4 Ajustar la profundidad y el ángulo de corte en la sierra véanse los caps 7 2 y 7 2 Ajustar el juego de la guía de la mesa de serrar en el riel de tronzado con las dos mordazas de ajuste 9 3 La sierra debe desplazarse con facilidad sobre ...

Page 45: ...EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 5 2010 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 Co rrigendum 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 Festool GmbH Wertstr 20 D 73240 Wendlingen Alemania Wolfgang Zondler Director de investigación desarrollo y documenta ción técnica 2015 07 01 Sierra circular N º de serie HK 85 EB 768000 201073 Año de certificación CE 2015 Tabla 1 ...

Page 46: ... mettere le mani sotto il pezzo in lavorazio ne La calotta protettiva non può proteggere 1 Simboli 46 2 Avvertenze per la sicurezza 46 3 Utilizzo conforme 49 4 Dati tecnici 49 5 Elementi dell utensile 50 6 Messa in funzione 50 7 Impostazioni 50 8 Lavoro con l elettroutensile 52 9 Manutenzione e cura 53 10 Accessori 53 11 Ambiente 54 12 Dichiarazione di conformità CE 54 Sim bolo Significato Avverte...

Page 47: ...avorazione possa spostarsi in modo incontrollato in direzione dell operatore Quando la lama resta agganciata o bloccata nella fessura della lama stessa si arresta e la forza del motore respinge l apparecchiatura in direzione dell operatore Se la lama viene sottoposta a torsione all interno del taglio oppure è allineata in modo errato è possibile che i denti della zona posteriore della lama si agga...

Page 48: ...ne di taglio tagliando ciò che si trova sul suo cammino A questo proposito tenere presente il tempo di post funzionamento della sega Funzione del cuneo fendilegno 1 5 a Utilizzare la lama adatta al cuneo fendilegno Per il funzionamento del cuneo la matrice della lama deve essere più sottile del cuneo e lo spes sore dei denti deve superare quello del cuneo b Non azionare la sega con un cuneo fendil...

Page 49: ... caso di scarsa manutenzio ne Osservare i tempi di pausa e di funzionamento a vuoto della macchina 3 Utilizzo conforme Sega circolare destinata al taglio di legno e materiali simili al legno materiali in fibra legati a gesso e cemento materiali plastici alluminio solo con una lama speciale Festool per alluminio Si possono impiegare esclusivamente lame Festool con i seguenti requisiti diametro 230 ...

Page 50: ...n potenza ridotta al fine di consentire un rapido raffredda mento per mezzo dell aerazione del motore Dopo il raffreddamento la macchina ritorna automatica mente al regime precedente 7 2 Regolazione della profondità di taglio La profondità di taglio si può installare in un inter vallo compreso tra 0 86 mm Comprimere la regolazione della profondità di taglio 2 1 Tirare verso l alto o premere in bas...

Page 51: ... interna Rilasciare la leva di ritorno 4 4 e far tornare indietro la calotta di protezione oscillante 4 6 nella sua posizione definitiva Stringere saldamente 4 7 la vite Riporre la leva 4 3 Pericolo di lesioni Dopo ogni cambio della lama controllare che la lama sia corretta mente in sede Con una flangia di bloccaggio allentata è possibile che i taglienti della lama si rompano con una vite allentat...

Page 52: ...nti suggerimenti Applicare sempre la sega con il bordo posteriore del piano di taglio contro un riscontro fisso Prudenza Pericolo di schiacciamento Qualora si regolino tagli ad immersione a mano libera trattenere sempre l utensile Non po sizionare in alcun caso le dita dietro o al di sotto della lama Procedura Regolare la profondità di taglio vedere capitolo 7 2 Premere la leva 7 1 verso il basso ...

Page 53: ...guida Il binario di guida consente di eseguire tagli precisi e puliti proteggendo allo stesso tempo le superfici in lavorazione da danneggiamenti Con il sistema di guida corredato dall ampio siste ma di accessori è possibile ottenere tagli angolari tagli smussati e adattamenti precisi Il fissaggio mediante morsetti 7 6 consente una presa salda e permette di lavorare in tutta sicurezza Regolare il ...

Page 54: ...egge di legno even tualmente bloccate all interno Posizione di parcheggio calotta di protezione oscil lante chiusa In questa po sizione è possibile posare la sega con binario di troncatura 11 Ambiente Non gettare l apparecchio tra i rifiuti domestici Smaltire gli apparecchi gli accessori e gli imballaggi in modo eco compatibile Attenersi alle disposizioni di legge nazionali in vigore Solo UE secon...

Page 55: ...plastica rinforzata in fibra GfK carta e tessuto Lastre in fibra legate in gesso e cemento Lastre e profili di alluminio fino a 15 mm Vetro acrilico Pannelli in truciolato e in fibra dura Legno compensato pannelli in panforte lastre impiallacciate e rivestite Materiale Livello del numero di giri 6 6 6 3 5 4 5 1 3 4 6 ...

Page 56: ...m niet met uw handen onder het werkstuk De beschermkap kan u onder het werkstuk niet beschermen tegen het zaagblad 1 Symbolen 56 2 Veiligheidsvoorschriften 56 3 Gebruik volgens de voorschriften 59 4 Technische gegevens 59 5 Toestelelementen 60 6 Inwerkingstelling 60 7 Instellingen 60 8 Werken met het elektrisch gereed schap 61 9 Onderhoud en verzorging 62 10 Accessoires 63 11 Speciale gevaaromschr...

Page 57: ...apparaat door de kracht van de motor in de richting van de gebrui ker teruggeslagen wordt het zaagblad in de zaagsnede verdraaid of verkeerd uitgericht dan kunnen de tanden van het achterste zaagbladgebied zich vasthaken in het oppervlak van het werkstuk waardoor het zaagblad uit de zaagspleet en de zaag in de rich ting van de gebruiker terugspringt Een terugslag is het gevolg van een onjuist of v...

Page 58: ... gelei denok Door een kleine storing kan vertraging optreden bij het sluiten van de beschermkap Bijkomende veiligheidsvoorschriften Dit elektrisch gereedschap mag niet worden in gebouwd in een werktafel Door inbouw in een zelfgemaakte of door een andere fabrikant aan geboden werktafel kan het elektrisch gereed schap onveilig worden en tot ernstige ongevallen leiden Kom niet met uw handen bij de sp...

Page 59: ...n Handcirkelzaag bestemd voor het zagen van hout en houtachtig materiaal gips en cementgebonden vezelstoffen kunststoffen aluminium alleen met een door Festool aange boden speciaal zaagblad voor aluminium Er mogen alleen originele Festool zaagbladen met de volgende eigenschappen worden gebruikt zaagbladdiameter 230 mm zaagbreedte 2 5 mm opnamegat 30 mm aanbevolen stambladdikte 1 8 mm max 2 0 mm ge...

Page 60: ...er auto matisch op gang 7 2 Zaagdiepte instellen De zaagdiepte kan van 0 86 mm worden ingesteld Zaagdiepte instelling 2 1 samendrukken Zaagaggregaat aan hoofdhandgreep omhoog trekken of omlaag drukken 7 3 Zaaghoek instellen Bij de instelling van de zaaghoek moet de zaag tafel op een plat vlak staan tussen 0 en 60 Draaiknop 3 2 losdraaien Zaagaggregaat in de gewenste zaaghoek 3 1 draaien Draaiknop ...

Page 61: ...n wegens geringer ver stoppingsgevaar Bij gebruik van een niet antistatische zuigslang kan een statische oplading ontstaan waardoor de gebruiker een elektrische schok kan krijgen Bij het werken zonder stofafzuiging kan de af zuigopening 5 1 in de gewenste positie wor den gedraaid 8 Werken met het elektrisch gereed schap Neem tijdens de werkzaamheden alle aan het begin vermelde veiligheidsinstructi...

Page 62: ... geleiderail het achterste zaagpunt van het zaagblad Ø 230 mm aan 8 4 Gebruikmetelektrischegenerator EG met aandrijving door verbrandingsmotor Festool verleent geen garantie op een foutloze werking van het elektrisch gereedschap met een willekeurige EG Het elektrisch gereedschap kan met een EG wor den bediend wanneer aan de volgende voorwaar den is voldaan de uitgangsspanning van de EG moet altijd...

Page 63: ...de geleide rail in met de beide instelgeleiders 7 7 Voor het eerste gebruik van de geleiderail de splinterbescherming 7 3 inzagen zaag met de gehele geleideplaat aan het achter einde van de geleiderail plaatsen de zaag op de 0 stand draaien en de maximale zaagdiepte instellen zaag inschakelen De splinterbescherming langzaam zonder on derbreking over de gehele lengte aanzagen De rand van de splinte...

Page 64: ...rtaling hiervan in de nationale wetgeving die nen oude elektroapparaten gescheiden te worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze te wor den afgevoerd Informatie voor REACh www festool com reach 12 EG conformiteitsverklaring Wij verklaren en stellen ons ervoor verantwoorde lijk dat dit product volledig voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten 2006 42 EG 2004 108 EG tot 19 04 20...

Page 65: ...out hard zacht Kunststof vezelversterkte kunststof GFK papier en weefsel Gips en cementgebonden vezelplaten Aluminiumplaten en profielen tot 15 mm Acrylglas Spaan en hardvezelplaten Gelaagd hout meubelplaat gefineerd en bekleed plaatmateriaal Materiaal Toerental niveau 6 6 6 3 5 4 5 1 3 4 6 ...

Page 66: ...objektets tjock lek Man bör se mindre än en full kugghöjd under arbetsstycket d Håll aldrig fast arbetsstycket med händerna el ler över benet Säkra arbetsstycket på ett sta bilt stöd Det är viktigt att sätta fast arbetsstycket 1 Symboler 66 2 Säkerhetsanvisningar 66 3 Avsedd användning 69 4 Tekniska data 69 5 Maskindelar 69 6 Driftstart 69 7 Inställningar 69 8 Arbeta med elverktyget 71 9 Underhåll...

Page 67: ...betet ska man släppa till frånkopplaren och hålla sågen stilla i arbetsobjektet tills såg klingan har stannat helt Försök aldrig att ta bort sågen från arbetsobjektet eller att dra den bakåt så länge sågklingan rör sig då kan en re kyl uppstå Fastställ och åtgärda orsaken till att sågklingan kilades fast c Om man vill starta en såg som sitter i arbetsob jektet centrerar man sågklingan i sågspåret ...

Page 68: ... andningsskyddsmask som skydd för hälsan Sörj för tillräcklig ventilation i slutna ut rymmen och anslut en dammsugare om så behövs 2 3 Övriga risker Även om man följer alla monteringsföreskrifter kan vissa faror uppstå när man hanterar maskinen till exempel genom att man vidrör sågklingan inom öppningsområdet under sågbordet man vidrör den under arbetsobjektet utstickande delen av sågklingan under...

Page 69: ...sätter i eller drar ur nätkabeln 6 1 Start avstängning Skjut tillkopplingsspärren 1 2 uppåt Tryck på strömbrytaren 1 7 Tryck Till Släpp Från 7 Inställningar 7 1 Elektronik Mjukstart Den elstyrda mjukstarten gör att maskinen startar utan knyck Sänksåg HK 85 EB Effekt 2300 W Varvtal tomgång 1500 3300 v min Varvtal max 1 1 Max varvtal som kan uppstå vid defekt elektronik 4000 v min Snedställning 0 60...

Page 70: ...e som visas på sågdjupsskalan 7 4 Justera pendelskyddskåpan Risk för skador Vassa kanter Om man plötsligt släpper taget svänger pendel skyddskåpan snabbt tillbaka Pendelskyddskåpan 1 6 får uteslutande öppnas med returspaken 1 4 7 5 Byta sågklinga Sväng sågen till 0 läget före klingbytet och ställ in maximalt sågdjup Ställ sågen på bordskanten inför bytet Fäll spaken 4 3 ända till anslaget Öppna sk...

Page 71: ...ar snittets riktning utan styrske na 0 snitt 6 1 45 snitt 6 2 8 2 Såga snitt Sätt an sågen med främre delen av sågbordet på arbetsobjektet koppla till sågen och skjut den framåt i sågriktningen 8 3 Såga utskärningar sänksnitt För att undvika rekyl ska man ovillkorligen observera följande vid sänksnitt Lägg alltid sågen med bakre kanten av sågbordet mot ett fast anslag Varning Klämrisk Håll alltid ...

Page 72: ... kan man lägga precisa ex akta snitt och samtidigt skydda arbetsobjektets yta mot skador I kombination med det breda tillbehörssortimentet klarar man enkelt av exakta vinkelsnitt gerings snitt och inpassningsarbeten med styrningssyste met Med hjälp av tvingar 7 6 kan man hålla ar betsobjektet i ett fast grepp och arbeta säkert Ställ in sågbordets styrningsspel på styrskenan med de båda ställbackar...

Page 73: ... hushållssopor na Se till att verktyg tillbehör och för packningar lämnas till miljövänlig återvinning Följ gällande nationella föreskrifter Endast EU Enligt EU direktivet om gamla el och elektronikverktyg samt nationell rätt måste uttjän ta elverktyg källsorteras och återvinnas på ett mil jövänligt sätt Information om REACh www festool com reach 12 EG förklaring om överensstämmelse Vi förklarar p...

Page 74: ... hårt mjukt Plastmaterial fiberförstärkta plastmaterial GfK papper och väv Gips och cementbundna fiberplattor Aluminiumskivor och profiler upp till 15 mm Akrylglas Spån och hårdfiberskivor Trälaminat lamellträ fanerade och ytbehandlade skivor Material Varvtalssteg 6 6 6 3 5 4 5 1 3 4 6 ...

Page 75: ...verran työkappaleen alapuolella d Älä koskaan pidä sahattavaa työkappaletta pai kallaan kädessä tai jalan päällä Varmista työ kappale tukevaan kiinnittimeen On erittäin tärkeää kiinnittää työkappale hyvin jotta saat mi 1 Tunnukset 75 2 Turvaohjeet 75 3 Määräystenmukainen käyttö 78 4 Tekniset tiedot 78 5 Laitteen osat 78 6 Käyttöönotto 78 7 Säädöt 79 8 Työskentely sähkötyökalulla 80 9 Huolto ja hoi...

Page 76: ...sa voit hallita takaiskusta syntyviä voimia Pysyttele aina sa hanterään nähden sivussa älä koskaan vie sa hanterää vartalosi kanssa samalle linjalle Takaiskussa pyörösaha voi sinkoutua taaksepäin Sen yhteydessä käyttäjä voi kuitenkin hallita ta kaiskun aiheuttamia voimia jos sopivat toimen piteet on suoritettu b Jos sahanterä jumiutuu tai keskeytät työnteon päästä käyttökatkaisimesta irti ja pidä ...

Page 77: ...ähkötyökalu voi koskettaa alustaa ja aiheuttaa sähkötyökalun hallinnan menettämi sen Laitetta ei saa käyttää pään yläpuolella tehtäviin töihin Työstön yhteydessä saattaa syntyä terveydelle haitallista myrkyllistä pölyä esim lyijypitois ten maalien tiettyjen puulaatujen ja metallien yhteydessä Kyseisen pölyn kanssa kosketuk siin joutuminen tai pölyn hengittäminen saattaa aiheuttaa vaaran koneen käy...

Page 78: ...n käyt töön perehdytetyt henkilöt tai pätevät ammattihen kilöt Koneen käyttäjä vastaa määräystenvastai sesta käytöstä aiheutuneista vahingoista 4 Tekniset tiedot 5 Laitteen osat 6 Käyttöönotto HUOMIO Työskenneltäessä syntyy melua Kuulovaurioiden vaara Käytä kuulonsuojaimia Värähtelyemissioarvo 3 akselinen Puun sahaaminen ah 4 0 m s2 Metallin sahaaminen ah 3 5 m s2 Epävarmuus K 1 5 m s2 Käsipyörösa...

Page 79: ...urista sahaussyvyyden säädintä 2 1 yhteen Vedä sahauslaitetta pääkahvasta ylöspäin tai paina alaspäin 7 3 Sahauskulman säätö Sahauskulman säädön yhteydessä sahaus pöydän täytyy olla tasaiselle alustalla 0 ja 60 välillä Avaa kiertonuppi 3 2 Käännä sahauslaitetta haluttuun sahauskul maan 3 1 asti Sulje kiertonuppi 3 2 Molemmat asennot 0 ja 60 ovat tehdasase tuksia ja niitä voidaan jälkisäätää huolto...

Page 80: ...tapauksessa vedä sitä taaksepäin itseäsi kohti Sahaa sopivalla vauhdilla niin että saat estettyä sahanteräsärmien ylikuumenemisen ja muovia sahatessa muovin sulamisen Varmista ennen töiden aloittamista että kierto nuppi 1 12 on kiristetty pitävästi paikalleen Älä työskentele koneella jos sen elektroniikka on vioittunut koska muuten voi esiintyä liiallisia kierroslukuja Viallisen elektroniikan tunn...

Page 81: ...en ja työkalujen tilausnumerot voit kat soa Festoolin käyttö tuoteoppaasta tai Internet osoitteesta www festool com Kuvattujen lisätarvikkeiden lisäksi Festoolin tarvi keohjelma sisältää kattavan valikoiman muitakin järjestelmätarvikkeita joilla pystyt käyttämään sa haa monipuolisesti ja tehokkaasti esimerkiksi Pölynkeruupussi SB TSC Molemmilla puolilla käytettävä suorakulmainen suuntausohjain PA ...

Page 82: ...tkaisukis kolla kahdella säätöleualla 9 3 Sahan täytyy kulkea kevyesti kiskon päällä Aseta säädettävä vaste 9 4 ja kiinteä vaste työkappaletta vasten ja katkaisukisko päälle Kytke saha päälle Työnnä sahaa sahaussuuntaan Pendelsuojus avautuu Sahaa kappale irti Sahaustoimenpiteen jälkeen kytke saha pois päältä Vedä saha takaisin lähtöasentoon Nosta katkaisukisko pois työkappaleelta VAROITUS Louk kaa...

Page 83: ...2 2009 EN 61000 3 3 2013 Festool GmbH Wertstr 20 D 73240 Wendlingen Germany Wolfgang Zondler Tutkimus ja tuotekehitysosaston sekä teknisen dokumentoinnin johtaja 2015 07 01 Käsipyörösaha Sarjanumero HK 85 EB 768000 201073 CE hyväksyntämerkinnän vuosi 2015 Taulukko 1 Materiaalin huomioiva sahaus oikealla nopeudella Massiivipuu kova pehmeä Muovit kuituvahvisteiset muovit lasikuitumuovi paperi ja kan...

Page 84: ...ld aldrig det emne der skal saves i hånden eller over benet Sørg for at sikre emnet i en stabil holder Det er vigtigt at gøre arbejdsemnet godt fast så risikoen for kropskontakt fastkøring 1 Symboler 84 2 Sikkerhedsanvisninger 84 3 Bestemmelsesmæssig brug 87 4 Tekniske data 87 5 Maskinelementer 87 6 Ibrugtagning 87 7 Indstillinger 88 8 Arbejde med el værktøjet 89 9 Vedligeholdelse og pleje 90 10 T...

Page 85: ... betjeningspersonen beherske tilbageslagskraften hvis der er truffet passende foranstaltninger b Hvis savklingen sætter sig fast eller du afbry der arbejdet skal du slipper tænd sluk kon takten og holde saven roligt i emnet indstil savklingen er standset helt Forsøg aldrig at tage saven ud af arbejdsemnet eller at trække den tilbage så længe savklingen bevæger sig da dette ellers kan medføre et ti...

Page 86: ... lægge el værktøjet til side til det er standset Værktøjet kan sætte sig fast og man kan miste kontrollen over el værktøjet Anvend ikke apparatet til opgaver over hovedhøj de Under arbejdet kan der dannes skadeligt gif tigt støv f eks blyholdig maling visse træsor ter og metal Berøring eller indånding af dette støv kan være til fare for brugeren eller personer som opholder sig i nærheden Overhold ...

Page 87: ...anvendelse hæfter brugeren 4 Tekniske data 5 Maskinelementer 6 Ibrugtagning Sluk altid maskinen før tilslutning og afbry delse af netledningen FORSIGTIG Støj der opstår ved arbejdet Beskadigelse af hørelsen Brug høreværn Vibrationsemission 3 akset Savning af træ ah 4 0 m s2 Savning af metal ah 3 5 m s2 Usikkerhed K 1 5 m s2 Rundsav HK 85 EB Effekt 2300 W Omdrejningstal ubelastet 1500 3300 min 1 Om...

Page 88: ... det ned 7 3 Indstilling af skærevinkel Når skærevinklen indstilles skal arbejdsbordet stå på et jævnt underlag mellem 0 og 60 Åbn drejeknappen 3 2 Drej saveaggregatet til den ønskede skærevin kel 3 1 Luk drejeknappen 3 2 De to slutpositioner 0 og 60 er indstillet fra fabrikken og kan efterjusteres af vores kunde service Ved vinkelsnit er skæredybden mindre end den viste værdi på skæredybdeskalaen...

Page 89: ...den aldrig tilbage imod dig selv Undgå som følge af en tilpasset fremføringsha stighed at savklingens skær overophedes og at kunststoffer smelter ved skæring af kunststoffer Kontroller før arbejdet påbegyndes at drejek nappen 1 12 er spændt ordentligt Arbejd ikke med maskinen når elektronikken er defekt da dette kan medføre for høje omdrej ningstal En defekt elektronik kan kendes på at blød opstar...

Page 90: ...nde i dit Festool katalog eller på internettet under www festool dk Ud over det beskrevne tilbehør har Festool et om fattende systemtilbehørsprogram som muliggør en alsidig og effektiv anvendelse af saven f eks Støvpose SB TSC Forkrøppet parallelanslag PA A HK med føring i begge sider Notanordning VN HK85 D130_16 25 10 1 Savklinger andet tilbehør For at kunne skære hurtigt og optimalt i forskellig...

Page 91: ...aldrig saven til side med fritliggende savklinge Går saven eller pendulbeskyttelseskappen ikke tilbage i udgangs position skal savningen afbrydes stikket trækkes ud og funktionen kontrolleres fjern evt fastsidden de træsplinter Fastlåst position pendul beskyttelseskappe lukket I denne position må du læg ge saven med kap geringsskinne til side 11 Miljø Apparatet må ikke bortskaffes med almindeligt ...

Page 92: ...ivt træ hårdt blødt Kunststof fiberforstærket kunststof GfK papir og velourvæv Gips og cementbundne fiberplader Aluminiumsplader og profiler indtil 15 mm Akrylglas Spån og masonitplader Limtræ møbelplader finerede og laminerede plader Materiale Omdrejnings taltrin 6 6 6 3 5 4 5 1 3 4 6 ...

Page 93: ...annhøyde syn lig under emnet d Hold aldri emnet som skal sages i hånden eller over beinet Sikre emnet i en stabil holder Det er viktig å feste emnet godt slik at faren for kroppskontakt fastklemming av sagbladet eller tap av kontroll minimeres 1 Symboler 93 2 Sikkerhetsregler 93 3 Riktig bruk 96 4 Tekniske data 96 5 Apparatets deler 96 6 Igangsetting 96 7 Innstillinger 96 8 Arbeide med elektroverk...

Page 94: ... sagbladet kommer i klem eller du av bryter arbeidet må du slippe PÅ AV bryteren og holde sagen rolig i emnet til sagbladet stop per helt Prøv aldri å ta sagen ut av emnet eller trekke den bakover så lenge sagbladet er i be vegelse det kan ellers oppstå rekyl Finn og opphev årsaken til at sagbladene har klemt seg fast c Hvis du vil starte en sag igjen som befinner seg i emnet må du sentrere sagbla...

Page 95: ...ider over hodehøy de Når du arbeider kan det avgis skadelig giftig støv for eksempel fra blyholdig maling enkelte treslag og metall Berøring eller innånding av dette støvet kan utgjøre en fare for operatøren el ler personer som befinner seg i nærheten Følg sikkerhetsforskriftene som gjelder for ditt land Bruk P2 åndedrettsvern som beskyttel se Ved arbeid i lukkede rom må du sørge for tilstrekkelig...

Page 96: ...alltid av maskinen før du setter i og tar ut strømledningen 6 1 Slå på og av Skyv opp innkoblingssperren 1 2 Trykk inn på av knappen 1 7 trykk inn PÅ slipp opp AV 7 Innstillinger Svingningsemisjonsverdi treakset Saging i tre ah 4 0 m s2 Saging i metall ah 3 5 m s2 Usikkerhet K 1 5 m s2 Håndsirkelsag HK 85 EB Effekt 2300 W Turtall tomgang 1500 3300 o min Turtall maks 1 4000 o min Skråstilling 0 60 ...

Page 97: ...jonene 0 og 60 er innstilt fra fa brikken og kan etterjusteres av kundeservice Ved vinkelkutt er skjæredybden mindre enn ver dien på skjæredybdeskalaen 7 4 Regulering av pendelverneskjerm Fare for ulykker Skarpe kanter Dersom du plutselig slipper opp svinger pendelver nedekselet raskt tilbake Pendelverneskjermen 1 6 skal utelukkende åp nes med hendelen 1 4 7 5 Bytte sagblad Før du skifter sagblad ...

Page 98: ...45 kutt 6 2 8 2 Kapping Plasser sagen på arbeidsstykket på fremre del av sagebordet slå på sagen og skyv den i skjæreret ningen 8 3 Saging av utsnitt dykkutt For å unngå rekyl ved dykkutt må du alltid følge disse anvisningene Legg alltid sagen med arbeidsbordets bakre kant mot en fast stopper Forsiktig Klemfare Ved innstilling av dykkutt skal du alltid holde fast i maskinen med den ledige hånden P...

Page 99: ... for alle bruksområder og de er spesielt tilpasset din hånd sirkelsag 10 2 Parallelanlegg 8 Parallanlegget begge sider brukes til å føre sagen parallelt med kanten på arbeidsstykket 8A og kan også anvendes som bordforlengelse 8B når du ønsker rette og nøyaktige kutt 10 3 Styreskinne Føringsskinnene gjør det mulig med presise rene kutt og beskytter samtidig emneoverflaten mot skader I kombinasjon m...

Page 100: ...tillingen må du avbryte sagingen trekke ut støp selet og kontrollere at alt fungerer Fjern ev fast klemte tresplinter Parkeringsstilling pen delverneskjerm lukket I denne stillingen kan du leg ge fra deg sagen med kappeskinnen 11 Miljø Apparatet skal ikke kastes i restav fallet Apparater tilbehør og emballa sje skal sorteres til gjenvinning Ta hensyn til gjeldende nasjonale for skrifter Kun EU I h...

Page 101: ...t Kunststoff fiberforsterket kunststoff glassfiberkunststoff papir og vevet materiale Gips og sementbundne fiberplater Aluminiumsplater og profiler inntil 15 mm Akrylglass Sponplater og hardt virke Laminert tre møbelplater finerte og belagte plater Materiale Turtallstrinn 6 6 6 3 5 4 5 1 3 4 6 ...

Page 102: ... baixo da peça a trabalhar a cobertura de protecção não o poderá proteger da lâmina de serra 1 Símbolos 102 2 Indicações de segurança 102 3 Utilização conforme as disposições 105 4 Dados técnicos 105 5 Componentes da ferramenta 106 6 Colocação em funcionamento 106 7 Ajustes 106 8 Trabalhar com a ferramenta eléctrica 107 9 Manutenção e conservação 108 10 Acessórios 109 11 Meio ambiente 110 12 Decla...

Page 103: ...rante o corte for inclina da ou mal alinhada os dentes da parte traseira da lâmina de serra podem prender na superfície da peça a trabalhar fazendo com que a lâmina de serra salte para fora da fenda de corte para trás no sentido do operador Um contragolpe é a consequência de uma utiliza ção errada ou incorrecta da serra O contragolpe pode evitar se através de medidas de precaução adequadas como a ...

Page 104: ...uia e a largura dos dentes alcance mais do que a espessura da cunha guia b Não trabalhe com a serra com a cunha guia de formada Mesmo a mais pequena falha pode re tardar o fecho da cobertura de protecção Outras indicações de segurança Esta ferramenta eléctrica não deve ser monta da numa bancada de trabalho Ao ser montada numa bancada de trabalho de outro fabricante ou numa de fabrico próprio a fer...

Page 105: ...ados de gesso e de cimento plásticos alumínio apenas com uma lâmina de serra es pecial da Festool para alumínio Apenas devem ser utilizadas lâminas de serra ori ginais Festool com as seguintes características diâmetro da lâmina de serra 230 mm largura do corte 2 5 mm orifício de alojamento 30 mm es pessura de raiz da lâmina de serra recomendada 1 8 mm máx 2 0 mm adequadas para um número de rotaçõe...

Page 106: ...imento através da ventilação do motor Após o arrefecimento a ferramenta volta a aumentar automaticamente o número de rota ções 7 2 Ajustar a profundidade de corte É possível ajustar a profundidade de corte a partir de 0 86 mm Apertar o ajuste da profundidade de corte 2 1 Puxar para cima ou premir para baixo a unidade de serrar no punho principal 7 3 Ajustar o ângulo de corte Ao efectuar o ajuste d...

Page 107: ... serra Um flange de aperto solto pode originar a rutura das lâminas de serra para fusos soltos podem provocar que a lâmina de serra se solte 7 6 Aspiração Aspirador móvel Festool Na peça angular no bocal de aspiração 5 1 pode ser acoplado um aspirador móvel Festool com um diâmetro de tubo flexível de aspiração de 27 mm ou 36 mm recomenda se 36 mm devido ao menor risco de entupimento Ao utilizar um...

Page 108: ... e coloca a lâmina de serra a descoberto Colocar a serra sobre a peça a trabalhar e en costá la a um batente dispositivo de paragem de contragolpe Ligar a serra Pressionar lentamente a serra para baixo para a profundidade de corte ajustada até engatar soltar a alavanca de retracção 7 2 e deslocar para a frente no sentido do corte 7 8 O entalhe 7 4 mostra em caso de profundidade de corte máxima e u...

Page 109: ...m o sistema de trilho guia efectuar cortes angulares exactos cortes em meia esqua dria e trabalhos de adaptação A possibilidade de fi xação por meio de grampos 7 6 garante uma fixa ção firme e um trabalho seguro Ajuste a folga da guia da bancada de serra no trilho guia com ambas as mandíbulas de ajuste 7 7 Antes da primeira aplicação do trilho guia serrar o pára farpas 7 3 Colocar a serra com a to...

Page 110: ...ar as normas nacionais em vigor Apenas países da UE De acordo com a Directiva Europeia sobre resíduos de equipamentos eléctri cos e electrónicos e a sua transposição para a le gislação nacional as ferramentas electrónicas usadas devem ser recolhidas separadamente e su jeitas a uma reciclagem que proteja o meio am biente Informações sobre REACh www festool com reach 12 Declaração de conformidade CE...

Page 111: ...cos plásticos reforçados por fibras papel e tecido Placas de fibra de aglomerado de gesso e de cimento Placas e perfis de alumínio até 15 mm Vidro acrílico Placas de aglomerado e de fibra dura Madeira compensada placas de marceneiro placas para contraplacados e placas revestidas Material Velocidade 6 6 6 3 5 4 5 1 3 4 6 ...

Page 112: ...ости 112 3 Применение по назначению 115 4 Технические данные 116 5 Составные части инструмента 116 6 Начало работы 116 7 Настройки 116 8 Работа с электроинструментом 118 9 Обслуживание и уход 119 10 Оснастка 119 11 Опасность для окружающей среды 121 12 Декларация соответствия ЕС 121 СимволЗначение Предупреждение об общей опасности Предупреждение об ударе током Прочтите руководство по эксплуатации ...

Page 113: ...ившего или неверно направленного пильного диска в результате которой пила неконтролируемо поднимается и отскакивает от заготовки по направлению к пользователю когда пильный диск зависает или заклинивает он останавливается и под действием вращающего момента электродвигателя пила отскакивает по направлению к пользователю если пильный диск находящийся в распиле уходит от заданной плоскости вращения и...

Page 114: ...м направлении Помните что после отключения пилы пильный диск некоторое время вращается по инерции Функция направляющего клина 1 5 a Используйте пильный диск подходящий к направляющему клину Для эффективного действия направляющего клина толщина пильного диска должна быть меньше толщины клина а ширина зубчатого венца больше b Запрещается пользоваться пилой с деформированным клином Даже незначительна...

Page 115: ...азанные значения уровня шума вибрации служат для сравнения инструментов можно также использовать для предварительной оценки шумовой и вибрационной нагрузки во время работы отражают основные области применения электроинструмента При использовании машинки в других целях с другими сменными рабочими инструментами или в случае их неудовлетворительного обслуживания шумовая и вибрационная нагрузки могут ...

Page 116: ...рузки двигатель сразу начинает работать Ручная дисковая пила HK 85 EB Мощность 2300 Вт Число об хол хода 1500 3300 об мин Частота вращения макс 1 1 макс частота вращения при неисправной электронике 4000 об мин Регулировка наклона 0 60 Глубина реза под углом 0 0 86 мм Макс глубина реза под углом 45 62 мм Макс глубина реза под углом 60 47 мм Размер пильного диска 230 x 2 5 x 30 мм Масса без сетевого...

Page 117: ...рывать только с помощью возвратного рычажка 1 4 7 5 Замена пильного диска Перед сменой пильного диска установите пилу в положение 0 и отрегулируйте максимальную глубину реза Для замены установите пилу на кромку стола Перекиньте рычаг 4 3 до упора Выверните винт 4 7 ключом шестигранником 4 2 Подвижный защитный кожух 4 6 держите в открытом состоянии только за возвратный рычажок 4 4 Извлеките пильный...

Page 118: ... электронная часть так как это может привести к чрезмерной частоте вращения Неисправность электронной части можно определить по отсутствию плавного пуска или невозможности регулирования частоты вращения 8 1 Пиление по разметке Указатели реза показывают направление реза без шины направляющей пропилы под углом 0 6 1 пропилы под углом 45 6 2 8 2 Отпиливание заготовок Установите пилу передней частью п...

Page 119: ...ля удаления мелких щепок и опилок из электроинструмента тщательно очищайте все отверстия с помощью пылесоса пылеудаляющего аппарата Защитный кожух должен всегда быть подвижным и закрываться автоматически Зона вокруг кожуха должна быть всегда чистой Удаляйте пыль и опилки струёй сжатого воздуха или с помощью кисти 10 Оснастка Коды для заказа оснастки и инструментов можно найти в каталоге Festool и ...

Page 120: ...чной шиной Разъединение пилы и торцовочной шины Сдвиньте пилу немного вперёд в направлении пиления Поверните быстродействующий запор 9 1 вперёд Стяните пилу назад против направления пиления Порядок действий при торцевании Расфиксируйте винт барашек на регулируемом упоре 9 4 Отрегулируйте угол по шкале 9 5 Зафиксируйте винт барашек на регулируемом упоре 9 4 Отрегулируйте глубину и угол реза на пиле...

Page 121: ...ндартов и нормативных документов 2006 42 EG 2004 108 EG до 19 04 2016 2014 30 EU с 20 04 2016 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 5 2010 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 Corrigendum 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 Festool GmbH Wertstr 20 D 73240 Wendlingen Германия Wolfgang Zondler Руководитель отдела исследований и разработок технической ...

Page 122: ...by mělo být vidět méně než plnou výšku zubů d Řezaný obrobek nepřidržujte nikdy rukou nebo na noze Obrobek zajistěte do stabilního upnutí Je důležité obrobek dobře upevnit aby se mini 1 Symboly 122 2 Bezpečnostní pokyny 122 3 Účel použití 125 4 Technické údaje 125 5 Jednotlivé součásti 125 6 Uvedení do provozu 125 7 Nastavení 126 8 Práce s elektrickým nářadím 127 9 Údržba a ošetřování 128 10 Přísl...

Page 123: ...dy ne tak aby byl pilový kotouč v jedné linii s vaším tělem Při zpětném rázu se okružní pila může vymrštit směrem dozadu uči ní li se však vhodná opatření může pracovník sílu zpětného rázu zvládnout b Pokud pilový kotouč uvázne nebo když přerušíte práci uvolněte spínač ZAP VYP a držte pilu klidně v obrobku dokud se pilový kotouč úplně nezastaví Nikdy se nesnažte vyprostit pilu z obrobku nebo ji tá...

Page 124: ...dokud se nezastaví Nástroj se může zaháknout a způsobit ztrátu kontroly nad elektrickým nářa dím Nepoužívejte přístroj pro práci nad hlavou Při práci může vznikat škodlivý či jedovatý prach např nátěry s obsahem olova některé druhy dřeva a kovy Dotyk nebo nadýchání se to hoto prachu může pro osoby pracující se strojem nebo osoby nacházející se v blízkosti představo vat ohrožení Dodržujte bezpečnos...

Page 125: ...oru s určeným účelem pře bírá odpovědnost uživatel 4 Technické údaje 5 Jednotlivé součásti 6 Uvedení do provozu Před zapojováním a vypojováním síťového kabelu vždy nářadí vypněte 6 1 Zapnutí vypnutí Blokování zapnutí 1 2 posuňte nahoru Stiskněte vypínač 1 7 stisknutí zap uvolnění vyp Hodnota vibrací 3 osy Řezání dřeva ah 4 0 m s2 Řezání kovu ah 3 5 m s2 Nejistota K 1 5 m s2 Ruční okružní pila HK 8...

Page 126: ... lze je nechat seřídit v servisu U úhlových řezů je hloubka řezu menší než hod nota uvedená na stupnici hloubky řezu 7 4 Nastavení pohyblivého krytu Nebezpečí poranění Ostré hrany Při náh lém uvolnění se pohyblivý kryt rychle vyklopí zpět Pohyblivý kryt 1 6 se smí otevírat výhradně pomo cí zatahovací páčky 1 4 7 5 Výměna pilového kotouče Pilu před výměnou pilového kotouče přesuňte do polohy 0 a na...

Page 127: ...le toho že ne funguje měkký rozběh nebo nelze regulovat otáč ky 8 1 Řezání podle orýsování Ukazatele řezu ukazují průběh řezu bez vodicí lišty Řezy 0 6 1 Řezy 45 6 2 8 2 Přiřezávání Nasaďte pilu přední částí stolu pily na obrobek za pněte pilu a posouvejte ji ve směru řezání 8 3 Řezání výřezů řezy zanořením Abyste při řezech zanořením zamezili zpět ným nárazům je bezpodmínečně nutné do držovat nás...

Page 128: ...ny druhy použití pilové kotouče přizpůsobené speciálně pro vaši ruční okružní pilu 10 2 Paralelní doraz 8 Paralelní doraz oboustranný slouží k vedení pily rovnoběžně s hranou obrobku 8A a lze ho použí vat pro rovné a přesné řezy také jako rozšíření stolu 8B 10 3 Vodicí lišta Vodicí lišta umožňuje přesné čisté řezy a současně chrání povrch obrobku před poškozením Ve spojení s bohatým příslušenstvím...

Page 129: ...aňte vzpříčené třísky Parkovací poloha pohyb livý kryt zavřený V této po loze můžete pilu s kapovací lištou odkládat 11 Životní prostředí Přístroj nevyhazujte do domovního odpadu Přístroj příslušenství a obaly odevzdejte k ekologické recyklaci Do držujte platné národní předpisy Pouze EU Podle Evropské směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a aplikace v národním právu se musí...

Page 130: ...Plasty plasty vyztužené skelnými vlákny GfK papír a tkaniny Sádrovláknité a cementovláknité desky Hliníkové desky a profily do 15 mm Akrylátové sklo Dřevotřískové a tvrdé dřevovláknité desky Vrstvené dřevo laťovky dýhované desky a desky s povrchovou vrstvou Materiál Stupeň otáček 6 6 6 3 5 4 5 1 3 4 6 ...

Page 131: ...ne piłą tarczową b Nie wolno wkładać rąk pod cięty element Pod ciętym elementem osłona nie chroni przed piłą 1 Symbole 131 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 131 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem 134 4 Dane techniczne 134 5 Elementy urządzenia 135 6 Rozruch 135 7 Ustawienia 135 8 Praca z narzędziem elektrycznym 136 9 Konserwacja i utrzymanie w czystości 137 10 Wyposażenie 138 11 Środowisko 139 12...

Page 132: ...b niekontrolowany wyskoczyć z ciętego materiału w kierunku osoby wykonującej cięcie jeśli piła tarczowa zostanie zahaczona lub zaci śnięta w zamykającej się szczelinie następuje jej zablokowanie a moc silnika powoduje odbicie urządzenia w kierunku osoby wykonującej cięcie jeśli piła tarczowa jest przekręcona w stosunku do kierunku cięcia lub nieprawidłowo ustawiona zęby znajdujące się w tylnej str...

Page 133: ...tosować piłę tarczową pasującą do kli na prowadzącego Aby klin prowadzący działał tarcza podstawowa piły tarczowej musi być cień sza niż klin prowadzący a szerokość zębów musi być większa niż grubość klina prowadzącego b Pilarki nie wolno używać z wygiętym klinem prowadzącym Nawet małe zakłócenie może opóźnić zamykanie osłony Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze elektronarzędzie ...

Page 134: ...względnić czas pracy urządzenia na biegu jało wym oraz czas unieruchomienia 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem Ręczna pilarka tarczowa jest przeznaczona do cię cia drewna i materiałów drewnopodobnych włókien łączonych gipsem i cementem tworzyw sztucznych aluminium tylko przy pomocy specjalnej tarczy do aluminium Festool Używać można wyłącznie oryginalnych tarczy pilar skich Festool o następujących w...

Page 135: ...zoną mocą aby umożliwić szybkie ochłodzenie poprzez wentylację silnika Po ostygnięciu urządze nie przyspiesza samoczynnie 7 2 Ustawianie głębokości cięcia Głębokość cięcia można ustawiać w zakresie 0 86 mm Ścisnąć ustawianie głębokości 2 1 Pociągnąć agregat piłujący za uchwyt główny do góry lub wcisnąć ku dołowi Maks głębokość cięcia przy 60 47 mm Wymiary piły tarczowej 230 x 2 5 x 30 mm Ciężar be...

Page 136: ...należy sprawdzić prawidłowe zamocowanie tarczy pilarskiej Ze względu na poluzowany kołnierz mo cujący może dojść do wyłamania ostrzy tarczy pilar skiej a poluzowana śruba może spowodować oblu zowanie tarczy pilarskiej 7 6 Odsysanie Odkurzacz mobilny Festool Do złączki kątowej na króćcu ssawnym 5 1 można podłączyć odkurzacz mobilny Festool o średnicy węża ssącego 27 mm lub 36 mm zaleca się 36 mm ze...

Page 137: ...awianie głębokości cięcia patrz rozdział 7 2 Nacisnąć dźwignię 7 1 w dół Agregat tnący odchyla się do góry do pozycji za nurzeniowej Trzymać wciśniętą dźwignię odciąganą 7 2 do oporu w dół Osłona wahadłowa 7 5 otwiera się i odsłania tarczę Nałożyć piłę na obrabiany element i przyłożyć do zderzaka zabezpieczenia przed cofaniem Włączyć piłę Wciskać powoli piłę do ustawionej głębokości cięcia do zatr...

Page 138: ...wnoległa 8 Prowadnica równoległa dwustronna służy do pro wadzenia piły równolegle do krawędzi elementu 8A i można ją stosować do prostego i precyzyjne go cięcia również jako element rozszerzający stół 8B 10 3 Szyna prowadząca Szyna prowadząca umożliwia wykonywanie precy zyjnych czystych cięć i chroni równocześnie po wierzchnię ciętego elementu przed uszkodzeniem W połączeniu z szerokim zakresem wy...

Page 139: ...datkowe oraz opakowa nia należy przeznaczyć do odzysku zgodnie z przepisami o ochronie środowiska Prze strzegać obowiązujących przepisów krajowych Wyłącznie UE Zgodnie z wytyczną europejską o zu żytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz jej adaptacją do prawa krajowego zużyte narzę dzia elektryczne muszą być gromadzone osobno i od prowadzane do odzysku surowców wtórnych zgodne go z ...

Page 140: ...a sztuczne wzmacniane włóknem szklanym GfK papier i tkaniny Płyty pilśniowe wiązane gipsem lub cementem Płyty i profile aluminiowe o grubości do 15 mm Szkło akrylowe Płyty wiórowe i twarde płyty pilśniowe Drewno równoległowarstwowe płyty stolarskie płyty fornirowane i powlekane Materiał Stopień prędkości obrotowej 6 6 6 3 5 4 5 1 3 4 6 ...

Reviews: