background image

Travaux de ponçage

Position de la 

molette

Ponçage avec abrasion élevée

Ponçage d'anciennes peintures

Ponçage de bois et de contreplaqué 

avant peinture

Ponçage intermédiaire de peintu­

res (surfaces planes)

5 - 6

Ponçage de sous-couches fines

Ponçage de bois à l'aide du non-tis­

sé de ponçage

Réalisation de chants sur des piè­

ces en bois

Lissage de surfaces en bois à en­

duit

4 - 5

Ponçage de chants en bois massif 

et en contreplaqué

Ponçage dans la rainure de fenê­

tres et de portes

Ponçage intermédiaire du vernis de 

chants

Ponçage de fenêtres en bois natu­

rel à l'aide du non-tissé de ponçage

Lissage de la surface en bois avant 

le décapage à l'aide du non-tissé 

de ponçage

Ponçage de surfaces décapées à 

l'aide de l'abrasif Vlies

Ponçage ou enlèvement de la pâte 

de chaux superflue à l’aide du non-

tissé de ponçage

3 - 4

Ponçage intermédiaire de vernis de 

surfaces décapées

Nettoyage de rainures de fenêtres 

en bois à l'aide du non-tissé de 

ponçage

2 - 3

Ponçage de chants décapés

Ponçage de matières synthétiques 

thermoplastiques

1 - 2

9

Entretien et maintenance

 

  AVERTISSEMENT

Risques de blessures, décharge électrique
► Avant toute opération de maintenance ou 

d'entretien, toujours débrancher la fiche 

secteur de la prise de courant !

► Tous les travaux de maintenance et de ré­

paration nécessitant une ouverture du boî­

tier doivent uniquement être effectués par 

un atelier de service après-vente agréé.

Service après-vente et réparation 

uniquement par le fabricant ou des 

ateliers homologués. Pour trouver 

l'adresse la plus proche : 

www.fes­

tool.fr/services

Utiliser uniquement des pièces déta­

chées Festool d'origine ! Réf. sur : 

www.festool.fr/services

EKAT

1

2

3

5

4

Pour assurer la circulation de l'air, il est 

impératif que les ouïes de ventilation du 

carter moteur soient maintenues dégagées 

et propres.

En cas de pertes de puissance ou de vibra­

tions accrues, aspirez et nettoyez les ou­

vertures de circulation d'air de refroidisse­

ment.

9.1

Nettoyage des canaux d'aspiration

Nous recommandons de nettoyer environ une 

fois par semaine (surtout en cas de ponçage de 

mastic synthétique, de ponçage à l'eau ou de 

plâtre) les canaux d'aspiration dans l'outil [4-1] 

avec une petite brosse plate ou avec un chiffon 

en tissu.
9.2

Nettoyage de l'espace intérieur

Nettoyez régulièrement l'espace intérieur de 

l'outil électroportatif sur la face inférieure du 

ventilateur, [4-3] sinon les accumulations de 

poussière entraînent une dégradation des va­

leurs de vibration.
9.3

Remplacement du plateau de ponçage 

et du frein de plateau

Le manchon en caoutchouc [4-2] effleure le 

plateau de ponçage et évite ainsi une montée 

en vitesse incontrôlée du plateau de ponçage. 

Grâce à des broches métalliques, le frein de 

plateau est pratiquement sans usure.
Si l'effet de freinage diminue, contrôlez l'usure 

du patin de ponçage et le cas échéant, rempla­

cez-le. Remplacez le frein de plateau/manchon 

en caoutchouc endommagé.

10 Accessoires

Utiliser uniquement des outils et accessoires 

d'origine Festool. L'utilisation d'outils d'usina­

ge de moindre qualité et d'accessoires autres 

que ceux de Festool peut augmenter le risque 

de blessures et provoquer un balourd considé­

rable, entraînant une dégradation de la qualité 

des résultats et une usure prématurée de l'ou­

til électroportatif.

Français

23

Summary of Contents for ETS EC 150/3 EQ

Page 1: ...isning Excenterslipmaskin 43 fi Alkuperäiset käyttöohjeet Epäkeskohiomakone 48 da Original brugsanvisning Excentersliber 53 nb Originalbruksanvisning Eksentersliper 58 pt Manual de instruções original Lixadora excêntrica 63 ru Оригинал Руководства по эксплуатации Эксцентриковая шлифмашинка 69 cs Originál návodu k obsluze Excentrická bruska 75 pl Oryginalna instrukcja eksploatacji Szlifierka mimośr...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...2 1 1 1 1 2 1 3 1 5 1 4 1 6 ...

Page 5: ...StickFix 3 4 4 2 4 1 4 3 3B ...

Page 6: ...ompatibility Regulations 2016 S I 2012 3032 Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equpment Regulations 2012 BS EN 62841 1 2015 BS EN 62841 2 4 2014 BS EN 55014 1 2017 A11 2020 BS EN 55014 2 2015 BS EN IEC 61000 3 2 2019 BS EN 61000 3 3 2013 BS EN IEC 63000 2018 Signed on behalf of and in name of Festool GmbH Wertstr 20 73240 Wendlingen GERMANY Place an...

Page 7: ...la että tämä tuote täyttää seuraavien EU direktiivien kaikki olennaiset vaatimuk set ja se on seuraavien standardien tai standardiasia kirjojen mukainen da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer med eneansvar at dette produkt er i overensstemmel se med alle relevante krav i følgende EU direktiver og at følgende standarder eller normative dokumenter danner grundlag for det nb EU samsvarserklærin...

Page 8: ...bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzlei tung oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeu ge ohne Netzleitung 2 2 Weitere Sicherheitshinweise Tragen Sie geeignete persönliche Schutz ausrüstungen Gehörschutz Schutzbrille Staubmaske bei stauberzeugenden Arbei ten Zum Schutz Ihrer Gesundheit einen geeig neten Atemschutz tragen In geschlosse nen Räumen für ausreichende Belüftung sorgen ...

Page 9: ...rch Ausblasen rei nigen Schutzbrille tragen 2 4 Emissionswerte Die nach EN 62841 ermittelten Werte betragen typischerweise Schalldruckpegel LPA 69 dB A Schallleistungspegel LWA 80 dB A Unsicherheit K 3 dB VORSICHT Beim Arbeiten eintretender Schall Schädigung des Gehörs Gehörschutz benutzen Schwingungsemissionswert ah Vektorsumme dreier Richtungen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 62841 ...

Page 10: ...tung siehe Bild 2 6 1 Ein Ausschalten EIN Ein Aus Taste 1 1 drücken AUS Ein Aus Taste 1 1 drücken 7 Einstellungen WARNUNG Verletzungsgefahr Stromschlag Vor allen Arbeiten an der Maschine stets den Netzstecker aus der Steckdose ziehen 7 1 Elektronik Sanftanlauf Der elektronisch geregelte Sanftanlauf sorgt für ruckfreien Anlauf des Elektrowerkzeugs Konstante Drehzahl Die vorgewählte Motordrehzahl wi...

Page 11: ...saugung arbeiten Nationale Bestimmungen beachten Tragen Sie einen Atemschutz An den Absaugstutzen 1 5 kann ein Festool Absaugmobil mit einem Absaugschlauchdurch messer von 27 mm angeschlossen werden Empfehlung Antistatik Absaugschlauch ver wenden Dadurch kann die elektrische Aufla dung reduziert werden 8 Arbeiten mit der Maschine WARNUNG Verletzungsgefahr Werkstück so befestigen dass es sich beim ...

Page 12: ...etzte Metallstifte ist die Tellerbremse nahezu verschleißfrei Bei nachlassender Bremswirkung zunächst den Schleifteller auf Verschleiß kontrollieren und ggf ersetzen Beschädigte Tellerbremse Gummimanschette ersetzen 10 Zubehör Verwenden Sie nur original Einsatzwerkzeuge und Zubehöre von Festool Durch die Verwen dung von minderwertigen Einsatzwerkzeugen und Fremd Zubehör kann es zu erhöhter Ver let...

Page 13: ...drückliche Einwilligung des Kunden erfolgt nicht Deutsch 13 ...

Page 14: ...ower tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 2 2 Further safety instructions Wear suitable personal protective equip ment Ear protection safety goggles a dust mask for work that generates dust Wear suitable breathing protection to pro tect your health In enclosed spaces en sure that there is sufficient ventilation and connect a m...

Page 15: ...dust deposits Wear protective goggles 2 4 Emission levels The levels determined in accordance with EN 62841 are typically Sound pressure level LPA 69 dB A Sound power level LWA 80 dB A Uncertainty K 3 dB CAUTION Noise generated when working Risk of damage to hearing Use ear protection Vibration emission level ah vector sum for three directions and uncertainty K measured in accordance with EN 62841...

Page 16: ...RNING Risk of injury electric shock Always disconnect the mains plug from the socket before performing any work on the machine 7 1 Electronics Smooth start up The electronically controlled smooth start up function ensures that the power tool starts up smoothly Constant speed The preselected motor speed is kept constant through electronic control This ensures a uni form cutting speed even when unde...

Page 17: ... 5 Recommendation Use an antistatic extractor hose This helps reduce the electric charge 8 Working with the machine WARNING Risk of injury Always secure the workpiece in such a manner that it cannot move Observe the following information Do not overload the machine by applying too much pressure The best sanding re sults are achieved with moderate applica tion pressure The sanding performance and q...

Page 18: ...effect first check the sanding pad for wear and replace it if necessary Replace the damaged sanding pad brake rubber sleeve 10 Accessories Always use original Festool tools and accesso ries Using low quality tools or accessories from other manufacturers may increase the risk of injury and seriously unbalance the ma chine decreasing the quality of the working re sults and accelerating power tool we...

Page 19: ...er ultérieurement Le terme outil électroportatif utilisé dans les consignes de sécurité se rapporte aux outils électroportatifs fonctionnant sur secteur avec câble et aux outils électroportatifs fonction nant sur batterie sans câble 2 2 Autres consignes de sécurité Portez un équipement de protection indi viduelle approprié protection auditive lu nettes de protection masque contre la poussière pour...

Page 20: ... la sé curité d utilisation de la machine 2 3 Poussières mélangées avec teneur en métal et ponçage de surfaces humides Pour les poussières mélangées avec te neur en métal par ex ponçage de laque dans le domaine automobile et pour le ponçage de surfaces humides respectez les mesures sui vantes pour des raisons de sécurité Installez en amont de l appareil un disjonc teur à courant de défaut FI PRCD ...

Page 21: ...es zone en gris servant de poignée Les illustrations indiquées se trouvent en début de notice d utilisation 6 Mise en service AVERTISSEMENT Tension ou fréquence non admissible Risque d accident La tension et la fréquence d alimentation électrique doivent être conformes aux indi cations de la plaque signalétique En Amérique du nord utiliser uniquement les machines Festool fonctionnant sous une tens...

Page 22: ...çage dégrossissant et ponçage fin sur des surfaces Ponçage des chants Surfaces tendres accessoire universel pour ponçage dégrossissant et ponçage fin pour surfaces planes et incurvées Surfaces super tendres pour ponçage fin sur pièces de forme bombages rayons Ne pas employer sur chant 7 4 Fixer les accessoires de ponçage avec StickFix 3B Le plateau de ponçage StickFix permet de fixer des abrasifs ...

Page 23: ...w fes tool fr services Utiliser uniquement des pièces déta chées Festool d origine Réf sur www festool fr services EKAT 1 2 3 5 4 Pour assurer la circulation de l air il est impératif que les ouïes de ventilation du carter moteur soient maintenues dégagées et propres En cas de pertes de puissance ou de vibra tions accrues aspirez et nettoyez les ou vertures de circulation d air de refroidisse ment...

Page 24: ...oints de collecte pour une élimination correcte sur www festool fr recycling Informations à propos de REACH www fes tool fr reach 12 Remarques générales 12 1 Informations relatives à la protection des données L outil électroportatif contient une puce per mettant l enregistrement automatique des don nées d outil et de fonctionnement Les données enregistrées ne contiennent aucune référence directe a...

Page 25: ...ura refe rencia El término herramienta eléctrica empleado en las indicaciones de seguridad hace referen cia a herramientas eléctricas conectadas a la red eléctrica con un cable de red o a herra mientas eléctricas alimentadas con batería sin cable de red 2 2 Otras indicaciones de seguridad Es imprescindible utilizar los equipos de protección individual adecuados protec ción de oídos gafas de protec...

Page 26: ...ial FI PRCD Conectar la máquina a un aparato de aspi ración apropiado Limpiar regularmente el polvo que se acu mula en la carcasa del motor de la máqui na Utilizar gafas de protección 2 4 Emisiones Los valores típicos obtenidos de acuerdo con la norma EN 62841 son Nivel de intensidad sonora LPA 69 dB A Nivel de potencia sonora LWA 80 dB A Incertidumbre K 3 dB ATENCIÓN Ruido producido durante el tr...

Page 27: ...ado Conexión y desconexión del cable de conexión a la red véase la imagen 2 6 1 Encendido y apagado CONECTADO Pulsar la tecla de conexión desconexión 1 1 DESCONEC TADO Pulsar la tecla de conexión desconexión 1 1 7 Ajustes ADVERTENCIA Peligro de lesiones y electrocución Desconectar el enchufe de la red antes de realizar cualquier trabajo en la máquina 7 1 Sistema electrónico Arranque suave El arran...

Page 28: ...que disminuye la adheren cia de la capa StickFix los accesorios de plato lijador en especial en funcionamiento no acoplado pueden soltarse del plato lijador y provocar lesiones Cambiar el plato lijador 7 5 Aspiración ADVERTENCIA Polvo perjudicial para la salud Daños en las vías respiratorias No trabajar nunca sin sistema de aspira ción Observar las disposiciones nacionales Utilice protección respi...

Page 29: ...s limpiar los canales de aspira ción de la máquina 4 1 aproximadamente una vez por semana sobre todo al lijar espátula con resina artificial con afilado húmedo o de yeso con un pequeño cepillo plano o un paño 9 2 Limpieza de zonas interiores Limpiar con regularidad el interior de la herra mienta eléctrica en el lado inferior del ventila dor 4 3 de lo contrario pueden empeorar los valores de vibrac...

Page 30: ...tomáticamente los datos de servi cio y de la máquina Los datos guardados no pueden estar directamente relacionados con ninguna persona Los datos pueden leerse sin contacto con dis positivos especiales y Festool los utiliza exclu sivamente para el diagnóstico de fallos la ges tión de las reparaciones y de la garantía así co mo para la mejora de la calidad o el perfeccio namiento de la herramienta e...

Page 31: ...ilizzato nelle av vertenze di sicurezza indica elettroutensili sia a filo con cavo di rete sia a batteria senza cavo di rete 2 2 Ulteriori avvertenze di sicurezza Indossare adeguati dispositivi di protezio ne personale protezioni acustiche occhiali protettivi mascherina antipolvere in caso di lavorazioni che generino polvere Indossare una protezione respiratoria ade guata per proteggere la propria...

Page 32: ...nsile ad un aspiratore ade guato Pulire periodicamente l utensile mediante soffiaggio per rimuovere la polvere deposi tatasi all interno della cassa del motore Indossare gli occhiali protettivi 2 4 Valori di emissione I valori determinati in base a EN 62841 sono ti picamente Livello di pressione acustica LPA 69 dB A Livello di potenza acustica LWA 80 dB A Tolleranza K 3 dB PRUDENZA Suono risultant...

Page 33: ...o di alimenta zione v immagine 2 6 1 Accensione spegnimento ON Premere il pulsante ON OFF 1 1 OFF Premere il pulsante ON OFF 1 1 7 Impostazioni AVVERTENZA Pericolo di lesioni scossa elettrica Prima di eseguire qualsiasi operazione sul la macchina disinnestare sempre la spina dalla presa 7 1 Elettronica Partenza dolce L avviamento graduale regolato elettronica mente assicura un avviamento senza str...

Page 34: ... di levigatura autoade sivo 3 1 sul platorello 3 2 In caso di mancata aderenza del rivesti mento Stickfix gli accessori del platorel lo in particolare quando non sono a contatto con il pezzo potrebbero staccarsi dal plato rello e provocare lesioni Sostituire il platorel lo 7 5 Aspirazione AVVERTENZA Polveri nocive per la salute Lesione delle vie respiratorie Non lavorare in alcun caso senza sistem...

Page 35: ...clusivamente da un offi cina autorizzata dell Assistenza Clienti Assistenza Clienti e riparazione esclusivamente a cura del costrutto re o di officine di assistenza autoriz zate Per l indirizzo più vicino alla vostra zona www festool it servizio Utilizzare esclusivamente ricambi originali Festool Per il codice di or dinazione www festool it servizio EKAT 1 2 3 5 4 Per garantire la circolazione del...

Page 36: ...lle rispettive leggi nazionali derivatene gli elettroutensili devono essere raccolti separatamente e introdotti nell apposi to ciclo di smaltimento e recupero a tutela del l ambiente Le informazioni sui punti di raccolta per un cor retto smaltimento sono disponibili su www fe stool it recycling Informazioni su REACH www festool it reach 12 Indicazioni generali 12 1 Informazioni sulla protezione de...

Page 37: ...sinstructies gebruikt wordt heeft be trekking op elektrisch gereedschap met net voeding met netsnoer of elektrisch gereed schap met accuvoeding zonder netsnoer 2 2 Overige veiligheidsvoorschriften Draag geschikte persoonlijke bescher mingsmiddelen Gehoorbescherming vei ligheidsbril stofmasker bij stofproduceren de werkzaamheden Ter bescherming van uw gezondheid een geschikt ademmasker dragen Zorg ...

Page 38: ...at Machine regelmatig ontdoen van stofafzet tingen in het motorhuis door dit uit te bla zen Draag een veiligheidsbril 2 4 Emissiewaarden De volgens EN 62841 bepaalde waarden bedra gen gewoonlijk Geluidsdrukniveau LPA 69 dB A Geluidsvermogensniveau LWA 80 dB A Onzekerheid K 3 dB VOORZICHTIG Geluid dat bij het werk optreedt Beschadiging van het gehoor Gehoorbescherming gebruiken Trillingsemissiewaar...

Page 39: ...ren of de bajonetslui ting van de aansluitkabel geheel is geslo ten en vergrendeld Aansluiten en losmaken van de netkabel zie afbeelding 2 6 1 In uitschakelen AAN Aan Uit toets 1 1 indrukken UIT Aan Uit toets 1 1 indrukken 7 Instellingen WAARSCHUWING Gevaar voor letsel elektrische schokken Trek vóór alle werkzaamheden aan de ma chine altijd de stekker uit het stopcontact 7 1 Elektronica Zachte aan...

Page 40: ...en afnemende hechting van de Stick fix laag kunnen de accessoires van de steunschijf met name wanneer deze niet op het werkstuk staat van de schijf losraken en letsel veroorzaken Steunschijf vervangen 7 5 Afzuiging WAARSCHUWING Schadelijke stoffen Aandoening van de luchtwegen Nooit zonder afzuiging werken Nationale voorschriften in acht nemen Draag een ademmasker Op de afzuigaansluiting 1 5 kan ee...

Page 41: ... de afzuigkanalen in de machine 4 1 wekelijks met een kleine platte borstel of een stoflap te reinigen 9 2 Reiniging van de binnenruimte Regelmatig de binnenruimte van het elektrisch gereedschap aan de onderzijde van de ventila tor 4 3 reinigen anders gaan de trillings waarden door stofaanhechting achteruit 9 3 Steunschijf en schijfrem vervangen Het rubbermanchet 4 2 raakt de steunschijf licht en ...

Page 42: ...ng op personen De gegevens kunnen met speciale apparaten contactloos uitgelezen worden en worden door Festool uitsluitend gebruikt voor de storingsdi agnose reparatie en garantieafwikkeling als mede voor de verbetering van de kwaliteit of de verdere ontwikkeling van het elektrische ge reedschap Zonder uitdrukkelijke toestemming van de klant worden de gegevens niet voor an dere doeleinden gebruikt ...

Page 43: ...säkerhetsanvisningar Använd lämplig personlig skyddsutrust ning Hörselskydd skyddsglasögon and ningsskydd vid dammalstrande arbeten Använd lämpligt andningsskydd för att skydda hälsan Se till att ventilationen är tillräcklig i slutna utrymmen och anslut en dammsugare Under arbetet kan skadligt giftigt damm uppstå t ex blyhaltig färg vissa trämate rial och metall Att vidröra eller andas in detta da...

Page 44: ...erhet K 3 dB OBS Buller vid arbetet Hörselskador Använd hörselskydd Vibrationsemissionsvärde ah vektorsumma för tre riktningar och osäkerhet K fastställs enligt EN 62841 Vibrationsemissionsvärde 3 axlar ah 4 8 m s2 K 1 5 m s2 De angivna emissionsvärdena vibration oljud används för maskinjämförelse kan även användas för preliminär upp skattning av vibrations och bullernivån un der arbetet represent...

Page 45: ...valda motorvarvtalet hålls elektroniskt konstant På så sätt bibehålls sliphastigheten även under belastning Varvtalsreducering vid kraftiga vibrationer Vid kraftiga vibrationer i elverktyget till exem pel om det används med en Interface pad sänks varvtalet automatiskt för att skydda el verktyget och användaren Temperatursäkring För att undvika överhettning i motorn begrän sas effekten om motortemp...

Page 46: ...å mo torhuset och brytarhuvudet 1 6 för att styra den säkert För sliparbeten rekommenderar vi följande in ställningar på inställningsratten 1 2 Sliparbeten Inställningsrat tens läge Slipning med max slipverkan Bortslipning av gammal färg Slipning av trä och faner före lack ering Mellanslipning av lack på ytor 5 6 Slipning av tunt applicerad förlack Slipning av trä med slipfiberduk Kantbrytning på ...

Page 47: ...d risk för personskador och kraftig obalans som försämrar kvaliteten på arbetsresultaten och ökar slitaget på elverk tyget Beställningsnumren för tillbehör och verktyg hittar du i din Festool katalog eller på internet under www festool se 11 Miljö Släng inte maskinen i hushållssoporna Se till att verktyg tillbehör och förpack ningar lämnas till miljövänlig återvin ning Följ den nationella föreskri...

Page 48: ...h kötyökaluja ilman verkkojohtoa 2 2 Lisäturvallisuusohjeet Käytä soveltuvia henkilönsuojaimia Kuu losuojaimet suojalasit pölysuojain töissä joissa syntyy pölyä Käytä soveltuvaa hengityssuojainta tervey tesi suojelemiseksi Huolehdi sisätiloissa tehokkaasta ilmanvaihdosta ja kytke lait teeseen järjestelmäimuri Työstön yhteydessä saattaa syntyä tervey delle haitallista myrkyllistä pölyä esim lyijypi...

Page 49: ...äytä suojalaseja 2 4 Päästöarvot EN 62841 mukaan määritetyt arvot ovat tyypilli sesti Äänenpainetaso LPA 69 dB A Äänentehotaso LWA 80 dB A Epävarmuus K 3 dB HUOMIO Työskenneltäessä syntyy melua Kuulovaurioiden vaara Käytä kuulosuojaimia Tärinäarvo ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävarmuus K standardin mukaan määritet tynä EN 62841 Tärinäarvo 3 akselisesti ah 4 8 m s2 K 1 5 m s2 Ilmoitetut pääst...

Page 50: ...ta 1 1 7 Asetukset VAROITUS Loukkaantumisvaara sähköiskuvaara Irrota aina sähköpistoke pistorasiasta en nen kuin alat tehdä koneeseen kohdistuvia töitä 7 1 Elektroniikka Pehmeä käynnistyminen Elektronisesti säädetty pehmeä käynnistys var mistaa sähkötyökalun nykäisemättömän käyn nistyksen Tasainen kierrosluku Elektroniikka pitää moottorin esivalitun kier rosluvun samana Tällä tavoin hiontanopeus p...

Page 51: ...neen kanssa työskentely VAROITUS Loukkaantumisvaara Kiinnitä työstettävä kappale aina siten että se ei pääse liikkumaan työstön aikana Noudata seuraavia ohjeita Älä ylikuormita konetta painamalla sitä liian kovaa Saavutat parhaan hiontatulok sen kun painat konetta vain kevyesti pintaa vasten Hiontateho ja laatu riippuvat oleel lisesti oikean hiomatarvikkeen valinnasta Pidä molemmilla käsillä kiinn...

Page 52: ...estoolin käyttötarvik keita ja lisävarusteita Heikkolaatuisten käyttö tarvikkeiden ja muiden valmistamien tarvikkei den käyttö saattaa lisätä loukkaantumisvaaraa ja aiheuttaa voimakasta epätasapainoa mikä huonontaa työtuloksen laatua ja lisää sähkötyö kalun kulumista Lisätarvikkeiden ja työkalujen tuotenumerot voit katsoa Festool tuoteoppaasta tai Internet osoitteesta www festool fi 11 Ympäristö Ä...

Page 53: ...uden netkabel 2 2 Yderligere sikkerhedsanvisninger Brug egnede personlige værnemidler Hø reværn beskyttelsesbriller og støvmaske ved støvende arbejde Brug et egnet åndedrætsværn for at skåne dit helbred Sørg for tilstrækkelig ventilati on i lukkede rum og tilslut en støvsuger Under arbejdet kan der dannes skadeligt giftigt støv f eks blyholdig maling og vis se træsorter Berøring eller indånding af...

Page 54: ... dB FORSIGTIG Støj der opstår ved arbejdet Beskadigelse af hørelsen Brug høreværn Vibrationsemissionsværdi ah vektorsum fra tre retninger og usikkerhed K målt iht EN 62841 Vibrationsemissionsværdi 3 akset ah 4 8 m s2 K 1 5 m s2 De angivne emissionsværdier vibration støj bruges til sammenligning af maskiner men kan også bruges til en foreløbig be dømmelse af vibrations og støjbelastnin gen ved brug...

Page 55: ...ik Blød opstart Den elektronisk regulerede bløde opstart sør ger for rykfri start af el værktøjet Konstant omdrejningstal Det forvalgte omdrejningstal holdes konstant ved hjælp af elektronikken Derved holdes en jævn slibehastighed også under belastning Reduktion af omdrejningstal ved høje vibrationer I tilfælde af et højt vibrationsniveau på el værk tøjet f eks ved anvendelse sammen med en In terf...

Page 56: ...nger Overbelast ikke maskinen ved at trykke for hårdt på den Du opnår det bedste slibere sultat hvis du arbejder med et moderat tryk på maskinen Slibeydelsen og kvalite ten afhænger først og fremmest af et kor rekt valg af slibemidler Hold fast i maskinen med begge hænder på henholdsvis motorhuset og gearhove det 1 6 for at kunne føre maskinen på sikker vis Ved slibeopgaver anbefaler vi følgende i...

Page 57: ...inale indsatsværktø jer og tilbehørsdele fra Festool Anvendelsen af ringere indsatsværktøjer og tilbehørsdele fra andre producenter kan medføre større fare for personskader og betydelig ubalance så arbej dets kvalitet forringes og elværktøjet slides mere Bestillingsnumrene for tilbehør og værktøj fin der du i Festool kataloget eller på internettet på www festool dk 11 Miljø Maskinen må ikke bortsk...

Page 58: ...et elektroverktøy uten ledning 2 2 Øvrige sikkerhetsanvisninger Bruk egnet personlig verneutstyr Hørsel svern vernebriller støvmaske ved støvete arbeid Av helsemessige årsaker bør du bruke ån dedrettsvern I lukkede rom må du sørge for tilstrekkelig lufting og koble til en støv suger Under arbeidet kan det oppstå skadelig giftig støv for eksempel blyholdig maling og enkelte treslag Berøring eller i...

Page 59: ...deffektnivå LWA 80 dB A Usikkerhet K 3 dB FORSIKTIG Støy under arbeidet Hørselsskadelig Bruk hørselvern Svingningsemisjonsverdi ah vektorsum fra tre retninger og usikkerhet K beregnet iht EN 62841 Svingningsverdi 3 akset ah 4 8 m s2 K 1 5 m s2 De angitte emisjonsverdiene vibrasjon støy brukes til å sammenligne maskiner men kan også brukes til en foreløpig vur dering av vibrasjons og støybelastning...

Page 60: ...hastigheten jevn også under belastning Turtallsreduksjon ved høye vibrasjoner Dersom det forekommer høye vibrasjoner og svingninger i elektroverktøyet f eks ved bruk av mellomleggsplate reduseres turtallet auto matisk av hensyn til elektroverktøyet og bruke ren Temperatursikring For å unngå overoppheting av motoren begren ses den opptatte effekten når motortemperatu ren blir for høy Dersom tempera...

Page 61: ...1 6 Til sliping anbefaler vi følgende innstillinger på reguleringshjulet 1 2 Slipearbeid Trinn på regule ringshjul Sliping med maks slipeeffekt Avsliping av gammel maling Sliping av tre og finer før lakkering Lakkmellomsliping på flater 5 6 Sliping av et tynt lag baselakk Sliping av tre med slipefleece Kantbrekking på tredeler Glatting av grunnede treflater 4 5 Sliping av heltre og finerkanter Sli...

Page 62: ...er kan det oppstå økt fare for personskader og stor ubalanse noe som kan forringe kvaliteten på resultatet og øke slitasjen på elektroverktøy et Bestillingsnumrene for tilbehør og verktøy fin ner du i Festool katalogen eller på Internett på www festool com 11 Miljø Apparatet skal ikke kastes i restavfal let Apparater tilbehør og emballasje skal leveres til gjenvinning Ta hensyn til gjeldende nasjo...

Page 63: ...s com ligação à rede com cabo de ali mentação de rede ou com bateria sem cabo de alimentação de rede 2 2 Outras indicações de segurança Use equipamento de proteção individual adequado proteção auditiva óculos de proteção máscara contra pós no caso de trabalhos com produção de pó Para proteger a sua saúde use uma prote ção respiratória adequada Em espaços fe chados garantir que existe uma ventilaçã...

Page 64: ...lações de pó existentes na carcaça do motor Usar óculos de protecção 2 4 Valores de emissões Os valores determinados de acordo com EN 62841 são tipicamente Nível de pressão acústica LPA 69 dB A Nível de potência acústica LWA 80 dB A Insegurança K 3 dB CUIDADO Ruído que surge ao trabalhar Perturbação da audição Utilizar proteção auditiva Nível de emissão de vibrações ah soma vetorial em três direçõ...

Page 65: ... à rede e bloquea do Conexão e desconexão do cabo de ligação à re de ver imagem 2 6 1 Ligar desligar LIGADO Premir a tecla de ativação desa tivação 1 1 DESLIGA DO Premir a tecla de ativação desa tivação 1 1 7 Ajustes ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos choque elétrico Antes de efetuar qualquer trabalho na fer ramenta retirar sempre a ficha da tomada 7 1 Sistema eletrónico Arranque suave A arranque su...

Page 66: ...x adequados podem ser fixados de modo rápido e simples Pressione os acessórios de lixagem autoa derentes 3 1 sobre o prato de lixar 3 2 Quando o revestimento Stickfix começa a perder aderência os acessórios do prato de lixar especialmente quando não há contac to quando a ferramenta é ligada podem sol tar se do prato de lixar e dar origem a feri mentos Substituir o prato de lixar 7 5 Aspiração ADVE...

Page 67: ...l pt serviço Utilizar apenas peças sobresselen tes originais da Festool Referência em www festool pt serviço EKAT 1 2 3 5 4 Para assegurar a circulação do ar as aber turas do ar de refrigeração na carcaça do motor devem ser mantidas sempre de sobstruídas e limpas No caso de redução da potência ou vibra ções elevadas aspirar as aberturas de ar de refrigeração e limpá las 9 1 Limpeza dos canais de a...

Page 68: ...te Informações sobre os pontos de recolha para uma eliminação correta podem ser encontra das em www festool pt recycling Informações sobre REACH www festool pt reach 12 Indicações gerais 12 1 Informações sobre a proteção de dados A ferramenta elétrica possui um chip para a memorização automática de dados da ferra menta e de funcionamento Os dados guarda dos não contêm qualquer associação direta a ...

Page 69: ...ля электроинструментов ОСТОРОЖНО Прочтите все указания по технике безопасности и инструкции Неточное соблюдение указаний может стать причиной удара электрическим током пожара и или серьёзных травм Сохраняйте все указания по технике без опасности и инструкции для следующего по льзователя Используемый в указаниях по технике без опасности термин электроинструмент отно сится к сетевым электроинструмен...

Page 70: ...или изношенные шлифовальные круги После падения электроинструмента про верьте его и шлифтарелку на отсутствие повреждений Снимите шлифтарелку и тщательно осмотрите Перед использо ванием восстановите поврежденные де тали Сломанные шлифтарелки и повре жденные машинки могут стать причиной травмирования и нарушения безопасно сти работы 2 3 Пылевые смеси с металлическими включениями и шлифование влажны...

Page 71: ...офес сионального применения Инструмент сконструирован для профессио нального применения 4 Технические данные Эксцентриковые шлифмашинки ETS EC 150 3 EQ ETS EC 150 5 EQ Мощность 400 Вт 400 Вт Число оборотов холостого хода 6000 10 000 об мин 6000 10 000 об мин Ход шлифования 3 0 мм 5 0 мм Шлифовальная тарелка Ø 150 мм Ø 150 мм Масса 1 2 кг 1 2 кг Дата производства см этикетку инструмент 5 Составные ...

Page 72: ...ого или иного материала см главу 8 7 3 Замена шлифовальной тарелки 3 Оптимальный результат работы гаран тируется только при использовании оригинальной оснастки и расходных материа лов Гарантия Festool не распространяется на случаи когда устанавливаются неоригиналь ные детали или расходные материалы Внимание Не вносите конструктивные изменения в машинку при снятой шлифтарелке Опасность для здоровья...

Page 73: ...ревянных поверхностей 4 5 Шлифовальные работы Шаг регулиро вочного колеси ка Шлифование кромок массива древесины и фанеры Шлифование в пазах окон и две рей Промежуточное шлифование на кромках при нанесении ЛКП Подшлифовка шлифовальным во йлоком оконных рам из натураль ной древесины Выглаживание шлифовальным войлоком деревянных поверхнос тей перед морением Шлифование шлифовальным вой локом бейцован...

Page 74: ...астки бо лее низкого качества может привести к трав мированию и значительному дисбалансу ко торый отрицательно сказывается на качестве работы и сокращает срок службы электроин струмента Номера принадлежностей и инструментов для заказа находятся в каталоге Festool или на веб сайте www festool ru 11 Окружающая среда Не выбрасывайте инструмент вместе с бытовыми отходами Обеспечьте эко логически безоп...

Page 75: ... síťovým kabelem nebo na akumulátorové nářadí bez síťového kabelu 2 2 Další bezpečnostní pokyny Používejte vhodné osobní ochranné po můcky chrániče sluchu ochranné brýle respirátor při prašných pracích Kvůli ochraně svého zdraví používejte vhod ný respirátor V uzavřených prostorech se postarejte o dostatečné větrání a připojte mobilní vysavač Při práci může vznikat škodlivý či jedovatý prach např ...

Page 76: ...jí ty picky Hladina akustického tlaku LPA 69 dB A Hladina akustického výkonu LWA 80 dB A Nejistota K 3 dB UPOZORNĚNÍ Při práci vzniká hluk Poškození sluchu Používejte ochranu sluchu Hodnota vibrací ah součet vektorů ve třech směrech a nejistota K zjištěné podle EN 62841 Hodnota emitovaných vibrací 3 osy ah 4 8 m s2 K 1 5 m s2 Uvedené emitované hodnoty vibrace hlučnost slouží k porovnání nářadí jso...

Page 77: ...vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky 7 1 Elektronika Pozvolný rozběh Elektronicky regulovaný rozběh zajišťuje klidný rozběh elektrického nářadí Konstantní otáčky Předvolené otáčky motoru jsou elektronicky udržovány na konstantní hodnotě Tím se do sáhne konstantní rychlosti broušení i při zatíže ní Snížení otáček při vysokých vibracích Pokud se u elektrického nářadí vyskytnou vyso ké vibrace a chv...

Page 78: ...šení do sáhnete když budete pracovat s mírným přítlakem Brusný výkon a kvalita závisí z velké míry na volbě správného brusného prostředku Pro bezpečné vedení držte nářadí oběma rukama za kryt motoru a hlavu převodov ky 1 6 Při broušení doporučujeme následující nastave ní ovládacího kolečka 1 2 Druhy broušení Stupeň Broušení s max úběrem Obrušování starých barev Broušení dřeva a dýhy před laková ní...

Page 79: ...nástrojů a příslušenství od jiných výrobců se může zvýšit nebezpečí poranění a dojít k výra znému nevyvážení na základě kterého se zhorší kvalita pracovních výsledků a zvýší opotřebení elektrického nářadí Objednací čísla pro příslušenství a nářadí nale znete ve svém katalogu Festool nebo na inter netu na www festool cz 11 Životní prostředí Nářadí nevyhazujte do domovního odpa du Nářadí příslušenst...

Page 80: ...iała Wszystkie wskazówki i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa należy zachować do wyko rzystania w przyszłości Używane w niniejszych wskazówkach dotyczą cych bezpieczeństwa pojęcie elektronarzędzie odnosi się do narzędzi elektrycznych zasilanych z sieci z przewodem zasilającym i do narzędzi elektrycznych zasilanych z akumulatora bez przewodu zasilającego 2 2 Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpiecze...

Page 81: ...ły mieszane z zawartością metalu oraz szlifowanie wilgotnych powierzchni W przypadku pyłów mieszanych z zawar tością metalu np po szlifowaniu lakieru w przypadku branży samochodowej oraz podczas szlifowania wilgotnych powierzchni należy ze względów bezpieczeństwa przestrzegać nastę pujących zasad Zainstalować prądowy wyłącznik ochronny FI PRCD Podłączyć urządzenie do odpowiedniego odkurzacza Regul...

Page 82: ...adzać się z danymi na tab liczce identyfikacyjnej W Ameryce Północnej wolno stosować wy łącznie urządzenia Festool o parametrach napięcia 120 V 60 Hz OSTROŻNIE Wtyczka plug it ulega rozgrzaniu gdy zamek bagnetowy nie jest całkowicie zamknięty Niebezpieczeństwo spalenia Przed uruchomieniem elektronarzędzia sprawdzić czy zamek bagnetowy na prze wodzie zasilania jest całkowicie zamknięty i zablokowan...

Page 83: ...zlifowanie dokładne form wy pukłości wyokrągleń Nie stosować do obróbki krawędzi 7 4 Przymocować wyposażenie do szlifowania za pomocą StickFix 3B Do talerza szlifierskiego StickFix można szybko i łatwo przymocować pasujące arkusze ścierne StickFix i krążki szlifierskie z włókniny StickFix Docisnąć samoprzyczepne wyposaże nie 3 1 do szlifowania do talerza szlifier skiego 3 2 W przypadku zmniejszają...

Page 84: ...ależy zawsze wyciągać wtyczkę z gniazda zasilającego Wszelkie prace konserwacyjne i napra wcze które wymagają otwarcia obudowy mogą być wykonywane wyłącznie przez au toryzowany warsztat serwisowy Serwis i naprawa wyłącznie u pro ducenta i w certyfikowanych warsz tatach Najbliższy adres znaleźć można na www festool pl serwis Stosować wyłącznie oryginalne częś ci zamienne Festool Nr zam na stronie w...

Page 85: ...ących przepisów krajowych Tylko w UE Zgodnie z europejską dyrektywą dotyczącą zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych i jej transpozycją do prawa kra jowego zużyte elektronarzędzia podlegają se gregacji i recyklingowi w sposób przyjazny śro dowisku Informacje o punktach zbiórki odpadów dla pra widłowej utylizacji można znaleźć na stronie www festool pl recycling Informacje dotyczące rozp...

Reviews: