background image

25

4-1

5-1

5-2

Cuando el turbofi ltro se ha llenado hasta el punto 
de que se nota una merma de la capacidad de as-
piración, se deberá proceder a su cambio: 

 

– Desplazar la parte delantera de cartón del tur-

bofi ltro con labio de hermetización 

[3-1]

 sobre 

la tubuladura de aspiración 

[3-8]

 del soporte del 

fi ltro,

 

– meter la parte trasera de cartón con ranura 

[3-

3]

 sobre la aleta de retención 

[3-9]

 del soporte 

del fi ltro,

 

– meter el soporte del fi ltro con la abertura 

[3-6]

 

hasta el tope sobre la tubuladura de aspiración 

[3-5]

 de la máquina y fi jarlo con el botón giratorio 

[3-7]

.

Dispositivo de aspiración externa, con aspirador 

A fi n de evitar un frecuente cambio del turbo fi ltro 
durante trabajos de lijado relativamente largos, 
en lugar del dispositivo autoaspirador se puede 
conectar un aspirador Festool. 
Para ello se cala el tubo fl exible de aspiración (Ø 
27 mm) 

[4-1]

 del aspirador sobre la tubuladura de 

aspiración.

Fijación del material abrasivo 

Sobre el plato de lijado Stickfi x se pueden fi jar con 
rapidez y facilidad los papeles de lija Stickfi x y velos 
de lijado Stickfi x apropiados para ello. 
Los materiales abrasivos autoadheribles 

[5-2]

 se 

presionan simplemente sobre el plato de lijado 

[5-1]

 y son retenidos con seguridad por el re-

cubrimiento adherente del plato de lijado Stickfi x.

Selección y montaje de 

los discos de lijar 

Adaptado a la superfi cie a trabajar, el aparato puede 
ser equipado con tres discos de lijar 

[5-1]

 de dife-

rente grado de dureza: 

• Duro:

 Para un lijado basto de superfi cies, así 

como para el lijado de bordes y cantos.

• Suave:

 Universal, para un lijado basto y fi no en 

superfi cies planas y bombeadas.

• Supersuave:

 Para un lijado fi no de piezas me-

canizadas / perfi ladas, superfi cies bombea das, 

radios. No emplearlo nunca en bordes o cantos!

Los discos de lijar y es asiento de la herramienta en 
el aparato disponen de un alojamiento de soporte 
de unión positiva 

[6-1]

 Antes de enroscar el disco 

de lijar es imprescindible observar que se encuen-
tre en su posición correcta.

6-1

6

Summary of Contents for ETS 150/3 EQ

Page 1: ...and understand all instructions before using Guide d utilisation Ponceuse excentrique Page 11 IMPORTANT Lire et comprendre toutes les instructions avant de d marrer les travaux Manual de instrucciones...

Page 2: ......

Page 3: ...Symbols 3 About this manual 3 Safety rules 4 General Power Tool Safety Warnings 4 Machine related safety instructions 5 Technical data 5 Intended use 6 Electrical connection and operation 6 Extension...

Page 4: ...ating a power tool Do notuseapowertoolwhileyouaretiredorunder the in uence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Us...

Page 5: ...and shock the operator Harmful toxicdustscanbeproducedduringyour work e g lead containing paint some types of wood Contact with these dusts especially inhal ing them can represent a hazard for operati...

Page 6: ...ad to failure of the motor The table below shows you the correct cord diameter as a function of the cord length for the ETS 150 3 EQ ETS 150 5 EQ Total Extension Cord Lenght feet 25 50 100 150 Cord si...

Page 7: ...unit In order to avoid frequent changing of the turbo l ter when carrying longer sanding jobs it is possible to connect a Festool extractor to the unit instead of using inbuilt extraction In this case...

Page 8: ...the Internet under www festoolusa com For safe guidance hold the machine with both hands on the motor housing 7 2 and on the gear head 7 1 We recommend the following settings on the rotary control 2 3...

Page 9: ...on the machine Always keep the machine and the ventilation slots clean Customer service and repair only through manufacturer or service workshops Please find the nearest address at www festoolusa com...

Page 10: ...he T loc 9 1 to the position To connect two Systainers Place one Systainer on the top of the other Fig 9 A Turn the T loc 9 1 to the position or Fig 9 B The Systainers are connected and locked A new g...

Page 11: ...le 11 propos de ce manuel 11 R gles de s curit 12 Consignes g n rales de s curit pour outils lectroportatifs 12 Consignes de s curit sp cifiques la machine 13 Caracteristiques techniques 14 Utilisatio...

Page 12: ...tatif augmente le risque de choc lectrique d Ne d tournez pas l utilisation du c ble de raccordementpourporterl outil lectroportatif l accrocher ou pour tirer le connecteur de la prise loignez le c bl...

Page 13: ...ersonnes inexp riment es e Prenez soin de vos outils lectroportatifs et outils V rifiez que les parties mobiles fonctionnent sans probl me qu elles ne coincent pas et qu il n y a pas de parties cass e...

Page 14: ...tif d aspiration adapt Pour votre sant portez un masque de pro tection respiratoire de classe P2 Portez syst matiquement des lunettes de protection pour vous prot ger des risques inh rents au pon age...

Page 15: ...0 Section du c ble AWG 18 16 16 14 Utilisez exclusivement des rallonges recomman d es par les organismes U L et CSA N utilisez ja mais deux rallonges branch es l une apr s l autre mais remplacez les p...

Page 16: ...l abrasif Le patin de pon age Stick x permet une xation rapide et ais e des papiers abrasifs Stick x et des non tiss s abrasifs Stick x adapt s Les abrasifs autoagrippant 5 2 sont facilement plac s su...

Page 17: ...roniques nous pr coni sons les r glages ci apr s de la molette 2 3 5 6 Pon age entra nement max Pon age d anciennes peintures Pon age de bois et de contreplacage avant appli cation du vernis Pon age i...

Page 18: ...accidents avec de graves blessures Avant toute interven tion sur la machine il faut retirer la che de la prise de courant La machine et ses ou es de refroidissement doivent toujours rester propres Se...

Page 19: ...re solidaris s En outre il se xent sur les aspirateurs CT Festool Pour ouvrir le Systainer Tournez le T loc 9 1 la position Pour fermer le Systainer Tournez le T loc 9 1 la position Pour connecter deu...

Page 20: ...erales de seguridad para herramientas el ctricas 21 Normas de seguridad espec ficas 22 Datos t cnicos 23 Uso conforme a la destinaci n 23 Conexi n el ctrica y puesta en servicio 23 Cable de extensi n...

Page 21: ...iesgo de descarga el ctrica d No utilice el cable de conexi n para transportar ocolgarlaherramientael ctricaniparaextraer el conector del enchufe Mantenga el cable de conexi n alejado del calor aceite...

Page 22: ...el funcionamiento de la herramienta el ctrica Haga reparar las piezas deterioradas antes de usar la herramienta el ctrica Muchos accidentes tienen su origen en un mantenimiento deficiente de las herra...

Page 23: ...lla de protecci n respiratoria con ltro P2 Ante el peligro que supone el lijado lleve siempre gafas de protecci n Evite la entrada de agentes pulidores pulimen tos l quidos en la herramienta La penetr...

Page 24: ...ca dos cables de extensi n conectados el uno con el otro En lugar de ello emplee uno correspondientemente largo Observaci n Cuanto m s bajo es el n mero AWG tanto mayor es el di metro del cable Ajuste...

Page 25: ...spiraci n Fijaci n del material abrasivo Sobre el plato de lijado Stick x se pueden jar con rapidez y facilidad los papeles de lija Stick x y velos de lijado Stick x apropiados para ello Los materiale...

Page 26: ...beza del engranaje 7 1 Para m quinas con sistema electr nico recomen damos realizar los siguientes ajustes de la rueda de ajuste 2 3 5 6 Lijado con accionamiento m ximo Lijado de pinturas viejas Lijad...

Page 27: ...a o de otros com ponentes lo cual puede ser la causa de accidentes con lesiones graves Desenchufar el enchufe de la toma de corriente antes de realizar trabajos en la m quina Mantener siempre limpias...

Page 28: ...pilarse y encajan unos con otros Adem s se adaptan sin problema a cualquier aparato de aspiraci n CT de Festool Para abrir el Systainer Gire el T loc 9 1 a la posici n Para cerrar el Systainer Gire el...

Reviews: