background image

salir disparada en su dirección con el disco 

en marcha por un efecto de contragolpe.

Si se atasca el disco de tronzar o si inte­

rrumpe el trabajo, apague la herramienta 

y sosténgala hasta que el disco se deten­

ga. Intente no extraer el disco de tronzar 

en marcha del corte realizado; de lo con­

trario, se puede producir un contragolpe. 

Averigüe y subsane el motivo del atasco.

No vuelva a encender la herramienta eléc­

trica mientras se encuentre en la pieza de 

trabajo. Primero, deje que el disco de 

tronzar alcance el número de revolucio­

nes máximo; después, hacer el corte con 

cuidado.

De no seguir estos pasos, el disco 

puede engancharse, saltar de la pieza de 

trabajo o causar un contragolpe.

Apoye los paneles o piezas de trabajo 

grandes con el fin de reducir el riesgo de 

un contragolpe a causa de un disco de 

tronzar atascado.

 Las piezas de trabajo 

grandes pueden combarse por su propio 

peso. La pieza de trabajo debe apoyarse so­

bre ambos lados del disco y tanto cerca del 

corte de tronzado como en el borde.

Tenga especial precaución al realizar 

"cortes tipo bolsillo" en muros existentes 

o en otros ámbitos que no pueda exami­

nar.

 El disco de tronzar podría causar un 

contragolpe al cortar conductos de gas o 

agua, cables u otros objetos.

Indicaciones de seguridad especiales para tra­

bajar con cepillos de alambre

Tenga en cuenta que el cepillo de alambre 

también pierde pedazos de alambre du­

rante el uso habitual. No sobrecargue los 

alambres con una presión de aplicación 

excesiva.

 Los pedazos de alambre que sa­

len volando pueden penetrar muy fácil­

mente a través de la ropa fina y/o de la piel.

Si se recomienda una caperuza de protec­

ción, impida que se puedan tocar la cape­

ruza de protección y el cepillo de alambre. 

Los cepillos circulares y de vaso pueden 

aumentar su diámetro a causa de la pre­

sión de aplicación y de las fuerzas centrífu­

gas.

2.3

Otras indicaciones de seguridad

No utilice la herramienta eléctrica bajo la 

lluvia o en entornos húmedos. 

La hume­

dad puede provocar un cortocircuito en ella 

y hacer que se incendie.

– Guíe la herramienta eléctrica hacia el ma­

terial únicamente en estado conectado (en 

marcha).

– Por motivos de seguridad, la pieza de tra­

bajo se tiene que sujetar en un tornillo de 

banco o en otro tipo de dispositivo de fija­

ción. Una pieza de trabajo sujeta permite 

tener ambas manos libres para el manejo 

de la herramienta eléctrica.

– No trabaje sobre escaleras.

– Nunca realice un tronzado sobre objetos 

metálicos, clavos ni tornillos.

Utilice aparatos de exploración adecuados 

para detectar tuberías de abastecimiento 

ocultas o consulte a la compañía local de 

abastecimiento de energía.

 El contacto de 

la herramienta con cables eléctricos puede 

provocar fuego y descargas eléctricas. Si 

se daña una tubería de gas, puede provocar 

una explosión. La penetración en una tube­

ría de agua ocasiona daños materiales.

Al trabajar puede generarse polvo perju­

dicial o tóxico (p. ej., de pintura con plomo, 

de algunos tipos de madera y metal). Los 

materiales que contienen amianto solo 

pueden ser procesados por personal ex­

perto.

 El contacto o la inhalación de este 

polvo puede suponer una amenaza para la 

persona que realiza el trabajo o para aque­

llas que se encuentren cerca. Observar las 

normativas de seguridad vigentes en el 

país de uso.

Por el bien de su salud utilice una 

mascarilla de protección respiratoria con 

filtro P2.

Después de trabajar con minerales (p. ej., 

yeso), limpie el interior de la herramienta 

eléctrica soplando a través de los orificios 

de ventilación y del elemento de mando 

con aire comprimido seco y sin aceite.

 De 

lo contrario podría sedimentarse polvo en 

la carcasa de la herramienta eléctrica y en 

el interruptor de conexión y desconexión , y 

endurecerse tras entrar en contacto con la 

humedad ambiental. Esto podría conllevar 

problemas en el mecanismo de conmuta­

ción y que la herramienta eléctrica se so­

brecaliente.

Después de haber trabajado con metal: 

Limpie el espacio interior de la herra­

mienta eléctrica soplando con aire com­

primido seco y sin aceite a través de las 

ranuras de ventilación.

 En caso contrario, 

se puede acumular polvo en el interior de 

Español

40

Summary of Contents for AGC 18

Page 1: ...anvisning Batterivinkelslip 68 fi Alkuperäiset käyttöohjeet akkukulmahiomakone 77 da Original brugsanvisning akku vinkelsliber 86 nb Original bruksanvisning for batteridrevet vinkelsliper 95 pt Manual de instruções original Rebarbadora angular de bateria 104 ru Оригинальное руководство по эксплуатации Аккумуляторная угловая шлифмашина 114 cs Originální návod k obsluze akumulátorová úhlová bruska 1...

Page 2: ...2a 2b 1 1 1 6 1 11 1 3 1 4 1 6 1 2 1 7 1 5 1 3 1 8 1 8 1 9 1 10 1 ...

Page 3: ...2 1 1 3a 3b BP 18 2 1 3 4 4 2 4 4 4 1 4 5 4 3 4 ...

Page 4: ...5b 5a 2 1 3 4 5 1 2 1 3 6 2 6 1 6 3 6 4 6 ...

Page 5: ...Click 2 3 1 7 2 2 3 1 8 2 2 1 9 ...

Page 6: ...dette produkt er i over ensstemmelse med de følgende normer eller normative dokumenter nb CE Konformitetserklæring Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er i overensstem melse med følgende normer eller normative doku menter pt CE Declaração de conformidade Declara mos sob a nossa exclusiva responsabilidade que este produto corresponde às normas ou aos docu mentos normativos citados a segui...

Page 7: ...owerkzeuge mit Netzlei tung oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeu ge ohne Netzleitung Beachten Sie die Betriebsanleitung des Lade geräts und des Akkupacks 2 2 Maschinenspezifische Sicherheitshinweise Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schlei fen Arbeiten mit Drahtbürsten und Trenn schleifen Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer Drahtbürste und Trenn schleifmaschine Beachten Sie al...

Page 8: ...ne Einsatzwerkzeuge können weg fliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen wenn Sie Ar beiten ausführen bei denen das Einsatz werkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann Der Kontakt mit einer span nungsführenden Leitung kann auch metall ene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elekt...

Page 9: ...te Schleifscheiben müssen so montiert werden dass ihre Schleiffläche nicht über der Ebene des Schutzhauben randes hervorsteht Eine unsachgemäß montierte Schleifscheibe die über die Ebe ne des Schutzhaubenrandes hinausragt kann nicht ausreichend abgeschirmt wer den Die Schutzhaube muss sicher am Elektro werkzeug angebracht und für ein Höchst maß an Sicherheit so eingestellt sein dass der kleinstmög...

Page 10: ...chter Umgebung Feuchtigkeit im Elektrowerkzeug kann zu Kurzschluss und Brand führen Führen Sie das Elektrowerkzeug nur im eingeschalteten laufenden Zustand ins Material Aus Sicherheitsgründen muss das Werk stück in einem Schraubstock oder einer sonstigen Spannvorrichtung eingespannt werden Ein eingespanntes Werkstück macht beide Hände zur Bedienung des Elektrowerkzeugs frei Arbeiten Sie nicht auf ...

Page 11: ...des Gehörs Gehörschutz benutzen Schwingungsemissionswert ah Vektorsumme dreier Richtungen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745 Schleifen ah 5 m s2 K 2 m s2 Trennschleifen ah 2 5 m s2 K 2 m s2 Die angegebenen Emissionswerte Vibration Geräusch dienen dem Maschinenvergleich eignen sich auch für eine vorläufige Ein schätzung der Vibrations und Geräuschbe lastung beim Einsatz repräsentier...

Page 12: ...hlregler 1 4 Die Drehzahl lässt sich mit dem Stellrad stu fenlos im Drehzahlbereich einstellen Dadurch können Sie die Geschwindigkeit dem jeweiligen Material optimal anpassen Beachten Sie hierzu auch die Angaben auf den Schleifwerkzeugen Konstante Drehzahl Die vorgewählte Motordrehzahl wird elektro nisch konstant gehalten Dadurch wird auch bei Belastung eine gleichbleibende Geschwindig keit erreic...

Page 13: ...des Ak kupacks für ca 2s an 70 100 40 70 15 40 15 Empfehlung Akkupack vor weiterer Ver wendung laden Weitere Infos zu Akkupack und Ladegerät finden Sie in den Betriebsanleitungen von Akkupack und Ladegerät 8 Einstellungen WARNUNG Verletzungsgefahr Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Akkupack vom Elektrowerkzeug ab nehmen 8 1 Zusatzhandgriff 1 6 montieren Immer Zusatzhandgriff verwenden um ei...

Page 14: ...rücken Schnellspannmutter per Hand festzie hen Griffbügel der Schnellspannmuter schließen Befestigung und Sitz des Schleifwerkzeugs am Elektrowerkzeug prüfen Neue Schleifwerkzeuge etwa eine Minute ohne Belastung zur Probe laufen lassen Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihen folge 5a 8 3 Drahtbürsten montieren 6 Handgriff 6 1 abnehmen Handgriff mit Handschutz 6 2 montie ren Drahtbürste 6 3 sic...

Page 15: ...en P2 Atemschutzmaske tragen Das Elektrowerkzeug lässt sich bei Nicht benutzung auf den Ablagepunkten 1 11 ablegen Das Schleifwerkzeug für den Transport aus dem Elektrowerkzeug entfernen 9 1 Schleifen Zum Schleifen immer die im Lieferumfang ent haltene Schutzhaube verwenden Die Schutzhaube ist vormontiert Zur Demonta ge der Schutzhaube siehe Kapitel 8 5 9 2 Trennschleifen Zum Trennschleifen immer ...

Page 16: ...ervice Nur original Festool Ersatzteile verwenden Bestell Nr unter www festool de service EKAT 1 2 3 5 4 Zur Sicherung der Luftzirkulation müssen die Kühlluftöffnungen im Motorgehäuse stets frei und sauber gehalten werden Bei Bearbeitung von mineralischen Materialien z B Gips kann sich Staub im Gehäuse des Elektrowerkzeugs und am Ein Ausschalter ab setzen und in Verbindung mit Luftfeuchtigkeit aus...

Page 17: ...ding wire brushing and abrasive cutting This power tool is designed to be used as a sander wire brush and abrasive cutting machine Read all safety warnings infor mation illustrations and technical data enclosed with the tool If the following in structions are not observed this may lead to electric shock fire and or serious inju ries This power tool is not suitable for sanding using sandpaper or po...

Page 18: ...cessive accumulation of powdered metal may cause electrical haz ards Do not operate the power tool near flam mable materials Sparks could ignite these materials Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid cool ants may result in electrocution or shock Kickbacks and corresponding safety warnings Kickback is a sudden reaction caused by an in sertion tool becoming ...

Page 19: ... kickback may propel the spinning wheel and the power tool directly at you When wheel is binding or when interrupt ing a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool mo tionless until the wheel comes to a com plete stop Never attempt to remove the cut off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise kickback may oc cur Investigate and take corrective action to ...

Page 20: ...accessories not expressly authorised by the manufacturer can result in electric shocks and or serious accidents 2 4 Safety warnings for sanding tools Sanding tools are fragile which is why you must be extremely careful when handling them The use of damaged incorrectly clamped or inserted sanding tools is dan gerous and can cause serious injuries Ensure that the sanding tools are not ex posed to an...

Page 21: ...1 4500 rpm 2 5300 rpm 3 6100 rpm 4 6900 rpm 5 7700 rpm 6 8500 rpm Circumferential speed of sanding tool 80 m s Cordless angle grinder AGC 18 Grinding spindle thread M 14 Sanding tool diameter 125 mm Sanding tool thickness max 6 0 mm min 1 0 mm Weight as per EPTA proce dure 01 2014 2 7 kg 5 Parts of the machine 1 1 Guard 1 2 Spindle lock 1 3 Thread for auxiliary handle 1 4 Speed control 1 5 On off ...

Page 22: ...The speed can be adapted in six settings de pending on the workpiece requirements Set the speed regulator 1 4 to the re quired setting Switching off 2b Lift the power tool from the processed ma terial Press the rear part of the on off switch 1 5 Lock is released and the power tool is switched off WARNING Risk of injury from kickback ejected parts Before setting down the power tool wait until the r...

Page 23: ...ed so that their sanding area does not pro trude beyond the edge of the guard Adhere to the stipulated rotational direction of the sanding tool arrow on the sanding tool arrow on the tool housing 4 1 Place the quick action clamping nut on the sanding tool and spindle Press the spindle lock 4 5 on the re verse of the tool Tighten the quick action clamping nut by hand Close the lift up handle for th...

Page 24: ...set down on the support points 1 11 Remove the sanding tool from the power tool for transport 9 1 Sanding For sanding always use the guard supplied with the tool The guard is preassembled For how to remove the guard see section 8 5 9 2 Abrasive cutting For abrasive cutting always use the TSH AGC 18 125 cutting guard that is available as an accessory The cutting guard is fitted positioned and re mo...

Page 25: ...spare parts Order no at www festool co uk service EKAT 1 2 3 5 4 To ensure constant air circulation always keep the cooling air openings in the motor housing clean and free of blockages When machining mineral materials e g gyp sum etc dust deposits may build up in the power tool housing and on the on off switch and harden when exposed to humidity This may im pair the switching mechanism and cause ...

Page 26: ...ils électroportatifs fonctionnant sur secteur avec câble et aux outils électroportatifs fonction nant sur batterie sans câble Respecter la notice d utilisation du chargeur et de la batterie 2 2 Consignes de sécurité spécifiques à l appareil Consignes de sécurité communes pour le pon çage l utilisation de brosses métalliques et le tronçonnage Cet outil électroportatif doit être utilisé comme ponceu...

Page 27: ...personnes sont présentes veillez à ce qu elles se tiennent suffisam ment loin de votre zone de travail Toute personne qui pénètre dans la zone de tra vail doit porter un équipement de protec tion individuelle Des éclats de pièce ou des fragments d outil d usinage peuvent être projetés et provoquer des blessures y compris en dehors de la zone de travail di recte Si l outil monté pourrait entrer en ...

Page 28: ...ssurer une protection suffisante si les outils abrasifs n ont pas été conçus pour l outil électroportatif Ces derniers provoquent donc des dangers Les disques abrasifs courbes doivent être montés de manière à ce que leur surface abrasive ne dépasse pas du bord du capot de protection Il n est pas possible d assu rer une protection suffisante si le disque abrasif est monté de manière incorrecte et d...

Page 29: ...és peu vent pénétrer très facilement dans les vê tements fins et ou la peau Si l utilisation d un capot de protection est recommandée veillez à ce qu il ne puisse pas entrer en collision avec la brosse mé tallique Le diamètre des brosses disque et des brosses boisseau peut augmenter sous l effet de la pression d appui et des forces centrifuges 2 3 Autres consignes de sécurité Ne pas utiliser l out...

Page 30: ... l utili sateur doit se renseigner auprès du fabri cant avant l utilisation Les outils abrasifs doivent être montés conformément aux instructions du chapitre 8 2 Le montage d outils abrasifs doit unique ment être effectué par des personnes qua lifiées 2 5 Valeurs d émission Les valeurs typiques déterminées selon EN 60745 sont les suivantes Niveau de pression acousti quel LPA 86 dB A Niveau de puis...

Page 31: ...brasif 80 m s Filetage de la broche por te meule M 14 Ø de l outil abrasif 125 mm Meuleuse d angle sans fil AGC 18 Épaisseur de l outil abra sif max 6 0 mm min 1 0 mm Poids selon la procédure EPTA 01 2014 2 7 kg 5 Éléments de l appareil 1 1 Capot de protection 1 2 Blocage de la broche 1 3 Trou fileté pour poignée supplémen taire 1 4 Régulation de la vitesse 1 5 Interrupteur marche arrêt 1 6 Poigné...

Page 32: ...vitesse de rotation est réglable sur 6 niveaux à choisir en fonction de la pièce à travailler Régler le régulateur de vitesse 1 4 sur le niveau souhaité Mise à l arrêt 2b Retirer l outil électroportatif du matériau à travailler Appuyer sur la partie arrière de l interrup teur MARCHE ARRÊT 1 5 Le système de verrouillage est déverrouillé et l outil électroportatif est désactivé AVERTISSEMENT Risques...

Page 33: ...la broche de l outil électroportatif et celui de l orifice de l outil abrasif correspondent Les outils abrasifs courbes doivent être montés de manière à ce que leur surface abrasive ne dépasse pas du bord du capot de protection Tenir compte du sens de rotation prescrit pour l outil abrasif flèche sur l outil abrasif flèche sur le boîtier de l appareil 4 1 Placer l écrou de serrage rapide sur l out...

Page 34: ... la pièce à travailler de manière à ce qu elle ne puisse pas bouger pendant l usi nage Tenir les mains à l écart de l outil abrasif en rotation AVERTISSEMENT Risques de blessures en cas d utilisation d un outil abrasif fragilisé Veiller à ne pas dépasser la date limite d utilisation de l outil abrasif AVERTISSEMENT Risques de blessures en cas de mouvement de la pièce à travailler Fixer soigneuseme...

Page 35: ... machine Les références des accessoires et des outils fi gurent dans le catalogue Festool ou sur Inter net à l adresse www festool fr 12 Entretien et maintenance AVERTISSEMENT Risques de blessures décharge électrique Avant toutes les opérations de maintenan ce et d entretien toujours retirer la batte rie de l outil électroportatif Toutes les opérations de maintenance et de réparation nécessitant l...

Page 36: ...électriques et électroni ques usagés et sa transposition en droit natio nal les outils électroportatifs usagés doivent être collectés à part et recyclés de manière écologique Informations à propos de REACh www fes tool com reach 14 Remarques générales 14 1 Bluetooth La marque verbale Bluetooth et les logos sont des marques déposées de Bluetooth SIG Inc et sont utilisés sous licence par TTS Tooltec...

Page 37: ...as conectadas a la red eléctrica con un cable de red o a herra mientas eléctricas alimentadas con batería sin cable de red Tenga en cuenta el manual de instrucciones del cargador y de la batería 2 2 Indicaciones de seguridad específicas Indicaciones de seguridad comunes para el li jado el trabajo con cepillos de alambre y el tronzado con muela Esta herramienta eléctrica está prevista para su uso c...

Page 38: ...a persona que entre en el área de trabajo debe utilizar un equi po de protección individual Los fragmen tos de la pieza de trabajo o las herramien tas insertables rotas pueden salir despedi dos y causar lesiones también fuera del área de trabajo inmediata La herramienta eléctrica debe sujetarse exclusivamente por las superficies de agarre aisladas cuando se lleven a cabo trabajos en los que la her...

Page 39: ...er lo suficiente y son inseguros Los discos de lijar con centro rebajado se deben montar de modo que su superficie de lijado no sobresalga del plano del bor de de la caperuza de protección Un disco de lijar montado indebidamente que sobre salga por encima el plano del borde de la caperuza de protección no puede proteger se suficientemente La caperuza de protección debe colocarse de forma segura en...

Page 40: ...medos La hume dad puede provocar un cortocircuito en ella y hacer que se incendie Guíe la herramienta eléctrica hacia el ma terial únicamente en estado conectado en marcha Por motivos de seguridad la pieza de tra bajo se tiene que sujetar en un tornillo de banco o en otro tipo de dispositivo de fija ción Una pieza de trabajo sujeta permite tener ambas manos libres para el manejo de la herramienta ...

Page 41: ...tilizar protección de oídos Valor de emisión de vibraciones en ah suma vectorial de tres direcciones e incertidumbre K determinada según EN 60745 Lijar ah 5 m s2 K 2 m s2 Tronzado con muela ah 2 5 m s2 K 2 m s2 Las emisiones especificadas vibración ruido sirven para comparar máquinas son adecuadas para una evaluación provi sional de los valores de vibración y ruido en funcionamiento y representan ...

Page 42: ...léctrica Regulador 1 4 El número de revoluciones puede ajustarse de modo continuo con la rueda de ajuste dentro del rango de revoluciones De este modo puede adaptarse perfectamente la velocidad a cada material Para ello tenga en cuenta también la información que contiene la herramienta de li jado Número de revoluciones constante El número preseleccionado de revoluciones del motor se mantiene const...

Page 43: ...a herramienta eléctri ca esperar a que la herramienta de lijado rotatoria se detenga por completo Colocar la herramienta eléctrica sobre los puntos de apoyo 1 11 7 Batería Insertar la batería 3a Extraer la batería 3b 7 1 Indicación de capacidad La indicación de la capacidad 1 10 muestra al accionar la tecla 1 9 el estado de carga de la batería durante aprox 2 s 70 100 40 70 15 40 15 Recomendación ...

Page 44: ...enta de lijado flecha en la carcasa de la herramienta 4 1 Colocar el mandril de sujeción rápida sobre la herramienta de lijado y el husillo Presionar el bloqueo del husillo 4 5 en la parte posterior de la herramienta Apretar el mandril de sujeción rápida a mano Cerrar el mango de la tuerca de sujeción rápida Comprobar que la herramienta de lijado es tá fija y asentada sobre la herramienta eléc tri...

Page 45: ...é en movimiento ADVERTENCIA Peligro de lesiones si la herramienta de lija do puede romperse Comprobar que no se ha superado la fecha de caducidad de la herramienta de lijado ADVERTENCIA Peligro de lesiones a causa de que la pieza de trabajo puede deslizarse Fijar la pieza de trabajo ADVERTENCIA Peligro de lesiones por trabajar por encima de la cabeza Para realizar trabajos por encima de la ca beza...

Page 46: ...iguran en el catálogo Festool o en la dirección de internet www festool es 12 Mantenimiento y cuidado ADVERTENCIA Peligro de lesiones y electrocución Antes de llevar a cabo cualquier trabajo de cuidado o mantenimiento retirar siempre la batería de la herramienta eléctrica Cualquier tarea de mantenimiento y repa ración que suponga la apertura de la he rramienta eléctrica deberá ser realizada únicam...

Page 47: ... transposición a la legislación nacio nal las herramientas eléctricas usadas deben recogerse por separado y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente Información sobre REACh www festool com reach 14 Observaciones generales 14 1 Bluetooth La marca denominativa Bluetooth y los logoti pos son marcas registradas de Bluetooth SIG Inc Por lo tanto todo uso que TTS Tooltechnic Systems AG Co KG...

Page 48: ...teria senza cavo di rete Osservare il manuale di istruzioni del carica batterie e della batteria 2 2 Avvertenze di sicurezza specifiche della macchina Avvertenze di sicurezza generali per la leviga tura il lavoro con spazzole metalliche e la troncatura Il presente elettroutensile andrà utilizzato come smerigliatrice spazzola metallica ed utensile da taglio alla mola Attenersi a tutte le avvertenze...

Page 49: ...sando lesioni anche al di fuori dell immediata area di lavoro Trattenere l elettroutensile esclusiva mente sulle superfici di presa isolate qualora si eseguano lavori in cui l utensile accessorio possa entrare in contatto con linee elettriche nascoste Il contatto con una linea sotto tensione può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell utensi le con conseguente rischio di folgorazione No...

Page 50: ...operta verso l ope ratore la minima parte possibile della mo la La calotta protettiva contribuisce a pro teggere l operatore da frammenti contatti accidentali con le mole e da scintille che potrebbero incendiare gli indumenti Le mole andranno utilizzate esclusiva mente per gli impieghi consigliati Ad esempio non levigare in alcun caso con la superficie laterale di un disco da taglio I dischi da ta...

Page 51: ...ultare la società di approvvigionamento della zona Il contatto dell attrezzo con un cavo condut tore di tensione può causare scariche elet triche e incendi Il danneggiamento di un tubo del gas può causare esplosioni La pe netrazione in un tubo dell acqua è causa di danni materiali In fase di lavorazione possono generarsi polveri dannose tossiche ad es pitture contenenti piombo alcuni tipi di legno...

Page 52: ...si valori di emissione oscillazioni PRUDENZA I valori di emissione possono differire dai va lori specificati Questo dipende dall uso del l utensile e dal tipo di pezzo da lavorare Deve essere valutato il carico effettivo du rante l intero ciclo operativo A seconda del carico effettivo devono es sere definite misure di sicurezza adeguate per proteggere l operatore 3 Utilizzo conforme L elettroutens...

Page 53: ...o di giri cala improvvisamente ad es a causa di un bloccaggio all interno del ta glio il motore verrà immediatamente disinseri to Per rimetterlo in funzione l utensile andrà dapprima spento quindi riacceso Protezione contro il riavvio La protezione contro il riavvio integrata impedi sce che l elettroutensile in funzionamento con tinuo si riavvii autonomamente dopo un inter ruzione di tensione Per ...

Page 54: ...Montaggio dell utensile abrasivo 4 PRUDENZA Pericolo di lesioni a causa dell utensile affi lato e ad alta temperatura Non utilizzare utensili accessori che vibri no oppure non più affilati o difettosi Non utilizzare utensili abrasivi che prima del montaggio siano stati esposti a forte umidità o a temperature elevate Indossare guanti protettivi AVVERTENZA pericolo di lesioni in caso di montaggio er...

Page 55: ...ttiva Regolare la calotta protettiva dell elet troutensile in modo da deviare lontano da sé scintille e particelle di rettifica Rilasciare la levetta di blocco e ruotare ulteriormente la calotta protettiva sino a farla scattare in posizione La calotta protettiva per taglio disponibile come accessorio è posizionabile nello stesso modo 8 5 Prelievo della calotta protettiva della calotta protettiva p...

Page 56: ...e 8 6 Condurre sempre in rettilineo l utensile abrasivo nel pezzo in lavorazione Accertarsi che l utensile abrasivo non si pieghi e non subisca sollecitazioni oblique o laterali In caso di pezzi dalle pareti spesse esegui re un taglio con movimenti oscillatori eser citando una leggera pressione con l elet troutensile 9 3 Utilizzo di spazzole metalliche AVVERTENZA Pericolo di lesioni oculari causat...

Page 57: ...le e sull interruttore ON OFF potrà depositarsi pol vere che indurisce a contatto con l umidità at mosferica ciò può compromettere il funziona mento del meccanismo di commutazione e far surriscaldare l elettroutensile Qualora si lavori metallo all interno dell elet troutensile potrà depositarsi polvere condutti va con rischio di cortocircuito Dopo ogni lavorazione soffiare aria com pressa asciutta...

Page 58: ...elektrisch gereedschap dat in de veiligheidsinstructies gebruikt wordt heeft be trekking op elektrisch gereedschap met net voeding met netsnoer of elektrisch gereed schap met accuvoeding zonder netsnoer Neem de bedieningshandleiding van het op laadapparaat en het accupack in acht 2 2 Machinespecifieke veiligheidsvoorschriften Gemeenschappelijke veiligheidsinstructies voor het schuren werken met dr...

Page 59: ...ch in het werkgebied bevindt moet een persoonlijke veiligheidsuitrusting dragen Fragmenten van het werkstuk of gebroken inzetgereedschappen kunnen wegvliegen en letsel ook buiten het directe werkgebied veroorzaken Houd het elektrische gereedschap alleen aan de geïsoleerde greepvlakken vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het in zetgereedschap verborgen stroomleidin gen kan raken Het contact m...

Page 60: ...t correct gemonteerde schuurschijf die over het vlak van de be schermkaprand uitsteekt kan niet voldoen de afgeschermd worden De beschermkap moet stevig op het elek trische gereedschap aangebracht zijn en voor optimale veiligheid zo ingesteld zijn dat het kleinst mogelijke deel van de slijp schijf open naar de bedienende persoon wijst De beschermkap helpt om de bedie nende persoon te beschermen te...

Page 61: ...g ingespannen worden Door een in gespannen werkstuk heeft u beide handen vrij voor de bediening van het elektrische gereedschap Werk niet op ladders Slijp niet door over metalen voorwerpen spijkers of schroeven Gebruik geschikte zoekapparaten om ver borgen toevoerleidingen op te sporen of raadpleeg het plaatselijke nutsbedrijf Aontact van inzetgereedschap met een spanningvoerende leiding kan brand...

Page 62: ... emissiewaarden trilling ge luid zijn geschikt om machines te vergelijken om tijdens het gebruik een voorlopige in schatting van de trillings en geluidsbelas ting te maken en gelden voor de belangrijkste toepassin gen van het elektrische gereedschap Andere toepassingen zoals draadborstels kun nen tot andere trillingsemissiewaarden leiden VOORZICHTIG Emissiewaarden kunnen van de aangegeven waarden ...

Page 63: ...ntalbereik worden ingesteld Hierdoor kunt u de snelheid optimaal aan het betreffende materiaal aanpassen Neem hiervoor ook de gegevens op het slijpgereedschap in acht Constant toerental Het vooraf ingestelde motortoerental wordt elektronisch constant gehouden Hierdoor wordt ook bij belasting een gelijkblijvende snel heid bereikt Terugstootbeveiliging Bij abrupte toerentalvermindering bijv door blo...

Page 64: ...an het accupack ca 2 sec lang aan 70 100 40 70 15 40 15 Advies Laad het accupack op alvorens de machine verder te gebruiken Meer informatie over accupack en oplaad apparaat vindt u in de bedieningshandlei dingen van accupack en oplaadapparaat 8 Instellingen WAARSCHUWING Gevaar voor letsel Vóór alle werkzaamheden aan het elektri sche gereedschap het accupack van het elektrische gereedschap verwijde...

Page 65: ...van de snelspanmoer slui ten Bevestiging en zitting van het slijpgereed schap op het elektrische gereedschap con troleren Nieuwe slijpgereedschappen ongeveer 1 minuut zonder belasting laten proefdraaien De demontage vindt plaats in omgekeerde volg orde 5a 8 3 Draadborstels monteren 6 Handgreep 6 1 afnemen Handgreep met handbescherming 6 2 monteren Draadborstel 6 3 stevig op de opname schroefdraad ...

Page 66: ...ktrische gereedschap kan als het niet wordt gebruikt op de steunpunten 1 11 weggelegd worden De slijpschijf vóór het transport uit het elek trische gereedschap verwijderen 9 1 Slijpen Voor het slijpen altijd de meegeleverde be schermkap gebruiken De beschermkap is voorgemonteerd Voor de demontage van de beschermkap zie hoofdstuk 8 5 9 2 Doorslijpen Voor het doorslijpen altijd de als accessoire ver...

Page 67: ... reser veonderdelen gebruiken Be stelnr op www festool nl service EKAT 1 2 3 5 4 Om de luchtcirculatie te garanderen moeten de koelluchtopeningen in de motorbehuizing altijd vrij en schoon gehouden worden Bij verwerking van minerale materialen bijv gips kan zich stof in het inwendige van het elektrische gereedschap en op de aan uit schakelaar afzetten en in verbinding met lucht vochtigheid uithard...

Page 68: ...fika säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för slipning arbete med stålborstar och kapslipning Detta elverktyg används som slipmaskin stålborste och kapslipmaskin Följ alla sä kerhetsanvisningar andra anvisningar bilder och information som medföljer ma skinen Om du inte följer dessa anvisningar kan det leda till elstötar brand och eller allvarliga personskador Detta elverktyg är inte ...

Page 69: ...rktygets ventilationsöppning ar regelbundet Motorfläkten suger in damm i höljet vilket gör att en kraftig an samling av metalldamm kan förorsaka elektriska faror Använd inte elverktyget i närheten av brännbara material Gnistor kan antända dessa material Använd inga insatsverktyg som kräver fly tande kylmedel Om man använder vatten eller andra flytande kylmedel kan det leda till elstötar Rekyl och ...

Page 70: ...kivan Undvik området framför och bakom den roterande kapskivan Om du för kapskivan bort från dig i arbetsobjektet så kan elverk tyget med den roterande skivan slungas mot dig vid en rekyl Om kapskivan har fastnat eller om du av bryter arbetet ska du koppla från verkty get och hålla det stilla tills kapskivan har stannat Försök aldrig dra ut kapskivan ur kapstället så länge den roterar eftersom det...

Page 71: ...lverktyget Inga batteriladdare av annat fabrikat får användas för att ladda batteri et Om man använder tillbehör av annat fabrikat finns risk för elstötar och eller risk för svåra olyckor 2 4 Säkerhetsanvisningar för slipverktyg Slipverktyg är brottkänsliga och därför måste man vara mycket försiktig när man hanterar dem Användning av skadade fel aktigt fastspända eller isatta slipverktyg är farlig...

Page 72: ...min Varvtalssteg 1 4500 varv min 2 5300 varv min 3 6100 varv min 4 6900 varv min 5 7700 varv min 6 8500 varv min Slipverktygets periferi hastighet 80 m s Slipspindelgänga m14 Batteridriven vinkelslip AGC 18 Slipverktygs Ø 125 mm Slipskivstjocklek max 6 0 mm min 1 0 mm Vikt enligt EPTA proce dur 01 2014 2 7 kg 5 Delar 1 1 Skyddskåpa 1 2 Spindellåsning 1 3 Gänga för extra handtag 1 4 Varvtalsregleri...

Page 73: ...ån materialet som ska bearbetas Tryck på bakre delen av strömbryta ren 1 5 Spärren lossas och elverktyget kopplas från VARNING Risk för personskador på grund av rekyl och kringslungade delar Innan man lägger ifrån sig elverktyget ska man vänta tills det roterande slipverktyget har stannat helt och hållet Lägg ner elverktyget på stödpunkterna 1 11 7 Batteri Isättning av batteri 3a Borttagning av ba...

Page 74: ...rk tygets baksida Dra åt snabbspännmuttern för hand Stäng snabbspännmutterns greppbygel Kontrollera att slipverktyget sitter fast kor rekt på elverktyget Låt nya slipverktyg gå i en minut utan be lastning för att kontrollera dem Demonteringen sker i omvänd ordning 5a 8 3 Montera stålborstar 6 Ta av handtaget 6 1 Montera handtaget med handskydd 6 2 Montera stålborsten 6 3 säkert på hål largängan 6 ...

Page 75: ... skyddskåpan se kapitel 8 5 och 8 6 Styr alltid slipverktyget rakt genom arbets objektet Se noga till att slipverktyget inte vinklas och belastas snett eller på sidan När det gäller arbetsobjekt med tjock vägg kapar man med hjälp av oscillerande rörel ser och under lätt tryck mot elverktyget 9 3 Arbeten med stålborstar VARNING Risk för ögonskador på grund av kringslung ade delar ståltrådar Använd ...

Page 76: ...ktig luft Det kan leda till störningar i kopplingsmekanismen och el verktyget kan överhettas När man arbetar med metall kan ledande damm avsättas inuti elverktyget Det kan leda till kortslutning Blås ur elverktyget invändigt genom ventila tionshålen och strömbrytaren med torr och oljefri tryckluft efter varje användning Rengör slipverktygen efter användningen Håll anslutningskontakterna på elverkt...

Page 77: ...eet Yhteiset turvallisuusohjeet hiontaan teräs harjaukseen ja katkaisuhiontaan Tämä sähkötyökalu on tarkoitettu hion taan teräsharjaukseen ja katkaisuhion taan Huomioi laitteen mukana saamasi turvallisuusohjeet käyttöohjeet kuvat ja tiedot Seuraavia ohjeiden noudattamisen laiminlyönti voi aiheuttaa sähköiskun tuli palon ja tai vakavia vammoja Tämä sähkötyökalu ei sovellu hiekkapape rihiontaan eikä...

Page 78: ...kettaa allaan olevaa pintaa ja ai heuttaa tämän myötä sähkötyökalun hallin nan menettämisen Älä kuljeta sähkötyökalua kun se on käynnissä Vaatteesi saattavat takertua pyörivään käyttötarvikkeeseen jolloin käyt tötarvike voi porautua kehoosi Puhdista sähkötyökalun tuuletusreiät säännöllisin väliajoin Moottorin tuuletin imee pölyä rungon sisään ja laitteen sisään päässyt suuri metallipölymäärä voi a...

Page 79: ...oista Älä asenna loppuun kuluneita hiomalaik koja joita on käytetty suuremmissa säh kötyökaluissa Suurempien sähkötyökalu jen hiomalaikat eivät kestä pienempien sähkötyökalujen suurta kierroslukua ja ne saattavat murtua Muita katkaisuhiontaa koskevia erityisiä tur vallisuusohjeita Vältä katkaisulaikan jumittumista tai liian suurta painamisvoimaa Älä leikkaa liian syviä uria Katkaisulaikan ylikuorm...

Page 80: ...lä paineil malla Muuten sähkötyökalun rungon si sään ja käynnistys sammutuskytkimeen voi kertyä pölyä joka kovettuu ilmankos teuden vaikutuksesta Tämä saattaa häiritä kytkentämekanismin toimintaa ja sähkö työkalu voi ylikuumentua Metallin työstön jälkeen Puhdista sähkö työkalun sisäosa tuuletusaukkojen kautta kuivalla ja öljyttömällä paineilmalla Muu ten sähkötyökalun sisäosaan saattaa kertyä sähk...

Page 81: ...1083 mukaisia teräsharjoja Älä käytä tätä sähkötyökalua kiillottamiseen pintojen hiontaan timanttilaikoilla eikä timant ti ja kovakeramiikkalaikoilla tehtäviin töihin Työkalussa ei saa käyttää kiekkojyrsimiä eikä kovametallisia tai lastuavia hiomatarvikkeita joissa on geometrisesti muodostettu teräsär mä Tämä sähkötyökalu on tarkoitettu käytettäväksi saman jänniteluokan BP mallisarjan Festool akku...

Page 82: ...kalu on jälleen käyttövalmis ja kes tää maksimikuormitusta 6 Käyttöönotto 6 1 Sähkötyökalun pitäminen kunnollisessa otteessa Pidä molemmin käsin kiinni sähkötyökalun eristetyistä kahvapinnoista 1 7 pidä kiinni kytkimen takaa moottorin rungosta ja ota toi sella kädellä kiinni lisäkahvasta 1 6 6 2 Päälle poiskytkentä Päällekytkentä 2a Työnnä käynnistys sammutuskytkin tä 1 5 eteenpäin Käynnistys samm...

Page 83: ...innitysmutteri 4 2 irti kädel lä Aseta hiomatarvike karaan ja laippaan 4 4 Varmista että laipan keskittävä korko sopii tarkasti laikan aukkoon ja muodostaa säh kötyökalun karan ja laipan välisen pitävän liitoksen Varmista että sähkötyökalun karan halkai sija vastaa hiomatarvikkeen reiän kokoa Taivutetut hiomatarvikkeet täytyy asentaa niin ettei niiden hiomapinta ulotu suojuksen reunan tasoa pidem ...

Page 84: ... käyttöpäivää ylitetä VAROITUS Loukkaantumisvaara liikkuvan työkappaleen takia Kiinnitä työkappale kunnolla paikalleen VAROITUS Loukkaantumisvaara pään yläpuolella ole vissa työkohteissa Käytä aina suojalaseja pään yläpuolella olevissa työkohteissa Käytä P2 hengityssuojainta Sähkötyökalun voi asettaa käyttötauon ajaksi syrjään tukipisteiden 1 11 varaan Irrota kuljetusta varten hiomatarvike säh köt...

Page 85: ...tä vain alkuperäisiä Festool varaosia Tuotenumerot voit katsoa nettiosoitteesta www festool fi huolto EKAT 1 2 3 5 4 Ilmankierron varmistamiseksi moottorin kote lon jäähdytysilmarakojen täytyy olla aina vapai ta ja puhtaita Mineraalisia materiaaleja esim kipsi jne työstettäessä sähkötyökalun rungon sisään ja käynnistys sammutuskytkimeen voi kertyä pö lyä joka kovettuu ilmankosteuden vaikutukses ta...

Page 86: ...rugsanvisningen til batteriladeren og batteriet 2 2 Maskinspecifikke sikkerhedsanvisninger Fælles sikkerhedsanvisninger om slibning ar bejde med trådbørster og vinkelslibning Dette el værktøj skal benyttes som slibe maskine trådbørste og skære slibema skine Overhold alle sikkerhedsanvisnin ger vejledninger illustrationer og data som du modtager sammen med maskinen Hvis følgende anvisninger ikke ov...

Page 87: ... ved tilfældig kontakt med det roterende værktøj og ind satsværktøjet kan bore sig ind i kroppen Rengør regelmæssigt el værktøjets venti lationsåbninger Motorblæseren trækker støv ind i huset og stor ophobning af me talstøv kan medføre elektriske risici Anvend ikke el værktøjet i nærheden af brændbare materialer Gnister kan antæn de disse materialer Anvend ikke indsatsværktøjer der kræver flydende...

Page 88: ...egnet til de mindre maskin ers højere omdrejningstal og kan brække Flere særlige sikkerhedsanvisninger om vin kelslibning Undgå at udøve for stort tryk og at skære skiven blokeres Forsøg ikke at lave me get dybe snit En overbelastning af skære skiven øger belastningen på den samt ten densen til at klemme eller blokere og der med muligheden for et tilbageslag eller et brud på indsatsværktøjet Undgå...

Page 89: ... blive overophedet Efter bearbejdning af metal Blæs el værktøjet igennem indvendigt gennem ventilationsåbningerne med tør og oliefri trykluft I modsat fald kan ledende støv af lejres inde i el værktøjet Dette kan resul tere i en kortslutning Brug ikke strømforsyninger eller batteri er fra andre leverandører til at drive ak ku el værktøjet Brug ikke ladere fra an dre leverandører til at oplade batt...

Page 90: ...a anvendelse El værktøjet er beregnet til brug sammen med Festool batterierne i serien BP af samme spændingsklasse Ved ikke bestemmelsesmæssig anven delse hæfter brugeren 4 Tekniske data Akku vinkelsliber AGC 18 Motorspænding 18 V DC Omdrejningstal ube lastet 4500 8500 o min Akku vinkelsliber AGC 18 Omdrejningstaltrin 1 4500 o min 2 5300 o min 3 6100 o min 4 6900 o min 5 7700 o min 6 8500 o min Pe...

Page 91: ... og el værk tøjet er tændt Sæt først maskinen an mod materialet når den har nået driftsomdrejningstallet Indstilling af omdrejningstal Omdrejningstallet kan indstilles i 6 trin svaren de til de krav arbejdsemnet stiller Indstil hastighedsregulatoren 1 4 på det ønskede trin Sluk 2b Tag el værktøjet ud af materialet der bear bejdes Tryk på den bageste del af start stop kon takten 1 5 Kontakten er fr...

Page 92: ...slibeværktøjer skal mon teres så deres slibeflade ikke rager længere ud end det plan hvori beskyt telsesskærmens kant befinder sig Vær opmærksom på slibeværktøjets fore skrevne omdrejningsretning pil på slibe værktøjet pil på maskinens hus 4 1 Sæt lynspændemøtrikken på slibeværktøj og spindel Tryk på spindellåsen 4 5 på maskinens bagside Spænd lynspændemøtrikken med hånd en Luk bøjlegrebet på lyns...

Page 93: ...else Fastgør emnet sikkert ADVARSEL Fare for personskade ved arbejde over hove det Brug altid beskyttelsesbriller ved arbejde over hovedet Bær P2 åndedrætsværn Når el værktøjet ikke er i brug kan det lægges på støttepunkterne 1 11 Fjern slibeværktøjet fra el værktøjet inden transport 9 1 Slibning Anvend altid den medfølgende beskyttelses skærm ved slibning Beskyttelsesskærmen er formonteret Vedr a...

Page 94: ... på www fe stool dk service Brug kun originale Festool re servedele Artikelnr findes på www festool dk service EKAT 1 2 3 5 4 For at sikre luftcirkulationen skal køleluftåb ningerne i motorhuset altid holdes frie og rene Ved bearbejdning af mineralske materialer f eks gips kan støv sætte sig inde i el værktøjet og omkring start stop kontakten og hærde i forbindelse med luftfugtighed Dette kan hæmm...

Page 95: ...on Sikkerhetsanvisninger for sliping arbeid med stålbørster og kappesliping Dette elektroverktøyet skal brukes som slipemaskin stålbørste og kappeslipema skin Ta hensyn til alle sikkerhetsanvis ninger instruksjoner fremstillinger og opplysninger som følger med maskinen Hvis du ikke følger anvisningene nedenfor kan det oppstå elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader Dette elektroverktøy...

Page 96: ...ende innsatsverktøyet hvis de util siktet kommer i kontakt med det slik at innsatsverktøyet borer seg inn i kroppen Rengjør ventilasjonsåpningene til elektro verktøyet med jevne mellomrom Motor viften trekker støv inn i maskinhuset og en kraftig opphoping av metallstøv kan føre til elektriske støt Bruk ikke elektroverktøyet i nærheten av brennbare materialer Gnister kan anten ne disse materialene ...

Page 97: ... brekke Ekstra sikkerhetsanvisninger for kappesliping Unngå blokkering av kappeskiven eller for høyt presstrykk Ikke utfør for dype kutt Overbelastning av kappeskiven fører til økt trykk og større sannsynlighet for skråstil ling eller blokkering og dermed økt fare for tilbakeslag eller at slipeverktøyet blir øde lagt Unngå området foran og bak den roteren de kappeskiven Hvis du beveger kappeski ve...

Page 98: ... trykkluft uten olje gjennom ventilasjonsslissen El lers kan støv med ledeevne feste seg inne i elektroverktøyet Det kan føre til kortslut ning Ikke bruk det batteridrevne elektroverk tøyet med strømadaptere eller batterier fra andre produsenter Ikke lad batteriet med ladere fra andre produsenter Bruker du tilbehør som ikke er godkjent av produ senten kan dette føre til elektrisk støt og eller alv...

Page 99: ...er utelukket Elektroverktøyet er beregnet for bruk med Fe stool batterier i serien BP i samme spennings klasse Ved ikke forskriftsmessig bruk bærer brukeren ansvaret 4 Tekniske data Batteridrevet vinkelsliper AGC 18 Motorspenning 18 V DC Turtall tomgang 4500 8500 o min Batteridrevet vinkelsliper AGC 18 Turtallstrinn 1 4500 o min 2 5300 o min 3 6100 o min 4 6900 o min 5 7700 o min 6 8500 o min Slip...

Page 100: ...eren 1 5 er låst og elektroverktøy et er slått på Ikke sett maskinen inntil materialet før driftsturtallet er nådd Stille inn turtallet Turtallet kan stilles inn i 6 trinn og dermed til passes til emnet Sett turtallsregulatoren 1 4 på ønsket trinn Slå av 2b Løft elektroverktøyet fra materialet som skal bearbeides Trykk på bakre del av på av bryteren 1 5 Låsen er åpnet og elektroverktøyet er slått ...

Page 101: ...må monteres slik at slipeflaten ikke stikker ut over kan ten på vernedekselet Pass på foreskrevet dreieretning for slipe verktøyet pil på slipeverktøyet pil på ma skinhuset 4 1 Sett hurtigspennmutteren på slipeverktøyet og spindelen Trykk på spindellåsen 4 5 på baksiden av maskinen Stram hurtigspennmutteren for hånd Lukk håndtaksbøylen til hurtigspenn mutteren Kontroller at slipeverktøyet er rikti...

Page 102: ...verktøyet kan legges på de bereg nede punktene 1 11 når det ikke er i bruk Fjern slipeverktøyet fra elektroverktøyet før transport 9 1 Sliping Bruk alltid vernedekselet som fulgte med ved sliping Vernedekselet er formontert Demontering av vernedekselet se kapittel 8 5 9 2 Kappesliping Bruk alltid tilbehøret kappevernedeksel TSH AGC 18 125 ved kappesliping Kappevernedekselet monteres plasseres og t...

Page 103: ...kre luftsirkulasjonen må kjøleluftåpnin gene på motorhuset alltid være åpne og rene Ved bearbeiding av mineralske materialer for eksempel gips kan det legge seg støv i huset til elektroverktøyet og på av på bryteren og i kombinasjon med luftfuktighet kan dette støv laget bli hardt Dette kan føre til begrenset funksjon i koblingsmekanismen og elektro verktøyet kan overopphetes Ved bearbeiding av me...

Page 104: ...ede com cabo de ali mentação de rede ou com acumulador sem cabo de alimentação de rede Tenha em atenção o manual de instruções do carregador e da bateria 2 2 Indicações de segurança específicas da ferramenta Indicações de segurança comuns à lixagem trabalhos com escovas de arame e cortes por abrasão Esta ferramenta elétrica destina se a ser utilizada como rebarbadora escova de arame e ferramenta d...

Page 105: ...entra no local de trabalho tem de usar equipamento de proteção individual Os fragmentos da peça a trabalhar ou as fer ramentas de trabalho partidas podem ser projetados e causar ferimentos mesmo fo ra do local de trabalho direto Segure a ferramenta elétrica apenas pe las áreas de pega isoladas caso efetue trabalhos em que a ferramenta de traba lho possa atingir linhas elétricas ocultas O contacto ...

Page 106: ...bertu ra de proteção Um disco de lixar incorreta mente montado que sobressaia do rebordo da cobertura de proteção não pode ser su ficientemente protegido A cobertura de proteção tem de ser apli cada bem firme na ferramenta elétrica e ser ajustada para a máxima segurança de forma a que fique exposto ao operador o mínimo possível do disco abrasivo A co bertura de proteção ajuda a proteger o operador...

Page 107: ...para o co mando da ferramenta elétrica Não trabalhe em escadotes Não corte sobre objetos metálicos pregos ou parafusos Utilize detetores adequados para encon trar linhas de alimentação ocultas ou con sulte a empresa de distribuição local O contacto da ferramenta de trabalho com uma linha condutora de corrente pode cau sar um incêndio e choque elétrico A danifi cação de um tubo de gás pode originar...

Page 108: ...ções principais da ferramenta elétrica Outras aplicações como p ex as escovas de arame podem dar origem a outros níveis de emissão de vibrações CUIDADO Os valores de emissão podem divergir dos valores apresentados Isto depende da utili zação da ferramenta e do tipo de peça a tra balhar Tem de ser avaliada a carga real durante todo o ciclo de trabalho Dependendo da carga real devem ser de terminada...

Page 109: ...e constante mesmo em caso de carga Proteção contra recuo No caso de uma redução súbita do número de rotações p ex devido a um bloqueio no corte de separação o motor é imediatamente desli gado Para a recolocação em funcionamento a ferramenta elétrica tem de ser primeiro desli gada e depois novamente ligada Proteção de rearranque A proteção de rearranque instalada impede que a ferramenta elétrica vo...

Page 110: ...da ferramenta elétrica 8 1 Montar o punho adicional 1 6 Utilizar sempre o punho adicional para garantir uma postura de trabalho segura e pouco fatigante Com a ajuda da construção especial VIBRAS TOP reduzem se as vibrações do punho adici onal Enroscar o punho adicional 1 6 lateral mente na rosca 1 3 em função do modo de trabalho 8 2 Montar a lixadora 4 CUIDADO Perigo de ferimentos na ferramenta qu...

Page 111: ... separadora 7 A cobertura de proteção está pré montada Através de uma rotação simples é possível adaptar a posição da cobertura de proteção às exigências da operação Manter pressionada a alavanca de reten ção da cobertura de proteção Ajustar a cobertura de proteção da fer ramenta elétrica de modo a que as faíscas e partículas abrasivas sejam afastadas do corpo Soltar a alavanca de retenção e conti...

Page 112: ...obertura de proteção separadora é montada posicionada e retirada como a cobertura de proteção consultar o capítulo 8 5 e 8 6 Conduzir sempre a lixadora a direito atra vés da peça a trabalhar Prestar atenção para que a lixadora não se desvie nem seja sobrecarregada oblíqua ou lateralmente No caso de peças a trabalhar de paredes espessas realizar um corte de separação através de movimentos oscilatór...

Page 113: ...as sempre desobstruídas e lim pas Durante o processamento de materiais mine rais p ex gesso pode depositar se pó na caixa da ferramenta elétrica e no interruptor de ativação desativação e associado à humidade do ar endurecer Isto pode originar interferên cias no mecanismo de comutação e a ferra menta elétrica pode sobreaquecer Ao trabalhar metal pode depositar se pó con dutor no interior da ferram...

Page 114: ...ким током пожара и или серьёзных травм Сохраняйте все указания по технике без опасности и инструкции для следующего по льзователя Используемый в указаниях по технике без опасности термин электроинструмент отно сится к сетевым электроинструментам с се тевым кабелем и аккумуляторным электроин струментам без сетевого кабеля Соблюдайте указания в руководстве по эк сплуатации зарядного устройства и акк...

Page 115: ...ументы в течение этого времени как правило ломаются Используйте средства индивидуальной защиты В зависимости от области при менения работайте в полнолицевой за щитной маске защитных очках или с за щитой глаз При необходимости наде вайте респиратор защитные наушники защитные перчатки или рабочий пере дник защищающие вас от контакта с абразивной пылью и частицами обраба тываемого материала Защищайте...

Page 116: ...овки Работайте особенно осторожно в обла сти углов острых кромок и т п Не допу скайте отскакивания или защемления рабочих инструментов в заготовке Вра щающийся рабочий инструмент может быть зажат при обработке углов или за клинить при отскакивании на острых кромках Это вызывает потерю контроля или отдачу Не используйте цепные круги или круги с режущими зубьями При выполнении работ такие рабочие ин...

Page 117: ...м весом Заготовка должна поддерживать ся с обеих сторон от круга как вблизи ме ста выполнения реза так и у краев Соблюдайте особую осторожность при выполнении врезных пропилов так наз карманов в стенах или других не просматриваемых зонах При резке газо или водопроводов электропроводки или других объектов при погружении отрезно го круга может возникнуть отдача Особые указания по технике безопасност...

Page 118: ...ьзуйте зарядные ус тройства сторонних производителей для зарядки аккумуляторов Использование не рекомендованной изготовителем ос настки может привести к удару электри ческим током и или тяжёлым травмам 2 4 Указания по технике безопасности для шлифинструментов Шлифинструменты могут ломаться по этому обращайтесь с ними с предельной осторожностью Использование повре жденных и неправильно зажатых уста...

Page 119: ...назна чен для полирования шлифования поверх ностей алмазными кругами и для других ра бот кругами на керамической связке Запрещается использовать дисковые фрезы твердосплавные и абразивные режущие ин струменты с кромкой определённой геомет рической формы Электроинструмент предназначен для ис пользования с аккумуляторами Festool серии BP того же класса по напряжению Ответственность за использование ...

Page 120: ...щита от перегрева При перегреве предохранительный электрон ный блок переключается в режим охлажде ния Двигатель продолжает работать и режим работы с постоянной скоростью вращения деактивируется По истечении фазы охлажде ния прим 10 20 с машина снова готова к ра боте возможна ее полная нагрузка 6 Подготовка к работе 6 1 Правильное удержание электроинструмента Держите электроинструмент двумя руками ...

Page 121: ...и перед установкой подвергались зна чительному воздействию влаги или вы соких температур Работайте в защитных перчатках ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования вследствие не правильно установленного шлифинстру мента Раскладывайте ручку скобу 4 3 быстро зажимной гайки только при замене шли финструмента Убедитесь в том что перед монтажом шлифинструмента фланец 4 4 был уста новлен на шпиндель Затягива...

Page 122: ...ожух элек троинструмента таким образом чтобы искры и абразивные частицы отводились в сторону Отпустите фиксирующий рычаг и пово рачивайте защитный кожух до его фикса ции Доступный в качестве оснастки защит ный кожух для отрезных работ устана вливается и регулируется аналогичным образом 8 5 Снятие защитного кожуха защитного кожуха для отрезных работ 8 ВНИМАНИЕ Опасность травмирования вследствие ис ...

Page 123: ...имается так же как и обычный защитный кожух см разделы 8 5 и 8 6 Шлифинструмент следует вести через за готовку всегда по прямой Следите за тем чтобы шлифинструмент не был деформирован перекошен и не под вергался нагрузке сбоку При обработке деталей с толстыми стен ками выполняйте рез совершая колеба тельные движения в сочетании с легким прижимом электроинструмента 9 3 Выполнение работ с проволочны...

Page 124: ...трумента и на вы ключателе и затвердеть под воздействием влажного воздуха Это может привести к сбоям в работе выключателя и как след ствие к перегреву электроинструмента При обработке металла возможно оседание токопроводящей пыли внутри электроинстру мента Это может привести к короткому замы канию Каждый раз после завершения работ очи щайте электроинструмент через вентиля ционные отверстия и кнопк...

Page 125: ...vého kabelu Dodržujte návod k obsluze nabíječky a akumu látoru 2 2 Bezpečnostní pokyny specifické pro dané nářadí Společné bezpečnostní pokyny pro broušení práci s drátěnými kartáči a rozbrušování Toto elektrické nářadí se používá jako bruska drátěný kartáč a rozbrušovačka Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny návody zobrazení a údaje které dostanete společně s nářadím Pokud nebudete do držovat ná...

Page 126: ...o přenášíte Váš oděv může být za chycen náhodným kontaktem s rotujícím nástrojem a nástroj se může zavrtat do va šeho těla Pravidelně čistěte větrací otvory elektric kého nářadí Ventilátor motoru vtahuje prach do pláště a vysoké nahromadění ko vového prachu může způsobit nebezpečí úrazu elektrickým proudem Nepoužívejte elektrické nářadí v blízkosti hořlavých materiálů Jiskry by mohly tako vé mater...

Page 127: ...arujte se blokování dělicího kotouče nebo příliš velkého přítlačného tlaku Ne provádějte příliš hluboké řezy Přetížení dělicího kotouče zvyšuje jeho opotřebení a náchylnost k zaseknutí nebo blokování a tím i možnost zpětného rázu nebo zlome ní brusného tělesa Vyvarujte se oblasti před rotujícím dělicím kotoučem a za ním Pokud dělicí kotouč po hybujete v obrobku směrem od sebe může být kvůli zpětné...

Page 128: ... olej Jinak se může uvnitř elektrického ná řadí usadit vodivý prach To může vést ke zkratu K provozu akumulátorového elektrického nářadí nepoužívejte žádné síťové zdroje nebo cizí akumulátory K nabíjení akumu látoru nepoužívejte žádné cizí nabíječky Používání příslušenství neschváleného vý robcem může vést k elektrickému úrazu a nebo těžkému poranění 2 4 Bezpečnostní pokyny pro brusné nářadí Brusn...

Page 129: ...umulátorová úhlová bruska AGC 18 Napětí motoru 18 V DC Otáčky volnoběh 4 500 8 500 min 1 Stupně otáček 1 4 500 min 1 2 5 300 min 1 3 6 100 min 1 4 6 900 min 1 5 7 700 min 1 6 8 500 min 1 Akumulátorová úhlová bruska AGC 18 Obvodová rychlost brus ného nářadí 80 m s Závit vřetena nástroje M 14 Ø brusného nástroje 125 mm Tloušťka brusného ná stroje max 6 0 mm min 1 0 mm Hmotnost podle EPTA Procedure 0...

Page 130: ...k Nastavení otáček Otáčky lze nastavit v šesti stupních podle poža davků obrobku Nastavte regulátor otáček 1 4 na požado vaný stupeň Vypnutí 2b Zvedněte elektrické nářadí z opracovávané ho materiálu Stiskněte zadní část vypínače 1 5 Aretace je uvolněná a elektrické nářadí je vy pnuté VAROVÁNÍ Nebezpečí zranění zpětným rázem odlétáva jícími částmi Před odložením elektrického nářadí po čkejte až se ...

Page 131: ...směr otáčení brusné ho nástroje šipka na brusném nástroji šipka na plášti nářadí 4 1 Nasaďte rychloupínací matici na brusný ná stroj a vřeteno Stiskněte aretaci vřetena 4 5 na zadní straně zařízení Utáhněte upínací matici rukou Zavřete lištu rychloupínací matice Zkontrolujte upevnění a usazení brusného nástroje na elektrickém nářadí Nechte nové brusné nástroje běžet pro kon trolu přibližně jednu m...

Page 132: ...Při broušení používejte vždy ochranný kryt kte rý je součástí dodávky Ochranný kryt je již namontován K demontáži ochranného krytu viz kapitolu 8 5 9 2 Rozbrušování K rozbrušování používejte vždy ochranný kryt TSH AGC 18 125 dostupný jako příslušenství Montáž umístění a demontáž ochranného krytu pro rozbrušování se provádí stejně jako u ochranného krytu viz kapitolu 8 5 a 8 6 Veďte brusný nástroj ...

Page 133: ...vory udržovány stále volné a čisté Při zpracování minerálních materiálů např sádry se může v plášti elektrického nářadí a na vypínači usadit prach který ve spojení s vlhkostí vzduchu ztvrdne To může vést k omezení spí nacího mechanismu a může dojít k přehřátí elektrického nářadí Při zpracování materiálu se může uvnitř elek trického nářadí usadit vodivý prach To může vést ke zkratu Po každém zpraco...

Page 134: ...ko rzystania w przyszłości Używane w niniejszych wskazówkach dotyczą cych bezpieczeństwa pojęcie elektronarzędzie odnosi się do narzędzi elektrycznych zasilanych z sieci z przewodem zasilającym i do narzędzi elektrycznych zasilanych z akumulatora bez przewodu zasilającego Przestrzegać wskazówek zawartych w in strukcji obsługi ładowarki i akumulatora 2 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa właściwe ...

Page 135: ...cy Narażenie przez dłuższy czas na hałas o wysokim natężeniu może spowodować utratę słuchu Należy uważać aby inne osoby znajdowały się w bezpiecznej odległości od strefy ro boczej Każda osoba która wkroczy w strefę roboczą musi nosić osobiste wypo sażenie zabezpieczające Odłamki obrabia nego elementu lub pęknięte narzędzia ro bocze mogą zostać wyrzucone w powietrze i spowodować zranienie również p...

Page 136: ...u z danym elektronarzędziem oraz osłonę zabezpieczającą przeznaczoną do użytkowania wraz z tymi ściernicami Ściernice które nie są dostosowane do elektronarzędzia nie mogą być odpowied nio osłonięte i stanowią zagrożenie Wygięte krążki ścierne muszą być zamon towane w taki sposób aby ich powierz chnia szlifująca nie wystawała ponad pła szczyznę krawędzi osłony Nieprawidłowo zamontowany krążek ście...

Page 137: ...oczeniu Wilgoć w elek tronarzędziu może doprowadzić do zwarcia Elektronarzędzie wprowadzać w materiał tylko wtedy gdy jest włączone pracuje Ze względów bezpieczeństwa obrabiany element musi zostać zamocowany w imadle lub innym urządzeniu mocującym Zamoco wany element obrabiany nie zajmuje rąk i umożliwia swobodną obsługę elektronarzę dzia Nie pracować na drabinach Nie wykonywać cięć przez metalowe...

Page 138: ...zenie słuchu Używać ochronników słuchu Wartość emisji wibracji ah suma wektorowa w trzech kierunkach oraz tolerancja błędu K us talone wg EN 60745 Szlifowanie ah 5 m s2 K 2 m s2 Cięcie ściernicą ah 2 5 m s2 K 2 m s2 Podane wartości emisji wibracje szmery służą do porównania narzędzi nadają się do tymczasowej oceny obciąże nia wibracjami i hałasem podczas użytko wania odnoszą się do głównych zastos...

Page 139: ...ka Układ elektroniczny Łagodny rozruch Elektronicznie regulowany łagodny rozruch za pewnia uruchamianie narzędzia bez szarpnięć Regulator prędkości obrotowej 1 4 Prędkość obrotową można ustawiać bezstop niowo w całym zakresie regulacji prędkości ob rotowej za pomocą pokrętła nastawczego Dzięki temu można dopasować prędkość do da nego materiału Przestrzegać w tym zakresie również danych na poszczeg...

Page 140: ... narzędzie szli fierskie zostanie całkowicie zatrzymane Umieścić elektronarzędzie na punktach podparcia 1 11 7 Akumulator Wkładanie akumulatora 3a Zdejmowanie akumulatora 3b 7 1 Wskaźnik pojemności Wskaźnik pojemności 1 10 wskazuje po naciś nięciu przycisku 1 9 stan naładowania aku mulatora przez ok 2 s 70 100 40 70 15 40 15 Zalecenie Naładować akumulator przed dalszym użytkowaniem Więcej informac...

Page 141: ... obro tów narzędzia szlifierskiego strzałka na na rzędziu szlifierskim strzałka na obudowie urządzenia 4 1 Nasadzić nakrętkę szybkomocującą na na rzędzie szlifierskie i wrzeciono Nacisnąć blokadę wrzeciona 4 5 z tyłu urządzenia Dokręcić ręcznie nakrętkę szybkomocu jącą Zamknąć pałąk uchwytu nakrętki szyb komocującej Sprawdzić zamocowanie oraz osadzenie na rzędzia szlifierskiego na elektronarzędziu...

Page 142: ...erskiego OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo obrażeń spowodowane ruchomym elementem obrabianym Stabilnie zamocować obrabiany element OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo obrażeń spowodowane pracą ponad głową W przypadku wykonywania pracy ponad głową zawsze nosić okulary ochronne Nosić maskę oddechową z zaworem P2 Elektronarzędzie które nie jest używane można przechowywać na punktach pod parcia 1 11 Na czas tra...

Page 143: ... www festool pl 12 Konserwacja i utrzymanie w należytym stanie OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo zranienia porażenie prą dem Przed wszelkimi pracami związanymi z konserwacją elektronarzędzia należy wyjąć z niego akumulator Wszelkie prace związane z konserwacją i czyszczeniem które wymagają otwarcia elektronarzędzia mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany warsztat serwisowy Serwis i naprawa wy...

Page 144: ...ądzeń elektrycznych i elektronicznych i jej transpozycją do prawa kra jowego zużyte elektronarzędzia podlegają se gregacji i recyklingowi w sposób przyjazny śro dowisku Informacje dotyczące rozporządzenia REACH www festool pl reach 14 Wskazówki ogólne 14 1 Bluetooth Znak słowny i loga Bluetooth są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG Inc i są używane na podstawie licencji przez TTS...

Reviews: