background image

EGC-FA

Festo – EGC-FA – 1507a 

 

67

/:

;<

=><

架安

 HPE

1)

助沟槽

 NST

1)

助型材安

 MUE

1)

1)

è

 www.festo.com/catalogue

Tab. 1

*+

9

在将机

固定到护

如果

u

'v*

&:

w

扯出

>*

助其

;

将机

固定到型材

在整

*

Ya

将横向

!

<*

Ix

-

y

Ix

-

此同时将导向

无应力地

d

公差

z

=

!

均匀地拧

b

固定

&。

?

70

80

120

185

&

M5

M5

M8

M10

b

'

[Nm]

5.9

5.9

24

47

Tab. 2

5.1.2

负载

8

将工

 F

Y

#

{

 a

m

失步

|'

尽可

(

地小

-

Fig. 4

a

F

&

和定

套将工

固定在

9

守最大旋

)

深度

 D (

è

 Tab. 3)。

Fig. 5

Summary of Contents for EGC-FA

Page 1: ...de Bedienungs anleitung en Operating instructions es Instrucciones de utilización fr Notices d utilisation it Istruzioni per l uso zh 8046213 1507a 8046214 Führungsachse Guide axis EGC FA ...

Page 2: ...être réalisés par un personnel spécialisé disposant des qualifications adéquates confor mément à la notice d utilisation Le operazioni di montaggio e messa in servizio devono essere eseguite solo da personale spe cializzato provvisto di apposita qualifica in con formità alle istruzioni per l uso 安 必 具备 应 员按 操 手册来实施 Warnung Warning Advertencia Avertissement Allarme 告 Vorsicht Caution Atención Atten...

Page 3: ... Anwendung 5 3 Transport und Lagerung 5 4 Voraussetzungen für den Produkteinsatz 5 5 Einbau 6 5 1 Einbau mechanisch 6 5 1 1 Achse montieren 6 5 1 2 Nutzlast montieren 7 5 1 3 Zubehör montieren 8 6 Inbetriebnahme 9 7 Wartung und Pflege 10 8 Reparatur 11 9 Zubehör 11 10 Störungsbeseitigung 11 11 Technische Daten 12 12 Kennlinien 13 ...

Page 4: ...ierungen für Fußbefesti gung im Deckel 2 Führungsschiene 3 Gewinde und Zentrierungen für Nutzlast 4 Schlitten 5 Fläche für Profilbefestigung 6 Gewinde für optionale Schaltfahne 7 Nuten für Näherungsschalter 8 Befestigungsnuten für Nutenstein befestigung und Zubehör 9 Nachschmieröffnung beidseitig aJ Abdeckprofil ...

Page 5: ... zulässige Stützabstände bei der Befestigung von Transportmitteln einhalten è 12 Kennlinien Lagerbedingungen kurze Lagerzeiten kühler trockener UV und korrosionsgeschützter Lagerort 4 Voraussetzungen für den Produkteinsatz Hinweis Durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen Fehlfunktionen Vorgaben aus diesem Kapitel stets einhalten Die für den Bestimmungsort geltenden gesetzlichen Regelungen berücksich...

Page 6: ...llen dass sich die Befestigungselemente außerhalb des Verfahrbereichs des Schlittens befinden Produkt ohne Verspannungen und Verbiegungen einbauen Produkt auf einer Montagefläche mit einer Ebenheit von 0 05 der Hublänge befestigen Erforderliche Stützabstände berücksichtigen è 12 Kennlinien Bei Verwendung der Führungsachse EGC FA in Verbindung mit einer Antriebsachse EGC TB BS KF Fig 3 Montagefläch...

Page 7: ... Querverbindung über die gesamte Hubstrecke von einer Endlage in die andere schieben Dabei positioniert sich die Führungsachse verspannungsfrei zur Antriebsachse Gegebenenfalls eine Anbindung mit Toleranzausgleich verwenden Befestigungsschrauben gleichmäßig festdrehen Baugröße 70 80 120 185 Schraube Deckel M5 M5 M8 M10 Anziehdrehmoment Nm 5 9 5 9 24 47 Tab 2 5 1 2 Nutzlast montieren Nutzlast so pl...

Page 8: ...äherungsschaltern als Endschalter Näherungsschalter mit Öffner Funktion bevorzugt verwenden Dies schützt bei gebrochenem Näherungsschalter Kabel vor Überfahren der Endlage Bei Verwendung von Näherungsschaltern als Referenzschalter Näherungsschalter entsprechend dem Eingang der verwendeten Steuerung einsetzen Näherungsschalter mit Schaltfahne aB verwenden è Montageanleitung des Zubehörs Befestigung...

Page 9: ...Maßnahmen sicherstellen Niemand kann in die Laufrichtung der beweg ten Bauteile greifen z B durch Schutzgit ter Es befinden sich keine Fremdgegenstände im Verfahrbereich Nur bei völligem Stillstand der Masse darf ein Greifen an die EGC möglich sein Fig 7 Inbetriebnahme anhand der Bedienungsanleitung der Antriebsachse z B EGC BS TB KF vollziehen ...

Page 10: ...gebungstemperaturen 40 C Betriebsalter des Produkts 3 Jahre Wenn einer dieser Faktoren vorliegt Schmierintervall Sint è Fig 8 halbieren Wenn mehrere Faktoren gleichzeitig vorliegen Schmierintervall vierteln 1 Belastungsvergleichsfaktor fv mit Hilfe der Formel für kombinierte Belastungen berech nen è 11 Technische Daten und Schmier intervall Sint ablesen è Fig 8 Fig 8 fv 2 Wälzführung an allen Nach...

Page 11: ... Festo1 1 Ersatzteilkatalog è www festo com spareparts Tab 5 10 Störungsbeseitigung Störung Mögliche Ursache Abhilfe Quietschge räusche Vibra tionen oder Achse läuft rau Verspannungen EGC verspannungsfrei einbauen Ebenheit der Auflagefläche è 5 1 Einbau mechanisch EGC exakt parallel zur zweiten Achse ausrichten EGC fetten è 7 Wartung und Pflege Verfahrgeschwindigkeit verändern Wälzführung defekt E...

Page 12: ... Fy Fz N 1850 3050 6890 15200 Max zul Momente auf den Schlitten Mx Nm 16 36 144 529 My Mz EGC GK GP Nm 51 97 380 1157 My Mz EGC GV GQ Nm 132 228 680 1820 Ermittlung des Belastungsvergleichsfaktors für kombinierte Belastungen fv Mx Mxmax My Mymax Mz Mzmax Fy Fymax Fz Fzmax v 1 Werkstoffe Deckel Profil Schlitten Aluminium eloxiert Führung Schrauben Stahl Abdeckprofil Acrylbutadienstyrol Puffer Nitri...

Page 13: ...EGC FA Festo EGC FA 1507a Deutsch 13 12 Kennlinien Kraft Fy Fz und Stützabstand L L L EGC 70 EGC 80 EGC 120 EGC 185 EGC 70 EGC 80 EGC 120 EGC 185 Bild 1 ...

Page 14: ...EGC FA 14 Festo EGC FA 1507a Deutsch ...

Page 15: ...7 3 Conveying and storage 17 4 Requirements for product use 17 5 Installation 18 5 1 Mechanical installation 18 5 1 1 Mounting the axis 18 5 1 2 Mounting the payload 19 5 1 3 Mounting the accessories 20 6 Commissioning 21 7 Maintenance and care 22 8 Repair 23 9 Accessories 23 10 Trouble shooting 23 11 Technical data 24 12 Characteristic curves 25 ...

Page 16: ...d centring holes for foot mounting in the cover 2 Guide rail 3 Thread and centring holes for payload 4 Slide 5 Surface for profile mounting 6 Thread for optional switch lug 7 Slots for proximity sensor 8 Mounting slots for slot nut mounting and accessories 9 Relubrication opening on both sides aJ Cover profile ...

Page 17: ...ng transportation aids è 12 Characteristic curves Storage conditions Short storage times Cool dry UV and corrosion resistant location 4 Requirements for product use Note Malfunctions will occur if the device is not used correctly Always comply with the specifications in this chapter Take into consideration the legal regulations that apply to the location as well as Regulations and standards Regula...

Page 18: ... g relubrication open ings Make sure that the mounting components are outside the travel range of the slide Install the product without tension or distortion Attach the product to a mounting surface with an evenness of 0 05 of the stoke length Take the required support clearances into consideration è 12 Characteristic curves If the EGC FA guide axis is used in conjunction with a EGC TB BS KF drive...

Page 19: ... transverse connection over the complete stroke path from one end position to the other The guide axis will then position itself to the drive axis without any tension If necessary use a con nection with tolerance compensation Tighten the mounting screws evenly Size 70 80 120 185 Screw cover M5 M5 M 8 M10 Tightening torque Nm 5 9 5 9 24 47 Tab 2 5 1 2 Mounting the payload Position the payload in su...

Page 20: ...re used as limit switches Preferably use proximity sensors with normally closed function This protects against excess travel beyond the end position if the proximity sensor cable is broken If proximity switches are used as reference switches Use proximity sensors that correspond to the input of the controller being used Use proximity sensors with switch lug aB è Assembly instructions for the acces...

Page 21: ...ollowing precautions Nobody can reach into the path of the moving components e g by providing a protective guard There are no foreign objects in the travel range It should not be possible to touch the EGC until the load has come to a complete standstill Fig 7 Carry out commissioning by following the operating instructions for the drive axis e g EGC BS TB KF ...

Page 22: ...tures 40 C Product has been in operation for 3 years If one of these factors applies halve the lubrication interval Sint è Fig 8 If several factors apply at the same time reduce the lubrication interval by three quarters 1 Calculate the load comparison factor fv with the help of the formula for combined loads è 11 Technical data and read the lubrica tion interval Sint è Fig 8 Fig 8 fv 2 Grease the...

Page 23: ...catalogue è www festo com spareparts Tab 5 10 Trouble shooting Malfunction Possible cause Remedy Squeaking noises vibrations or the axis is not running smoothly Tension Install the EGC in such a way that it is free of tension evenness of the bearing surface è 5 1 Mechanical installation Align the EGC so that it is exactly parallel to the second axis Grease the EGC è 7 Maintenance and care Alter th...

Page 24: ... N 1850 3050 6890 15200 Max permitted torques on the slide Mx Nm 16 36 144 529 My Mz EGC GK GP Nm 51 97 380 1157 My Mz EGC GV GQ Nm 132 228 680 1820 Determination of the load compensation factor for combined loads fv Mx Mxmax My Mymax Mz Mzmax Fy Fymax Fz Fzmax v 1 Materials Cover profile slide Anodised aluminum Guide screws Steel Cover profile Acrylic butadiene styrene Buffer Nitrile rubber Weigh...

Page 25: ...EGC FA Festo EGC FA 1507a English 25 12 Characteristic curves Force Fy Fz and support clearance L L L EGC 70 EGC 80 EGC 120 EGC 185 EGC 70 EGC 80 EGC 120 EGC 185 Fig 10 ...

Page 26: ...EGC FA 26 Festo EGC FA 1507a English ...

Page 27: ...enamiento 29 4 Requisitos para el uso del producto 29 5 Montaje 30 5 1 Montaje mecánico 30 5 1 1 Montaje del eje 30 5 1 2 Montaje de la carga útil 31 5 1 3 Montaje de los accesorios 32 6 Puesta a punto 33 7 Cuidados y mantenimiento 34 8 Reparación 35 9 Accesorios 35 10 Eliminación de fallos 35 11 Especificaciones técnicas 36 12 Curvas características 37 ...

Page 28: ...fijación por pies en la culata 2 Carril de guía 3 Rosca y centrajes para carga útil 4 Carro 5 Área de fijación para perfil 6 Rosca para leva de conmutación opcional 7 Ranuras para sensores de proximidad 8 Ranuras para fijación por bloque deslizante y accesorios 9 Orificio para relubricación en ambos lados aJ Perfil de tapa ...

Page 29: ...s períodos de almacenamiento Lugar de almacenamiento fresco seco y protegido de los rayos UV y de la corrosión 4 Requisitos para el uso del producto Nota Puede darse un funcionamiento incorrecto si la unidad no se utiliza correctamente Respetar las especificaciones de este capítulo Observar las regulaciones legales vigentes específicas del lugar de destino así como las directivas y normas las regl...

Page 30: ...s elementos de fijación se hallen fuera del área de desplazamiento del carro Montar el producto sin deformaciones por tensiones ni flexiones Fijar el producto sobre una superficie de montaje con una planicidad del 0 05 de la longitud de carrera Observar las distancias entre apoyos necesarias è 12 Curvas características Si utiliza un eje de guía EGC FA en combinación con un eje de accionamiento EGC...

Page 31: ...rgo de toda la carrera desde una posición final a la otra De este modo el eje de guía se posicionará libre de deformaciones por tensiones respecto al eje de accionamiento Si es necesario utilizar una conexión con compensación de tolerancia Apretar los tornillos de fijación uniformemente Tamaño 70 80 120 185 Tornillo culata M5 M5 M8 M10 Par de apriete Nm 5 9 5 9 24 47 Tab 2 5 1 2 Montaje de la carg...

Page 32: ... forma incontrolada Comprobar si se necesitan sensores de proximidad interruptores de final de carrera por hardware Si se utilizan sensores de proximidad como interruptores de final de carrera Utilizar sensores de proximidad con función de contacto normalmente cerrado Esta función evita que se sobrepase la posición final en caso de rotura del cable del sensor de proximidad Si se utilizan sensores ...

Page 33: ...llo utilizar tapas en todas las ranuras sin utilizar 6 Puesta a punto Advertencia Movimientos inesperados de componentes Lesiones por golpes choques o aprisionamiento Garantizar que se cumple lo siguiente Nadie puede poner la mano en el recorrido de las piezas en movimiento p ej colocando una rejilla protectora No hay objetos extraños en la zona de desplazamiento El EGC solo debe poderse tocar cua...

Page 34: ...C Años de funcionamiento del producto 3 años Si se da uno de estos factores reducir a la mitad el intervalo de lubricación Sint è Fig 8 Si se dan varios factores simultáneamente reducir el intervalo de lubricación a una cuarta parte 1 Calcular el factor de compensación de carga fv con ayuda de la fórmula para cargas combinadas è 11 Especificacionestécnicas y leer el intervalo de lubricación Sint è...

Page 35: ...ogo de repuestos è www festo com spareparts Tab 5 10 Eliminación de fallos Fallo Posible causa Remedio Ruidos anormales vibraciones o el eje no funciona suavemente Deformaciones por tensiones Montar el EGC sin tensiones planicidad de la superficie de apoyo è 5 1 Montaje mecánico Centrar el EGC exactamente paralelo al segundo eje Engrasar el EGC è 7 Cuidados y mantenimiento Modificar la velocidad d...

Page 36: ...es en el carro Fy Fz N 1850 3050 6890 15200 Pares máx admisibles en el carro Mx Nm 16 36 144 529 My Mz EGC GK GP Nm 51 97 380 1157 My Mz EGC GV GQ Nm 132 228 680 1820 Determinación de factor de comparación de carga para cargas combinadas fv Mx Mxmax My Mymax Mz Mzmax Fy Fymax Fz Fzmax v 1 Materiales Culata perfil carro Aluminio anodizado Guía tornillos Acero Perfil tapa Estireno de butadieno acríl...

Page 37: ...EGC FA Festo EGC FA 1507a Español 37 12 Curvas características Fuerza Fy Fz y distancia entre apoyos L L L EGC 70 EGC 80 EGC 120 EGC 185 EGC 70 EGC 80 EGC 120 EGC 185 Fig 10 ...

Page 38: ...EGC FA 38 Festo EGC FA 1507a Español ...

Page 39: ...kage 41 4 Conditions préalables à l utilisation du produit 41 5 Mise en place 42 5 1 Mise en place mécanique 42 5 1 1 Mise en place de l axe 42 5 1 2 Montage de la charge utile 43 5 1 3 Mise en place des accessoires 44 6 Mise en service 45 7 Maintenance et entretien 46 8 Réparation 47 9 Accessoires 47 10 Dépannage 47 11 Caractéristiques techniques 48 12 Courbes caractéristiques 49 ...

Page 40: ...ar pattes dans le couvercle 2 Rail de guidage 3 Filetages et centrages pour la charge utile 4 Chariots 5 Surface pour fixation de profilé 6 Filetages pour la languette de commutation en option 7 Rainures pour capteurs de proximité 8 Rainures pour écrous de fixation et accessoires 9 Ouverture de graissage des deux côtés aJ Profilé de recouvrement ...

Page 41: ...port è 12 Courbes caractéristiques Conditions de stockage Des périodes de stockage courtes Emplacement de stockage frais sec à l abri des UV et de la corrosion 4 Conditions préalables à l utilisation du produit Nota Une utilisation non conforme peut causer des dysfonctionnements Toujours respecter les consignes du présent chapitre Pour le lieu de destination tenir également compte des réglementati...

Page 42: ...hors de la zone de déplacement du chariot Mettre en place le produit sans déformations ni torsions Fixer le produit sur une surface de montage présentant une planéité de 0 05 de la longueur de course Tenir compte des espacements des fixations requis è 12 Courbes caractéristiques Lors de l utilisation de l axe de guidage EGC FA en association avec l axe d entraînement EGC TB BS KF Fig 3 Utiliser de...

Page 43: ...exion transversale d une fin de course vers l autre sur l ensemble de la course L axe de guidage se positionne alors sans déformation par rapport à l axe d entraînement Utiliser une interface avec compensation des tolérances le cas échéant Serrer uniformément les vis de fixation Taille 70 80 120 185 Vis couvercle M5 M5 M8 bsM10 Couple de serrage Nm 5 9 5 9 24 47 Tab 2 5 1 2 Montage de la charge ut...

Page 44: ...e matériels Lors de l utilisation de capteurs de proximité comme capteurs de fin de course Utiliser de préférence des capteurs de proximité avec contact à ouverture Ils empêchent tout dépassement de la fin de course en cas de rupture d un câble du capteur de proximité Lors de l utilisation de capteurs de proximité comme capteurs de référence Utiliser des capteurs de proximité correspondant à l ent...

Page 45: ...iné de composants Blessure due à un coup un choc un écrasement Veiller à prendre les mesures suivantes afin que personne ne puisse pénétrer dans la trajec toire des éléments en mouvement par ex par une grille de protection Aucun objet tiers ne se trouve dans la zone de déplacement On ne doit pouvoir saisir ou approcher les mains de l EGC que lorsque la masse est complètement immobilisée Fig 7 Proc...

Page 46: ...tures ambiantes 40 C temps de service du produit 3 ans En présence d un de ces facteurs diviser par deux l intervalle de graissage Sint è Fig 8 En présence simultanée de plusieurs de ces facteurs diviser l intervalle de graissage par quatre 1 Calculer le facteur de comparaison de charge fv au moyen de la formule des charges combinées è 11 Caractéristiquestechniques et lire l intervalle de graissag...

Page 47: ...rechange è www festo com spareparts Tab 5 10 Dépannage Dysfonction nement Cause possible Solutions Grincements vibrations ou difficultés de rotation de l axe Déformations Monter l EGC sans le soumettre à des contraintes planéité de la surface d appui è 5 1 Mise en place mécanique Aligner l EGC de manière exactement parallèle au deuxième axe Graisser l EGC è 7 Maintenance et entretien Modifier la v...

Page 48: ...y Fz N 1850 3050 6890 15200 Couples max autorisés sur les chariots Mx Nm 16 36 144 529 My Mz EGC GK GP Nm 51 97 380 1157 My Mz EGC GV GQ Nm 132 228 680 1820 Détermination du facteur de comparaison de charge pour les charges combinées fv Mx Mxmax My Mymax Mz Mzmax Fy Fymax Fz Fzmax v 1 Matériaux Couvercle profilé chariot Aluminium anodisé Commande vis Acier Profilé de recouvrement Acrylbutadiènesty...

Page 49: ...EGC FA Festo EGC FA 1507a Français 49 12 Courbes caractéristiques Force Fy Fz et espacement des fixations L L L EGC 70 EGC 80 EGC 120 EGC 185 EGC 70 EGC 80 EGC 120 EGC 185 Fig 10 ...

Page 50: ...EGC FA 50 Festo EGC FA 1507a Français ...

Page 51: ... e stoccaggio 53 4 Condizioni di utilizzo 53 5 Montaggio 54 5 1 Montaggio delle parti meccaniche 54 5 1 1 Montaggio dell asse 54 5 1 2 Montaggio del carico utile 55 5 1 3 Montaggio degli accessori 56 6 Messa in servizio 57 7 Manutenzione e cura 58 8 Riparazione 59 9 Accessori 59 10 Risoluzione dei problemi 59 11 Dati tecnici 60 12 Curve caratteristiche 61 ...

Page 52: ...ni nel coperchio 2 Guida 3 Filettatura e centrature per carico utile 4 Slitta 5 Superficie per fissaggio del profilo 6 Filettatura per blocchetto di connessione opzionale 7 Scanalature per sensori di finecorsa 8 Scanalature per fissaggio con tasselli scorrevoli e accessori 9 Apertura di rilubrificazione su entrambi i lati aJ Profilo di copertura ...

Page 53: ...aratteristiche Condizioni di stoccaggio periodi di stoccaggio brevi luogo di stoccaggio fresco asciutto e al sicuro dai raggi UV e dalla corrosione 4 Condizioni di utilizzo Attenzione L uso improprio può causare il cattivo funzionamento del prodotto Rispettare sempre le indicazioni nel capitolo Osservare le disposizioni legali valide per il luogo di destinazione del prodotto nonché le prescrizioni...

Page 54: ...gli elementi di fissaggio non intralcino il movimento della slitta Montare il prodotto senza contrazioni e piegature Fissare il prodotto su una superficie di montaggio con una pla narità dello 0 05 delle corse Considerare gli interassi necessari è 12 Curve caratteristiche Utilizzando l asse di guida EGC FA in abbinamento a un asse motore EGC TB BS KF Fig 3 Utilizzare superfici di montaggio con pla...

Page 55: ...n fine corsa all altro percorrendo tutta la corsa In questo modo l asse di guida si posiziona adeguandosi all asse motore senza sollecitazioni meccani che Utilizzare eventualmente un collegamento con compensazione della tolleranza Stringere uniformemente le viti di fissaggio Dimensioni 70 80 120 185 Vite coperchio M5 M5 M8 M10 Coppia di serraggio Nm 5 9 5 9 24 47 Tab 2 5 1 2 Montaggio del carico u...

Page 56: ... finecorsa Utilizzare preferibilmente sensori di finecorsa con commutazione NC Ciò protegge contro il superamento della posizione terminale in caso di rottura del cavo dei sensori di finecorsa In caso di utilizzo di sensori di finecorsa come interruttori di riferimento Utilizzare il sensore di finecorsa corrispondente all ingresso del sistema di comando impiegato Utilizzare il sensore di finecorsa...

Page 57: ...non sia possibile introdurre le mani nella direzione in cui si spostano le parti movimen tate ad es montando delle griglie di prote zione non siano presenti oggetti estranei nell area di traslazione Deve essere possibile accedere al EGC solamen te quando il carico è fermo Fig 7 Eseguire la messa in servizio osservando le istruzioni per l uso dell asse motore ad es EGC BS TB KF ...

Page 58: ...tto 3 anni Se uno di questi fattori è presente dimezzare l intervallo di lubrificazione Sint è Fig 8 Se si verificano molteplici fattori contemporaneamente l intervallo di lubrificazione deve essere diviso in quattro 1 Calcolare il fattore di confronto di carico fv con l ausilio della formula per i carichi combinati è 11 Dati tecnici e leggere l intervallo di lubrificazione Sint è Fig 8 Fig 8 fv 2...

Page 59: ...com spareparts Tab 5 10 Risoluzione dei problemi Guasto Eventuale causa Rimedio Cigolii vibrazioni o l asse scorre duramente Deformazioni Montare l EGC senza tensioni planarità della superficie di appoggio è 5 1 Montaggio delle parti meccaniche Allineare l EGC in modo esattamente parallelo al secondo asse Lubrificare l EGC è 7 Manutenzione e cura Modificare la velocità di traslazione Guida a ricir...

Page 60: ...litta Fy Fz N 1850 3050 6890 15200 Max coppie ammesse sulla slitta Mx Nm 16 36 144 529 My Mz EGC GK GP Nm 51 97 380 1157 My Mz EGC GV GQ Nm 132 228 680 1820 Determinazione del fattore di comparazione del cari co per carichi combinati fv Mx Mxmax My Mymax Mz Mzmax Fy Fymax Fz Fzmax v 1 Materiali Coperchio profilo slitta Alluminio anodizzato Guida viti Acciaio Profilo di copertura Acrilbutadienstiro...

Page 61: ...EGC FA Festo EGC FA 1507a Italiano 61 12 Curve caratteristiche Forza Fy Fz e interasse tra i supporti L L L EGC 70 EGC 80 EGC 120 EGC 185 EGC 70 EGC 80 EGC 120 EGC 185 Fig 10 ...

Page 62: ...EGC FA 62 Festo EGC FA 1507a Italiano ...

Page 63: ...EGC FA Festo EGC FA 1507a 文 63 轴 EGC FA 目 1 部 64 2 能 65 3 运输 65 4 65 5 装 66 5 1 机械安 66 5 1 1 安 机 66 5 1 2 安 工 67 5 1 3 安 68 6 调试 69 7 维 70 8 维 71 9 附 71 10 障 除 71 11 72 12 线 73 ...

Page 64: ...EGC FA 64 Festo EGC FA 1507a 文 1 部 2 3 7 5 6 4 9 aJ 1 Fig 1 8 1 护 架安 孔和定 孔 2 导 3 工 孔和定 孔 4 块 5 型材固定 6 安 可 感器感应 孔 7 接 开关 安 槽 8 沟槽 母安 和 安 槽 9 润 油加注孔 aJ 护板 ...

Page 65: ...架式01 基本3构 此导向 4 块模式 Fig 2 块模式 3 运输 注意 品56最大 340 kg 固定 7工具时 89守 4 最大支撑 è 12 征曲 存放条 存放时 凉 干A BC外 DEF 存放地 4 当可 G成功 故H 始I9守本J 定 8注意 品 地有效 法律法 及 定和标准 检测机构和 K公司 定 国家 定 注意 品 及 关操 指南 告和注意 L MN所有 7包 如 OP Q套 R板S T 包 材料均 可回收材料 外 油R 剩 废料 注意 关材料V明 è 11 技术数据 8在原 W态 本 品 切勿擅X Y 改动 注意 地 境条 EF性 境 如 Z氧 将 品 寿命 8将本操 指南 极 当前 情况 Y比 此V明 如 力 扭 度 6 _度 只有9守 极 才 合 关 安全 a安全 Y本 品 8注意拧b扭 公差 如果没有 别V明 则公差 20 ...

Page 66: ...勿 Y改变 5 1 1 装 轴 安 本 品时 操 g 应h手可及 如 润 油加注孔 8 安 块 动i围 外 无应力 无变形地安 本 品 在整 Ya 度 平整度 0 05 安 固定本 品 9守所j 支撑 è 12 征曲 当导向 EGC FA 动 EGC TB BS KF 3合 时 Fig 3 应 平整度 同 安 导向 应 动 同 支撑 此k 弯曲度 同l m 应力 n 大 工 对 Y减o 并对 整 p 2架安 时 q必 注意 整机 平Y度和 品 度 rs 息 8t0 Festo 公司当地 服 务g2 8固定 EGC è Tab 1 ...

Page 67: ... festo com catalogue Tab 1 9在将机 固定到护 时 如果u 扭 v 时 w扯出 时 可 助其 安 将机 固定到型材 在整 Ya段 将横向 接 Ix 推y另 Ix 此同时将导向 无应力地 动 定 必d时 公差z 接 均匀地拧b固定 规 70 80 120 185 护 M5 M5 M8 M10 拧b力 Nm 5 9 5 9 24 47 Tab 2 5 1 2 装 负载 8将工 定 力 F 平Y 动 杠 杆 a m 失步 尽可 地小 Fig 4 a F 助 和定 套将工 固定在 块 9守最大旋 深度 D è Tab 3 Fig 5 ...

Page 68: ...9 9 24 Tab 3 当 刚性工 时 扭曲 加 导p 块变形 并 导 寿命 8 具有平 加 平整度 t 0 01 mm t Fig 6 5 1 3 装附 k 失控 vIx 检查接 开关 必d性 开关 将接 开关 开关时 8B 具有常 h 功 接 开关 此功 可 在接 开关 断 时 品 vIx 将接 开关 参 开关时 8 所 控制器 7Ix 应 接 开关 有 感器感应 aB 接 开关 è 安 指南 紧 槽 7 è Fig 1 安 支架 aA aB 7 aA aB Tab 4 8k 接 开关 区域 性或 氧Jg m 外g影响 沟槽 母 最小 10 mm 护Ix 此 在液压 冲器支架 固定b急 冲器和液压 冲器 k 污染 此在所有未 安 槽内 沟槽 ...

Page 69: ...EGC FA Festo EGC FA 1507a 文 69 6 调试 警 g 意外 动 击K 撞K 挤K 取 措施 无 将手L向 动g 动方向 如 v 护栏 M动i围内没有异 只有当动 g 处 完全 止W态时 才 4 把手L向 EGC Fig 7 根据 动 如 EGC BS TB KF 操 指南 Y ...

Page 70: ...决 品 情况 列因 均可 对此G成影响 境污浊多尘 定Ya 2000 mm _度 2 m s Y 性曲 Z R 形 Y 常加_和制动 境 度 40 C 品工 年 3 年 存在其 AB因 则8将润 时 Sint è Fig 8 减半 同时存在CB因 则8将润 时 减 四分 1 8 助 合 公式 比0数 fv è 11 技术数据 并 定润 时 Sint è Fig 8 Fig 8 fv 2 助各 润 油加注孔 9 润 动导 4 动 承润 è 9 3 润 期 8在整 块 M动 径 Y M动 W油 在其内g均匀地分布 Fig 9 9 4 只d导 X油 层 就j对导 添加润 注 枪 喷 和油 è 9 ...

Page 71: ...嘴 注 枪 647958 LUB 11 喷嘴 向出口 647959 LUB 1 TR I 1 喷嘴 径向出口 647960 LUB 1 TR L 1 动 承润 LUB KC1 Festo 公司出品1 1 备 录 è www festo com spareparts Tab 5 10 障 除 障 F能 GH 补IJK 尖 噪 振动或 机 Y 平 变形 EGC 时应k m应力 支撑 平整度 è 5 1 机械安 校准 EGC 其 平Y 润 EGC è 7 护和 养 改变 Y_度 动导 损坏 将 EGC 发 y Festo 公司 Y 块 动 工 固定 太 9守最大旋b深度 è 5 1 2 安 工 块 vIx 接 开关 反应 检查接 开关 接口和控制器 Tab 6 ...

Page 72: ...B护 IP40 块 4 最大 力 Fy Fz N 1850 3050 6890 15200 块 4 最大扭 Mx Nm 16 36 144 529 My Mz EGC GK GP Nm 51 97 380 1157 My Mz EGC GV GQ Nm 132 228 680 1820 定 合 比0数 fv Mx Mxmax My Mymax Mz Mzmax Fy Fymax Fz Fzmax v 1 材料 护 型材 块 极氧化 导 制 护板 c d h 冲垫 d 橡 56 标准 Ya kg 1 15 2 7 3 20 8 每 100 mm Ya时 56 kg 0 42 0 62 1 5 2 9 Tab 7 ...

Page 73: ...EGC FA Festo EGC FA 1507a 文 73 12 线 力 Fy Fz 和支撑 L L L EGC 70 EGC 80 EGC 120 EGC 185 EGC 70 EGC 80 EGC 120 EGC 185 Fig 10 ...

Page 74: ...EGC FA 74 Festo EGC FA 1507a 文 ...

Page 75: ...EGC FA Festo EGC FA 1507a 75 ...

Page 76: ... todos los derechos inherentes en especial los de patentes de modelos registrados y estéticos Toute communication ou reproduction de ce document sous quelque forme que ce soit et toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites sauf autorisation écrite expresse Tout manquement à cette règle est illicite et expose son auteur au versement de dommages et intérêts Tous droits réservé...

Reviews: