Festina IFM6P29/79 Instruction Manual Download Page 5

IFM6P29/79

DEUTSCH

   

I

   BETRIEBSANLEITUNG

A) DISPLAY UND KNÖPFE

B)  BEDIENUNGSVERFAHREN

1.  EINSTELLEN DES TAGS 

EINSTELLEN DER UHRZEIT (STUNDE, 24-STUNDEN-ANZEIGE, MINUTE und SEKUNDE) 

2.  EINSTELLEN DES DATUMS 

C-1) EINSTELLEN DES TAGS

1.  Ziehen Sie die Krone in die zweite Position heraus, um den Sekundenzeiger bei 0 (12 Uhr) anzuhalten.
2.  Drehen Sie den Stunden- und den Minutenzeiger im Uhrzeigersinn, um einen Tag einzustellen. 
3.  Um den Tag einzustellen, müssen Sie den Stundenzeiger jeweils um 24 Stunden pro Tag vorstellen.
* Wenn der Tag durch Drehen der Krone im entgegengesetzten Uhrzeigersinn eingestellt wird, besteht die Möglichkeit, dass das 

Datum nicht umschaltet. 

Stellen Sie den Tag nicht durch Drehen der Krone im entgegengesetzten Uhrzeigersinn ein.

* Der Tag schaltet ungefähr zwischen 0:00 Uhr und 5:30 Uhr oder etwas später um.

C-2) EINSTELLEN DER UHRZEIT

Nachdem Sie den Tag eingestellt haben, stellen Sie den Stunden- (und 24-Stunden-) sowie den Minutenzeiger ein.
1.  Drehen Sie den Stunden- und den Minutenzeiger im Uhrzeigersinn, um die Uhrzeit einzustellen.
2.  Um zu gewährleisten, dass die Uhrzeit genau eingestellt wird, drehen Sie den Minutenzeiger zuerst 5 Minuten weiter als 

gewünscht und dann (im entgegengesetzten Uhrzeigersinn) wieder zurück auf die gewünschte Uhrzeit. 

3.  Nachdem Sie die Uhrzeit eingestellt haben, stimmen Sie die Uhr anhand eines Zeitsignals ab.
4.  Drücken Sie dazu die Krone in die Normalposition, damit sich der Sekundenzeiger in Bewegung setzt.
* Überzeugen Sie sich, dass Sie die korrekte Einstellung für vormittags/nachmittags (AM/PM) vorgenommen haben, bevor Sie die 

Uhrzeit einstellen.

Wenn der Tag umschaltet, lautet die Einstellung „a.m.“. (Der Tag schaltet zwischen 0:00 Uhr und 5:30 Uhr oder etwas später um.) 

Lesen Sie die Anzeige für vormittags/nachmittags (AM/PM) anhand des 24-Stunden-Zeigers ab.

C) EINSTELLEN VON TAG UND UHRZEIT (STUNDE, 24-STUNDEN-ANZEIGE, MINUTE UND SEKUNDE)

Stunde, 24-Stunden-Anzeige, Minute, Sekunde und Tag werden auf die gleiche Weise eingestellt.     
EINSTELLVERFAHREN 

minutenzeiger

stundenzeiger

sekundenzeiger

24-stunden-zeiger

erste position

zweite position

wochentag

datum

normale kronenposition

NORMALE KRONENPOSITION
ERSTE POSITION   - SCHNELLBETÄTIGUNG - DATUM (IM ENTGEGENGESETZTEN UHRZEIGERSINN)
ZWEITE POSITION  - EINSTELLEN VON UHRZEIT/TAG (IM UHRZEIGERSINN) 

TAG

MINUTE

SEKUNDE

STUNDE & 24-STUNDEN-ANZEIGE 

E) EINSTELLEN DES DATUMS (PER SCHNELLBETÄTIGUNG)

Ziehen Sie die Krone in die erste Position heraus. Drehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn, um eine Schnelleinstellung des 

Datums vorzunehmen. 
* Stellen Sie das Datum nicht zwischen 21:00 Uhr und 0:30 Uhrein. Anderenfalls schaltet das Datum u.U. am nächsten Tag nicht um.

Gemäß den Bestimmungen über die Behandlung von Abfällen durch Elektronik- und Elektro-Altgeräte sind Quarzuhrenprodukte, deren Lebensdauer 

abgelaufen ist, selektiv zu sammeln, um sie dem Recycling zuzuführen. Sie können Ihre Quarzuhrenprodukte daher in einer unserer Verkaufsstellen oder an 

einer beliebigen Sammelstelle abgeben. Die selektive Sammlung, die Verarbeitung, die Bewertung und das Recycling dieser Produkte ist ein Beitrag zum 

Umweltschutz und zum Schutz unserer Gesundheit.

Summary of Contents for IFM6P29/79

Page 1: ...IFM6P29 79 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO MANUAL DE INSTRUÇÕES ...

Page 2: ... Antes de ajustar la hora asegúrese de que ha ajustado correctamente la opción AM PM Cuando el día cambia al siguiente es AM El día cambia en algún punto entre las 0 00 a m y las 5 30 a m horas o un poco más tarde Marque a m p m con la manecilla de 24 horas C AJUSTE DEL DÍA Y LA HORA HORA 24 HORAS MINUTO Y SEGUNDO La hora las 24 horas los minutos los segundos y el día se ajustan mediante la misma ...

Page 3: ...e sure you have correctly set AM PM before setting the time When the day changes over it is a m Day changes over between 0 00a m and 5 30a m or little later Check am p m by the 24hour hand C SETTING THE DAY AND TIME HOUR 24 HOUR MINUTE AND SECOND The hour 24 hour minute second and day are set by the same operation SETTING PROCEDURE minute hand hour hand second hand 24hour hand 1st position 2nd pos...

Page 4: ... réglé le statut AM PM avant de régler l heure Lorsque le jour change la montre passe au statut AM anté méridien Le jour change entre 0 00a m et 5 30a m ou un peu plus tard Vérifiez le statut a m p m avec l aiguille de 24 heures C RÉGLAGE DU JOUR ET DE L HEURE HEURE 24 HEURES MINUTE ET SECONDE Heure 24 heures minute seconde et jour sont réglés par la même opération PROCÉDURE DE RÉGLAGE aiguille de...

Page 5: ...ugen Sie sich dass Sie die korrekte Einstellung für vormittags nachmittags AM PM vorgenommen haben bevor Sie die Uhrzeit einstellen Wenn der Tag umschaltet lautet die Einstellung a m Der Tag schaltet zwischen 0 00 Uhr und 5 30 Uhr oder etwas später um Lesen Sie die Anzeige für vormittags nachmittags AM PM anhand des 24 Stunden Zeigers ab C EINSTELLEN VON TAG UND UHRZEIT STUNDE 24 STUNDEN ANZEIGE M...

Page 6: ... aver regolato correttamente AM PM Quando cambia il giorno è a m Il giorno cambia nell intervallo fra le 0 00 a m e le 5 30 a m o poco dopo Verificare a m p m con la lancetta delle 24 ore C IMPOSTAZIONE DEL GIORNO E DELL ORARIO ORE 24 ORE MINUTI E SECONDI Ore 24 ore minuti secondi e giorno sono impostati in modo analogo PROCEDURA DI IMPOSTAZIONE lancetta dei minuti lancetta delle ore lancetta dei ...

Page 7: ... AM PM corretamente antes de acertar a hora Quando o dia mudar será a m O dia muda entre a meia noite e 5 30 da manhã ou um pouco mais tarde Verifique a m p m através do ponteiro de 24 horas C ACERTAR O DIA E A HORA HORA 24 HORAS MINUTOS E SEGUNDOS A hora as 24 horas os minutos e os segundos são acertados pela mesma operação COMO ACERTAR ponteiro dos minutos ponteiro das horas ponteiro dos segundo...

Reviews: