Ferroli SKY ECO C Instructions For Use, Installation And Maintenance Download Page 3

SKY ECO C

3

IT

cod. A73022200

1  ISTRUZIONI PER L’UTENTE

1.1  Presentazione 

Il nuovo 

SKY ECO C

 è uno scaldabagno ad alto rendimento e basso emissivo per la pro-

duzione di acqua calda sanitaria, funzionante a 

gas naturale

 o 

GLP

 e dotato di bruciatore 

compatto 

RAFFREDDATO AD ACQUA 

ad accensione elettronica, con alimentazione a 

batterie e destinato all’installazione in interni.

1.2  Pannello comandi

3

5

2

1

4

fig. 1 - Pannello comandi

Indicazione della temperatura ACS all’u-
scita dallo scaldabagno

2

  Indicazione della carica delle batterie. 

Simbolo fisso, batteria quasi esaurita, da 
sostituire al più presto. Quando lampeg-
gia, la batteria è scarica e deve essere 
sostituita.

3

 

Regolazione della potenza del bruciatore

4

 

Regolazione della temperatura

5

 

Indicazione del bruciatore acceso

1.3  Accensione e spegnimento

Verifiche e operazioni preliminari
1. Accertarsi che i rubinetti dell’acqua calda siano chiusi.
2. Aprire il rubinetto di alimentazione del gas allo scaldabagno, situato sull'allacciamento 

del gas all'apparecchio.

3. Accertarsi che le batterie da 1,5 V siano inserite nella loro sede con la polarità corretta 

(+/-). Per sostituire le batterie, vedi 3.4 Sostituzione delle batterie.

4. Accertarsi anche che le batterie siano sufficientemente cariche per il funzionamento 

dello scaldabagno.

1.3.1  Accensione

Ruotare la manopola in posizione del livello di riscaldamento dell'acqua richiesto.
L’apparecchio sarà immediatamente pronto per funzionare ogni qualvolta si prelevi acqua 
calda sanitaria.

fig. 2 - Accensione

1.3.2  Spegnimento

Il bruciatore si spegne automaticamente quando cessa la richiesta di acqua calda sani-
taria.
Non è necessaria alcuna manovra particolare per effettuare una nuova fase di accen-
sione.
Per lo spegnimento completo dell’apparecchio portare la manopola in posizione.

fig. 3 - Spegnimento

In caso di spegnimento prolungato, chiudere il rubinetto gas a monte dell’apparecchio.

Per lunghe soste durante il periodo invernale, al fine di evitare danni 

dovuti al gelo, è consigliabile scaricare tutta l’acqua dallo scaldaba-

gno.

1.4  Regolazioni

1.4.1  Impostazione manuale della potenza del bruciatore

Con la manopola (3 - fig. 1) è possibile selezionare la potenza dello scaldabagno: minima o 
massima e le posizioni intermedie a seconda del livello di riscaldamento dell'acqua richiesto.
Girando la manopola in senso antiorario, l'apparecchio riscalda l'acqua alla massima potenza. 
Se la temperatura fosse troppo elevata, ad esempio d'estate, o quando fosse necessaria una 
portata ridotta di acqua non molto calda, girare la manopola in senso orario. Si riduce così la 
potenza e, di conseguenza il consumo di gas. Nella posizione 

 

l’apparecchio è disattivato.

1.4.2  Impostazione della temperatura 

Ruotare il selettore della temperatura dell’acqua in senso orario per aumentarla, oppure 
in senso antiorario per diminuirla.

fig. 4 - Impostazione della temperatura

1.5  Anomalie

Una volta effettuate le regolazioni indicate in precedenza, lo scaldabagno è pronto per il funzionamen-
to in modalità completamente automatica. All’apertura di un rubinetto dell'acqua calda viene generata 
una scarica intermittente sull'elettrodo d’accensione, che determina l'accensione del bruciatore.
Tutti i modelli elettronici dispongono di un elettrodo di ionizzazione inserito nel bruciatore 
stesso per controllare la corretta presenza della fiamma. In caso di anomalia o di man-
cata erogazione del gas e conseguente spegnimento del bruciatore, chiudere il rubinetto 
dell’acqua calda.
Individuare quindi la causa o l'elemento che impedisce al gas di arrivare allo scaldabagno, 
ad esempio chiusura involontaria del rubinetto del gas o esaurimento della bombola del gas.
Il blocco dello scaldabagno si disattiva chiudendo e aprendo il rubinetto dell'acqua calda.
Se una volta eliminata la causa e aprendo il rubinetto dell'acqua calda, non si ripristina 
l'erogazione dell'acqua calda, ripetere l'operazione.
Se l'anomalia persiste, rivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica.

Tabella 1 - Anomalie 

Mancata accensione 
del bruciatore

Mancanza di gas

Verificare l’afflusso di 
gas allo scaldaba-
gno e che sia stata 
eliminata l’aria dalle 
tubazioni

Guasto all’elettrodo 
d’accensione / 
rivelazione

Verificare il cablaggio 
e il corretto collega-
mento dell’elettrodo 
che deve essere privo 
di incrostazioni

Valvola del gas 
difettosa

Verificare e/o sostitui-
re la valvola del gas

Intervento della prote-
zione da sovratem-
peratura

Sensore di riscalda-
mento danneggiato 
o posizionato 
erroneamente

Controllare il corretto 
montaggio e funzio-
namento del sensore 
di riscaldamento e/o 
sostituire

Intervento del 
termostato fumi (dopo 
questo intervento, 
il funzionamento 
dell’apparecchio 
viene ripristinato chiu-
dendo e riaprendo il 
rubinetto e il termo-
stato si raffredda)

Contatto del termo-
stato fumi aperto

Verificare il termo-
stato

Cavi disinseriti

Verificare il collega-
mento

Canna fumaria non 
correttamente di-
mensionata oppure 
ostruita

Verificare la canna 
fumaria

Sonda disinserita

Verificare il collega-
mento della sonda o 
sostituirla

Summary of Contents for SKY ECO C

Page 1: ...STRUCCI N DE USO INSTALACI N Y MANTENIMIENTO RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE INSTALARE I NTRE INERE PL INSTRUKCJAOBS UGI INSTALACJI I KONSERWACJI EN INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATIONAND MAINTENANCE BAJAS...

Page 2: ...a personale professionalmente qualificato utilizzando esclusivamente ricambi originali Il mancato rispetto di quanto sopra pu compromettere la sicurezza dell apparecchio Questo apparecchio dovr essere...

Page 3: ...ura fosse troppo elevata ad esempio d estate o quando fosse necessaria una portata ridotta di acqua non molto calda girare la manopola in senso orario Si riduce cos la potenza e di conseguenza il cons...

Page 4: ...nell ambiente domestico risultano estremamente nocivi alla salute Il luogo di installazione deve comunque essere privo di polvere oggetti o materiali infiam mabili o gas corrosivi La caldaia predispos...

Page 5: ...Effettuare l allacciamento con un tubo metallico rigido per la rete di erogazione del gas oppure un tubo flessibile impianto GPL a parete continua in acciaio inox frapponendo un rubinetto del gas tra...

Page 6: ...iano perdite d acqua nell impianto o nell apparecchio Verificare il collegamento dell impianto elettrico e la funzionalit dell impianto di terra Verificare che il valore di pressione del gas sia quell...

Page 7: ...taria da 1 2 4 2 Vista generale e principali componenti 13 5 10 12 9 8 16 11 3 1 2 14 15 4 6 7 fig 11 Vista generale 1 Entrata gas 2 Entrata acqua fredda 3 Uscita acqua calda sanitaria 4 Camera combus...

Page 8: ...m3 h 0 873 1 10 Ugelli bruciatore G30 n x 12 x 0 50 14 x 0 50 Pressione gas alimentazione G30 mbar 28 30 28 30 Pressione gas max al bruciatore G30 mbar 27 5 27 5 Pressione gas min al bruciatore G30 mb...

Page 9: ...SKY ECO C 9 IT cod A73022200 4 5 Schema elettrico 9 10 11 13 16 12 8 14 17 15 fig 13 Legenda punto 4 2...

Page 10: ...do recambios originales En caso contrario puede comprometerse la seguridad del equipo Este equipo se ha de destinar s lo al uso para el cual ha sido expresamente dise ado Todo otro uso ha de considera...

Page 11: ...Si el mando se gira hacia la izquierda el aparato funciona a la potencia m xima Si la temperatura es demasiado alta por ejemplo en verano o si se necesita un caudal reducido de agua no muy caliente g...

Page 12: ...aso el aparato se ha de instalar en un lugar sin polvo ni objetos o materia les inflamables o gases corrosivos El aparato puede fijarse a la pared Fijar a la pared seg n las cotas indicadas en el apar...

Page 13: ...stalaci n g l p de pared continua de acero inoxidable interponiendo una llave de corte entre la instalaci n y el equipo LO MAS PR XIMO POSIBLE AL APARATO 3 Al finalizar la instalaci n de la red de gas...

Page 14: ...ue no haya p rdidas de agua en la instalaci n ni en el equipo Controlar que la conexi n a la instalaci n el ctrica y la puesta a tierra sean adecuadas Controlar que la presi n del gas sea correcta Con...

Page 15: ...2 4 2 Vista general y componentes principales 13 5 10 12 9 8 16 11 3 1 2 14 15 4 6 7 fig 11 Vista general 1 Entrada de gas 2 Entrada de agua fr a 3 Salida de agua caliente sanitaria 4 C mara de combu...

Page 16: ...G20 m3 h 2 241 2 85 Caudal m nimo gas G20 m3 h 0 873 1 10 Inyectores quemador G30 n x 12 x 0 50 14 x 0 50 Presi n de alimentaci n gas G30 mbar 28 30 28 30 Presi n m x quemador con G30 mbar 27 5 27 5 P...

Page 17: ...SKY ECO C 17 ES cod A73022200 4 5 Esquema el ctrico 9 10 11 13 16 12 8 14 17 15 fig 13 Leyenda apartado 4 2...

Page 18: ...folosesc pie se de schimb originale n caz contrar ar putea fi compromis siguran a aparatului Acest aparat trebuie utilizat numai n scopul pentru care a fost proiectat n mod expres Orice alt utili zar...

Page 19: ...aratul pune i butonul pe pozi ie fig 3 Oprirea Dac nchiderea dureaz mai mult nchide i robinetul de gaz de la intrarea n aparat n cazul unei opriri prelungite n perioada de iarn pentru a evita daunele...

Page 20: ...t rile locale privind instalarea i evacuarea produ ilor de combustie 2 2 Locul de instalare Circuitul de ardere este de tipul cu camer deschis i prin urmare aparatul poate fi instalat i poate func ion...

Page 21: ...ne i n acestea elementele de fixare prev zute pentru amplasarea aparatului Cod C85016210 fig 5 ablonul de montare 5 Scoate i aparatul din ambalaj 6 Verifica i toat documenta ia 7 Scoate i dopurile de...

Page 22: ...dic descrise n continuare trebuie s fie efectuate de un tehnician autorizat n conformitate cu reglement rile n vigoare FERROLI i declin orice responsabilitate pentru pagubele produse bunurilor sau per...

Page 23: ...ect Instala iile de gaz i de ap trebuie s fie perfect etan e Debitul de gaz i presiunea de func ionare trebuie s se men in n intervalul de valori indicat n tabele Pentru a cur a carcasa ori p r ile fi...

Page 24: ...16 11 3 1 2 14 15 4 6 7 fig 11 Vedere general 1 Intrare gaz 2 Intrare ap rece 3 Ie ire ap cald menajer 4 Camer de combustie 5 Grup de arz toare 6 Schimb tor de c ldur din cupru 7 Colector gaze arse 8...

Page 25: ...8 10 4 5 9 6 fig 12 Circuitul hidraulic 1 Intrare gaz 2 Intrare ap rece 3 Ie ire ap cald menajer 4 Grup de arz toare 5 Schimb tor de c ldur din cupru 6 Colector gaze arse 7 Valv de gaz 8 Senzor temper...

Page 26: ...cjonowanych serwisant w Naprawy urz dzenia oraz wymiany jego kom ponent w nale y zleca wy cznie licencjonowanym serwisantom Stosowa wy cznie oryginalne cz ci zamienne Nieprzestrzeganie tego zalecenia...

Page 27: ...symalnej z pozycjami po rednimi w cznie odpowiednio do danej intensywno ci pod grzewania Je li pokr t o b dzie obr cone ca kowicie w lewo urz dzenie b dzie pracowa z moc mak symaln Je li temperatura j...

Page 28: ...rodowisku domowym s bardzo szkodliwe dla zdrowia Urz dzenie nale y zawsze instalowa w miejscu wolnym od py u kurzu przedmiot w lub materia w atwopalnych oraz gaz w r cych Urz dzenie mo na mocowa na ci...

Page 29: ...laj c w gaz a urz dzeniem zainstalowa zaw r odcinaj cy MO LIWIE JAK NAJBLI EJ URZ DZENIA 3 Po zako czeniu pod czenia do sieci gazowej sprawdzi czy wszystkie pod czenia gazowe s szczelne W tym celu prz...

Page 30: ...elno ci na z czach za pomoc roztworu wody z myd em Nape ni instalacj hydrauliczn i sprawdzi czy w urz dzeniu lub w instalacji nie ma po wietrza Sprawdzi czy nie ma wyciek w wody z instalacji lub z urz...

Page 31: ...PARAMETRY I DANE TECHNICZNE 4 1 Wymiary i pod czenia Model A mm B mm C mm D mm a4 mm 11 295 210 62 62 110 14 335 250 50 58 130 A B a4 595 195 95 C 106 5 D 1 2 3 fig 10 Wymiary i pod czenia 1 Wlot gaz...

Page 32: ...a jonizacyjna 11 Podw jny czujnik bezpiecze stwo c w u 12 Termostat bezpiecze stwa 13 Termostat temperatury spalin 14 Termostat wlotu wody 15 Baterie 16 Elektronika 17 Mikroprze cznik nat enia przep y...

Page 33: ...nienie palnika przy G30 mbar 5 5 Maks nat enie przep ywu gazu G30 m3 h 1 7 2 11 Min nat enie przep ywu gazu G30 m3 h 0 65 0 80 Dysze palnika G31 Licz ba x 12 x 0 50 14 x 0 50 Ci nienie zasilania gazu...

Page 34: ...nt parts Otherwise the safety of the unit may be compromised This unit may only be used for the purpose for which it was expressly designed Any other use must be considered inappropriate and therefore...

Page 35: ...s turned counterclockwise the unit will operate at maximum power If the temperature is too high for example in the summer or if you need a reduced flow of not very hot water turn the knob clockwise Th...

Page 36: ...tach it to the wall in accordance with the dimensions indicated in section 4 1 The wall installation must be firm and stable If the unit is installed inside a cabinet or joined laterally to other elem...

Page 37: ...OSE TO THE UNIT AS POSSIBLE 3 Once the connection to the gas network is complete check that all gas connections are tight For this purpose a tightness test must be performed To avoid damage to the uni...

Page 38: ...the hydraulic system and make sure no air is present in the unit or system Check that there are no water leaks in the system or unit Make sure the grounding and connection to the electrical network a...

Page 39: ...inlet 3 1 2 domestic hot water outlet 4 2 Overview and main components 13 5 10 12 9 8 16 11 3 1 2 14 15 4 6 7 fig 11 Overview 1 Gas inlet 2 Cold water inlet 3 Domestic hot water outlet 4 Combustion ch...

Page 40: ...h 2 241 2 85 Minimum gas delivery G20 m3 h 0 873 1 10 Burner injectors G30 no x 12 x 0 50 14 x 0 50 Gas supply pressure G30 mbar 28 30 28 30 Max burner pressure with G30 mbar 27 5 27 5 Min burner pre...

Page 41: ...SKY ECO C 41 ENG code A73022200 4 5 Wiring diagram 9 10 11 13 16 12 8 14 17 15 fig 13...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...Fabbricato in Italia Made in Italy FERROLI S p A Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio Verona ITALY www ferroli com...

Reviews: