Ferroli GOLD INVERTER Instruction Manual Download Page 28

4

CARACTERISTIQUES GENERALES

RÉCEPTION DE LA MACHINE

Au moment de la réception de l'unité il est indispensable de contrô-
ler de bien avoir reçu le matériel indiqué sur le bon de ivraison et que
le matériel n'a pas subi de dégâts pendant le transport. Dans le cas
contraire faire constater au transporteur 'importance des dégâts, en
le signalant immédiatement à vos revendeur. Seulement en agissant

de la sorte et rapidement il sera possible d'obtenir le matériel man-
quant ou le remboursement des dommages.

AVANT-PROPOS

La  machine  a  été  projetée  et  construite  exclusivement  pour  la 
climatisation  et  ele  ne  doit  être  utilisée  que  dans  ce  but.  Même  la
meilleure des machines peut fonctionner comme il faut et travailler
avec profit, seulement si elle est utilisée correctement et maintenue
en  pleine  efficacité.  Nous  vous  prions  par  conséquent  de  lire 
attentivement la notice d'instructions et de la relire chaque fois que
des difficultés apparaissent pendant l'utilisation de l'unité. En cas de
nécessité  nous  vous  rappelons  que  notre  service  après  vente  est
toujours  à  disposition  pour  vous  donner  des  conseils  ou  vous 

proposer des interventions directes.

PRÉSENTATION DES UNITES MURER

Les appareils unites murer sont des climatiseurs air/air du type split system, constitués par une unité intérieure à fixa-
tion murale et une unité extérieure.

DECLARATION DE CONFORMITE

L'entreprise déclare que les machines en question sont conformes aux prescriptions des directives suivantes et à
leurs modifications successives :

Directive  basse tension 

2006/95/EC ;

Directive  compatibilité électromagnétique 

2004/108/EC ;

Directive 

2002/96/CE WEE

;

Directive 

2002/95/CE RoHS

Directive 

2009/125/CE

.

Directive 

2010/30/UE

.

Il est conforme à ce qui est stipulé dans la législation

EN 60335-2-40

Summary of Contents for GOLD INVERTER

Page 1: ...conditioner Climatizeur d ambience Acondicionador de ambiente EN F INSTRUCTION MANUAL I MANUALE UTENTE MANUEL DE L UTILISATEUR ES INSTRUCTION MANUAL ON OFF MODE TIMER ON FAN CLOCK TURBO SLEEP LIGHT BL...

Page 2: ...on as well as performances are subject to variations without prior notice Thank you once again for your preference FERROLI S p A Cher Client Nous vous remercions de la pr f rence que vous avez bien vo...

Page 3: ...TORE 7 MODALITA DI FUNZIONAMENTO 7 FUNZIONAMENTO FEEL 7 VISUALIZZAZIONE ERRORI 8 REGOLAZIONE DELL USCITA DELL ARIA 9 PROGRAMMAZIONE DELL OROLOGIO 9 PROGRAMMAZIONE DEL TIMER 9 INDICATORI LED DELL UNIT...

Page 4: ...efficienza Preghiamo perci di leggere attentamente questo libretto d istruzioni e di rileggerlo ogni qualvolta nell usare l unit sorgeranno delle difficolt In caso di necessit ricordiamo che il nostr...

Page 5: ...rmette di selezionare il modo di funzio namento AUTO COOL DRY FAN HEAT Tasto AUTO seleziona automaticamente la modalit di funzio namento pi opportuna in relazione alla temperatura ambiente iniziale mo...

Page 6: ...ELLE BATTERIE In caso di inserimento sostituzione delle batterie si deve operare come indicato in seguito 1 Rinuovere il coperchio 1 2 Togliere le batterie scariche ed inserire quelle nuove 2 assicura...

Page 7: ...nto dell unit Viene quindi attivato un ciclo di sbrinamento con una durata di circa 8 10 min Durante il ciclo il ventilatore interno ed esterno si spengono L unit interna avviser mediante il simbolo H...

Page 8: ...Assistenza Tecnica E8 Protezione sovra temperatura Prorezione temporanea Se l allarme non scompare chiamare l Assistenza Tecnica F1 Sensore temp ambiente interna aperto o cortocircuito Prorezione temp...

Page 9: ...ostazione data premere una terza volta TIMER ON 2 Premendo una volta il tasto TIMER OFF impostiamo l orario di spegnimento del climatizzatore La regolazione dell orario con i tasti e una singola press...

Page 10: ...hina assume la modalit di funzionamento automatico Per questi modelli il bottone Emergenza ON OFF su angolo in alto a destra di unit al coperto Fig 2 1 FUNZIONE AUTO RESTART L unit programmata per acc...

Page 11: ...erventi di pulizia varia secondo le caratteristiche e della polvere presente nel locale da condizionare o quando la spia filtro si accende PULIZIA DELL UNIT INTERNA Per eseguire la pulizia dell unit i...

Page 12: ...vasca RIMEDI Controllare che la spina del cavo di alimenta zione sia correttamente inserita nella presa di rete Verificare che ci sia tensione nella spina Se il guasto persiste chiamare il servizio d...

Page 13: ...ne elettrica Si eviti di appoggiare qualsiasi oggetto sulla parte superiore delle unit Non inserire o far cadere oggetti attraverso le griglie di protezione dei ventilatori La superficie della batteri...

Page 14: ......

Page 15: ...AIR CONDITIONER 7 OPERATING MODE SELECTION 7 FEEL MODE OPERATING 7 FAILURE DISPLAY 8 REGULATING THE AIR FLOW 9 CLOCK PROGRAMMING 9 TIMER PROGRAMMING 9 INDICATORS LEDS OF THE INTERIOR UNIT 10 INTERNAL...

Page 16: ...y efficient Please read this instruction manual carefully and consult it should difficulties arise when the machine is used Remember that our after sales service organized in collaboration with our de...

Page 17: ...ey to select the operating mode AUTO COOL DRY FAN HEAT AUTO The conditioner automatically sets the suitable operating mode HEAT DRY FAN COOL depending on room temperature COOL The unit begins to opera...

Page 18: ...reach INSERTING REPLACING THE BATTERIES To insert replace batteries proceed as follows 1 Remove the cover 1 2 Remove the discharged batteries and insert the new ones 2 making sure that they are positi...

Page 19: ...tdoor unit that will effect the heating effect at this time the auto defrosting function will act the heat running will stop for 8 10mins During the auto defrosting the fan motors of indoor unit and o...

Page 20: ...unication failure Alarm Call the Service E8 anti high temperature protection Temporary protection If the alarm don t desappear call the Service F1 circuit open orcircuit short for indoor environment t...

Page 21: ...o cancel the setting 2 Press the TIMER OFF key once to select the time at which the air conditioner must switch off The time setting is regulated with keys e press the keys once to increase decrease t...

Page 22: ...temperature are automatically adjusted depen ding on the room temperature at switch on For these models the ON OFF Emergency button is on top right corner of indoor unit Fig 2 1 AUTO RESTART FUNCTION...

Page 23: ...ning frequency varies according to the characteristics and dust in the room where the conditioner is used CLEANING THE INDOOR UNIT Proceed as follows to clean the interior unit Fig 2 1 Clean with a da...

Page 24: ...ves paper etc Condensation spills from the tray REMEDY Make sure that the machine has been correctly plugged into the mains power socket Make sure that the socket is powered If the fault should persis...

Page 25: ...e proceeding with any work on the machine Do not place anything on the top part of the units Do not push items through the protective fan grilles or allow objects to drop through The bank surface is s...

Page 26: ......

Page 27: ...DE DE FONCTIONNEMENT 7 FONCTIONNEMENT EN MODE FEEL 7 AFFICHAGE DES ERREURS 8 R GLAGE DU FLUX D AIR 9 PROGRAMMATION DU CLOCK 9 PROGRAMMATION DU MINUTEUR 9 VOYANTS DE L UNIT INT RIEURE 10 TOUCHE DE SECO...

Page 28: ...tenue en pleine efficacit Nous vous prions par cons quent de lire attentivement la notice d instructions et de la relire chaque fois que des difficult s apparaissent pendant l utilisation de l unit En...

Page 29: ...d flecteur d air 12 Bouton MODE pour s lectionner le mode de fonctionnement AUTO COOL DRY FAN HEAT AUTO le climatiseur s lectionne automatiquement le mode de fonc tionnement le plus appropri HEAT DRY...

Page 30: ...E REMPLACEMENT DES PILES En cas de mise en place remplacement des piles il faut suivre les indications ci dessous 1 Enlever le couvercle 1 2 Enlever les piles puis es et monter les piles neuves 2 en v...

Page 31: ...t de chauffage de l unit D s lors un cycle de d givrage est activ avec une dur e d environ 8 10 min Pendant le cycle le ventilateur int rieur et est rieur s teignent L unit int rieur avisera au moyen...

Page 32: ...fe Protection temporaire Si l alarme ne disparait pas appeler l assistance technique F1 Sonde de temp rature ambiante contact section n ou en court circuit Protection temporaire Si l alarme ne dispara...

Page 33: ...ire d 1 minute appuyez pendant 1 5 secondes pour augmenter diminuer l horaire de 10 minutes PROGRAMMATION DU MINUTEUR Les touches TIMER ON et TIMER OFF Fig 3 permettent de fixer deux horaires le premi...

Page 34: ...automa tiquement en fonction de la temp rature ambiante au moment de la mise en mar che Pour ces mod les la touche d arr t d urgence ON OFF se trouve dans l angle en haut droite de l unit int rieure...

Page 35: ...peut changer en fonction des carac t ristiques et de la poussi re pr sente dans l environnement o le climatiseur est utilis NETTOYAGE DE L UNITE INTERIEURE Pour effectuer le nettoyage de l unit int r...

Page 36: ...e du c ble d alimentation est branch e correctement dans la prise de courant V rifier la pr sence de tension dans la prise Si le probl me persiste faire appel au service d assistance technique Faire a...

Page 37: ...appuyer un quelconque objet sur la partie sup rieure de l unit Ne pas introduire ou faire tomber des objets travers les grilles de protection des ventilateurs La surface de la batterie est coupante Ne...

Page 38: ...1...

Page 39: ...CIONADOR 7 SELECCI N TIPO DE FUNCIONAMIENTO 7 FUNCIONAMIENTO FEEL 7 VISUALIZACION DE ERRORES 8 REGULACION DE LA SALIDA DEL AIRE 9 PROGRAMACION DEL CLOCK 9 PROGRAMACION TIMER 9 LED UNIDAD INTERIOR 10 T...

Page 40: ...tenida en perfecto estado Les rogamos por lo tanto leer atentamente este manual de instrucciones y releerlo cada vez que en el empleo de la unidad surjan dificultades En caso de necesidad recordamos d...

Page 41: ...unciona miento AUTO COOL DRY FAN HEAT AUTO selecciona autom ticamente la modalidad de funciona miento m s adecuada seg n la temperatura ambiente inicial modalidad autom tica Tecla COOL la unidad se ac...

Page 42: ...TER AS En caso de introducci n sustituci n de las bater as se debe actuar del modo indicado a continuaci n 1 Quitar la tapa 1 2 Quitar las bater as agotadas e introducir las nuevas 2 respetando el esq...

Page 43: ...fen meno reduce la capaci dad de calentamiento de la unidad Se activa por lo tanto el ciclo de desescarche con una duraci n aproximada a los 8 10 minutos Durante este ciclo el ventilador exterior e i...

Page 44: ...armas Llamar al Servicio de Asistencia T cnica E8 Protecci n alta temperatura Protecci n temporal Si no desaparece la alarma llamar al Servicio de Asistencia T cnica F1 Sonda T ambiente interior abier...

Page 45: ...isminuye el horario 1 minuto una presi n de 1 5 segundos aumenta disminuye el horario 10 minutos PROGRAMACION DEL TIMER Las teclas TIMER ON y TIMER OFF Fig 3 permiten programar dos lapsos horarios el...

Page 46: ...ionamiento autom tico Para esos modelos la tecla ON OFF de emergencia est colocada en la esqui na superior derecha de la unidad interior Fig 2 1 FUNCI N AUTO RESTART La unidad est programada para ence...

Page 47: ...o presente en el ambiente donde funciona el acondicionador o cuando la luz indicadora se enciende LIMPIEZA DE LA UNIDAD INTERNA Para efectuar la limpieza de la unidad interna operar del siguiente modo...

Page 48: ...te nedor SOLUCIONES Comprobar que el cable de alimentaci n est bien enchufado en la toma de red Conprobar que llegue tensi n a la toma Si el fallo persiste llamar al servicio de asisten cia Llamar al...

Page 49: ...enci n en la m quina quitar la alimentaci n el ctrica No apoyar ning n tipo de objetos sobre la parte superior de las unidades No introducir ni dejar caer objetos a trav s de las rejillas de protecci...

Page 50: ...24...

Page 51: ...lity for any inaccuracies in this manual due to printing or typing errors Le constructeur d cline toute responsabilit en cas d inexactitudes contenues dans la pr sente dues des erreurs d impression ou...

Page 52: ...Ferroli spa 37047 San Bonifacio Verona Italy Via Ritonda 78 A tel 39 045 6139411 fax 39 045 6100933 www ferroli it Cod 3QE36880...

Reviews: