background image

DIVAPROJECT C24

RO

Reglarea temperaturii în circuitul de înc

ă

lzire

Cu ajutorul butonului (det. 1 - fig. 1), temperatura poate fi modificat

ă

 de la o valoare mi-

nim

ă

 de 30 °C la o valoare maxim

ă

 de 80°C; oricum, se recomand

ă

 s

ă

 nu l

ă

sa

Ġ

i centrala

s

ă

 func

Ġ

ioneze sub 45 °C. 

Reglarea temperaturii în circuitul de ap

ă

 menajer

ă

Cu ajutorul butonului (det. 2 - fig. 1), temperatura poate fi modificat

ă

 de la o valoare mi-

nim

ă

 de 40 °C la o valoare maxim

ă

 de 55 °C.

Reglarea temperaturii ambientale (cu termostat ambiental op

Ġ

ional)

Stabili

Ġ

i cu ajutorul termostatului ambiental temperatura dorit

ă

 în interiorul înc

ă

perilor.

Dac

ă

 nu este prev

ă

zut

ă

 cu termostat ambiental, centrala asigur

ă

 men

Ġ

inerea instala

Ġ

iei

la temperatura dorit

ă

, stabilit

ă

 pentru turul instala

Ġ

iei.

Reglarea temperaturii ambientale (cu cronocomand

ă

 la distan

Ġă

 op

Ġ

ional

ă

)

Stabili

Ġ

i cu ajutorul cronocomenzii la distan

Ġă

 temperatura ambiental

ă

 dorit

ă

 în interiorul

înc

ă

perilor. Centrala va regla temperatura apei din instala

Ġ

ie în func

Ġ

ie de temperatura

cerut

ă

 în înc

ă

pere. În ceea ce prive

ú

te func

Ġ

ionarea cu cronocomand

ă

 la distan

Ġă

, urma

Ġ

i

instruc

Ġ

iunile din manualul de utilizare.

A

Dac

ă

 la central

ă

 este conectat

ă

 o croncomand

ă

 la distan

Ġă

 (op

Ġ

ional), reglarea

temperaturii în circuitul de înc

ă

lzire 

ú

i a temperaturii din circuitul de ap

ă

 me-

najer

ă

 pot fi efectuate numai de la telecomand

ă

. Oprirea centralei, comutarea

var

ă

/iarn

ă

 

ú

i dezactivarea circuitului de ap

ă

 cald

ă

 menajer

ă

 trebuie efectuate

de la panoul de comand

ă

 al centralei.

Selectare ECO/COMFORT

Aparatul este dotat cu un dispozitiv intern special care asigur

ă

 o vitez

ă

 ridicat

ă

 de pre-

parare a apei calde menajere 

ú

i un confort maxim pentru utilizator. Când dispozitivul este

activat (modul COMFORT), temperatura apei din central

ă

 este men

Ġ

inut

ă

, permi

Ġ

ând

a

ú

adar ca apa cald

ă

 s

ă

 fie disponibil

ă

 imediat, la ie

ú

irea din central

ă

, la deschiderea ro-

binetului, evitându-se timpii de a

ú

teptare.

Dispozitivul poate fi dezactivat de c

ă

tre utilizator (modul ECO) ap

ă

sând, cu centrala în

modul stand-by, tasta ECO/COMFORT. În modul ECO ledul galben corespunz

ă

tor pen-

tru ECO se aprinde. Pentru a activa modul COMFORT ap

ă

sa

Ġ

i din nou pe tasta ECO/

COMFORT, ledul galben ECO se stinge.

Regl

ă

rile de la cronocomanda la distan

Ġă

A

Dac

ă

 la central

ă

 este conectat

ă

 Cronocomanda la distan

Ġă

 (op

Ġ

ional), regl

ă

rile

de mai sus trebuie efectuate conform indica

Ġ

iilor din tabel 2.

Tabel. 2

Reglarea presiunii hidraulice din instala

Ġ

ie

Presiunea de umplere a instala

Ġ

iei reci, indicat

ă

 de hidrometrul centralei, trebuie s

ă

 fie

de aproximativ 1,0 bar. Dac

ă

 presiunea din instala

Ġ

ie scade la valori inferioare celei mi-

nime, cu ajutorul robinetului de umplere, (det. 1 - fig. 3), readuce

Ġ

i-o la valoarea ini

Ġ

ial

ă

.

La sfâr

ú

itul opera

Ġ

iei închide

Ġ

i din nou, întotdeauna, robinetul de umplere.

fig. 3 - Robinet de umplere

3. INSTALAREA
3.1 Dispozi

Ġ

ii generale

INSTALAREA CENTRALEI TREBUIE EFECTUAT

Ă

 NUMAI DE PERSONAL SPECIA-

LIZAT 

ù

I CU CALIFICARE RECUNOSCUT

Ă

, RESPECTÂNDU-SE TOATE IN-

STRUC

ğ

IUNILE MEN

ğ

IONATE ÎN PREZENTUL MANUAL TEHNIC, DISPOZI

ğ

IILE

LEGALE ÎN VIGOARE, CERIN

ğ

ELE NORMELOR NA

ğ

IONALE 

ù

I LOCALE 

ù

I CON-

FORM REGULILOR DE BUN

Ă

 FUNC

ğ

IONARE TEHNIC

Ă

.

A

Acest cazan cu tiraj natural este destinat s

ă

 fie conectat exclusiv la o 

Ġ

ea-

v

ă

 de fum care este comun

ă

 mai multor locuin

Ġ

e din cl

ă

dirile existente 

ú

i

prin care reziduurile de ardere sunt evacuate c

ă

tre exteriorul înc

ă

perii în

care se afl

ă

 cazanul. Acesta trage aerul de ardere direct din înc

ă

pere 

ú

i

are încorporat

ă

 o clapet

ă

 de tiraj. Din cauza eficien

Ġ

ei mai recluse,orice

alt

ă

 utilizare a acestui cazan trebuie evitat

ă

, c

ă

ci ar determina un consum

de energie mai ridicat 

ú

i costuri opera

Ġ

ionale mai mari.

3.2 Locul de instalare

Acest aparat este de tipul 

“cu camer

ă

 deschis

ă

 

ú

i poate fi instalat 

ú

i poate func

Ġ

iona

numai în înc

ă

peri ventilate în permanen

Ġă

. Un aport insuficient de aer de ardere la cen-

tral

ă

 afecteaz

ă

 func

Ġ

ionarea normal

ă

 

ú

i evacuarea gazelor arse. De asemenea, produ-

sele rezultate în urma arderii, care s-au format în aceste condi

Ġ

ii, dac

ă

 sunt dispersate

în înc

ă

pere, sunt foarte nocive pentru s

ă

n

ă

tate.

Dac

ă

 este dotat cu un gr

ă

tar antivânt op

Ġ

ional, aparatul este adecvat pentru func

Ġ

ionarea

într-un loc par

Ġ

ial protejat, în conformitate cu EN 297 pr A6, cu o temperatur

ă

 minim

ă

 de

-5°C. Se recomand

ă

 s

ă

 se instaleze centrala sub strea

ú

ina unui acoperi

ú

, în interiorul

unul balcon sau într-o ni

úă

 ferit

ă

.

În locul de instalare nu trebuie s

ă

 existe praf, obiecte sau materiale inflamabile sau gaze

corozive.
Centrala este proiectat

ă

 pentru instalarea suspendat

ă

 pe perete 

ú

i este dotat

ă

 în serie

cu un cadru de fixare. Fixa

Ġ

i cadrul de perete conform cotelor indicate în fig. 8 

ú

i suspen-

da

Ġ

i centrala. Fixarea pe perete trebuie s

ă

 garanteze o sus

Ġ

inere stabil

ă

 

ú

i eficient

ă

 a ge-

neratorului.

A

Dac

ă

 aparatul este inclus într-un corp de mobilier sau este montat lâng

ă

 piese

de mobilier, trebuie asigurat spa

Ġ

iul pentru demontarea carcasei 

ú

i pentru de-

sf

ăú

urarea activit

ăĠ

ilor normale de între

Ġ

inere.

3.3 Racordurile hidraulice
M

ă

suri de precau

Ġ

ie

B

Orificiul de evacuare al supapei de siguran

Ġă

 trebuie s

ă

 fie racordat la o pâlnie

sau la un tub de colectare, pentru a evita scurgerea apei pe jos în caz de su-
prapresiune în circuitul de înc

ă

lzire. În caz contrar, dac

ă

 supapa de evacuare

intervine, inundând înc

ă

perea, produc

ă

torul centralei nu va putea fi considerat

r

ă

spunz

ă

tor.

B

Înainte de efectuarea racord

ă

rii, verifica

Ġ

i ca aparatul s

ă

 fie preg

ă

tit pentru

func

Ġ

ionarea cu tipul de combustibil disponibil 

ú

i efectua

Ġ

i o cur

ăĠ

are corect

ă

 a

tuturor conductelor instala

Ġ

iei.

Efectua

Ġ

i conexiunile la racordurile corespunz

ă

toare, conform desenului din fig. 10 

ú

i

simbolurilor de pe aparat.

Not

ă

:

 aparatul este dotat cu bypass intern în circuitul de înc

ă

lzire.

Caracteristicile apei din instala

Ġ

ie

Dac

ă

 apa are o duritate mai mare de 25° Fr (1°F = 10 ppm CaCO

3

), se recomand

ă

 uti-

lizarea apei tratate corespunz

ă

tor, pentru a evita posibilele incrusta

Ġ

ii în central

ă

.

Sistem antiînghe

Ġ

, lichide antiînghe

Ġ

, aditivi 

ú

i inhibitori

Dac

ă

 e necesar, este permis

ă

 utilizarea de lichide antigel, aditivi 

ú

i inbitori, numai dac

ă

produc

ă

torul lichidelor sau al aditivilor respectivi ofer

ă

 o garan

Ġ

ie care s

ă

 asigure c

ă

 pro-

dusele sale sunt corespunz

ă

toare 

ú

i nu provoac

ă

 defectarea schimb

ă

torului de c

ă

ldur

ă

al centralei sau a altor componente 

ú

i/sau materiale din central

ă

 

ú

i din instala

Ġ

ie. Este

interzis

ă

 utilizarea lichidelor antigel, a aditivilor 

ú

i a inhibitorilor generali, care nu sunt

adecva

Ġ

i pentru utilizarea în instala

Ġ

iile termice 

ú

i care nu sunt compatibili cu materialele

din central

ă

 

ú

i din instala

Ġ

ie.

3.4 Racordarea la gaz

Bran

ú

area la gaz trebuie s

ă

 fie efectuat

ă

 la racordul corespunz

ă

tor (vezi fig. 10) în con-

formitate cu normele în vigoare, cu o 

Ġ

eav

ă

 metalic

ă

 rigid

ă

, sau la perete cu o 

Ġ

eav

ă

 flexi-

bil

ă

 continu

ă

 din o

Ġ

el inox, interpunând un robinet de gaz între instala

Ġ

ie 

ú

i central

ă

.

Verifica

Ġ

i ca toate racordurile la gaz s

ă

 fie etan

ú

e.

3.5 Racordurile electrice
M

ă

suri de precau

Ġ

ie

B

Aparatul trebuie s

ă

 fie racordat la o instala

Ġ

ie eficient

ă

 de împ

ă

mântare, reali-

zat

ă

 în conformitate cu normele de siguran

Ġă

 în vigoare. Solicita

Ġ

i personalului

calificat profesional s

ă

 verifice eficien

Ġ

ú

i compatibilitatea instala

Ġ

iei de îm-

p

ă

mântare, produc

ă

torul nefiind responsabil pentru eventualele pagube cauza-

te de neefectuarea împ

ă

mânt

ă

rii instala

Ġ

iei.

Centrala e precablat

ă

 

ú

i e dotat

ă

 cu cablu de racordare la linia electric

ă

 de tip

"Y", f

ă

r

ă

 

ú

techer. Conexiunile la re

Ġ

ea trebuie efectuate cu un racord fix 

ú

i tre-

buie s

ă

 fie dotate cu un întrerup

ă

tor bipolar ale c

ă

rui contacte s

ă

 aib

ă

 o deschi-

dere de cel pu

Ġ

in 3 mm, interpunând siguran

Ġ

e de max. 3A între central

ă

 

ú

i linie.

Este important s

ă

 respecta

Ġ

i polarit

ăĠ

ile (FAZ

Ă

: cablu maro / NUL: cablu alba-

stru / ÎMP

Ă

MÂNTARE: cablu galben-verde) la conexiunile la linia electric

ă

.

B

Cablul de alimentare al aparatului nu trebuie înlocuit de utilizator. În cazul de-
terior

ă

rii cablului, opri

Ġ

i aparatul, iar pentru înlocuirea acestuia adresa

Ġ

i-v

ă

exclusiv personalului calificat profesional. În cazul înlocuirii cablului electric de
alimentare, utiliza

Ġ

i exclusiv cablul 

"HAR H05 VV-F"

 3 x 0,75 mm2, cu diame-

trul extern maxim de 8 mm.

Reglarea temperaturii în circuitul de 
înc

ă

lzire

Reglarea poate fi efectuat

ă

 fie din meniul Cronocomenzii la distan

Ġă

, fie 

de la panoul de comand

ă

 al centralei.

Reglarea temperaturii în circuitul de ap

ă

 

menajer

ă

Reglarea poate fi efectuat

ă

 fie din meniul Cronocomenzii la distan

Ġă

, fie 

de la panoul de comand

ă

 al centralei.

Comutarea Var

ă

/Iarn

ă

Modul Var

ă

 are prioritate fa

Ġă

 de o eventual

ă

 cerere de înc

ă

lzire de la 

Cronocomanda la distan

Ġă

.

Selectarea Eco/Comfort

Dezactivând circuitul de ap

ă

 cald

ă

 menajer

ă

 din meniul Cronocomenzii 

la distan

Ġă

, centrala selecteaz

ă

 modul Economy. În aceast

ă

 situa

Ġ

ie, 

tasta 

eco/comfort

 (det. 7 - fig. 1) de pe panoul centralei este dezacti-

vat.
Activând circuitul de ap

ă

 cald

ă

 menajer

ă

 din meniul Cronocomenzii la 

distan

Ġă

, centrala selecteaz

ă

 modul Comfort. În aceast

ă

 situa

Ġ

ie, cu 

tasta 

eco/comfort

 (det. 7 - fig. 1) de pe panoul centralei se poate 

selecta unul dintre cele dou

ă

 moduri.

1

FRG*5HY

Summary of Contents for divaproject C24

Page 1: ...BAKøM TALIMATLARø EN INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE FR INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATION ET D ENTRETIEN RO INSTRUCğIUNI DE UTILIZARE INSTALARE ùI ÎNTRETINERE RU ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ ɆɈɇɌȺɀɍ ɂ ɌȿɏɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂɘ UA ȱɇɋɌɊɍɄɐȱə Ɂ ȿɄɋɉɅɍȺɌȺɐȱȲ ɆɈɇɌȺɀɍ ɌȺ ɈȻɋɅɍȽɈȼɍȼȺɇɇə FRG 5HY PL INSTRUKCJA OBSáUGI INSTALACJI I KONSERWACJI ...

Page 2: ...leg gere attentamente il presente manuale perchè fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione uso e manutenzione DIVAPROJECT C24 è un generatore termico per riscaldamento e produzione di acqua calda sanitaria ad alto rendimento funzionante a gas naturale o GPL dotato di bruciatore atmosferico ad accensione elettronica sistema di controllo a microprocessore 2 2 Pannello...

Page 3: ...zione deve comunque essere privo di polveri oggetti o materiali infiam mabili o gas corrosivi La caldaia è predisposta per l installazione pensile a muro ed è dotata di serie di una staf fa di aggancio Fissare la staffa al muro secondo le quote riportate in fig 8 ed agganciarvi la caldaia Il fissaggio alla parete deve garantire un sostegno stabile ed efficace del ge neratore A Se l apparecchio vie...

Page 4: ...o premere il tasto RESET per 5 secondi leds lampeggianti veloce per due secondi ruotare la manopola del sanitario rif 2 fig 1 al minimo per funzionamento a Metano o al massimo per funzionamento a GPL premere il tasto RESET per 5 secondi leds lampeggianti veloce per due secondi Led verde acceso ruotare la manopola del riscaldamento rif 1 fig 1 al minimo e poi al massimo la caldaia torna in modo sta...

Page 5: ...la fase di riscaldamento che in quella di produzione d acqua sanitaria Verificare la buona accensione della caldaia effettuando diverse prove di accensio ne e spegnimento per mezzo del termostato ambiente o del comando remoto Assicurarsi che il consumo del combustibile indicato al contatore corrisponda a quello indicato nella tabella dati tecnici al cap 5 Assicurarsi che senza richiesta di riscald...

Page 6: ...laggio Camino non correttamente dimensionato o ostruito Sostituire la canna fumaria F37 Pressione impianto insufficiente Impianto scarico Caricare l impianto Pressostota acqua non collegato o danneggiato Verificare il sensore F10 Anomalia sensore di mandata Sensore danneggiato Verificare il cablaggio o sostituire il sensore Cablaggio in corto circuito Cablaggio interrotto F11 Anomalia sensore sani...

Page 7: ...zza 11 Ritorno impianto 56 Vaso di espansione 14 Valvola di sicurezza 74 Rubinetto di riempimento impianto 19 Camera combustione 78 Antirefouleur 22 Bruciatore 81 Elettrodo d accensione e rilevazione 27 Scambiatore in rame per riscaldamento e sanitario 95 Valvola deviatrice 32 Circolatore riscaldamento 114 Pressostato acqua 34 Sensore temperatura riscaldamento 126 Termostato fumi 36 Sfiato aria au...

Page 8: ...enerale 5 3 Schemi idraulici fig 13 Circuito Riscaldamento fig 14 Circuito Sanitario 44 32 114 36 14 27 56 78 95 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 22 126 34 81 19 49 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 FRG 5HY ...

Page 9: ...5 Portata gas max G20 risc nm3 h 2 73 Portata gas min G20 nm3 h 0 88 Ugelli bruciatore G31 n x Ø 11 x 0 79 Pressione gas alimentazione G31 mbar 37 Pressione gas max al bruciatore G31 san mbar 35 0 Pressione gas max al bruciatore G31 risc mbar 35 0 Pressione gas min al bruciatore G31 mbar 5 0 Portata gas max G31 risc kg h 2 00 Portata gas min G31 kg h 0 65 Pressione max esercizio riscaldamento bar ...

Page 10: ...mo energetico annuo Livello della potenza sonora all interno Emissioni di ossidi di azoto Profilo di carico dichiarato Classe di efficienza energetica di riscaldamento dell acqua Consumo giornaliero di energia elettrica Consumo annuo di energia elettrica Efficienza energetica di riscaldamento dell acqua Consumo giornaliero di combustibile Consumo annuo di combustibile Marchio FERROLI Caldaia a con...

Page 11: ... Flussostato 42 Sensore temperatura sanitario 44 Valvola gas 47 Modureg 49 Termostato di sicurezza 72 Termostato ambiente opzionale 81 Elettrodo d accensione rivelazione 95 Valvola deviatrice 114 Pressostato acqua 126 Termostato fumi 139 Cronocomando remoto opzionale X4 1 2 3 4 5 6 7 114 42 47 38 72 T L N 230V 50 Hz 1 3 2 32 X7 1 44 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 X2 DBM33B PT1 PT2 49 126 34 T 1 2 3 4 ...

Page 12: ...steeriportatenelpresenteCerƟĮcato GliintervenƟingaranzianon modiĮcano la data di decorrenza della garanzia e non prolungano la durata della stessa Esclusioni Sono esclusi dalla presente garanzia i difeƫ di conformità causaƟ da trasporto non eīeƩuato a cura dell azienda produƩrice anormalità o anomalie di qualsiasi genere nell alimentazione degli impianƟ idraulici eleƩrici di erogazione del combusƟ...

Page 13: ...ntenimiento DIVAPROJECT C24 es un generador térmico de alto rendimiento para calefacción y producción de agua caliente sanitaria alimentado con gas natural o GLP y dotado de quemador atmosférico con encendido electrónico y sistema de control con microproce sador 2 2 Panel de mandos fig 1 Panel de control 1 Regulación de la temperatura de la calefacción y conmutación Verano Invierno 2 Regulación de...

Page 14: ...o gases corrosivos ni objetos o materiales inflamables Esta caldera se cuelga de la pared mediante el soporte que se entrega de serie Fije el soporte a la pared respetando las medidas indicadas en la fig 8 y enganche en él la caldera La fijación del generador a la pared debe ser firme y estable A Si el aparato se instala dentro de un mueble o se une lateralmente a otros ele mentos se debe dejar un...

Page 15: ...cionamiento con metano o hasta el máximo para funcionamiento con GLP Pulse la tecla RESET durante 5 segundos los ledes parpadean rápidamente durante dos segundos Led verde encendido Gire el mando de la calefacción 1 fig 1 hasta el mínimo y después hasta el máximo La caldera vuelve al modo de espera Programe las temperaturas deseadas con los mandos correspondientes 5 Ajuste la presión mínima y máxi...

Page 16: ...que la caldera se encienda correctamente efectuando varias pruebas de encendido y apagado con el termostato de ambiente o el mando a distancia Comprobar que el consumo de gas indicado en el contador corresponda al indica do en la tabla de los datos técnicos del cap 5 Comprobar que cuando no hay demanda de calefacción al abrir un grifo de agua caliente sanitaria el quemador se encienda correctament...

Page 17: ...ada u obstruida Sustituir la chimenea F37 Baja presión de la instalación Instalación descargada Cargar la instalación Presostato del agua desconectado o averiado Controlar el sensor F10 Fallo del sensor de salida Sensor averiado Controlar el cableado o cambiar el sensor Cableado en cortocircuito Cableado interrumpido F11 Anomalía del sensor de AS Sensor averiado Controlar el cableado o cambiar el ...

Page 18: ... Retorno de calefacción 56 Vaso de expansión 14 Válvula de seguridad 74 Llave de llenado de la instalación 19 Cámara de combustión 78 Cortatiro 22 Quemador 81 Electrodo de encendido y detección 27 Intercambiador de cobre para calefacción y ACS 95 Válvula desviadora 32 Circulador de calefacción 114 Presostato del agua 34 Sensor temperatura calefacción 126 Termostato de humos 36 Purgador de aire aut...

Page 19: ...l 5 3 Esquemas hidráulicos fig 13 Circuito de calefacción fig 14 Circuito de agua sanitaria 44 32 114 36 14 27 56 78 95 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 22 126 34 81 19 49 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 FRG 5HY ...

Page 20: ...2 Presión mínima quemador G20 mbar 1 5 Caudal máximo G20 calef nm3 h 2 73 Caudal mínimo G20 nm3 h 0 88 Inyectores quemador G31 nº x Ø 11x0 79 Presión de alimentación G31 mbar 37 Presión máxima quemador G31 ACS mbar 35 Presión máxima quemador G31 calef mbar 35 Presión mínima quemador G31 mbar 5 Caudal máximo G31 calef kg h 2 Caudal mínimo G31 kg h 0 65 Presión máxima en calefacción bar 3 PMS Presió...

Page 21: ...umo anual de energía Nivel de potencia acústica Emisiones de óxidos de nitrógeno Perfil de carga declarado Clase eficiencia energética del caldeo de agua Consumo diario de electricidad Consumo anual de electricidad Eficiencia energética del caldeo de agua Consumo diario de combustible Consumo anual de combustible Marca comercial FERROLI Caldera de condensación NO Caldera de baja temperatura SÍ Cal...

Page 22: ...ostato 42 Sensor temperatura AS 44 Válvula del gas 47 Cable Modureg 49 Termostato de seguridad 72 Termostato de ambiente opcional 81 Electrodo de encendido y detección 95 Válvula desviadora 114 Presostato del agua 126 Termostato de los humos 139 Cronomando a distancia opcional X4 1 2 3 4 5 6 7 114 42 47 38 72 T L N 230V 50 Hz 1 3 2 32 X7 1 44 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 X2 DBM33B PT1 PT2 49 126 34 ...

Page 23: ...ible la cumplimentación de la totalidad de los datos en el Certi cado de Funcionamiento La cumplimenta ción del certi cado deberá realizarse inmediatamente a la P M y consignar la fecha correctamente enviándola seguidamente a FÉRROLI ESPAÑA S L U En caso contrario la Garantía Comercial quedará anulada automáticamente Las posibles reclamaciones deberán efectuarse ante el organismo competente en est...

Page 24: ... FERROLI kombiyi seçti iniz için teúekkür ederiz Bu kullanÕm talimatÕ ki tapçÕ Õnda yer alan uyarÕlarÕ dikkatlice okuyunuz çünkü bunlar emniyetli kurulum yer leútirme kullanÕm ve bakÕm hakkÕnda önemli bilgiler vermektedir DIVAPROJECT C24 do al ve sÕvÕlaútÕrÕlmÕú petrol gazÕ LPG ile çalÕúan ve elektronik ateúlemeli bir brülör sistem kontrolünü gerçekleútiren bir mikroiúlemci ile donatÕlmÕú ÕsÕtma v...

Page 25: ...yacak úekilde gerçekleútirilmelidir A E er cihaz bir mobilya içerisine veya yakÕnÕna monte edilecekse muhafazanÕn çÕkartÕlabilmesi için ve normal bakÕm iúlemleri için bir açÕklÕk bÕrakÕlmalÕdÕr 3 3 Su ba lantÕlarÕ UyarÕlar B IsÕtma devresinde aúÕrÕ basÕnç meydana geldi inde suyun yere dökülmemesi için emniyet valfÕnÕn tahliyesi bir bacaya veya toplama borusuna ba lanmalÕdÕr Aksi takdirde tahliye v...

Page 26: ...ne hÕzlÕ úekilde yanÕp söne cektir kÕrmÕzÕ led yanar RESET dü mesine 5 saniyeli ine basÕn ledler iki saniyeli ine hÕzlÕ úekilde yanÕp söne cektir sÕhhi su dü mesini ref 2 úek 1 minimuma Metan ile iúletim için veya maksimuma LPG ile iúletim için getirin RESET dü mesine 5 saniyeli ine basÕn ledler iki saniyeli ine hÕzlÕ úekilde yanÕp söne cektir Yeúil led yanar ÕsÕtma dü mesini ref 1 úek 1 minimuma ...

Page 27: ...in olunuz Ortam termostatÕ veya uzaktan kumandalÕ zamanlayÕcÕ kontrolü vasÕtasÕyla çeúitli ateúleme ve yakma testleri yapmak suretiyle kombinin iyi ateúleme yaptÕ Õndan emin olunuz Ölçek üzerinde belirtilmekte olan yakÕt sarfiyat de erinin cap 5 bölümündeki teknik veriler tablosunda verilen de er ile aynÕ oldu undan emin olunuz Herhangi bir ÕsÕtma talebi olmaksÕzÕn brülörlerin sÕcak su muslu u açÕ...

Page 28: ... iútirin F37 Düúük sistem basÕncÕ Sistem boú Sistemi doldurun Su basÕnç sivici ba lÕ de il veya hasar görmüú Sensörü kontrol ediniz F10 ÇÕkÕú sensörü arÕzasÕ Sensör hasarlÕ Sensörün kablo tesisatÕnÕ kontrol edin veya sensörü de iútirin Kablo tesisatÕnda kÕsa devre Kablolarda kopukluk var F11 SÕhhi su devresi sensöründe arÕza Sensör hasarlÕ Sensörün kablo tesisatÕnÕ kontrol edin veya sensörü de iút...

Page 29: ...úÕ 49 Emniyet termostatÕ 11 Sistem giriúi 56 Genleúme tankÕ 14 Emniyet valfÕ 74 Sistem doldurma muslu u 19 Yanma odasÕ 78 Geri akÕú önleme cihazÕ 22 Brülör 81 Ateúleme ve tespit elektrotu 27 IsÕtma ve sÕhhi su için bakÕr eúanjör 95 SaptÕrÕcÕ valf 32 IsÕtma sirkülatörü 114 Su presostatÕ 34 IsÕtma sÕcaklÕk sensörü 126 Duman termostatÕ 36 Otomatik hava tahliyesi 194 SÕhhi su eúanjörü 37 So uk su giri...

Page 30: ... görünüm 5 3 Hidrolik úemalarÕ úek 13 IsÕtma Devresi úek 14 SÕhhi Su Devresi 44 32 114 36 14 27 56 78 95 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 22 126 34 81 19 49 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 FRG 5HY ...

Page 31: ...sitesi G20 ÕsÕt nm3 s 2 73 Min gaz kapasitesi G20 nm3 s 0 88 Brülör uçlarÕ G31 n x Ø 11 x 0 79 Gaz besleme basÕncÕ G31 mbar 37 Brülörde maksimum gaz basÕncÕ G31 sÕh mbar 35 0 Brülörde maksimum gaz basÕncÕ G31 ÕsÕt mbar 35 0 Brülör minimum gaz basÕncÕ G31 mbar 5 0 Maks gaz kapasitesi G31 ÕsÕt kg s 2 00 Min gaz kapasitesi G31 kg s 0 65 IsÕtmada maksimum çalÕúma basÕncÕ bar 3 PMS IsÕtmada minimum çal...

Page 32: ...AkÕú sivici 42 SÕhhi su sÕcaklÕk sensörü 44 Gaz valfÕ 47 Modureg 49 Emniyet termostatÕ 72 Ortam termostatÕ opsiyonel 81 Ateúleme ve tespit elektrotu 95 SaptÕrÕcÕ valf 114 Su presostatÕ 126 Duman termostatÕ 139 Uzaktan krono kumanda opsiyonel X4 1 2 3 4 5 6 7 114 42 47 38 72 T L N 230V 50 Hz 1 3 2 32 X7 1 44 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 X2 DBM33B PT1 PT2 49 126 34 T 1 2 3 4 ON DIP 3 15A 250Vac 2 3 4 ...

Page 33: ...read this manual carefully since it provides important information on safe installation use and mainte nance DIVAPROJECT C24 is a high efficiency heat generator for room heating and hot water production running on natural gas or liquefied petroleum gas equipped with an open flue burner with electronic ignition and a microprocessor control system 2 2 Control panel fig 1 Control panel 1 Summer Winte...

Page 34: ...the wall according to the measurements given in fig 8 and hook the boiler onto it Wall fixing must ensure a stable and effective support for the generator A If the unit is enclosed in a cabinet or mounted alongside a space must be pro vided for removing the casing and for normal maintenance operations 3 3 Plumbing connections Important B The safety valve outlet must be connected to a funnel or col...

Page 35: ...ess the RESET button for 5 seconds leds flashing fast for two seconds Green LED ON turn the heating knob rif 1 fig 1 to a minimum and then a maximum the boiler will return to stand by mode place the knobs onto the set temperatures 5 Adjust the minimum and maximum pressures at the burner see relevant section setting the values given in the technical data table for the type of gas used 6 Apply the s...

Page 36: ...ng and domestic hot water production stages Check correct boiler lighting by performing various tests turning it on and off with the room thermostat or remote control Make sure the fuel consumption indicated on the meter matches that given in the technical data table in cap 5 Make sure that with no demand for heating the burner lights correctly on opening a hot water tap Check that in heating mode...

Page 37: ... open Check the thermostat Wiring disconnected Check the wiring Flue not correctly sized or obstructed Change the flue F37 Low system pressure System empty Fill the system Water pressure switch damaged or not connected Check the sensor F10 Delivery sensor fault Sensor damaged Check the wiring or replace the sensor Wiring shorted Wiring disconnected F11 DHW sensor fault Sensor damaged Check the wir...

Page 38: ... thermostat 11 System return 56 Expansion tank 14 Safety valve 74 System filling cock 19 Combustion chamber 78 Anti backflow device 22 Burner 81 Ignition and detection electrode 27 Copper exchanger for heating and hot water 95 Diverter valve 32 Heating circulating pump 114 Water pressure switch 34 Heating temperature sensor 126 Fume thermostat 36 Automatic air vent 194 DHW exchanger 37 Cold water ...

Page 39: ...neral view 5 3 Plumbing diagrams fig 13 Heating circuit fig 14 DHW circuit 44 32 114 36 14 27 56 78 95 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 22 126 34 81 19 49 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 FRG 5HY ...

Page 40: ...x gas flow G20 in heating nm3 h 2 73 Min gas flow G20 nm3 h 0 88 Burner nozzles G31 no x Ø 11 x 0 79 Gas feed pressure G31 mbar 37 Max gas pressure at burner G31 in DHW mbar 35 0 Max gas pressure at burner G31 in heating mbar 35 0 Min gas pressure at burner G31 mbar 5 0 Max gas flow G31 in heating kg h 2 00 Min gas flow G31 kg h 0 65 Max working pressure in heating bar 3 PMS Min working pressure i...

Page 41: ...standby mode Standby heat loss Ignition burner power consumption Annual energy consumption Sound power level Emissions of nitrogen oxides Declared load profile Water heating energy efficiency class Daily electricity consumption Annual electricity consumption Water heating energy efficiency Daily fuel consumption Annual fuel consumption Trademark FERROLI Condensing boiler NO Low temperature boiler ...

Page 42: ...switch 42 DHW temperature sensor 44 Gas valve 47 Modureg 49 Safety thermostat 72 Room thermostat optional 81 Ignition detection electrode 95 Diverter valve 114 Water pressure switch 126 Fume thermostat 139 Remote timer control optional X4 1 2 3 4 5 6 7 114 42 47 38 72 T L N 230V 50 Hz 1 3 2 32 X7 1 44 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 X2 DBM33B PT1 PT2 49 126 34 T 1 2 3 4 ON DIP 3 15A 250Vac 2 3 4 95 1 2...

Page 43: ...e fascicule car il donne des consignes importantes pour son installation son utilisation et son entretien DIVAPROJECT C24 est un générateur thermique de chauffage et production d eau chaude sanitaire à haut rendement fonctionnant au gaz naturel ou liquide doté d un brû leur atmosphérique à allumage électronique d un système de commande par micropro cesseur 2 2 Tableau des commandes fig 1 Panneau d...

Page 44: ...l étrier au mur conformément aux cotes indiquées sur la fig 8 et y accrocher la chaudière La fixa tion murale doit garantir un soutien stable et efficace du générateur A Si l appareil est monté interposé entre deux meubles ou en juxtaposition de ceux ci prévoir de l espace pour le démontage de l habillage et pour l entretien normal 3 3 Raccordements hydrauliques Avertissements B L évacuation de la...

Page 45: ...t rapidement pendant 2 se condes tourner le sélecteur du sanitaire 2 fig 1 en le positionnant sur minimum pour le fon ctionnement au gaz naturel ou sur maximum pour le fonctionnement au GPL sélectionner RESET pendant 5 secondes les leds clignotent rapidement pendant 2 se condes LED verte allumée tourner le sélecteur du chauffage rep 1 fig 1 en le positionnant d abord au minimum puis au maximum La ...

Page 46: ...l allumage de la chaudière se fasse correctement en effectuant plu sieurs essais d allumage et d extinction au moyen du thermostat d ambiance et de la commande à distance S assurer que la consommation de combustible indiquée par le compteur corre sponde à celle qui est indiquée dans le tableau des caractéristiques techniques cap 5 Vérifier qu en l absence de besoins thermiques fonctionnement en ch...

Page 47: ...ier le câblage Conduit de cheminée non correctement dimensionné ou obstrué Remplacer le conduit de fumée F37 Pression eau installation insuffisante Installation vide Remplir l installation Pressostat eau non relié ou endommagé Vérifier le capteur F10 Anomalie capteur refoulement Capteur endommagé Contrôler le câblage ou remplacer le capteur Câblage en court circuit Câblage interrompu F11 Anomalie ...

Page 48: ... de sécurité 11 Retour installation 56 Vase d expansion 14 Soupape de sécurité 74 Robinet de remplissage installation 19 Chambre de combustion 78 Antirefouleur 22 Brûleur 81 Électrode d allumage et de détection 27 Échangeur en cuivre pour chauffage et eau chaude sanitaire 95 By pass 32 Circulateur circuit chauffage 114 Pressostat eau 34 Capteur de température chauffage 126 Thermostat fumées 36 Pur...

Page 49: ...énérale 5 3 Schémas hydrauliques fig 13 Circuit chauffage fig 14 Circuit sanitaire 44 32 114 36 14 27 56 78 95 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 22 126 34 81 19 49 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 FRG 5HY ...

Page 50: ...puissance maxi G20 chauff nm3 h 2 73 Débit gaz à puissance mini G20 nm3 h 0 88 Gicleurs brûleur G31 nbre x Ø 11 x 0 79 Pression d alimentation gaz G31 mbar 37 Pression gaz maxi au brûleur G31 san mbar 35 0 Pression gaz maxi au brûleur G31 chauf mbar 35 0 Pression gaz mini au brûleur G31 mbar 5 0 Débit gaz à puissance maxi G31 chauf kg h 2 00 Débit gaz à puissance mini G31 kg h 0 65 Pression maxi d...

Page 51: ...u de puissance acoustique Émissions d oxydes d azote Profil de soutirage déclaré Classe d efficacité énergétique pour le chauffage de l eau Consommation journalière d électricité Consommation annuelle d électricité Efficacité énergétique pour le chauffage de l eau Consommation journalière de combustible Consommation annuelle de combustible Marque commerciale FERROLI Chaudière à condensation NO Cha...

Page 52: ...e 38 Débitmètre 42 Capteur de température eau chaude sanitaire 44 Vanne à gaz 47 Modureg 49 Thermostat de sécurité 72 Thermostat d ambiance option 81 Électrode d allumage et de détection 95 By pass 114 Pressostat eau 126 Thermostat fumées 139 Chronocommande à distance option X4 1 2 3 4 5 6 7 114 42 47 38 72 T L N 230V 50 Hz 1 3 2 32 X7 1 44 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 X2 DBM33B PT1 PT2 49 126 34 T ...

Page 53: ...oare la siguranĠa de insta lare utilizare úi întreĠinere DIVAPROJECT C24 este un generator termic pentru încălzire úi pentru prepararea apei calde menajere cu un randament ridicat care funcĠionează cu gaz natural sau cu GPL dotat cu arzător atmosferic cu aprindere electronică sistem de control cu microprocesor 2 2 Panoul de comandă fig 1 Panoul de control 1 Reglarea temperaturii din instalaĠie úi ...

Page 54: ... inflamabile sau gaze corozive Centrala este proiectată pentru instalarea suspendată pe perete úi este dotată în serie cu un cadru de fixare FixaĠi cadrul de perete conform cotelor indicate în fig 8 úi suspen daĠi centrala Fixarea pe perete trebuie să garanteze o susĠinere stabilă úi eficientă a ge neratorului A Dacă aparatul este inclus într un corp de mobilier sau este montat lângă piese de mobi...

Page 55: ...rile clipesc rapid timp de două secunde led roúu aprins apăsaĠi pe tasta RESET timp de 5 secunde ledurile clipesc rapid timp de două secunde rotiĠi butonul pentru apă caldă menajeră det 2 fig 1 la minim pentru funcĠio narea cu gaz metan sau la maxim pentru funcĠionarea cu GPL apăsaĠi pe tasta RESET timp de 5 secunde ledurile clipesc rapid timp de două secunde Led verde aprins rotiĠi butonul circui...

Page 56: ... a apei calde menajere VerificaĠi aprinderea în bune condiĠii a centralei efectuând diferite încercări de aprindere úi de stingere cu ajutorul termostatului de cameră sau al comenzii la di stanĠă VerificaĠi ca valoarea consumului de combustibil indicată de contor să corespundă cu cea indicată în tabelul cu datele tehnice din cap 5 AsiguraĠi vă că fără cerere de căldură arzătorul se aprinde corect ...

Page 57: ...locuiĠi hornul F37 Presiune insuficientă în instalaĠie InstalaĠie descărcată UmpleĠi instalaĠia Presostatul apă nu este conectat sau e defect VerificaĠi senzorul F10 Anomalie senzor de tur Senzor defect VerificaĠi cablajul sau înlocuiĠi senzorul Cablaj în scurtcircuit Cablaj întrerupt F11 Anomalie senzor apă caldă menajeră Senzor defect VerificaĠi cablajul sau înlocuiĠi senzorul Cablaj în scurtcir...

Page 58: ...r instalaĠie 56 Vas de expansiune 14 Supapă de siguranĠă 74 Robinet de umplere instalaĠie 19 Cameră de ardere 78 Dispozitiv antirefulare 22 Arzător 81 Electrod de aprindere úi detectare 27 Schimbător de căldură din cupru pentru încălzire úi apă caldă menajeră 95 Valvă deviatoare 32 Pompă de circulaĠie încălzire 114 Presostat apă 34 Senzor temperatură încălzire 126 Termostat gaze arse 36 Evacuare a...

Page 59: ... 5 3 Scheme hidraulice fig 13 Circuitul de încălzire fig 14 Circuitul de apă caldă menajeră 44 32 114 36 14 27 56 78 95 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 22 126 34 81 19 49 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 FRG 5HY ...

Page 60: ... max gaz G20 încălzire nm3 h 2 73 Debit gaz min G20 nm3 h 0 88 Duze arzător G31 nr x Ø 11 x 0 79 Presiune gaz alimentare G31 mbar 37 Presiune max gaz la arzător G31 apă menajeră mbar 35 0 Presiune max gaz la arzător G31 încălzire mbar 35 0 Presiune min gaz la arzător G31 mbar 5 0 Debit max gaz G31 încălzire kg h 2 00 Debit gaz min G31 kg h 0 65 Presiune max de funcĠionare încălzire bar 3 PMS Presi...

Page 61: ...nergie Nivelul de putere acustică în interior Emisiilor de oxizi de azot Profil de sarcină declarat Clasa de randament energetic aferent încălzirii apei Consumul zilnic de energie electrică Consum anual de energie electrică Randamentul energetic aferent încălzirii apei Consum zilnic de combustibil Consum anual de combustibil Marca FERROLI Cazan cu condensare NO Cazan pentru temperatură scăzută DA ...

Page 62: ...ostat 42 Senzor temperatură apă menajeră 44 Valvă de gaz 47 Cablu modureg 49 Termostat de siguranĠă 72 Termostat de cameră opĠional 81 Electrod de aprindere úi detectare 95 Valvă deviatoare 114 Presostat apă 126 Termostat gaze arse 139 Cronocomandă la distanĠă opĠional X4 1 2 3 4 5 6 7 114 42 47 38 72 T L N 230V 50 Hz 1 3 2 32 X7 1 44 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 X2 DBM33B PT1 PT2 49 126 34 T 1 2 3 ...

Page 63: ...ɨ ɩɟɪɟɞɨɜɵɦ ɬɟɯɧɨɥɨɝɢɹɦ ɢ ɨɬɥɢɱɚɸɳɢɣɫɹ ɜɵɫɨɤɨɣ ɧɚɞɟɠɧɨɫɬɶɸ ɢ ɤɚɱɟɫɬɜɨɦ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɉɪɨɫɢɦ ȼɚɫ ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɬɶ ɧɚɫɬɨɹɳɟɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɬ ɤ ɜ ɧɟɦ ɩɪɢɜɨɞɹɬɫɹ ɜɚɠɧɵɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ ɩɨ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɚɝɪɟɝɚɬɚ DIVAPROJECT C24 ɷɬɨ ɜɵɫɨɤɨɷɮɮɟɤɬɢɜɧɵɣ ɬɟɩɥɨɜɨɣ ɝɟɧɟɪɚɬɨɪ ɞɥɹ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɢ ɜɵɪɚɛɨɬɤɢ ɜɨɞɵ ɝɨɪɹɱɟɝɨ ɜɨɞɨɫɧɚɛɠɟɧɢɹ Ƚȼɋ ɪɚɛɨɬɚɸɳɢɣ ɧɚ ɩɪɢɪɨɞɧɨɦ ɝɚɡɟ ɢɥɢ ...

Page 64: ... ɫɜɨɛɨɞɧɨɟ ɩɪɨɫɬɪɚɧɫɬɜɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɟ ɞɥɹ ɞɟɦɨɧɬɚɠɚ ɤɨɠɭɯɚ ɢ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɹ ɨɛɵɱɧɵɯ ɪɚɛɨɬ ɩɨ ɬɟɯɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ 3 3 Ƚɢɞɪɚɜɥɢɱɟɫɤɢɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ ɉɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ B ɋɥɢɜɧɨɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɟ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɤɥɚɩɚɧɚ ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ ɫɨɟɞɢɧɟɧɨ ɫ ɜɨɪɨɧɤɨɣ ɢɥɢ ɫɨ ɫɥɢɜɧɨɣ ɬɪɭɛɨɣ ɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɢɡɥɢɹɧɢɹ ɜɨɞɵ ɧɚ ɩɨɥ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɩɨɜɵɲɟɧɢɹ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɜ ɨɬɨɩɢɬɟɥɶɧɨɦ ɤɨɧɬɭɪɟ ȼ ɩɪɨɬɢɜɧɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ ɤɨɬɥɚ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɧɢɤɚɤɨɣ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧ...

Page 65: ...ɟ ɧɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɭ ɫɛɪɨɫɚ RESET ɧɚ 5 ɫɟɤɭɧɞ ɫɜɟɬɨɞɢɨɞɵ ɛɭɞɭɬ ɛɵɫɬɪɨ ɦɢɝɚɬɶ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɞɜɭɯ ɫɟɤɭɧɞ Ɂɟɥɟɧɵɣ ɫɜɟɬɨɞɢɨɞ ɝɨɪɢɬ ɩɨɜɟɪɧɢɬɟ ɪɭɱɤɭ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɩɨɡ 1 ɪɢɫ 1 ɧɚ ɦɢɧɢɦɭɦ ɚ ɡɚɬɟɦ ɧɚ ɦɚɤɫɢɦɭɦ ɤɨɬɟɥ ɜɟɪɧɟɬɫɹ ɜ ɪɟɠɢɦ ɨɠɢɞɚɧɢɹ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɪɭɱɤɢ ɧɚ ɧɭɠɧɵɟ ɡɧɚɱɟɧɢɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪ 5 Ɉɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɬɟ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɟ ɢ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɧɚ ɝɨɪɟɥɤɭ ɫɦ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɣ ɩɚɪɚɝɪɚɮ ...

Page 66: ... ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɬɚɤ ɢ ɜ ɪɟɠɢɦɟ Ƚȼɋ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɪɚɛɨɬɭ ɫɢɫɬɟɦɵ ɪɨɡɠɢɝɚ ɤɨɬɥɚ Ⱦɥɹ ɷɬɨɝɨ ɧɟɫɤɨɥɶɤɨ ɪɚɡ ɜɤɥɸɱɢɬɟ ɢ ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɤɨɬɟɥ ɩɭɬɟɦ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ ɤɨɦɧɚɬɧɨɝɨ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ ɢɥɢ ɫ ɩɭɥɶɬɚ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɍɞɨɫɬɨɜɟɪɶɬɟɫɶ ɩɨ ɩɨɤɚɡɚɧɢɹɦ ɫɱɟɬɱɢɤɚ ɱɬɨ ɪɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɜɟɥɢɱɢɧɟ ɭɤɚɡɚɧɧɨɣ ɜ ɬɚɛɥɢɰɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɞɚɧɧɵɯ ɜ cap 5 ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɱɬɨ ɩɪɢ ɨɬɫɭɬɫɬɜɢɢ ɫɢɝɧɚɥɚ ɧɚ ɜɤɥɸɱɟɧɢɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɝɨɪɟɥɤɚ ...

Page 67: ...ɜɨɞɭ ɜ ɫɢɫɬɟɦɭ Ɋɟɥɟ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɜɨɞɵ ɧɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɨ ɢɥɢ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɞɚɬɱɢɤ F10 ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɞɚɬɱɢɤɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɞɵ ɩɨɞɚɜɚɟɦɨɣ ɜ ɫɢɫɬɟɦɭ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ Ⱦɚɬɱɢɤ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɤɚɛɟɥɶ ɞɚɬɱɢɤɚ ɢɥɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɞɚɬɱɢɤ Ʉɨɪɨɬɤɨɟ ɡɚɦɵɤɚɧɢɟ ɜ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɨɦ ɩɪɨɜɨɞɟ Ɉɛɪɵɜ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɩɪɨɜɨɞɚ F11 ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɞɚɬɱɢɤɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɞɵ ɜ ɤɨɧɬɭɪɟ Ƚȼɋ Ⱦɚɬɱɢɤ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɤɚɛɟɥɶ ɞɚɬɱɢɤɚ ɢɥɢ ɡɚɦɟɧɢɬ...

Page 68: ...ɬɨɩɥɟɧɢɹ 56 Ɋɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɛɚɤ 14 ɉɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɵɣ ɤɥɚɩɚɧ 74 Ʉɪɚɧ ɞɥɹ ɡɚɥɢɜɤɢ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɭ 19 Ʉɚɦɟɪɚ ɫɝɨɪɚɧɢɹ 78 ɉɪɟɪɵɜɚɬɟɥɶ ɬɹɝɢ 22 Ƚɨɪɟɥɤɚ 81 ɉɨɞɠɢɝɚɸɳɢɣ ɫɥɟɞɹɳɢɣ ɷɥɟɤɬɪɨɞ 27 Ɇɟɞɧɵɣ ɬɟɩɥɨɨɛɦɟɧɧɢɤ ɞɥɹ ɫɢɫɬɟɦ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɢ ɝɨɪɹɱɟɝɨ ɜɨɞɨɫɧɚɛɠɟɧɢɹ 95 Ɉɬɜɨɞɧɨɣ ɤɥɚɩɚɧ 32 ɐɢɪɤɭɥɹɰɢɨɧɧɵɣ ɧɚɫɨɫ ɫɢɫɬɟɦɵ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 114 Ɋɟɥɟ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɜɨɞɵ 34 Ⱦɚɬɱɢɤ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɞɵ ɫɢɫɬɟɦɵ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 126 Ɍɟɪɦɨɫɬɚɬ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪ...

Page 69: ...ɜɢɞ 5 3 Ƚɢɞɪɚɜɥɢɱɟɫɤɢɟ ɫɯɟɦɵ ɪɢɫ 13 Ɉɬɨɩɢɬɟɥɶɧɵɣ ɤɨɧɬɭɪ ɪɢɫ 14 Ʉɨɧɬɭɪ Ƚȼɋ 44 32 114 36 14 27 56 78 95 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 22 126 34 81 19 49 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 FRG 5HY ...

Page 70: ...ɧɢɟ ɝɚɡɚ ɧɚ ɝɨɪɟɥɤɟ G20 ɦɛɚɪ 1 5 Ɇɚɤɫ ɪɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ ɧɚ G20 ɨɬɨɩɥ ɧɦ3 ɱ 2 73 Ɇɢɧ ɪɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ ɧɚ G20 ɧɦ3 ɱ 0 88 Ɏɨɪɫɭɧɤɢ ɝɨɪɟɥɤɢ G31 ɲɬ x ɞɢɚɦ 11 x 0 79 Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ ɩɨɞɚɱɢ ɝɚɡɚ ɧɚ G31 ɦɛɚɪ 37 Ɇɚɤɫ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɝɚɡɚ ɧɚ ɝɨɪɟɥɤɟ G31 Ƚȼɋ ɦɛɚɪ 35 0 Ɇɚɤɫ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɝɚɡɚ ɧɚ ɝɨɪɟɥɤɟ G31 ɨɬɨɩɥ ɦɛɚɪ 35 0 Ɇɢɧ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɝɚɡɚ ɧɚ ɝɨɪɟɥɤɟ G31 ɦɛɚɪ 5 0 Ɇɚɤɫ ɪɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ ɧɚ G31 ɨɬɨɩɥ ɤɝ ɱ 2 00 Ɇɢɧ ɪɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ ɧɚ G31 ɤɝ ɱ 0 65 Ɇɚ...

Page 71: ... ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ Ƚȼɋ 44 Ƚɚɡɨɜɵɣ ɤɥɚɩɚɧ 47 Ʉɚɬɭɲɤɚ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɹ Modureg 49 ɉɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɵɣ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ 72 Ʉɨɦɧɚɬɧɵɣ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ ɮɚɤɭɥɶɬɚɬɢɜɧɨ 81 ɉɨɞɠɢɝɚɸɳɢɣ ɫɥɟɞɹɳɢɣ ɷɥɟɤɬɪɨɞ 95 Ɉɬɜɨɞɧɨɣ ɤɥɚɩɚɧ 114 Ɋɟɥɟ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɜɨɞɵ 126 Ɍɟɪɦɨɫɬɚɬ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɫɝɨɪɚɧɢɹ 139 ɉɭɥɶɬ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɫ ɬɚɣɦɟɪɨɦ ɮɚɤɭɥɶɬɚɬɢɜɧɨ X4 1 2 3 4 5 6 7 114 42 47 38 72 T L N 230V 50 Hz 1 3 2 32 X7 1 44 81 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 72: ...ɿɱɧɨɝɨ ɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹ DIVAPROJECT C24 ɐɟ ɬɟɪɦɨɝɟɧɟɪɚɬɨɪ ɡ ɜɢɫɨɤɢɦ ɤɨɟɮɿɰɿɽɧɬɨɦ ɤɨɪɢɫɧɨʀ ɞɿʀ ɞɥɹ ɨɩɚɥɟɧɧɹ ɣ ɜɢɪɨɛɧɢɰɬɜɚ ɝɚɪɹɱɧɨʀ ɪɨɡɯiɞɧɨʀ ɜɨɞɢ ɩɪɚɰɸɸɱɢɣ ɧɚ ɩɪɢɪɨɞɧɨɦɭ ɚɛɨ ɫɤɪɚɩɥɟɧɨɦɭ ɝɚɡɿ GPL ɨɫɧɚɳɟɧɢɣ ɚɬɦɨɫɮɟɪɧɢɦ ɩɚɥɶɧɢɤɨɦ ɡ ɟɥɟɤɬɪɨɧɧɢɦ ɡɚɩɚɥɟɧɧɹɦ ɦɿɤɪɨɩɪɨɰɟɫɨɪɧɨɸ ɫɢɫɬɟɦɨɸ ɭɩɪɚɜɥɿɧɧɹ 2 2 ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɿɧɧɹ ɦɚɥ 1 ɉɚɧɟɥɶ ɤɨɧɬɪɨɥɸ 1 Ɋɟɝɭɥɸɜɚɧɧɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɜ ɫɢɫɬɟɦɿ ɨɩɚɥɟɧɧɹ ɬɚ ɩɟɪɟɦɢɤɚɧɧɹ Ʌiɬɨ Ɂɢɦɚ ...

Page 73: ...ɠɭɯɭ ɿ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɝɨ ɜɢɤɨɧɚɧɧɹ ɪɨɛɿɬ ɡ ɬɟɯɧɿɱɧɨɝɨ ɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹ 3 3 Ƚɿɞɪɨɬɟɯɧɿɱɧɿ ɩɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ Ɂɚɭɜɚɠɟɧɧɹ B ɓɨɛ ɡɚɩɨɛɿɝɬɢ ɫɬɿɤɚɧɧɸ ɜɨɞɢ ɧɚ ɡɟɦɥɸ ɜ ɪɚɡɿ ɩɟɪɟɜɢɳɟɧɧɹ ɬɢɫɤɭ ɭ ɤɨɧɬɭɪɿ ɨɩɚɥɟɧɧɹ ɡɥɢɜ ɡɚɩɨɛɿɠɧɨɝɨ ɤɥɚɩɚɧɭ ɬɪɟɛɚ ɡ ɽɞɧɚɬɢ ɡ ɥɿɣɤɨɸ ɚɛɨ ɬɪɭɛɤɨɸ ɡɛɢɪɚɥɶɧɨʀ ɩɨɫɭɞɢɧɢ ȱɧɚɤɲɟ ɹɤɳɨ ɫɩɪɚɰɸɜɚɧɧɹ ɡɥɢɜɧɨɝɨ ɤɥɚɩɚɧɭ ɩɪɢɡɜɟɞɟ ɞɨ ɡɚɥɢɜɚɧɧɹ ɩɪɢɦɿɳɟɧɧɹ ɜɢɪɨɛɧɢɤ ɤɨɬɥɚ ɧɟ ɧɟɫɬɢɦɟ ɜɿɞɩɨɜɿɞɚɥɶɧɨɫɬɿ B ɉɟɪɲ ɧiɠ ɜɢɤɨ...

Page 74: ...ɭ ɪɟɝɭɥɸɜɚɧɧɹ ɨɩɚɥɟɧɧɹ ɩɨɡ 1 ɦɚɥ 1 ɧɚ ɦɿɧɿɦɚɥɶɧɟ ɿ ɩɨɬɿɦ ɧɚ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɟ ɡɧɚɱɟɧɧɹ ɤɨɬɟɥ ɩɨɜɟɪɧɟɬɶɫɹ ɭ ɪɟɠɢɦ ɨɱɿɤɭɜɚɧɧɹ ɩɨɜɟɪɧiɬɶ ɪɟɝɭɥɸɜɚɥɶɧɢɤɢ ɧɚ ɡɚɜɞɚɧi ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ 5 ȼɿɞɪɟɝɭɥɸɣɬɟ ɦɿɧɿɦɚɥɶɧɢɣ ɿ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɢɣ ɬɢɫɤɢ ɧɚ ɩɚɥɶɧɢɤɭ ɞɢɜ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɢɣ ɩɚɪɚɝɪɚɮ ɡɚɞɚɸɱɢ ɡɧɚɱɟɧɧɹ ɜɤɚɡɚɧɿ ɭ ɬɚɛɥɢɰɿ ɬɟɯɧɿɱɧɢɯ ɞɚɧɢɯ ɞɥɹ ɬɢɩɭ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɧɨɝɨ ɝɚɡɭ 6 ɇɚɤɥɟɣɬɟ ɤɥɟɣɤɭ ɬɚɛɥɢɱɤɭ ɡ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭ ɞɥɹ ɩɟɪɟɧɚɥɚɝɨɞɠɟɧɧɹ ɩɨɛɥɢɡ...

Page 75: ... ɤɨɬɥɨɦ ɿ ɫɢɫɬɟɦɚɦɢ ɍɩɟɜɧɿɬɶɫɹ ɭ ɬɨɦɭ ɳɨ ɝɚɡɨɜɢɣ ɤɥɚɩɚɧ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ ɩɪɚɰɸɽ ɹɤ ɭ ɮɚɡɿ ɨɩɚɥɟɧɧɹ ɬɚɤ ɿ ɭ ɮɚɡɿ ɩɪɢɝɨɬɭɜɚɧɧɹ ɝɚɪɹɱɨʀ ɫɚɧɬɟɯɧɿɱɧɨʀ ɜɨɞɢ ɉɟɪɟɜɿɪɬɟ ɱɢ ɞɨɛɪɟ ɤɨɬɟɥ ɪɨɡɩɚɥɸɽɬɶɫɹ ɜɢɤɨɧɚɜɲɢ ɞɟɤɿɥɶɤɚ ɩɪɨɛɧɢɯ ɪɨɡɩɚɥɸɜɚɧɶ ɿ ɜɢɦɢɤɚɧɶ ɡɚ ɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɤɿɦɧɚɬɧɨɝɨ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬɚ ɚɛɨ ɞɢɫɬɚɧɰɿɣɧɨɝɨ ɤɟɪɭɜɚɧɧɹ ɉɟɪɟɜiɪɬɟ ɜɢɬɪɚɬɢ ɩɚɥɢɜɚ ɡɚ ɥiɱɢɥɶɧɢɤɨɦ ɬɚ ɩɨɪiɜɧɹɣɬɟ ʀɯ iɡ ɡɧɚɱɟɧɧɹɦɢ ɭ ɬɚɛɥɢɰi ɬɟɯɧiɱɧɢɯ ɞɚɧɢɯ cap 5 ɉɟ...

Page 76: ...ɭɪ Ɂɚɩɪɚɜɢɬɢ ɤɨɧɬɭɪ Ɋɟɥɟ ɬɢɫɤɭ ɜɨɞɢ ɧɟ ɩiɞ ɽɞɧɚɧɟ ɚɛɨ ɭɲɤɨɞɠɟɧɟ ɉɟɪɟɜɿɪɬɟ ɞɚɬɱɢɤ F10 ɇɟɩɨɥɚɞɤɚ ɧɚɩiɪɧɨɝɨ ɞɚɬɱɢɤɚ ɍɲɤɨɞɠɟɧɢɣ ɞɚɬɱɢɤ ɉɟɪɟɜɿɪɬɟ ɟɥɟɤɬɪɨɩɪɨɜɨɞɤɭ ɚɛɨ ɡɚɦɿɧɿɬɶ ɞɚɬɱɢɤ Ɂɚɦɢɤɚɧɧɹ ɜ ɟɥɟɤɬɪɨɩɪɨɜɨɞɰɿ Ɋɨɡɪɢɜ ɟɥɟɤɬɪɨɩɪɨɜɨɞɤɢ F11 ɇɟɩɨɥɚɞɤɚɞɚɬɱɢɤɚɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɜɨɞɿ ɜ ɤɨɧɬɭɪɿ Ƚȼɉ ɍɲɤɨɞɠɟɧɢɣ ɞɚɬɱɢɤ ɉɟɪɟɜɿɪɬɟ ɟɥɟɤɬɪɨɩɪɨɜɨɞɤɭ ɚɛɨ ɡɚɦɿɧɿɬɶ ɞɚɬɱɢɤ Ɂɚɦɢɤɚɧɧɹ ɜ ɟɥɟɤɬɪɨɩɪɨɜɨɞɰɿ Ɋɨɡɪɢɜ ɟɥɟɤɬɪɨɩɪɨɜɨɞɤɢ F43 ɋɩ...

Page 77: ...ɚɥɟɧɧɹ 56 Ɋɨɡɲɢɪɸɜɚɥɶɧɢɣ ɛɚɤ 14 Ɂɚɩɨɛiɠɧɢɣ ɤɥɚɩɚɧ 74 Ʉɪɚɧ ɞɥɹ ɡɚɩɨɜɧɟɧɧɹ ɜɨɞɨɸ ɫɢɫɬɟɦɢ ɨɩɚɥɟɧɧɹ 19 Ʉɚɦɟɪɚ ɡɝɨɪɹɧɧɹ 78 ɉɟɪɟɪɢɜɚɱ ɬɹɝɢ 22 ɉɚɥɶɧɢɤ 81 ȿɥɟɤɬɪɨɞ ɪɨɡɩɚɥɸɜɚɧɧɹ ɫɩɨɫɬɟɪɟɠɟɧɧɹ ɡɚ ɩɨɥɭɦ ɹɦ 27 Ɍɟɩɥɨɨɛɦɿɧɧɢɤ ɡ ɦɿɞɿ ɞɥɹ ɨɩɚɥɟɧɧɹ ɣ ɝɚɪɹɱɨɝɨ ɜɨɞɨɩɨɫɬɚɱɚɧɧɹ 95 ȼɿɞɜɿɞɧɢɣ ɤɥɚɩɚɧ 32 ɐɢɪɤɭɥɹɰɿɣɧɢɣ ɧɚɫɨɫ ɤɨɧɬɭɪɭ ɨɩɚɥɟɧɧɹ 114 Ɋɟɥɟ ɬɢɫɤɭ ɜɨɞɢ 34 Ⱦɚɬɱɢɤ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɨɩɚɥɟɧɧɹ 126 Ɍɟɪɦɨɫɬɚɬ ɞɢɦɨɜɢɯ ɝɚɡɿɜ 36 ...

Page 78: ...ɢɣ ɜɢɝɥɹɞ 5 3 Ƚɿɞɪɚɜɥɿɱɧɿ ɫɯɟɦɢ ɦɚɥ 13 Ɉɩɚɥɸɜɚɥɶɧɢɣ ɤɨɧɬɭɪ ɦɚɥ 14 Ʉɨɧɬɭɪ Ƚȼɉ 44 32 114 36 14 27 56 78 95 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 22 126 34 81 19 49 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 FRG 5HY ...

Page 79: ... ɬɢɫɤ ɝɚɡɭ ɧɚ ɩɚɥɶɧɢɤɭ G20 ɦɛɚɪ 1 5 Ɇɚɤɫ ɜɢɬɪɚɬɢ ɝɚɡɭ G20 ɨɩɚɥ ɧɦ3 ɝ 2 73 Ɇɿɧ ɜɢɬɪɚɬɢ ɝɚɡɭ G20 ɧɦ3 ɝ 0 88 Ɏɨɪɫɭɧɤɢ ɩɚɥɶɧɢɤɚ G31 ɲɬ x Ø 11 x 0 79 Ɍɢɫɤ ɩɨɞɚɱɿ ɝɚɡɭ G31 ɦɛɚɪ 37 Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɢɣ ɬɢɫɤ ɝɚɡɭ ɧɚ ɩɚɥɶɧɢɤ G31 Ƚȼɉ ɦɛɚɪ 35 0 Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɢɣ ɬɢɫɤ ɝɚɡɭ ɧɚ ɩɚɥɶɧɢɤ G31 ɨɩɚɥ ɦɛɚɪ 35 0 Ɇɿɧɿɦɚɥɶɧɢɣ ɬɢɫɤ ɝɚɡɭ ɧɚ ɩɚɥɶɧɢɤɭ G31 ɦɛɚɪ 5 0 Ɇɚɤɫ ɜɢɬɪɚɬɢ ɝɚɡɭ G31 ɨɩɚɥ ɤɝ ɝɨɞ 2 00 Ɇɿɧ ɜɢɬɪɚɬɢ ɝɚɡɭ G31 ɤɝ ɝɨɞ 0 65 Ɇɚ...

Page 80: ...ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɜ ɫɢɫɬɟɦɿ Ƚȼɉ 44 Ƚɚɡɨɜɢɣ ɤɥɚɩɚɧ 47 Ɇɨɞɭɥɸɜɚɥɶɧɚ ɤɨɬɭɲɤɚ Modureg 49 Ɂɚɩɨɛɿɠɧɢɣ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ 72 Ʉɿɦɧɚɬɧɢɣ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ ɩɨɫɬɚɱɚɽɬɶɫɹ ɨɤɪɟɦɨ 81 ȿɥɟɤɬɪɨɞ ɪɨɡɩɚɥɸɜɚɧɧɹ ɫɩɨɫɬɟɪɟɠɟɧɧɹ ɡɚ ɩɨɥɭɦ ɹɦ 95 ȼɿɞɜɿɞɧɢɣ ɤɥɚɩɚɧ 114 Ɋɟɥɟ ɬɢɫɤɭ ɜɨɞɢ 126 Ɍɟɪɦɨɫɬɚɬ ɞɢɦɨɜɢɯ ɝɚɡɿɜ 139 Ⱦɢɫɬɚɧɰɿɣɧɢɣ ɯɪɨɧɨɫɬɚɬ ɮɚɤɭɥɶɬɚɬɢɜɧɨ X4 1 2 3 4 5 6 7 114 42 47 38 72 T L N 230V 50 Hz 1 3 2 32 X7 1 44 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 X2 ...

Page 81: ...rosimy o uwaĪne zapoznanie siĊ z niniejszą instrukcją Zawiera ona waĪna informacje na temat bezpiecznej instalacji eksploatacji i konserwacji DIVAPROJECT C24 to generator ciepła dla instalacji ogrzewania oraz ciepłej wody o wysokiej wydajnoĞci opalany gazem ziemnym lub LPG wyposaĪony w palnik atmosfe ryczny z elektronicznym zapłonem systemem sterowania mikroprocesorowego 2 2 Panel sterowania wyglą...

Page 82: ...yjnych Kocioł jest przygotowany do montaĪu wiszącego na Ğcianie i jest wyposaĪony seryjnie we wspornik zaczepowy Zamocowaü wspornik do Ğciany zgodnie z wymiarami podany mi w fig 8 i przyczepiü do niego kocioł Mocowanie na Ğcianie musi zapewniaü stabil noĞü generatora JeĞli urządzenie jest montowane pomiĊdzy meblami lub w rogu naleĪy za chowaü wolną przestrzeĔ niezbĊdną do demontaĪu płaszcza i wyko...

Page 83: ...T na 5 sekund diody led szybko migają przez dwie sekundy przekrĊciü pokrĊtło c w u odn 2 fig 1 na minimum działanie na Metan lub na mak simum działanie na LPG wcisnąü przycisk RESET na 5 sekund diody led szybko migają przez dwie sekundy dioda zielona zapalona przekrĊciü pokrĊtło c o poz 1 fig 1 na minimum a nastĊpnie na maksimum kocioł powraca do trybu stand by ustawiü pokrĊtła na okreĞlonych temp...

Page 84: ...fazie ogrzewa nia jak i produkcji wody uĪytkowej Sprawdziü czy zapłon kotła działa prawidłowo wykonując kilka prób zapłonu i wyłączenia za pomocą termostatu pokojowego lub sterowania zdalnego Upewniü siĊ Īe zuĪycie paliwa wskazywane przez gazomierz odpowiada podane mu w tabeli danych technicznych w Upewniü siĊ Īe przy braku Īądania ogrzewania palnik zapala siĊ prawidłowo po otwarciu kranu ciepłej ...

Page 85: ...arowany przewód komi nowy Wymieniü kanał przewodu F37 Niewystarczające ciĞnienie w insta lacji Instalacja opróĪniona Napełniü instalacjĊ Niepodłączony lub uszkodzony presostat wody Sprawdziü czujnik F10 Usterka czujnika na odprowadzeniu Uszkodzony czujnik Sprawdziü przewody lub wymieniü czujnik Zwarcie oprzewodowania Przerwany przewód F11 Usterka czujnika w obwodzie c w u Uszkodzony czujnik Sprawd...

Page 86: ... Zbiornik wyrównawczy 14 Zawór bezpieczeĔstwa 74 Zawór napełniania instalacji 19 Komora spalania 78 Przerywacz ciągu 22 Palnik 81 Elektroda zapłonowa i wykrywająca płomieĔ 27 Miedziany wymiennik do c o i c w u 95 Zawór rozdzielczy 32 Pompa obiegowa ogrzewania 114 Regulator ciĞnienia wody 34 Czujnik temperatury ogrzewania 126 Termostat spalin 36 Odpowietrzanie automatyczne 194 Wymiennik wody uĪytko...

Page 87: ...ty hydrauliczne wygląd 13 Obwód c o wygląd 14 Obwód c w u 44 32 114 36 14 27 56 78 95 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 22 126 34 81 19 49 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 56 27 14 32 38 11 10 8 9 95 241 42 114 36 194 49 34 74 DIVAPROJECT C24 PL FRG 5HY ...

Page 88: ...przepływu gazu G20 c o nm3 h 2 73 Min natĊĪenie przepływu gazu G20 nm3 h 0 88 Dysze palnika G31 il x Ø 11 x 0 79 CiĞnienie gazu zasilanie G31 mbar 37 Maks ciĞnienie gazu w palniku G31 c w u mbar 35 0 Maks ciĞnienie gazu w palniku G31 c o mbar 35 0 Min ciĞnienie gazu w palniku G31 mbar 5 0 Maks natĊĪenie przepływu gazu G31 c o kg h 2 00 Min natĊĪenie przepływu gazu G31 kg h 0 65 Maks ciĞnienie robo...

Page 89: ...a Pobór mocy palnika zapłonowego Roczne zużycie energii Poziom mocy akustycznej w pomieszczeniu Emisja NOx Deklarowany profil obciążeń Klasę efektywności energetycznej podgrzewania wody Dzienne zużycie energii elektrycznej Roczne zużycie energii elektrycznej Efektywność energetyczna podgrzewania wody Dzienne zużycie paliwa Roczne zużycie paliwa Marka FERROLI Kocioł kondensacyjny NIE Kocioł niskote...

Page 90: ...nik temperatury c w u 44 Zawór gazu 47 Modureg 49 Termostat bezpieczeĔstwa 72 Termostat pokojowy opcja 81 Elektroda zapłonowa i wykrywająca płomieĔ 95 Zawór rozdzielczy 114 Regulator ciĞnienia wody 126 Termostat spalin 139 Zdalne sterowanie czasowe opcja X4 1 2 3 4 5 6 7 114 42 47 38 72 T L N 230V 50 Hz 1 3 2 32 X7 1 44 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 X2 DBM33B PT1 PT2 49 126 34 T 1 2 3 4 ON DIP 3 15A ...

Page 91: ...rettiva Bassa Tensione 2006 95 Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 Presidente 3DROD Ferroli IT Uygunluk beyani ømalatçi FERROLI S p A Adres Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio VR bu cihazin asagida yer alan AET EEC yönergelerine uygunluk içinde oldugunu beyan etmektedir 2009 142 Gazla çalistirilan üniteler için Yönetmelik QHUJH U3 Yönerge 2006 95 Düsük Voltaj 2004 108 Elektromanyeti...

Page 92: ...ɦɚɝɧɢɬɧɨɣ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬɢ 2004 108 ɉɪɟɡɢɞɟɧɬ 3DROD Ferroli RU DeclaraĠie de conformitate Producător FERROLI S p A Adresă Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio VR declară că acest aparat este în conformitate cu următoarele directive CEE Directiva Aparate cu Gaz 2009 142 Directiva U3 Directiva Joasă Tensiune 2006 95 Directiva Compatibilitate Electromagnetică 2004 108 Preúedinte 3DROD Ferroli RO Déclara...

Page 93: ......

Reviews: