background image

DIVA C24 / C28 / C32

22

FR

cod. 3541E032  -  Rev. 00  -  02/2014

Accès au bornier

Après avoir retiré l'habillage, il est possible d'accéder au bornier électrique. La disposi-
tion des barrettes pour les différentes connexions est reportée dans le schéma électrique
au chapitre des données techniques fig. 21.

fig. 7 - Accès au bornier

3.6 Conduits d'air/de fumées

Le tube de raccordement du conduit de fumée doit être d'un diamètre non inférieur à la
bouche de l'antirefouleur. Le tronçon vertical doit avoir une longueur non inférieure à un
demi-mètre à partir de l'antirefouleur. Le normes en vigueur devront être respectées
pour le dimensionnement et le montage des conduits de fumée, ainsi que du tuyau de
raccordement.

B

La chaudière est équipée d'un dispositif de sécurité (thermostat fumées) qui
bloque le fonctionnement de l'appareil en cas de mauvais tirage ou d'obstruc-
tion du conduit de la cheminée. Ce dispositif ne doit jamais être modifié ou dé-
sactivé.

4. UTILISATION ET ENTRETIEN
4.1 Réglages
Transformation du gaz d'alimentation

L'appareil peut fonctionner au méthane ou au GPL, et est prédisposé en usine pour l'un
de ces deux types de gaz, comme l'indique clairement l'emballage et la plaquette des
caractéristiques techniques. Quand l'appareil doit être utilisé avec un gaz différent de ce-
lui avec lequel il a été étalonné, il conviendra de se procurer le kit de transformation
prévu à cet effet et de procéder de la manière suivante :
1.

couper l'alimentation électrique de la chaudière et fermer le robinet de gaz.

2.

Remplacer les gicleurs du brûleur principal en montant les gicleurs indiqués sur le
tableau des caractéristiques techniques cap. 5, en fonction du type de gaz utilisé

3.

Rebrancher la chaudière et ouvrir le robinet du gaz.

4.

Modifier le paramètre concernant le type de gaz :

mettre la chaudière en mode veille

appuyer sur les touches sanitaire (rep. 1 et 2 - fig. 1 pendant 10 secondes : «

b01

 » clignote sur l'afficheur.

appuyer sur les touches sanitaire (rep. 1 et 2 - fig. 1) pour programmer le para-
mètre 

00

 (fonctionnement au méthane) ou bien 

01

 (fonctionnement au GPL).

appuyer sur les touches sanitaire (rep. 1 et 2 - fig. 1) pendant 10 secondes.

La chaudière repasse en mode veille

5.

Régler les pressions mini et maxi du gaz au brûleur (voir paragraphe correspon-
dant), en programmant les valeurs indiquées sur le tableau des caractéristiques te-
chniques pour le type de gaz utilisé

6.

Appliquer la plaquette adhésive contenue dans le kit de transformation près de la
plaquette des données techniques afin de signaler la transformation effectuée.

Activation du mode TEST

Appuyer simultanément 5 secondes sur les touches chauffage (rep. 3 - fig. 1) pour vali-
der le mode 

TEST

. La chaudière s'allume à la puissance maximale de chauffage fixée

comme décrit dans le paragraphe suivant.
Les symboles chauffage et sanitaire (fig. 8) clignotent sur l'afficheur ; la puissance chauf-
fage sera affichée à côté.

fig. 8 - Mode TEST (puissance chauffage = 100%)

Appuyer sur les touches chauffage (rep. 3 et 4 - fig. 1) pour augmenter ou réduire la puis-
sance (Minimum = 0%, Maximum = 100%).
En cas d'activation du mode TEST et de puisage d'eau chaude sanitaire, suffisant pour
activer le mode Sanitaire, la chaudière reste en mode TEST, mais la vanne 3 voies se
positionne sur sanitaire.
Pour désactiver le mode TEST, appuyer simultanément sur les touches chauffage (rep.
3 et 4 - fig. 1) pendant 5 secondes.
Le mode TEST se désactive automatiquement après 15 minutes ou si on interrompt le
puisage d'eau chaude sanitaire (pour autant que celui-ci soit suffisant pour activer le
mode Sanitaire).

Réglage de la pression au brûleur

Cet appareil, de type à modulation de flamme, a deux valeurs de pression fixes : la valeur
minimum et maximum, qui doivent correspondre aux valeurs indiquées dans le tableau
des caractéristiques techniques en fonction du type de gaz.

Relier un manomètre approprié à la prise de pression 

« B »

 en aval de la vanne à

gaz

Retirer le capuchon de protection 

« D »

 en desserrant la vis 

« A »

.

Faire fonctionner la chaudière en mode 

TEST

.

Régler la puissance maximum sur la valeur maximum.

Régler la pression maximale en tournant la vis 

« G »

dans le sens des aiguilles d'une

montre pour l'augmenter et dans le sens inverse pour la réduire

Débrancher un des deux faston du modureg 

« C »

 sur la vanne à gaz.

Régler la pression minimale en tournant la vis 

« E »

dans le sens des aiguilles d'une

montre pour la réduire et dans le sens inverse pour l'augmenter.

Rebrancher le faston séparé du modureg sur la vanne à gaz.

Vérifier que la pression maximale n'ait subi aucune variation.

Remettre en place le capuchon de protection 

« D »

.

Pour conclure le mode 

TEST

 , répéter la séquence d'activation ou attendre 15 mi-

nutes.

A

Après avoir effectué le contrôle ou le réglage de la pression, sceller la vis
de réglage avec de la peinture ou un plomb spécifique.

fig. 9 - Vanne à gaz

A

 - Vis du capuchon de protection

B

 - Prise de pression en aval

C

 - Câble modureg

D

 - Capuchon de protection

E

 - Réglage pression minimale

G

 - Réglage pression maximale

Réglage de la puissance de chauffage

Pour régler la puissance en chauffage, positionner la chaudière en fonctionnement
TEST (voirsez. 4.1). Appuyer sur les touches chauffage rep. 3 - fig. 1 pour augmenter ou
diminuer la puissance (minimum = 00 - maximum = 100). En appuyant sur la touche 

re-

set

 dans les 5 secondes qui suivent le réglage, la puissance restera celle à peine fixée.

Sortir du fonctionnement TEST (voirsez. 4.1).

Réglage de la puissance d'allumage

Pour régler la puissance d'allumage, positionner la chaudière en mode TEST (voir
sez. 4.1). Appuyer sur les touches sanitaire (rep. 1 - fig. 1) pour augmenter ou diminuer
la puissance (minimale = 00 - maximale = 60). Appuyer sur la touche 

reset 

dans les 5

secondes qui suivent le réglage pour fixer la puissance d'allumage qui vient d'être défi-
nie. Sortir du mode de fonctionnement TEST (voir sez. 4.1).

72

139

IIII

IIIIIIIIIIIIIII

IIIIII

IIII

II

III

IIIIIIII

IIIII

C

D

B

A

D

C

E

G

Summary of Contents for DIVA C28

Page 1: ...NSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE FR INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATION ET D ENTRETIEN PL INSTRUKCJA OBSáUGI INSTALACJI I KONSERWACJI RO INSTRUCğIUNI DE UTILIZARE INSTALARE ùI ÎNTRETINERE TR KULLANMA KURULUM VE BAKøM TALIMATLARø RU ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ ɆɈɇɌȺɀɍ ɂ ɌȿɏɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂɘ ...

Page 2: ... ɪɟɠɢɦɭ Ʌiɬɨ Ɂɢɦɚ 7 Ʉɧɨɩɤɚ ɜɢɛɨɪɭ ɪɟɠɢɦɭ Eco Comfort ȿɤɨɧɨɦiɹ Ʉɨɦɮɨɪɬ on off ɍɜiɦɤɧɟɧɧɹ ȼɢɦɤɧɟɧɧɹ ɚɝɪɟɝɚɬɚ 8 ɋɢɦɜɨɥ Ƚȼɉ 9 ȱɧɞɢɤɚɰɿɹ ɪɨɛɨɬɢ ɫɢɫɬɟɦɢ Ƚȼɉ 10 ȱɧɞɢɤɚɰɿɹ ɪɟɠɢɦɭ Ʌɿɬɨ 11 ȱɧɞɢɤɚɰɿɹ ɛɚɝɚɬɨɮɭɧɤɰiɨɧɚɥɶɧɨɫɬi 12 ȱɧɞɢɤɚɰɿɹ ɪɟɠɢɦɭ Eco ȿɤɨɧɨɦɿɹ 13 ȱɧɞɢɤɚɰɿɹ ɪɨɛɨɬɢ ɨɩɚɥɟɧɧɹ 14 ɉɨɡɧɚɱɤɚ ɨɩɚɥɟɧɧɹ 15 ȱɧɞɢɤɚɰɿɹ ɭɜiɦɤɧɟɧɨɝɨ ɩɚɥɶɧɢɤɚ ɬɚ ɧɚɹɜɧɨʀ ɩɨɬɭɠɧɨɫɬɿ 17 Ƚiɞɪɨɦɟɬɪ ȱɧɞɢɤɚɰɿɹ ɩɿɞ ɱɚɫ ɪɨɛɨɬɢ Ɉɩɚɥɟɧɧɹ Ɂɚ...

Page 3: ...ɦɥɸ ɜ ɪɚɡɿ ɩɟɪɟɜɢɳɟɧɧɹ ɬɢɫɤɭ ɭ ɤɨɧɬɭɪɿ ɨɩɚɥɟɧɧɹ ɡɥɢɜ ɡɚɩɨɛɿɠɧɨɝɨ ɤɥɚɩɚɧɭ ɬɪɟɛɚ ɡ ɽɞɧɚɬɢ ɡ ɥɿɣɤɨɸ ɚɛɨ ɬɪɭɛɤɨɸ ɡɛɢɪɚɥɶɧɨʀ ɩɨɫɭɞɢɧɢ ȱɧɚɤɲɟ ɹɤɳɨ ɫɩɪɚɰɸɜɚɧɧɹ ɡɥɢɜɧɨɝɨ ɤɥɚɩɚɧɭ ɩɪɢɡɜɟɞɟ ɞɨ ɡɚɥɢɜɚɧɧɹ ɩɪɢɦɿɳɟɧɧɹ ɜɢɪɨɛɧɢɤ ɤɨɬɥɚ ɧɟ ɧɟɫɬɢɦɟ ɜɿɞɩɨɜɿɞɚɥɶɧɨɫɬɿ B ɉɟɪɲ ɧiɠ ɜɢɤɨɧɭɜɚɬɢ ɩiɞɤɥɸɱɟɧɧɹ ɩɟɪɟɤɨɧɚɣɬɟɫɹ ɭ ɜiɞɩɨɜiɞɧɨɫɬi ɚɝɪɟɝɚɬɚ ɬɚ ɩɚɥɢɜɚ ɚ ɬɚɤɨɠ ɜɢɤɨɧɚɣɬɟ ɪɟɬɟɥɶɧɟ ɨɱɢɳɟɧɧɹ ɜɫiɯ ɬɪɭɛɨɩɪɨɜɨɞɿɜ ɨɩɚɥɸɜɚɥɶɧɨʀ ɫɢɫ...

Page 4: ...ɤɧɨɩɤɢ ɨɩɚɥɸɜɚɧɧɹ ɩɨɡ 3 ɿ 4 ɦɚɥ 1 ɳɨɛ ɡɛiɥɶɲɢɬɢ ɚɛɨ ɡɦɟɧɲɢɬɢ ɩɨɬɭɠɧiɫɬɶ ɦiɧiɦɚɥɶɧɚ 0 ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɚ 100 ɍ ɪɚɡɿ ɚɤɬɢɜɚɰɿʀ ɪɟɠɢɦɭ TEST ɿ ɡɚɛɨɪɭ ɜɨɞɢ Ƚȼɉ ɞɨɫɬɚɬɧɶɨɝɨ ɞɥɹ ɚɤɬɢɜɚɰɿʀ ɪɟɠɢɦɭ Ƚȼɉ ɤɨɬɟɥ ɡɚɥɢɲɚɽɬɶɫɹ ɜ ɪɟɠɢɦɿ TEST ɚɥɟ 3 ɯɨɞɨɜɢɣ ɤɥɚɩɚɧ ɩɟɪɟɦɢɤɚɽɬɶɫɹ ɜ ɪɟɠɢɦ Ƚȼɉ ɓɨɛ ɜɢɦɤɧɭɬɢ ɬɟɫɬɨɜɢɣ ɪɟɠɢɦ TEST ɧɚɬɢɫɧɿɬɶ ɨɞɧɨɱɚɫɧɨ ɧɚ ɤɧɨɩɤɢ ɨɩɚɥɟɧɧɹ ɩɨɡ 3 ɬɚ 4 ɦɚɥ 1 ɧɚ 5 ɫɟɤɭɧɞ Ɋɟɠɢɦ TEST ɜ ɛɭɞɶ ɹɤɨɦɭ ɜɢɩɚɞɤɭ ɚɜɬ...

Page 5: ...ɧɟɩɨɥɚɞɤɢ Ɇɚɸɬɶɫɹ ɬɚɤi ɧɟɫɩɪɚɜɧɨɫɬi ɹɤi ɫɩɪɢɱɢɧɹɸɬɶ ɩɨɫɬiɣɧɟ ɛɥɨɤɭɜɚɧɧɹ ɩɨɡɧɚɱɟɧi ɥiɬɟɪɨɸ A ɞɥɹ ɜiɞɧɨɜɥɟɧɧɹ ɪɨɛɨɬɢ ɞɨɫɬɚɬɧɶɨ ɧɚɬɢɫɧɭɬɢ ɤɧɨɩɤɭ RESET ɩɨɡ 6 ɦɚɥ 1 ɧɚ 1 ɫɟɤɭɧɞɭ ɚɛɨ ɤɧɨɩɤɭ RESET ɞɢɫɬɚɧɰiɣɧɨɝɨ ɯɪɨɧɨɫɬɚɬɭ ɹɤɢɣ ɽ ɨɩɰiɽɸ ɜ ɪɚɡi ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɨɫɬɚɧɧɶɨɝɨ ɹɤɳɨ ɤɨɬɟɥ ɧɟ ɪɨɡɩɨɱɢɧɚɽ ɪɨɛɨɬɭ ɬɪɟɛɚ ɭɫɭɧɭɬɢ ɰɸ ɧɟɩɨɥɚɞɤɭ ȱɧɲɿ ɧɟɩɨɥɚɞɤɢ ɹɤɿ ɩɨɡɧɚɱɚɸɬɶɫɹ ɥiɬɟɪɨɸ F ɫɩɪɢɱɢɧɹɸɬɶ ɬɢɦɱɚɫɨɜɟ ɡɚɛɥɨɤɭɜɚɧɧɹ ɹɤɟ ...

Page 6: ...ɟɧɧɹ 49 Ɂɚɩɨɛɿɠɧɢɣ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ 11 Ɂɜɨɪɨɬɧɚ ɥɿɧɿɹ ɤɨɧɬɭɪɭ ɨɩɚɥɟɧɧɹ 56 Ɋɨɡɲɢɪɸɜɚɥɶɧɢɣ ɛɚɤ 14 Ɂɚɩɨɛiɠɧɢɣ ɤɥɚɩɚɧ 74 Ʉɪɚɧ ɞɥɹ ɡɚɩɨɜɧɟɧɧɹ ɜɨɞɨɸ ɫɢɫɬɟɦɢ ɨɩɚɥɟɧɧɹ 19 Ʉɚɦɟɪɚ ɡɝɨɪɹɧɧɹ 78 ɉɟɪɟɪɢɜɚɱ ɬɹɝɢ 22 ɉɚɥɶɧɢɤ 81 ȿɥɟɤɬɪɨɞ ɪɨɡɩɚɥɸɜɚɧɧɹ ɫɩɨɫɬɟɪɟɠɟɧɧɹ ɡɚ ɩɨɥɭɦ ɹɦ 27 Ɇiɞɧɢɣ ɬɟɩɥɨɨɛɦiɧɧɢɤ ɞɥɹ ɨɩɚɥɟɧɧɹ ɬɚ Ƚȼɉ 95 ȼɿɞɜɿɞɧɢɣ ɤɥɚɩɚɧ 32 ɐɢɪɤɭɥɹɰɿɣɧɢɣ ɧɚɫɨɫ ɫɢɫɬɟɦɢ ɨɩɚɥɟɧɧɹ 114 Ɋɟɥɟ ɬɢɫɤɭ ɜɨɞɢ 34 Ⱦɚɬɱɢɤ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɜɨ...

Page 7: ...ɞ ɡɛɨɤɭ 5 2 Ɂɚɝɚɥɶɧɢɣ ɜɢɝɥɹɞ ɿ ɨɫɧɨɜɧɿ ɜɭɡɥɢ Ɂɚɝɚɥɶɧɢɣ ɜɢɝɥɹɞ ɦɨɞɟɥɶ DIVA C24 ɦɚɥ 17 ɦɚɥ 17 Ɂɚɝɚɥɶɧɢɣ ɜɢɝɥɹɞ Ɂɚɝɚɥɶɧɢɣ ɜɢɝɥɹɞ ɦɨɞɟɥɶ DIVA C28 ɿ DIVA C32 ɦɚɥ 18 ɦɚɥ 18 Ɂɚɝɚɥɶɧɢɣ ɜɢɝɥɹɞ 200 200 208 80 80 51 54 76 59 178 126 10 8 7 9 11 330 44 32 114 36 14 19 27 81 95 49 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 74 22 126 78 56 34 44 32 114 36 14 27 78 56 126 81 95 49 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 74 22 34 19 ...

Page 8: ...ɦɛɚɪ 12 0 9 2 12 0 Ɇɿɧɿɦɚɥɶɧɢɣ ɬɢɫɤ ɝɚɡɭ ɧɚ ɩɚɥɶɧɢɤɭ G20 ɦɛɚɪ 1 5 1 5 1 5 Ɇɚɤɫ ɜɢɬɪɚɬɢ ɝɚɡɭ G20 ɨɩɚɥ ɧɦ3 ɝ 2 73 3 26 3 64 Ɇɿɧ ɜɢɬɪɚɬɢ ɝɚɡɭ G20 ɧɦ3 ɝ 0 88 1 22 1 22 Ɏɨɪɫɭɧɤɢ ɩɚɥɶɧɢɤɚ G31 ɲɬ x Ø 11 x 0 79 15 x 0 79 15 x 0 79 Ɍɢɫɤ ɩɨɞɚɱɿ ɝɚɡɭ G31 ɦɛɚɪ 37 37 37 Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɢɣ ɬɢɫɤ ɝɚɡɭ ɧɚ ɩɚɥɶɧɢɤ G31 Ƚȼɉ ɦɛɚɪ 35 0 35 0 35 0 Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɢɣ ɬɢɫɤ ɝɚɡɭ ɧɚ ɩɚɥɶɧɢɤ G31 ɨɩɚɥ ɦɛɚɪ 35 0 27 0 35 0 Ɇɿɧɿɦɚɥɶɧɢɣ ɬɢɫɤ ...

Page 9: ...ɫɚɫɭ ɍɬɪɚɬɢ ɧɚɩɨɪɭ ɧɚɩɿɪ ɰɢɪɤɭɥɹɰɿɣɧɢɯ ɧɚɫɨɫɿɜ ɦɨɞɟɥɶ DIVA C28 ɿ DIVA C32 A ɍɬɪɚɬɢ ɧɚɩɨɪɭ ɭ ɤɨɬɥɿ 1 2 ɿ 3 ɒɜɢɞɤɿɫɬɶ ɰɢɪɤɭɥɹɰɿɣɧɨɝɨ ɧɚɫɨɫɭ A 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 35 30 25 20 15 10 5 kW mbar B A B mod 28 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 35 30 25 20 15 10 5 kW mbar 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 mod 32 0 1 2 3 4 5 6 7 0 500 1 000 1 500 2 000 Q l h H...

Page 10: ... 38 ȼɢɬɪɚɬɨɦiɪ 42 Ⱦɚɬɱɢɤ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɜ ɫɢɫɬɟɦɿ Ƚȼɉ 44 Ƚɚɡɨɜɢɣ ɤɥɚɩɚɧ 47 Ɇɨɞɭɥɸɜɚɥɶɧɚ ɤɨɬɭɲɤɚ Modureg 49 Ɂɚɩɨɛɿɠɧɢɣ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ 72 Ʉɿɦɧɚɬɧɢɣ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ ɩɨɫɬɚɱɚɽɬɶɫɹ ɨɤɪɟɦɨ 81 ȿɥɟɤɬɪɨɞ ɪɨɡɩɚɥɸɜɚɧɧɹ ɫɩɨɫɬɟɪɟɠɟɧɧɹ ɡɚ ɩɨɥɭɦ ɹɦ 95 ȼɿɞɜɿɞɧɢɣ ɤɥɚɩɚɧ 114 Ɋɟɥɟ ɬɢɫɤɭ ɜɨɞɢ 126 Ɍɟɪɦɨɫɬɚɬ ɞɢɦɨɜɢɯ ɝɚɡɿɜ 139 Ⱦɢɫɬɚɧɰɿɣɧɢɣ ɯɪɨɧɨɫɬɚɬ ɮɚɤɭɥɶɬɚɬɢɜɧɨ X4 1 2 3 4 5 6 7 114 42 47 38 72 T L N 230V 50 Hz 1 3 2 32 X7 1 44 81 1 ...

Page 11: ...rt mode selection button 8 DHW symbol 9 DHW mode 10 Summer mode 11 Multifunction 12 Eco Economy mode 13 Heating 14 Heating symbol 15 Burner lit and actual power level 17 Water gauge Indication during operation Heating A heating demand generated by the Room Thermostat or Remote Timer Control is in dicated by flashing of the hot air above the radiator on the display The display detail 11 fig 1 shows...

Page 12: ... a funnel or collection pipe to pre vent water spurting onto the floor in case of overpressure in the heating circuit Otherwise if the discharge valve cuts in and floods the room the boiler manu facturer cannot be held liable B Before making the connection check that the unit is arranged for operation with the type of fuel available and carefully clean all the system pipes Carry out the relevant c...

Page 13: ...on The heating and DHW symbols fig 8 flash on the display the heating power will appear alongside fig 8 TEST mode heating power 100 Press the heating buttons details 3 and 4 fig 1 to increase or decrease the power Min 0 Max 100 If the TEST mode is activated and enough hot water is drawn to activate the DHW mode the boiler remains in TEST mode but the 3 way valve goes to DHW To deactivate the TEST ...

Page 14: ...respective tables 4 4 Troubleshooting Diagnostics The boiler is equipped with an advanced self diagnosis system In case of a boiler fault the display will flash together with the fault symbol detail 11 fig 1 indicating the fault code There are faults that cause permanent shutdown marked with the letter A to restore operation press the RESET button detail 6 fig 1 for 1 second or RESET on the op tio...

Page 15: ...or 9 Cold water inlet 44 Gas valve 10 System delivery 49 Safety thermostat 11 System return 56 Expansion tank 14 Safety valve 74 System filling cock 19 Combustion chamber 78 Anti backflow device 22 Burner 81 Ignition and detection electrode 27 Copper exchanger for heating and hot water 95 Diverter valve 32 Heating circulating pump 114 Water pressure switch 34 Heating temperature sensor 126 Fume th...

Page 16: ...de view 5 2 General view and main components General view model DIVA C24 fig 17 fig 17 General view General view model DIVA C28 and DIVA C32 fig 18 fig 18 General view 200 200 208 80 80 51 54 76 59 178 126 10 8 7 9 11 330 44 32 114 36 14 19 27 81 95 49 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 74 22 126 78 56 34 44 32 114 36 14 27 78 56 126 81 95 49 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 74 22 34 19 ...

Page 17: ... 0 Min gas pressure at burner G20 mbar 1 5 1 5 1 5 Max gas delivery G20 in heating nm3 h 2 73 3 26 3 64 Min gas delivery G20 nm3 h 0 88 1 22 1 22 Burner nozzles G31 no x Ø 11 x 0 79 15 x 0 79 15 x 0 79 Gas supply pressure G31 mbar 37 37 37 Max gas pressure at burner G31 in hot water prod mbar 35 0 35 0 35 0 Max gas pressure at burner G31 in heating mbar 35 0 27 0 35 0 Min gas pressure at the burne...

Page 18: ...ating pump speed Circulating pump head pressure losses model DIVA C28 and DIVA C32 A Boiler pressure losses 1 2 and 3 Circulating pump speed A 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 35 30 25 20 15 10 5 kW mbar B A B mod 28 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 35 30 25 20 15 10 5 kW mbar 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 mod 32 0 1 2 3 4 5 6 7 0 500 1 000 1 500 2 000 Q l ...

Page 19: ...34 Heating temperature sensor 38 Flow switch 42 DHW temperature sensor 44 Gas valve 47 Modureg 49 Safety thermostat 72 Room thermostat optional 81 Ignition detection electrode 95 Diverter valve 114 Water pressure switch 126 Fume thermostat 139 Remote timer control optional X4 1 2 3 4 5 6 7 114 42 47 38 72 T L N 230V 50 Hz 1 3 2 32 X7 1 44 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 X2 DBM32 PT1 PT2 49 126 34 T PR0...

Page 20: ...ur 6 Touche Rétablissement sélection fonction Été Hiver 7 Touche de sélection mode Eco Confort on off appareil 8 Symbole eau chaude sanitaire 9 Indication du fonctionnement eau chaude sanitaire 10 Indication fonction Été 11 Indication multi fonctions 12 Indication fonction Eco Economy 13 Indication fonction chauffage 14 Symbole chauffage 15 Indication brûleur allumé et niveau de puissance actuelle...

Page 21: ...ur responsable des dégâts conséquents B Avant d effectuer le raccordement veiller à ce que l appareil soit préparé pour fonctionner avec le type de combustible disponible et prendre soin de bien net toyer les conduites du circuit Effectuer les raccordements aux points prévus comme indiqué sur le dessin fig 15 et conformément aux pictogrammes se trouvant sur l appareil Remarque l appareil est équip...

Page 22: ... puissance chauf fage sera affichée à côté fig 8 Mode TEST puissance chauffage 100 Appuyer sur les touches chauffage rep 3 et 4 fig 1 pour augmenter ou réduire la puis sance Minimum 0 Maximum 100 En cas d activation du mode TEST et de puisage d eau chaude sanitaire suffisant pour activer le mode Sanitaire la chaudière reste en mode TEST mais la vanne 3 voies se positionne sur sanitaire Pour désact...

Page 23: ...correspondants 4 4 Dépannage Diagnostic La chaudière est équipée d un dispositif d autodiagnostic avancé En cas d anomalies de fonctionnement de la chaudière l affichage clignote avec le symbole d anomalie rep 11 fig 1 indiquant le code de l anomalie Les anomalies qui causent le blocage permanent de la chaudière sont indiquées par la lettre A pour rétablir le fonctionnement normal il suffit d appu...

Page 24: ...ude sanitaire 44 Vanne à gaz 10 Départ installation 49 Thermostat de sécurité 11 Retour installation 56 Vase d expansion 14 Soupape de sécurité 74 Robinet de remplissage installation 19 Chambre de combustion 78 Antirefouleur 22 Brûleur 81 Électrode d allumage et de détection 27 Échangeur en cuivre pour chauffage et eau chaude sanitaire 95 By pass 32 Circulateur circuit chauffage 114 Pressostat eau...

Page 25: ... latérale 5 2 Vue générale et composants principaux Vue générale modèle DIVA C24 fig 17 fig 17 Vue générale Vue générale modèle DIVA C28 et DIVA C32 fig 18 fig 18 Vue générale 200 200 208 80 80 51 54 76 59 178 126 10 8 7 9 11 330 44 32 114 36 14 19 27 81 95 49 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 74 22 126 78 56 34 44 32 114 36 14 27 78 56 126 81 95 49 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 74 22 34 19 ...

Page 26: ...mini au brûleur G20 mbar 1 5 1 5 1 5 Débit gaz à puissance maxi G20 chauff nm3 h 2 73 3 26 3 64 Débit gaz à puissance mini G20 nm3 h 0 88 1 22 1 22 Gicleurs brûleur G31 nbre x Ø 11 x 0 79 15 x 0 79 15 x 0 79 Pression d alimentation gaz G31 mbar 37 37 37 Pression gaz maxi au brûleur G31 san mbar 35 0 35 0 35 0 Pression gaz maxi au brûleur G31 chauff mbar 35 0 27 0 35 0 Pression gaz mini au brûleur ...

Page 27: ...Vitesse circulateur Pertes de charge pression circulateurs modèle DIVA C28 et DIVA C32 A Pertes de charge chaudière 1 2 et 3 Vitesse circulateur A 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 35 30 25 20 15 10 5 kW mbar B A B mod 28 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 35 30 25 20 15 10 5 kW mbar 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 mod 32 0 1 2 3 4 5 6 7 0 500 1 000 1 500 2 000 ...

Page 28: ...ur de température chauffage 38 Débitmètre 42 Capteur de température eau chaude sanitaire 44 Vanne à gaz 47 Modureg 49 Thermostat de sécurité 72 Thermostat d ambiance option 81 Électrode d allumage et de détection 95 By pass 114 Pressostat eau 126 Thermostat fumées 139 Chronocommande à distance option X4 1 2 3 4 5 6 7 114 42 47 38 72 T L N 230V 50 Hz 1 3 2 32 X7 1 44 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 X2 D...

Page 29: ...oru trybu Economy Comfort Wáączanie Wyáączanie urządzenia 8 Symbol ciepáej wody uĪytkowej 9 WskaĨnik dziaáania instalacji c w u 10 WskaĨnik trybu Lato 11 WskaĨnik wielofunkcyjny 12 WskaĨnik trybu Eco Economy 13 WskaĨnik dziaáania instalacji c o 14 Symbol ogrzewania 15 WskaĨnik wáączonego palnika oraz poziomu aktualnej mocy 17 Wodowskaz Komunikat podczas pracy Ogrzewanie Komunikat o zapotrzebowaniu...

Page 30: ... w przypadku nadciĞnienia w obwodzie c o W przeciwnym razie jeĞli zajdzie potrzeba zadziaáania zaworu bezpieczeĔstwa i pomieszczenie zostanie zalane wodą producent kotáa nie bĊdzie ponosiá Īadnej odpowiedzialnoĞci B Przed podáączeniem gazu sprawdziü czy urządzenie jest przystosowane do pracy z dostĊpnym typem paliwa i dokáadnie przeczyĞciü wszystkie rury insta lacji Wykonaü przyáącza do odpowiedni...

Page 31: ...ania 100 Wcisnąü przyciski ogrzewania poz 3 i 4 fig 1 zwiĊkszyü lub zmniejszyü moc Min 0 Maks 100 W przypadku gdy uruchomiony jest tryb TEST a pobór ciepáej wody uĪytkowej jest wy starczający do uruchomienia trybu wody uĪytkowej kocioá pozostaje w trybie TEST ale zawór 3 droĪny przeáącza siĊ w poáoĪenie c w u Aby wyáączyü tryb TEST naleĪy wcisnąü równoczeĞnie przyciski ogrzewania poz 3 i 4 fig 1 n...

Page 32: ...atĊĪenie przepáywu gazu i ciĞnienie muszą odpowiadaü wartoĞciom podanym w odnoĞnych tabelach 4 4 Rozwiązywanie problemów Diagnostyka Kocioá jest wyposaĪony w zaawansowany system autodiagnostyczny W razie wystąpie nia nieprawidáowoĞci w pracy kotáa na wyĞwietlaczu miga symbol usterki poz 11 fig 1 wraz z jej kodem Istnieją usterki powodujące trwaáe zablokowanie oznaczone literą A w celu pr zywróceni...

Page 33: ...0 Zasilanie instalacji 49 Termostat bezpieczeĔstwa 11 Powrót z instalacji 56 Zbiornik wyrównawczy 14 Zawór bezpieczeĔstwa 74 Zawór napeániania instalacji 19 Komora spalania 78 Zabezpieczenie przed cofaniem spalin 22 Palnik 81 Elektroda zapáonowa i wykrywająca páomieĔ 27 Miedziany wymiennik do c o i c w u 95 Zawór rozdzielczy 32 Pompa obiegowa ogrzewania 114 Regulator ciĞnienia wody 34 Czujnik temp...

Page 34: ...d 16 Widok z boku 5 2 Widok ogólny i komponenty gáówne Widok ogólny model DIVA C24 fig 17 wygląd 17 Widok ogólny Widok ogólny model DIVA C28 i DIVA C32 fig 18 wygląd 18 Widok ogólny 200 200 208 80 80 51 54 76 59 178 126 10 8 7 9 11 330 44 32 114 36 14 19 27 81 95 49 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 74 22 126 78 56 34 44 32 114 36 14 27 78 56 126 81 95 49 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 74 22 34 19 ...

Page 35: ...azu w palniku G20 mbar 1 5 1 5 1 5 Maks natĊĪenie przepáywu gazu G20 c o nm3 h 2 73 3 26 3 64 Min natĊĪenie przepáywu gazu G20 nm3 h 0 88 1 22 1 22 Dysze palnika G31 il x Ø 11 x 0 79 15 x 0 79 15 x 0 79 CiĞnienie gazu zasilanie G31 mbar 37 37 37 Maks ciĞnienie gazu w palniku G31 c w u mbar 35 0 35 0 35 0 Maks ciĞnienie gazu w palniku G31 c o mbar 35 0 27 0 35 0 Min ciĞnienie gazu w palniku G31 mba...

Page 36: ...pompy obiegowej Straty ciĞnienia wysokoĞü ciĞnienia pomp obiegowych model DIVA C28 i DIVA C32 A Straty ciĞnienia kocioá 1 2 i 3 PrĊdkoĞü pompy obiegowej A 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 35 30 25 20 15 10 5 kW mbar B A B mod 28 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 35 30 25 20 15 10 5 kW mbar 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 mod 32 0 1 2 3 4 5 6 7 0 500 1 000 1 50...

Page 37: ...tury ogrzewania 38 Regulator przepáywu 42 Czujnik temperatury wody uĪytkowej 44 Zawór gazu 47 Modureg 49 Termostat bezpieczeĔstwa 72 Termostat pokojowy opcja 81 Elektroda zapáonowa i wykrywająca páomieĔ 95 Zawór rozdzielczy 114 Regulator ciĞnienia wody 126 Termostat spalin 139 Zdalne sterowanie czasowe opcja X4 1 2 3 4 5 6 7 114 42 47 38 72 T L N 230V 50 Hz 1 3 2 32 X7 1 44 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 38: ...e mod Economy Comfort on off Pornire Oprire aparat 8 Simbol apă caldă menajeră 9 Indicator funcĠionare apă caldă menajeră 10 Indicator mod Vară 11 Indicator multifuncĠional 12 Indicator mod Eco Economy 13 Indicator funcĠionare încălzire 14 Simbol încălzire 15 Indicator arzător aprins úi nivel de putere curent 17 Hidrometru IndicaĠii în timpul funcĠionării Încălzire Cererea de încălzire generată de...

Page 39: ... pentru a evita scurgerea apei pe jos în caz de su prapresiune în circuitul de încălzire În caz contrar dacă supapa de evacuare intervine inundând încăperea producătorul centralei nu va putea fi considerat răspunzător B Înainte de efectuarea racordării verificaĠi ca aparatul să fie pregătit pentru funcĠionarea cu tipul de combustibil disponibil úi efectuaĠi o curăĠare corectă a tuturor conductelor...

Page 40: ...menajeră fig 8 clipesc intermitent alături de ele va fi afiúată puterea de încălzire fig 8 Modul TEST putere încălzire 100 ApăsaĠi pe tastele pentru încălzire det 3 úi 4 fig 1 pentru a mări sau a micúora pute rea Minimă 0 Maximă 100 În cazul în care este activat modul TEST úi există o cerere de apă caldă menajeră sufi cientă pentru a activa modul Apă Caldă Menajeră centrala rămâne în modul TEST da...

Page 41: ...Debitul de gaz úi presiunea trebuie să corespundă cu valorile indicate în tabelele re spective 4 4 Rezolvarea problemelor Diagnosticarea Centrala este dotată cu un sistem avansat de autodiagnosticare În cazul apariĠiei unei anomalii la centrală afiúajul clipeúte intermitent împreună cu simbolul anomaliei det 11 fig 1 indicând codul anomaliei Există anomalii care cauzează blocări permanente desemna...

Page 42: ...ă menajeră 44 Valvă de gaz 10 Tur instalaĠie 49 Termostat de siguranĠă 11 Retur instalaĠie 56 Vas de expansiune 14 Supapă de siguranĠă 74 Robinet de umplere instalaĠie 19 Cameră de ardere 78 Dispozitiv antirefulare 22 Arzător 81 Electrod de aprindere úi detectare 27 Schimbător din cupru pentru încălzire úi apă caldă menajeră 95 Valvă deviatoare 32 Pompă de circulaĠie încălzire 114 Presostat apă 34...

Page 43: ... laterală 5 2 Vedere generală úi componente principale Vedere generală modelul DIVA C24 fig 17 fig 17 Vedere generală Vedere generală modelele DIVA C28 úi DIVA C32 fig 18 fig 18 Vedere generală 200 200 208 80 80 51 54 76 59 178 126 10 8 7 9 11 330 44 32 114 36 14 19 27 81 95 49 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 74 22 126 78 56 34 44 32 114 36 14 27 78 56 126 81 95 49 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 74 22 34...

Page 44: ...az min la arzător G20 mbar 1 5 1 5 1 5 Debit max gaz G20 încălzire nm3 h 2 73 3 26 3 64 Debit gaz min G20 nm3 h 0 88 1 22 1 22 Duze arzător G31 nr x ě 11 x 0 79 15 x 0 79 15 x 0 79 Presiune gaz alimentare G31 mbar 37 37 37 Presiune max gaz la arzător G31 apă menajeră mbar 35 0 35 0 35 0 Presiune max gaz la arzător G31 încălzire mbar 35 0 27 0 35 0 Presiune gaz min la arzător G31 mbar 5 0 5 0 5 0 D...

Page 45: ...irculaĠie Pierderi de sarcină înălĠime de pompare pompe de circulaĠie modelele DIVA C28 úi DIVA C32 A Pierderi de sarcină în centrală 1 2 úi 3 Viteză pompă de circulaĠie A 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 35 30 25 20 15 10 5 kW mbar B A B mod 28 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 35 30 25 20 15 10 5 kW mbar 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 mod 32 0 1 2 3 4 5 6 7...

Page 46: ...temperatură încălzire 38 Fluxostat 42 Senzor temperatură apă menajeră 44 Valvă de gaz 47 Cablu modureg 49 Termostat de siguranĠă 72 Termostat de cameră opĠional 81 Electrod de aprindere úi detectare 95 Valvă deviatoare 114 Presostat apă 126 Termostat gaze arse 139 Cronocomandă la distanĠă opĠional X4 1 2 3 4 5 6 7 114 42 47 38 72 T L N 230V 50 Hz 1 3 2 32 X7 1 44 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 X2 DBM3...

Page 47: ...altma tuúu 4 IsÕtma sistemi ÕsÕ ayarÕnÕ artÕrma tuúu 5 Gösterge 6 Resetleme Yaz KÕú modu seçim tuúu 7 Ekonomi Konfor modu seçme cihaz açma kapama on off tuúu 8 SÕcak sÕhhi su sembolü 9 SÕhhi su fonksiyonu gösterimi 10 Yaz modu gösterimi 11 Multi fonksiyon gösterimi 12 Eco Ekonomi modu gösterimi 13 IsÕtma fonksiyonu gösterimi 14 IsÕtma sembolü 15 YanÕk brülör ve aktüel güç seviyesi gösterimi 17 Hid...

Page 48: ...hliye valfÕnÕn müdahale ederek odaya su taúÕrmasÕ durumunda kombinin üreticisi sorumlu tutulamaz B Ba lantÕyÕ gerçekleútirmeden önce cihazÕn mevcut yakÕt tipi ile çalÕúmak üzere ayarlanmÕú oldu undan emin olunuz ve cihazÕn bütün borularÕnÕ dikkatlice te mizleyiniz Ba lantÕlarÕ karúÕlÕk gelen ba lantÕ noktalarÕna úek 15 deki çizime ve cihaz üzerinde be lirtilen sembollere riayet ederek yapÕnÕz Not ...

Page 49: ...stergede ÕsÕtma ve sÕhhi su simgeleri úek 8 yanÕp söner hemen yanlarÕnda ÕsÕtma gücü görüntülenir úek 8 TEST Modu ÕsÕtma gücü 100 IsÕtma tuúlarÕna kÕsÕm 3 ve 4 úek 1 basarak gücü artÕrÕn veya azaltÕn Minimum 0 Maksimum 100 TEST modunun aktif olmasÕ ve sÕhhi sÕcak su alÕnmasÕ durumunda SÕhhi moduna geç mek yeterlidir kombi TEST modunda kalÕr ama 3 yollu valf sÕhhi konumuna gelir TEST modunu devre d...

Page 50: ...seviye bir otomatik arza tehis sistemi ile donatlmtr Kombide bir sorun olmas ha linde göstergede anormallik arÕza kodu sembol ile birlikte yanÕp söner kÕsÕm 11 úek 1 CihazÕn bloke olmasÕna neden olan sorunlar vardÕr bunlar A harfi ile tanÕmlanÕr kom binin çalÕúmaya devam edebilmesi için RESET tuúuna kÕsÕm 6 úek 1 1 saniye boyun ca basÕlÕ tutmak veya uzaktan kumandadan opsiyonel RESET iúlemi yapmak...

Page 51: ...úÕ 42 SÕhhi su sÕcaklÕk sensörü 9 SÕhhi su giriúi 44 Gaz valfÕ 10 Sistem çÕkÕúÕ 49 Emniyet termostatÕ 11 Sistem giriúi 56 Genleúme tankÕ 14 Emniyet valfÕ 74 Sistem doldurma muslu u 19 Yanma odasÕ 78 Rüzgar kesici 22 Brülör 81 Ateúleme ve tespit elektrotu 27 IsÕtma ve sÕcak su için eúanjör 95 SaptÕrÕcÕ valf 32 IsÕtma sirkülatörü 114 Su presostatÕ 34 IsÕtma sÕcaklÕ Õ sensörü 126 Duman termostatÕ 36 ...

Page 52: ...dan görünüm 5 2 Genel görünüm ve ana bileúenler Modelin genel görünümüDIVA C24 úek 17 úek 17 Genel görünüm Modelin genel görünümüDIVA C32 ve DIVA C32 úek 18 úek 18 Genel görünüm 200 200 208 80 80 51 54 76 59 178 126 10 8 7 9 11 330 44 32 114 36 14 19 27 81 95 49 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 74 22 126 78 56 34 44 32 114 36 14 27 78 56 126 81 95 49 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 74 22 34 19 ...

Page 53: ...lör minimum gaz basÕncÕ G20 mbar 1 5 1 5 1 5 Maks gaz kapasitesi G20 ÕsÕt nm3 sa 2 73 3 26 3 64 Min gaz kapasitesi G20 nm3 sa 0 88 1 22 1 22 Brülör uçlarÕ G31 n x Ø 11 x 0 79 15 x 0 79 15 x 0 79 Gaz besleme basÕncÕ G31 mbar 37 37 37 Brülörde maksimum gaz basÕncÕ G31 sÕh mbar 35 0 35 0 35 0 Brülörde maksimum gaz basÕncÕ G31 ÕsÕt mbar 35 0 27 0 35 0 Brülör minimum gaz basÕncÕ G31 mbar 5 0 5 0 5 0 Ma...

Page 54: ...rkülatör hÕzÕ Modeli DIVA C28 ve DIVA C32 sirkülatör yük basÕnç kayÕplarÕ A Kombi yük kayÕplarÕ 1 2 ve 3 Sirkülatör hÕzÕ A 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 35 30 25 20 15 10 5 kW mbar B A B mod 28 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 35 30 25 20 15 10 5 kW mbar 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 mod 32 0 1 2 3 4 5 6 7 0 500 1 000 1 500 2 000 Q l h H m H 2 O A 3 2 1 ...

Page 55: ...IsÕtma sÕcaklÕ Õ sensörü 38 AkÕú sivici 42 SÕhhi su sÕcaklÕk sensörü 44 Gaz valfÕ 47 Modureg 49 Emniyet termostatÕ 72 Ortam termostatÕ opsiyonel 81 Ateúleme ve tespit elektrotu 95 SaptÕrÕcÕ valf 114 Su presostatÕ 126 Duman termostatÕ 139 Uzaktan krono kumanda opsiyonel X4 1 2 3 4 5 6 7 114 42 47 38 72 T L N 230V 50 Hz 1 3 2 32 X7 1 44 81 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 X2 DBM32 PT1 PT2 49 126 34 T PR08205...

Page 56: ...ȼɋ 3 Ʉɧɨɩɤɚ ɭɦɟɧɶɲɟɧɢɹ ɡɚɞɚɜɚɟɦɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 4 Ʉɧɨɩɤɚ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɹ ɡɚɞɚɜɚɟɦɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 5 Ⱦɢɫɩɥɟɣ 6 Ʉɧɨɩɤɚ ɫɛɪɨɫ ɜɵɛɨɪɚ ɪɟɠɢɦɚ Ʌɟɬɨ Ɂɢɦɚ 7 Ʉɧɨɩɤɚ ɜɵɛɨɪɚ ɪɟɠɢɦɚ ɗɤɨɧɨɦɢɱɧɵɣ Ʉɨɦɮɨɪɬ ȼɤɥ ȼɵɤɥ ɤɨɬɥɚ 8 ɋɢɦɜɨɥ Ƚȼɋ 9 ɋɢɦɜɨɥ ɪɚɛɨɬɵ ɚɝɪɟɝɚɬɚ ɜ ɪɟɠɢɦɟ Ƚȼɋ 10 ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ Ʌɟɬɧɢɣ ɪɟɠɢɦ 11 ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɨɝɨ ɪɟɠɢɦɚ 12 ɋɢɦɜɨɥ ɪɟɠɢɦɚ Eco ɗɤɨɧɨɦɢɱɧɵɣ 13 ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ ...

Page 57: ...ɪɭɛɨɣ ɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɢɡɥɢɹɧɢɹ ɜɨɞɵ ɧɚ ɩɨɥ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɩɨɜɵɲɟɧɢɹ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɜ ɨɬɨɩɢɬɟɥɶɧɨɦ ɤɨɧɬɭɪɟ ȼ ɩɪɨɬɢɜɧɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ ɤɨɬɥɚ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɧɢɤɚɤɨɣ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ ɡɚ ɡɚɬɨɩɥɟɧɢɟ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ ɩɪɢ ɫɪɚɛɚɬɵɜɚɧɢɢ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɤɥɚɩɚɧɚ B ɉɟɪɟɞ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɟɦ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɫɥɟɞɭɟɬ ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ ɱɬɨ ɚɩɩɚɪɚɬ ɝɨɬɨɜ ɞɥɹ ɪɚɛɨɬɵ ɫ ɢɦɟɸɳɢɦɫɹ ɬɢɩɨɦ ɝɚɡɚ ɩɨɫɥɟ ɱɟɝɨ ɜɵɩɨɥɧɢɬɶ ɬɳɚɬɟɥɶɧɭɸ ɨɱɢɫɬɤɭ ɜɫɟɯ ɬɪɭɛɨɩɪɨɜɨɞɨɜ ɨɬɨɩɢɬɟɥɶ...

Page 58: ...ɫɹ ɦɨɳɧɨɫɬɶ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɪɢɫ 8 Ɋɟɠɢɦ TEST ɦɨɳɧɨɫɬɶ ɫɢɫɬɟɦɵ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 100 ɇɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɤɧɨɩɤɢ ɫɢɫɬɟɦɵ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɩɨɡ 3 ɢ 4 ɪɢɫ 1 ɞɥɹ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɹ ɢɥɢ ɭɦɟɧɶɲɟɧɢɹ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɚɹ ɦɨɳɧɨɫɬɶ 00 ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɚɹ ɦɨɳɧɨɫɬɶ 100 ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɚɤɬɢɜɚɰɢɢ ɪɟɠɢɦɚ TEST ɢ ɡɚɛɨɪɚ ɜɨɞɵ Ƚȼɋ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨɝɨ ɞɥɹ ɚɤɬɢɜɚɰɢɢ ɪɟɠɢɦɚ Ƚȼɋ ɤɨɬɟɥ ɨɫɬɚɟɬɫɹ ɜ ɪɟɠɢɦɟ TEST ɧɨ 3 ɯɨɞɨɜɨɣ ɤɥɚɩɚɧ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɜ ɪɟɠɢɦ Ƚȼɋ Ⱦɥɹ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɪɟɠɢɦɚ TEST ...

Page 59: ... ɤɚɤɨɣ ɥɢɛɨ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɫɢɦɜɨɥ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɩɨɡ 11 ɪɢɫ 1 ɢ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɣ ɤɨɞ ɧɚɱɢɧɚɸɬ ɦɢɝɚɬɶ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɇɟɤɨɬɨɪɵɟ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɨɛɨɡɧɚɱɚɟɦɵɟ ɛɭɤɜɨɣ A ɩɪɢɜɨɞɹɬ ɤ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨɣ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɟ ɤɨɬɥɚ ȼ ɷɬɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɩɪɨɢɡɜɟɫɬɢ ɪɭɱɧɨɣ ɫɛɪɨɫ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ ɧɚɠɚɜ ɤɧɨɩɤɭ RESET ɩɨɡ 6 ɪɢɫ 1 ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 1 ɫɟɤɭɧɞɵ ɢɥɢ ɤɧɨɩɤɭ RESET ɧɚ ɩɭɥɶɬɟ Ⱦɍ ɫ ɬɚɣɦɟɪɨɦ ɨɩɰɢɹ ɟɫɥɢ ɬɚɤɨɜɨɣ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧ ɟɫɥɢ ɤɨɬɟɥ ɧɟ ɜɤɥɸɱɢɬɫɹ ɬɨ ...

Page 60: ...ɟɧɢɹ 49 ɉɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɵɣ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ 11 Ɉɛɪɚɬɧɵɣ ɬɪɭɛɨɩɪɨɜɨɞ ɫɢɫɬɟɦɵ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 56 Ɋɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɛɚɤ 14 ɉɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɵɣ ɤɥɚɩɚɧ 74 Ʉɪɚɧ ɞɥɹ ɡɚɥɢɜɤɢ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɭ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 19 Ʉɚɦɟɪɚ ɫɝɨɪɚɧɢɹ 78 ɉɪɟɪɵɜɚɬɟɥɶ ɬɹɝɢ 22 Ƚɨɪɟɥɤɚ 81 ɉɨɞɠɢɝɚɸɳɢɣ ɫɥɟɞɹɳɢɣ ɷɥɟɤɬɪɨɞ 27 Ɇɟɞɧɵɣ ɬɟɩɥɨɨɛɦɟɧɧɢɤ ɞɥɹ ɫɢɫɬɟɦ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɢ ɝɨɪɹɱɟɝɨ ɜɨɞɨɫɧɚɛɠɟɧɢɹ 95 Ɉɬɜɨɞɧɨɣ ɤɥɚɩɚɧ 32 ɐɢɪɤɭɥɹɰɢɨɧɧɵɣ ɧɚɫɨɫ ɫɢɫɬɟɦɵ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ 114 Ɋɟɥɟ ɞɚɜɥ...

Page 61: ...ɪɢɫ 16 ȼɢɞ ɫɛɨɤɭ 5 2 Ɉɛɳɢɣ ɜɢɞ ɢ ɨɫɧɨɜɧɵɟ ɭɡɥɵ Ɉɛɳɢɣ ɜɢɞ Ɇɨɞɟɥɶ DIVA C24 ɪɢɫ 17 ɪɢɫ 17 Ɉɛɳɢɣ ɜɢɞ Ɉɛɳɢɣ ɜɢɞ Ɇɨɞɟɥɶ DIVA C28 ɢ DIVA C32 ɪɢɫ 18 ɪɢɫ 18 Ɉɛɳɢɣ ɜɢɞ 200 200 208 80 80 51 54 76 59 178 126 10 8 7 9 11 330 44 32 114 36 14 19 27 81 95 49 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 74 22 126 78 56 34 44 32 114 36 14 27 78 56 126 81 95 49 42 38 37 10 8 7 9 11 194 39 74 22 34 19 ...

Page 62: ...ɝɚɡɚ G20 ɦɛɚɪ 1 5 1 5 1 5 Ɇɚɤɫ ɪɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ G20 ɨɬɨɩɥ ɧɦ3 ɱ 2 73 3 26 3 64 Ɇɢɧ ɪɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ G20 ɧɦ3 ɱ 0 88 1 22 1 22 Ɏɨɪɫɭɧɤɢ ɝɨɪɟɥɤɢ G31 ɲɬ x ɞɢɚɦ 11 x 0 79 15 x 0 79 15 x 0 79 Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ ɩɨɞɚɱɢ ɝɚɡɚ G31 ɦɛɚɪ 37 37 37 Ɇɚɤɫ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɝɚɡɚ ɧɚ ɝɨɪɟɥɤɭ G31 Ƚȼɋ ɦɛɚɪ 35 0 35 0 35 0 Ɇɚɤɫ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɝɚɡɚ ɧɚ ɝɨɪɟɥɤɭ G31 ɨɬɨɩɥ ɦɛɚɪ 35 0 27 0 35 0 Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɨɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɧɚ ɝɨɪɟɥɤɟ ɝɚɡɚ G31 ɦɛɚɪ 5 0 5 0 5 0 Ɇɚɤɫ ɪɚɫɯ...

Page 63: ... 2 ɢ 3 ɋɤɨɪɨɫɬɶ ɰɢɪɤɭɥɹɰɢɨɧɧɨɝɨ ɧɚɫɨɫɚ ɉɨɬɟɪɢ ɧɚɩɨɪɚ ɧɚɩɨɪ ɰɢɪɤɭɥɹɰɢɨɧɧɵɯ ɧɚɫɨɫɨɜ DIVA C28 ɢ DIVA C32 A ɉɨɬɟɪɢ ɧɚɩɨɪɚ ɜ ɤɨɬɥɟ 1 2 ɢ 3 ɋɤɨɪɨɫɬɶ ɰɢɪɤɭɥɹɰɢɨɧɧɨɝɨ ɧɚɫɨɫɚ A 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 35 30 25 20 15 10 5 kW mbar B A B mod 28 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 35 30 25 20 15 10 5 kW mbar 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 mod 32 0 1 2 3 4 5 6 7 0 5...

Page 64: ... 42 Ⱦɚɬɱɢɤ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ Ƚȼɋ 44 Ƚɚɡɨɜɵɣ ɤɥɚɩɚɧ 47 Ʉɚɬɭɲɤɚ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɢɹ Modureg 49 ɉɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɵɣ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ 72 Ʉɨɦɧɚɬɧɵɣ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ ɮɚɤɭɥɶɬɚɬɢɜɧɨ 81 ɉɨɞɠɢɝɚɸɳɢɣ ɫɥɟɞɹɳɢɣ ɷɥɟɤɬɪɨɞ 95 Ɉɬɜɨɞɧɨɣ ɤɥɚɩɚɧ 114 Ɋɟɥɟ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɜɨɞɵ 126 Ɍɟɪɦɨɫɬɚɬ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɫɝɨɪɚɧɢɹ 139 ɉɭɥɶɬ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɫ ɬɚɣɦɟɪɨɦ ɮɚɤɭɥɶɬɚɬɢɜɧɨ X4 1 2 3 4 5 6 7 114 42 47 38 72 T L N 230V 50 Hz 1 3 2 32...

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...FERROLI S p A Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio Verona ITALY www ferroli it ...

Reviews: