background image

27

RU

SV

HU

CS

SK

ES

PT

NL

D

FR

IT

PL

DA

GB

wyłącz grzałkę z sieci i odczekaj 5 minut 

przed wyjęciem jej z wody lub wymianą 

wody w akwarium.

• Uszkodzony przewód elektryczny nie nada-

je się do naprawy – należy wymienić całe 

urządzenie.

• Maksymalne zanurzenie urządzenia wynosi 

1 metr.

• Kabel zasilający podłącz tak, aby jego naj-

niższy punkt znajdował się poniżej gniazdka, 

co zapobiegnie przypadkowemu ściekaniu 

wody po przewodzie do gniazdka. (rys. 1).

• Produkt może być obsługiwany przez dzie-

ci w wieku powyżej 8 lat, przez osoby o 

ograniczonej sprawności fizycznej lub psy-

chicznej, a także bez wystarczającej wiedzy 

i doświadczenia jedynie pod nadzorem lub 

po przeszkoleniu w bezpiecznej obsłudze 

urządzenia i po zapoznaniu z potencjalnymi 

zagrożeniami.

• Dzieci nie powinny wykorzystywać urzą-

dzenia do zabawy. Czyszczenie i obsługa 

urządzebnia nie powinny być dokonywane 

przez dzieci bez nadzoru.

• Urządzenie oraz kabel zasilający powinny 

być poza zasięgiem dzieci poniżej 8. roku 

życia.

PRAWIDŁOWE UMIEJSCOWIENIE I DOBÓR MOCY 

GRZAŁKI

•  Umieść grzałkę w miejscu o dobrej cyrkulacji wody; w prze-

ciwnym razie termostat nie będzie pracował prawidłowo i 

ustawiona temperatura może nie być osiągana.

• Wybierz grzałkę o odpowiedniej mocy, dostosowanej do 

wielkości zbiornika, temperatury otoczenia i pożądanej tem-

peratury docelowej (rys. 2).

INSTALACJA I OBSŁUGA

•  Przyczep do grzałki przyssawki jak na rysunku: powinny 

być one umiejscowione w górnej części grzałki, z dala od 

elementu grzejnego (rys. 3).

•  Zainstaluj grzałkę w pozycji pionowej w miejscu o dobrej 

cyrkulacji wody, co zapewni prawidłową pracę termostatu. 

Przyłóż grzałkę do czystej szyby a następnie ją dociśnij.

•  Aby grzałka działała prawidłowo poziom wody w akwarium 

musi być zawsze powyżej oznaczenia na grzałce ‘minimalny 

poziom wody’.

•  Grzałka nie wymaga żadnych czynności obsługowych poza 

regularnym myciem powierzchni szklanej, aby usunąć nalot 

lub sól, które mogłoby zakłócić pracę termostatu.

REGULACJA TEMPERATURY: MAKSYMALNA PRECYZJA

•  Aby ustawić temperaturę przekręcaj pokrętło, aż wskaźnik 

wskaże żądaną temperaturę.

•  Podłącz grzałkę i poczekaj kilka minut, aby termostat ustalił 

temperaturę wody.

•  Jeśli temperatura wody jest niższa niż ustawiona na termo-

stacie, grzałka włączy się automatycznie. Włączy się również 

lampka kontrolna, która będzie się świecić przez cały czas 

pracy urządzenia.

•  Grzałka będzie się włączać każdorazowo gdy temperatura 

spadnie o 0.5°C poniżej ustawionej temperatury i wyłączy 

się, gdy temperatura przekroczy ją o 0.5°C. dzięki temu 

temperatura w akwarium pozostanie w przybliżeniu stała.

Uwaga: zalecamy sprawdzanie wody dokładnym termometrem 

aby zweryfikować ustawienia termostatu.

WAŻNE

 - To urządzenie jest oznaczone zgodnie z 

Dyrektywą Europejską 2012/19/EC oraz polską Ustawą 

o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym 

symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie 

oznakowanie informuje, że sprzętten, po okresie jego 

użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpa-

dami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik 

jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużyte-

go sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbiera-

nie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, 

tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. 

Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i 

elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla 

zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikają-

cych z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwe-

go składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Więcej infor-

macji mozna uzyskać u sprzedawcy, właściwych władz lokalnych 

lub organizacji odzysku sprzętu elektrycznego i elektronicznego. 

GARANZIA

 - Niniejszy produkt i wszystkie jego części i akceso-

ria są objęte gwarancją w granicach określonych w niniejszym 

ustępie oraz aktualnie obowiązującymi przepisami prawnymi. 

Gwarancja obejmuje wyłącznie wady powstałe w procesie pro-

dukcji i obejmuje bezpłatną naprawę lub wymianę. Gwarancja 

nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku: niedbałości bądź 

nieuwagi użytkownika, użytkowania niezgodnie z przeznacze-

niem lub niezgodnie z uwagami zamieszczonymi w niniejszej 

instrukcji, wypadku, manipulowania przy urządzeniu oraz nie-

prawidłowej naprawy. Gwarancja nie obejmuje gąbek, uszcze-

lek, wkładów filtracyjnych. Gwarancja jest ważna wyłącznie z 

dołączonym rachunkiem sprzedaży.

FI BLUCLIMA RESUN.indd   27

FI BLUCLIMA RESUN.indd   27

08/10/20   08:53

08/10/20   08:53

Summary of Contents for 66305017

Page 1: ...anwijzing Manual de uso Manual do usuário Руководство по применению Príručka používateľa Příručka uživatele Felhasználói kézikönyv Användarmanual Brugsanvisning Instrukcja obsługi GB PL RU DA SV HU CS SK ES PT NL D FR IT FI BLUCLIMA RESUN indd 1 FI BLUCLIMA RESUN indd 1 08 10 20 08 53 08 10 20 08 53 ...

Page 2: ...300 W 200 300 L x Ø cm 26 5 x 2 7 50 W 75 W 50 75 100 W 150 W 100 150 L x Ø cm 26 5 x 2 7 L x Ø cm 26 5 x 2 7 L x Ø cm 32 x 2 7 L x Ø cm 32 x 2 7 L x Ø 36 x Safety Marks BLUCLIMA BLUCLIMA TECHNICAL DETAILS Type Approved Safety Regular Production Surveillance www tuv com ID 1419043589 FI BLUCLIMA RESUN indd 2 FI BLUCLIMA RESUN indd 2 08 10 20 08 53 08 10 20 08 53 ...

Page 3: ...300 W 300 L x Ø cm 36 x 2 7 2 3 1 FI BLUCLIMA RESUN indd 3 FI BLUCLIMA RESUN indd 3 08 10 20 08 53 08 10 20 08 53 ...

Page 4: ...s conseillons d utiliser 2 chauffages afin de garantir plus facilement la température dans le bac T Die Differenz zwischen der Wassertemperatur und der Raumtemperatur Für große Becken 250 Liter wird der Einsatz von 2 Heizgeräten empfohlen um eine gleiche Beckentemperatur leichter zu garantieren T Het verschil tussen de temperatuur van het aquariumwater en de kamertemperatuur Voor grote aquariums m...

Page 5: ...ndó hőmérséklet könnyebb megtartása érdekében SV T Skillnaden mellan akvariets vattentemperatur och rumstemperaturen Tillstoraakvarium över250liter rekommenderar vi att man använder 2 doppvärmare för att lättare säkerställa en konstant temperatur DA T Fastholder forskellen mellem akvarievandets temperatur og temperaturen i lokalet For store akvarier over 250 liter anbefaler vi at bruge 2 varmelege...

Page 6: ...nsory or mental capa bilitiesorlackofexperienceandknowledge if they have been given supervision or in struction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaningandusermaintenanceshallnotbe madebychildrenwithoutsupervision Keeptheapplianceanditscordoutofreach ofchildrenlessthan8years THE IDEAL POSITION AND RIGHT PO...

Page 7: ...hese products will also contribute to the efficient use of natural resources Further information is availa ble from the product retailer the competent local authorities and national manufacturer s organisations GUARANTEE This product all its parts and accessories are cov eredbywarrantywithinthelimitsprovidedforinthisparagraph and the legal regulations currently in force The guarantee only coversma...

Page 8: ...otto la linea di minimum water level Il riscaldatore non necessita di manutenzioni eccetto una periodica pulizia della provetta da eventuali incrostazioni di sali in modo che non interferiscano con l attività del termo stato LA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA MASSIMA PRECISIONE E AFFIDABILITÀ PER UN CLIMA SEMPRE COSTANTE Perregolareiltermostatoallatemperaturadesiderata ruota telamanopolinafinchél in...

Page 9: ...fiez que votre habitation est protégée au moins par un interrupteur automatique desécuritéaveccourantdefonctionnement inférieurà30mA Ne pas brancher le chauffage à la prise de courantlorsqu ilestendehorsdel eau Lorsqu il est immergé patienter quelques minutes avant de l allumer pour permettre authermostatdes adapteràlatempérature del eau Maintenir le niveau de l eau au dessus de l indication nivea...

Page 10: ...er l uni formitédelatempératuredel eaudanslebac IMPORTANT Dans l Union européenne la présence d un conteneur sur roues barré sur le produit sur la documentation ou sur l emballage indique que le produit ne peut pas être éliminé comme un déchet urbain mixte en conformité avec la Directive UE 2012 19 EC et la norme locale en vigueur Le produit doit être éliminé dans les centres de collecte différenc...

Page 11: ...albderReichweitevonKindernunter8 Jahren DER IDEALE EINBAUPUNKT UND DIE RICHTIGE Das Heizgerät so im Aquarium positionieren dass eine gute Wasserzirkulation sichergestellt ist im gegenteiligen Fall arbeitet der Thermostat nicht mit einem Höchstmaß an Effizienz und die gewünschte Temperatur könnte nicht erreicht werden Die richtige Stromleistung Watt des Heizgeräts unter Berücksichtigung der Beckenk...

Page 12: ... oder die kostenlose Auswechselung Die Garantie verfällt bei Schäden u o Fehlern verursacht durch Nachlässig keit Verschleiß mit den Anzeigen und Hinweisen des Benut zerhandbuchs nicht übereinstimmende Verwendung Unfällen Beschädigungen unzweckmäßigem Gebrauch fehlerhaften Reparaturen nicht nachweisbarer Kauf durch fehlenden Kassen bon Ausgeschlossen aus der Garantie sind die Schwämme die Dichtung...

Page 13: ...schaalverdeling over eenkomt met de gewenste temperatuur om de thermostaat in te stellen Sluitdeverwarmingaanopdeelectriciteitenwachteenpaar minutenzodatdethermostaatzichaandewatertemperatuur kan aanpassen Als dit lager is dan de ingestelde temperatuur zal de BLUCLIMA automatisch inschakelen en gaat het waarschu wingslampjebrandengedurendedegehelewerkingsperiode De verwarming zal automatisch insch...

Page 14: ...nelaguaaunaprofundidadmáximadeun metro Cuando enchufe el termostato calentador a la red eléctrica asegúrese de que el punto más bajo del cable se encuentra por debajo de la toma eléctrica de forma que las gotas de agua que puedan deslizarse accidental mente por el cable no lleguen al enchufe Fig 1 El aireador NO es un juguete para los niìos por lo tanto no deje que lo manipulen niños nipersonasinc...

Page 15: ...nciadeun contenedor sobre ruedas barreado en el producto en la documentación o en la confección indica que el productonopuedesereliminadocomoresiduourbano mixto conforme a la Directiva UE 2012 19 EC y a la normativa local vigente El producto debe ser eliminado en los centrosderecogidaselectiva oenundepósitoautorizadoparala eliminacióndelosresiduosquederivandeldesusodelosequipos eléctricos y electr...

Page 16: ...do elemento de aquecimento Fig 3 Instale o BLUCLIMA verticalmente no aquário na área com boa circulação de água isso irá garantir melhor distribuição de calor e operação do termostato Fixe as ventosas ao vidro previamente limpo e pressione com firmeza Paraoperaçãoadequada oníveldaáguanãodevesermenor que a marca de nível mínimo de água Oaquecedornãorequerqualquermanutenção excetolimpe zaregulardovi...

Page 17: ...еилиуходуаквариума от соединитевсечасти УСТАНОВКА BLUCLIMA Mерыпредосторожности Убедитесь что напряжение указанное на ярлыкенагревателя соответствуетнапряже ниюввашейквартире Нагреватель предназначен только для вну треннегоиспользования Убедитесь чтовашдомзащищенавтомати ческим выключателем электрического тока припревышении30мА Невключайтенагревательврозетку еслион ненаходитсявводе После того как ...

Page 18: ...ыше Таким образом температура будет оставаться постоянной Внимание для безопасности рекомендуется проверять температуру воды точным термометром для того чтобы контролировать равномерность температуры в аквариуме IMPORTANT В пределах Европейского Союза наличие перечеркнутого мусорного контейнера на колесах на продукции документации или на упа ковке указывает на запрет утилизации вышеука занноговмес...

Page 19: ...dom alebo dostali inštrukcie týkajúce sa použitia spotrebiča bezpečným spôsobom a pochopili prípadné riziká použitia Detisanesmúhraťsospotrebičom Čistenie a užívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru Udržujteprístrojajehokábelmimodosahu detí mladších ako 8 rokov IDEÁLNA POLOHA A SPRÁVNY VÝKON Umiestnite ohrievač v akváriu na miesto kde je dobrá cirkuláciavody vopačnomprípadeohrievačnebudep...

Page 20: ...or neniami uvedenými v tomto návode nehodami nesprávnou manipuláciou zneužitím nenáležitýmiopravamiaaninapredaj priktoromnedošlokvydaniupríjmovéhodokladu Zárukasane vzťahujenašpongie tesneniaafiltračnýmateriál Pozor Před jakoukoliv instalací nebo údrž bou odpojte všechny spotřebiče v akváriu nebonádrži INSTALACE BLUCLIMA Předběžná upozornění Zkontrolujte zdasenapětínaštítkuohříva če shoduje s domá...

Page 21: ...u vody přesným teploměrem z důvodu ověření rovnoměrné teplotyvodyvakváriu DŮLEŽITÉ VrámciEvropskéunie přeškrtnutýsymbol smetného koše na výrobku v dokumentaci nebo na obalu znamená že produkt nesmí být likvidován s běžným komunálním odpadem v souladu se směrnicí EU 2012 19 EC a platných místních předpisů Výrobek musí být zlikvidován v recyklačních centrech nebo autorizovaných středi sekprolikvidac...

Page 22: ...őmérsék let emelkedés alapján 2 ábra TELEPÍTÉS ÉS ÜZEMELTETÉS Csatlakoztassa a tapadókorongokat a melegítőhöz győ ződjön meg róla hogy az ábra szerint vannak elrendezve a tapadókorongokat csak a melegítő felső részére lehet rögzíteni a melegítőtesten kívül 13 ábra Telepítse fel a BLUCLIMA melegítőt függőlegesen az akvári umba olyan területen ahol a víz jól kering ami a hő legjobb továbbítását és a...

Page 23: ...ámla A garancia nem vonatkozikaszivacsokra atömítésekreésafiltrációsanyagokra Obs Koppla ur all apparatur i akvariet från strömförsörjningen innan du utför installa tions ellerunderhållsarbete INSTALLATION AV BLUCLIMA Preliminära varningar Kontrollera att spänningsangivelsen på doppvärmarens etikett överrensstämmer med ditt hems nätspänning Värmaren är avsedd för inomhusbruk Kontrollera att ditt h...

Page 24: ...vanliga hushållsavfallet i enlighet med EU direktiv 2012 19 EC och gällande lokala regleringar Produkten måste slängaspååtervinningsstationerellergodkändasopstationerför elektrisk och elektronisk utrustning i enlighet med gällande lagstiftning i landet där produkten finns Felaktig hantering av dennatypavavfallkanhanegativinverkanpåmiljönochmänsk lig hälsa förorsakade av potentiellt farliga substan...

Page 25: ...drift Monter sugekopper til rengjort glas og tryk fast For at fungere korrekt bør vandstanden ikke gå under den mindste vandstand linie BLUCLIMA kræver ingen vedligeholdelse bortset fra regel mæssig rengøring af glasrør og fjerne ophobning af salte således at disse ikke griber ind i driften af termostaten JUSTERING AF TEMPERATUR MAKSIMAL PRÆCISION OG PÅLIDELIGHED FOR ET KONSTANT KLIMA Hvisduviljus...

Page 26: ...naczonego na grzałce Aby uniknąć pęknięcia grzałki na skutek szoku termicznego odczekaj najpierw wyłącz grzałkę z sieci i odczekaj 5 minut przed wyjęciem jej z wody lub wymianą wody w akwarium Uszkodzonyprzewódelektrycznynienada je się do naprawy należy wymienić całe urządzenie Maksymalnezanurzenieurządzeniawynosi 1 metr Kabel zasilający podłącz tak aby jego naj niższypunktznajdowałsięponiżejgniaz...

Page 27: ...czone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 EC oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolemprzekreślonegokonteneranaodpady Takie oznakowanie informuje że sprzętten po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpa dami pochodzącymi z gospodarstwa domowego Użytkownik jestzobowiązanydooddaniagoprowadzącymzbieraniezużyte go sprzętu elektryczne...

Page 28: ...28 GB PL RU DA SV HU CS SK ES PT NL D FR IT www ferplast com info ferplast com FI BLUCLIMA RESUN indd 28 FI BLUCLIMA RESUN indd 28 08 10 20 08 53 08 10 20 08 53 ...

Reviews: