Ferplast 50 CLASSIC Assembly Instructions Download Page 4

982589-1

RUOTE NON INCLUSE

WHEELS NOT INCLUDED

 

Some airline companies may require bolts or cable ties to be fitted in order to secu-

re the carrier, as shown in the picture.

 

Alcune compagnie aeree potrebbero richiedere l'applicazione di bulloni e/o fascette 

per sigillare maggiormente il prodotto; le indicazioni in figura ne costituiscono un esempio.

 

Certaines compagnies aériennes exigent que les caisses de transport soient boulon-

nées afin qu’elles ne puissent s’ouvrir (voir schéma ci-dessous).

 

Einige Fluggesellschaften verlangen Bolzen oder Kabelbinder, um den Transporter 

sicherer zu befestigen, wie in der Abbildung dargestellt.

 

Algunas aerolíneas pueden exigir la aplicación de tornillos y/o abrazaderas para 

sellar mejor el producto; la figura constituye un ejemplo.
 
 

Sommige luchtvaartmaatschappijen vereisen bouten en/of kabelbanden om de 

sluiting van het product te versterken; de afbeelding geeft u hiervan een voorbeeld.

 

Algumas companhias aéreas podem exigir a utilização de parafusos e / ou braçad-

eiras selar melhor o produto, tal como mostrado na figura.

 

Некоторые авиакомпании могут требовать наличие дополнительных 

креплений, как показано на рисунке.

I

GB

F

D

NL

E

PT

RU

11

CC

A

A

x4

x4

x8

x8

Summary of Contents for 50 CLASSIC

Page 1: ...UZIONI PER IL MONTAGGIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE MONTAGEANLEITUNG MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM РУКОВОДСТВО ПО СБОРКЕ 50 CLASSIC 810x555x580 mm Cod 730490 60 CLASSIC 910x610x665 mm Cod 730590 ...

Page 2: ...начены буквой С и наденьте верхнюю часть на поддон Place the top of the carrier over the base fasten the 4 self locking side catches as shown in the diagram Bloccare la parte superiore dell ATLAS a quella inferiore come indicato nella sequenza Fixer la partie supérieure du panier sur la partie inférieure comme indiqué sur la photo Sichern Sie mit den bereits am Oberteil befestigten Federsicherunge...

Page 3: ...e Tür zu verschließen bringen Sie den Knopf in Position 2 rot Cerradura de seguridad de puerta A Para desbloquear la puerta coloque el botón en la posición 1 verde y gire la perilla para activar los 4 pivotes B Para bloquear la puerta coloque el botón en la posición 2 rojo Deur veiligheidssluiting A Om de deur te ontsluiten zet de knop in stand 1 groen en draai de knop voor het activeren van de 4 ...

Page 4: ...luggesellschaften verlangen Bolzen oder Kabelbinder um den Transporter sicherer zu befestigen wie in der Abbildung dargestellt Algunas aerolíneas pueden exigir la aplicación de tornillos y o abrazaderas para sellar mejor el producto la figura constituye un ejemplo Sommige luchtvaartmaatschappijen vereisen bouten en of kabelbanden om de sluiting van het product te versterken de afbeelding geeft u h...

Reviews: