background image

24

SELECÇÃO DO SOM DE CHAMADA - SELEZIONE DEL TONO DI CHIAMATA - 

ВЫБОР ТОНА ВЫЗОВА

2

1

1. Com o monitor ligado premir o  botão de programação. Ouve-se um som de confirmação.
2. Uma vez no modo de programação, premir o botão «

», para seleccionar sequencialmente

os sons disponíveis. De cada vez que se prime o botão «

», ouve-se o som seleccionado.

Uma vez seleccionado o som de chamada, deixar o monitor em repouso que, passados 10
segundos, sai da programação.

1.

Con il monitor collegato premere il pulsante della programmazione.Si ascolterá un suono di conferma.

2.

 In modalità programmazione, premere il pulsante «

» per selezionare in sequenza i toni

disponibili. A ciascuna pressione del pulsante «

», sarà possibile ascoltare il tono selezionato.

Una volta selezionato il tono di chiamata, lasciare il display in stand-by, quindi, trascorsi 10 secondi,
il sistema esce dalla modalità di programmazione.

1.

При включенном мониторе нажмите кнопку программирования.

   Раздастся сигнал подтверждения.

2

.

После входа в режим программирования последовательно нажимать кнопку «

» для

выбора имеющихся тонов вызова.  При каждом нажатии кнопки «

» будет раздаваться

выбранный тон вызова.

После выбора тона вызова по истечении 10 секунд монитор выйдет из режима
программирования.

P

IT

R

Summary of Contents for LOFT 60 Years Limited Edition

Page 1: ...Monitor Monitor Moniteur Monitor Monitor Monitor L L L L LOFT OFT OFT OFT OFT E Espa ol EN English F Fran ais D Deutsch P Portugu s IT Italiano R...

Page 2: ...fermax com F LICITATIONS VOUS VENEZ D ACQU RIR UN V RITABLE PRODUIT DE QUALIT Fermax Electr nica d veloppe et fabrique des quipements de prestige qui r pondent aux normes de design et technologie les...

Page 3: ...WIRING DIAGRAMS 9 VDS System Introduction 9 Distribution Connection 12 Cascade Connection 16 SECTION I DESCRIPTION MONITEUR 4 Boutons du moniteur 4 Fonctionnement du moniteur 5 Installation et connex...

Page 4: ...t Auswahl Hauptkamera Nebenkamera Funktion verf gbar je nach Installationstyp E EN F D E Bot n de abrepuertas llamada a conserje Estando en conversaci n con la Placa de Calle al pulsar este bot n se a...

Page 5: ...Manuelle Aktivierung des Monitors max 30 Seg Sec Sek max 90 Seg Sec Sek bla bla bla bla bla bla Autoencendido CAM2 CAM2 activation Auto insertion CAM2 CAM 2 Aktivierung Llamada Call Appel Ruf Abrir l...

Page 6: ...F1 F2 50mA a 12Vdc EN L data audio power supply 18 Vdc V live coaxial video M shield coaxial video Ct camera activation 10 Vdc T call pushbutton at the apartment s door P1 A extension Call connection...

Page 7: ...mentation Stromversorgung Consumo Consumption Consommation Stromverbrauch Temperatura de funcionamiento Operating Temperature Temp rature de fonctionnement Betriebstemperatur Tubo de imagen Image Tube...

Page 8: ...yez sur le bouton de programmation Une tonalit de confirmation sera mise 2 Une fois en mode programmation appuyez sur la touche afin de s lectionner une par une les tonalit s disponibles Chaque fois q...

Page 9: ...t the entry panel and used as a negative wire on the system See installation diagrams Introduction syst me VDS Les installations conventionnelles pour portier lectronique qui disposent g n ralement de...

Page 10: ...ion 3 6 Entry Panel Audio Direction Residence Call Wires N1 N2 N3 F Portier 4 N 4 fils communs N 1 fil d appel par logement Communs audio 1 2 son sens logement rue 3 6 son sens rue logement Fils d app...

Page 11: ...FERMAX T RSPRECHANLAGENINSTALLATION E Videoportero VDS 5 hilos Llamada Digital L Datos y Audio Alimentaci n V M Video EN VDS Video Door Entry System 5 Digital Call wires L Data and Audio Supply L M V...

Page 12: ...DISTRIBUIDOR VIDEO 2 SALIDAS V 5 V 1 M 18 75 M R1 3 4 V 2 REF 2448 6 V M M DISTRIBUIDOR VIDEO 2 SALIDAS 2 OUTPUTS VIDEO DISTRIBUTOR 75 REF 2448 V 1 R1 18 V M 5 M 4 3 M M V 2 V 6 CT M V M V F1 T A L F...

Page 13: ...TENSION CN1 CN2 LEDS ON SLAVE MASTER LEDS OFF TARJETERO CARD HOLDER AUDIO D C B A CN1 CN2 MIC SEC 12Vac PRIM PRIM SEC 18Vdc 220V E Los cables vueltas de llamada se emplean como negativo com n de la in...

Page 14: ...el Audio Direction Residence Call Wires N1 N2 N3 F Portier 4 N 4 fils communs N 1 fil d appel par logement Communs audio 1 2 son sens logement rue 3 6 son sens rue logement Fils d appel N1 N2 N3 D T r...

Page 15: ...wires L Data and Audio Supply L M Video F Portier vid o VDS 5 fils Appel num rique L donn es et audio Alimentation V M vid o D VDS Videot rsprechanlage 5 Dr hte Digitaler Anruf L Daten und Audio Strom...

Page 16: ...N CONNEXION EN CASCADE ANSCHLUSS BEI KASKADENANORDNUNG E Los cables vueltas de llamada se emplean como negativo com n de la instalaci n EN The call circuit wires are used asa common negative on the sy...

Page 17: ...D HOLDER AUDIO D C B A CN1 CN2 MIC JP3 JP2 ARRIBA UP ARRIBA UP ARRIBA UP 2 1 4 3 6 5 7 8 L M V 12 C Nc No BS S CT JP2 Vac REF 2441 MODULO EXTENSION 16 LLAMADAS 16 CALL EXTENSION PACK L V M 12 Vac 18 V...

Page 18: ...iamo che ne possiate sfruttare appieno le funzionalit www fermax com Fermax electr nica FERMAX www fermax com PARAB NS POR TER ESCOLHIDO UM PRODUTO DE QUALIDADE A Fermax Electr nica desenvolve e fabri...

Page 19: ...istema VDS 25 Liga o em distribui o 28 Liga o em cascata 32 P IT R NDICE INDICE SEZIONE I DESCRIZIONE MONITOR 20 Pulsanti del monitor 20 Funzionamento del monitor 21 Installazione e connessioni del mo...

Page 20: ...Alto Acesso con volume Alto P IT R Cor s em monitor a cores Colore solo nel modello a colori Contraste Contrasto Brilho Brillantezza P IT R Led Indicador monitor aceso Led Indicatore monitor acesso L...

Page 21: ...monitor autoaccensione FUNCIONAMENTO FUNZIONAMENTO max 30 Seg Sec Sek max 90 Seg Sec Sek bla bla bla bla bla bla Activa o CAM2 Attivazione CAM 2 CAM2 Chamada Chiamata Abrir a porta ao visitante Aprir...

Page 22: ...a coassiale video M schermo coassiale video Ct attivazione telecamera 10 Vdc T Pulsante campanello porta appartamento P1 A connessione Prolongatore di chiamata ref 2040 F1 F2 Funzioni supplementari us...

Page 23: ...onitor ligado carregue no bot o de programa o Ouve se um som de confirma o 2 Carregue no bot o de chamada da vivenda Ouve se um bip de confirma o O monitor n o funciona enquanto n o tiver sido program...

Page 24: ...o som de chamada deixar o monitor em repouso que passados 10 segundos sai da programa o 1 Con il monitor collegato premere il pulsante della programmazione Si ascolter un suono di conferma 2 In modali...

Page 25: ...na placa de rua todos os fios de chamada e utiliz los como negativo da instala o Ver esquemas de instala o Introduzione Sistema VDS Gli impianti convenzionali di portiere elettronico che generalmente...

Page 26: ...enda rua 3 6 udio no sentido rua vivenda Fios de chamada N1 N2 N3 IT Portiere 4 N 4 fili comuni N 1 filo di chiamata per appartamento Comuni audio 1 2 Audio direzione casa strada 3 6 Audio direzione s...

Page 27: ...AS 2 OUTPUTS VIDEO DISTRIBUTOR 75 REF 2448 V 1 R1 18 V M 5 M 4 3 M M V 2 V 6 NOVA INSTALA O DE V DEO PORTEIRO FERMAX NUOVO IMPIANTO DI VIDEOCITOFONO FERMAX FERMAX P V deo porteiro VDS 5 fios Chamada D...

Page 28: ...IDAS V 5 V 1 M 18 75 M R1 3 4 V 2 REF 2448 6 V M M DISTRIBUIDOR VIDEO 2 SALIDAS 2 OUTPUTS VIDEO DISTRIBUTOR 75 REF 2448 V 1 R1 18 V M 5 M 4 3 M M V 2 V 6 CT M V M V F1 T A L F2 CN1 CT M V M V F1 T A L...

Page 29: ...18 Vdc 2 1 3 4 8 5 6 7 11 9 10 13 12 16 1415 F E 12 Vac EXIT EXIT JP3 JP2 PACK EXTENSION CN1 CN2 LEDS ON SLAVE MASTER LEDS OFF TARJETERO CARD HOLDER AUDIO D C B A CN1 CN2 MIC SEC 12Vac PRIM PRIM SEC 1...

Page 30: ...rua 3 6 udio no sentido rua vivenda Fios de chamada N1 N2 N3 IT Portiere 4 N 4 fili comuni N 1 filo di chiamata per appartamento Comuni audio 1 2 Audio direzione casa strada 3 6 Audio direzione strada...

Page 31: ...deo porteiro VDS 5 fios Chamada Digital L Dados e udio Alimenta o V M V deo IT Videocitofono VDS 5 fili Chiamata Digitale L Dati e audio Alimentazione V M Video R VDS 5 L V M P Oscabos voltasdechamad...

Page 32: ...Kohm L V M CT M V M V F1 T A L F2 CN1 1 M 7 M R R R F2 F1 F2 F1 F2 F1 LIGA O EM CASCATA CONNESSIONE A CASCATA IT I cavi ritorno di chiamata si utilizzano come negativo comune dell impianto R P Os cabo...

Page 33: ...D HOLDER AUDIO D C B A CN1 CN2 MIC JP3 JP2 ARRIBA UP ARRIBA UP ARRIBA UP 2 1 4 3 6 5 7 8 L M V 12 C Nc No BS S CT JP2 Vac REF 2441 MODULO EXTENSION 16 LLAMADAS 16 CALL EXTENSION PACK L V M 12 Vac 18 V...

Page 34: ...uivantes Technische Ver ffentlichung zu Informationszwecken Herausgeber FERMAX ELECTRONICAS A E FERMAX ELECTRONICA S A E beh lt sich das Recht vor den Inhalt dieses Dokuments sowie die technischen Eig...

Reviews: