background image

Pag 31

PRIV

PRIV

PRIV

PRIV

PRIVA

A

A

A

ATE 

TE 

TE 

TE 

TE  A

A

A

A

AUDIO - PRIV

UDIO - PRIV

UDIO - PRIV

UDIO - PRIV

UDIO - PRIVA

A

A

A

ATE 

TE 

TE 

TE 

TE  VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

PRIV

PRIV

PRIV

PRIV

PRIVA

A

A

A

ATE 

TE 

TE 

TE 

TE  A

A

A

A

AUDIO - PRIV

UDIO - PRIV

UDIO - PRIV

UDIO - PRIV

UDIO - PRIVA

A

A

A

ATE 

TE 

TE 

TE 

TE  VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

8 mA

400 mA

Alimentación -

 Power Supply 

- Alimentation

Stromversorgung

  - Alimentação

Consumo - 

Consumption

 - Consommation

Stromverbrauch

 - Consumo

Temperatura de funcionamiento - 

Operating Temperature

Température de fonctionnement -

 Betriebstemperatur

Temperatura de funcionamento

Tubo de imagen - 

Image Tube

 -Tube cathodique - 

Bildröhre

 - Tubo de imagem

Resolución - 

Resolution

 - Résolution - 

Auflösung

 -Resolução

Dimensiones - 

Dimensions 

- Dimensions - 

Massangaben

 - Dimensões:

18 Vdc

en reposo  - 

in standby 

 -  au repos  - 

Im Bereitschaftsmodus

  -  em repouso

audio + video

Pantalla Plana . 4" Diagonal (100 mm)

 

Flat screen.  4" Diagonal (100 mm)

Écran plat. 4 pouces diagonal (100 mm)

 - 

Flachbildschirm 4 Zoll Diagonale 

(100 mm)

Ecrã Plano. 4" Diagonal (100 mm)

(Alto x  Ancho x  Prof. - 

Height x  Width x  Depth 

 - Hauteur x  largeur x  prof 

- Höhe x Breite x Tiefe

  -  Altura x  Largura x  Prof.)

B/N - B/W

N/B - S/W

P/B

12 mA

650 mA

Color - Colour

Couleur - Farbe

Cor

B/N - B/W
N/B - S/W

Color - Colour
Couleur - Farbe

TFT 3,5”

Señal de video - 

Video signal 

- Signal vidéo - 

Videosigna

l - Sinal de vídeo

Señal compuesta 1 Vpp 75 

Ω, 

7 Mhz

 

.

 

Composed signal 1 Vpp 75 

Ω, 

7 Mhz.

Signal composé 1 Vpp 75

Ω

, 7 Mhz. - 

Zusammengesetztes signal  1 Vpp 75 

Ω

, 7 Mhz.

Sinal composto 1 Vpp 75 

Ω, 

7 Mhz.

Humedad - 

Humidity 

- Humidité - 

relative Luftfeuchtigkeit

 - Humidade

 [0,90%]

221x203x61 (mm)

8,7” x 7,9” x 2,4”

[5, +60 °C] / [41, +140 °F]

B/N - B/W
N/B - S/W

Color - Colour
Couleur - Farbe

Hor.: 450 Line TV
Ver.: 250 Line TV

Hor.: 480 Line TV
Ver.: 234 Line TV

F1, F2

Salida negativo. Corriente máxima por pulsador F1,F2: 50mA a 12Vdc.
Negative output. Maximum current per pussbutton F1, F2: 50mA with 12Vdc.
Sortie négatif. Courrant maximum du bouton-poussoir F1,F2: 50mA a 12Vdc.
Negativausgang. Maximale Strömmung pro Taster F1, F2: 50mA mit 12Vdc.
Saída negativo. Corrente máxima por botão F1,F2: 50mA a 12Vdc

en reposo  - 

in standby

  -  au repos  - 

 Im Bereitschaftsmodus

  -  em repouso

audio activo - audio active - avec audio - Audioverbindung - áudio activo
cámara - camera - caméra - Kamera - câmara
iluminación - lighting - éclairage - Beleuchtung - iluminação

57 mA

210 mA

180 mA

35 mA

Alimentación -

 Power Supply

 - Alimentation - 

Stromversorgung 

Alimentação

Consumo - Consumption

 

- Consommation - 

 Stromverbrauch

  - Consumo

Temperatura de funcionamiento - 

Operating Temperature

Température de fonctionnement - 

Betriebstemperatur

Temperatura de funcionamento

Potencia audio sentido vivienda-calle - 

Audio power from the apartment to the panel

Piussance de l’audio sens poste-platine - 

Audio-Leistung in Richtung Türstation

Potência áudio sentido rua

Volumen regulable en ambos sentidos  - 

Adjustable volume both ways

Volume réglable dans les deux sens -  

Regulierbare Lautstärke in beiden Richtungen

Volume regulável em ambos sentidos

18 Vdc

[-10 , +60 °C]

[14, 140ºF]

Potencia audio sentido calle-vivienda - 

Audio power from the panel to the apartment

Piussance de l’audio sens platine-poste - 

Audio-Leistung in Richtung Telefon

Potência áudio sentido telefone

1 W

0,15 W

IP43

E

 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

EN

 TECHNICAL FEATURES

F

 CARACTERISTIQUES

TECHNIQUES

D

 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

P

 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Summary of Contents for CITY PRIVATE AUDIO DIGITAL KIT 2 Line

Page 1: ...ATE AUDIO VIDEO VDS VDS KIT PRIVATE AUDIO VIDEO KIT PRIVATE AUDIO VIDEO VDS MANUAL DE INSTALADOR Y USUARIO USER INSTALLER S MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET UTILISATION INSTALLATIONS und BENUTZERHANDBU...

Page 2: ...ITAL 1 L nea KIT PRIVATE AUDIO DIGITAL 2 L neas PRIVATE VIDEO DIGITAL KIT 1 Line PRIVATE VIDEO DIGITAL KIT 2 Lines PRIVATE AUDIO DIGITAL KIT 1 Line PRIVATEAUDIO DIGITAL KIT 2 Lines KIT PRIVATE VIDEO D...

Page 3: ...NEZ D ACQU RIR UN V RITABLE PRODUIT DE QUALIT Fermax Electr nica d veloppe et fabrique des quipements de prestige qui r pondent aux normes de design et technologie les plus d velopp es Votre moniteur...

Page 4: ...UDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIVA A A A ATE TE TE TE TE VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO PRIV PRIV PRIV PRIV PRIVA A A A ATE TE TE TE TE A A A A AUDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIV...

Page 5: ...Monitor Controls Operation 34 Telephone Controls Operation 36 SECTION I MANUEL D INSTALLATION 7 Installation de l alimentation 8 Installation de la platine de rue 8 Installation Programmation Moniteur...

Page 6: ...ma o do Monitor 9 Instala o Programa o do Telefone 11 Ajustes da placa 12 Esquemas cablagem 19 Amplia es 29 Caracter sticas T cnicas 31 SEC O II MANUAL DO UTILIZADOR 32 Monitor Comandos Funcionamento...

Page 7: ...IDEO VIDEO VIDEO VIDEO PRIV PRIV PRIV PRIV PRIVA A A A ATE TE TE TE TE A A A A AUDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIVA A A A ATE TE TE TE TE VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO Secci n I Manual...

Page 8: ...ail DIN Installation auf DIN Schiene Instala o em carril DIN Montaje Assembly Montage Einbau Montagem Fijaci n con tornillos Fixing with screws Fixation au moyen de vis Befestigung mit Schrauben Fixa...

Page 9: ...yezsur leboutondeprogrammation Unetonalit deconfirmationsera mise 2 Pressez le le bouton d appel l appartement Une tonalit de confirmation est nouveau mise Le moniteur ne fonctionne pas tant qu il n a...

Page 10: ...grammation Une tonalit de confirmation sera mise 2 Une fois en mode programmation appuyez sur la touche afin de s lectionner une par une les tonalit s disponibles Chaque fois que vous appuierez sur la...

Page 11: ...ois le poste branch appuyez sur le bouton de programmation Une tonalit de confirmation sera mise 2 Pressez le le bouton d appel l appartement Une tonalit de confirmation est nouveau mise Le poste ne f...

Page 12: ...ION P AJUSTES DA PLACA B D A C E ON AUDIO MIC IDIOMA LANGUAGE NC NO AMPLIFICADOR VERST RKER AMPLIFICATEUR AMPLIFIER JP2 DL2 CN7 MONITOR TEST 18 Vdc POWER SUPPLY ALIMENTACION JP2 C PAN TILT 10 MASTER S...

Page 13: ...de brefs clignotements Falls ein Kurzschluss zwischen und L bei der Durchf hrung eines Anrufs blinkt diese mehrmals kurz auf Se existir um curto circuito entre e L ao realizar uma chamada a partir da...

Page 14: ...Vdc 12 12 Vdc output 0 5A L data bus C NO NC relay contacts 4A door opener connection BS entrance hall button S activation of the exchanger E Conectores Placa Bornas de video coaxial V vivo M malla Bo...

Page 15: ...tica o la programaci n de tiempo de apertura desde vivienda permancer 5 segundos sin realizar ninguna acci n 5 En este momento sonar una nueva confirmaci n ac stica indicando el cambio al modo de prog...

Page 16: ...n court circuit entre les bornes Bs et n gatif de l amplificateur ou appuyez sur le bouton de sortie s il y en a un 2 Tout en maintenant le court circuit alimentez le syst me vous n aurez alors plus b...

Page 17: ...rammierung der T r ffnungszeit bei Ausl sung durch den Schalter im Flur m ssen Sie f nf Sekunden im Programmiermodus verweilen ohne eine Eingabe vorzunehmen nach erfolgter akustischen Anzeige bzw Einp...

Page 18: ...uantas vezes como segundos se deseja programar de 1 at 99 segundos Para programar el tiempo de apertura desde el pulsador de salida estando en modo programaci n de tiempos finalizada la indicaci n ac...

Page 19: ...ma Esquema de Cablegem PRIVATE VIDEO E EN F D P VDS VDS VDS VDS VDS coaxial coaxial coaxial coaxial coaxial L V M BUS 5 hilos wires UTP CAT5 VDS VDS VDS VDS VDS B B B B BUS 5hilos wir US 5hilos wir US...

Page 20: ...50VA MAX 1 2 V 1 A FUENT E ALIME NTACIO N KIT DIGIT AL MADE IN SPAIN D max 30 m 90 feet P1 T E Pulsador de llamada puerta vivienda EN Call pushbutton at the apartment s door F Bouton poussoir d appel...

Page 21: ...O 12V B S A SW1 SW2 PI1 E Pulsador Salida opcional EN Exit Button optional F Bouton pour ouvrir la porte optional D Drucktaster f r Ausgang optional P Bot o de Sa da opcional 1 8 V 1 5 A 50 60 Hz 50VA...

Page 22: ...A 50 60 Hz 50VA MAX 1 2 V 1 A FUENT E ALIME NTACIO N KIT DIGIT AL MADE IN SPAIN D max 30 m 90 feet P1 T E Pulsador de llamada puerta vivienda EN Call pushbutton at the apartment s door F Bouton pouss...

Page 23: ...1 SW2 Kit PRIVATE VIDEO 2L 12 Vac PI1 E Pulsador Salida opcional EN Exit Button optional F Bouton pour ouvrir la porte optional D Drucktaster f r Ausgang optional P Bot o de Sa da opcional 1 8 V 1 5 A...

Page 24: ...REPUERTAS EN DOOR LOCK CONNECTION F CONNEXION G CHE D T R FFNERANSCHLUSS P CONEX O TRINCO Abrepuertas de continua DC door lock G che courant continu Gleichstromt r ffner Trinco de continua VARISTOR VA...

Page 25: ...ATE TE TE TE TE A A A A AUDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIV UDIO PRIVA A A A ATE TE TE TE TE VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO Esquemas de Instalaci n PRIVATE AUDIO PRIVATE AUDIO Wiring Diagram Schem...

Page 26: ...1 E Pulsador Salida opcional EN Exit Button optional F Bouton pour ouvrir la porte optional D Drucktaster f r Ausgang optional P Bot o de Sa da opcional 1 8 V 1 5 A 50 60 Hz 50VA MAX 1 2 V 1 A FUENT E...

Page 27: ...Vac IMPORTANTE IMPORTANT WICHTIG L 18 Vdc 12 Vac 10 KOhm 12 Vac 10 Kohm 1 8 V 1 5 A 50 60 Hz 50VA MAX 1 2 V 1 A FUENT E ALIME NTACIO N KIT DIGIT AL MADE IN SPAIN D max 30 m 90 feet 1 50 D metros metre...

Page 28: ...B R G DT CK 1 OFF Data Clock 2 OFF SW2 OFF STAND ALONE ON ON WIEGAND 26 OFF ON PROX MDS CAC ON ON 2 1 6 7 4 5 1 2 ON 3 8 C NC NO 12V B S A SW1 SW2 M DULO PROXIMIDAD PROXIMITY MODULE Sa Sb CN3 CN2 B D...

Page 29: ...1et 2 LIGNES l quipement de base peux tre tendu avec deux postes ou un moniteur sans ajouter une seconde source d alimentation dans le Sets mit 1 und 2 LEITUNGEN Die in jeder Wohnung vorhandene Grunda...

Page 30: ...s sans ajouter une seconde source d alimentation dans le Sets mit 1 und 2 LEITUNGEN Die in jeder Wohnung vorhandene Grundanlage kann im Falle des EINFAMILIENHAUS SETs um 2 zus tzliche Telefone erweite...

Page 31: ...Humidade 0 90 221x203x61 mm 8 7 x 7 9 x 2 4 5 60 C 41 140 F B N B W N B S W Color Colour Couleur Farbe Hor 450 Line TV Ver 250 Line TV Hor 480 Line TV Ver 234 Line TV F1 F2 Salida negativo Corriente m...

Page 32: ...ura de funcionamiento Operating Temperature Temp rature de fonctionnement Betriebstemperatur Temperatura de funcionamento 18 Vdc en reposo in standby au repos Im Bereitschaftsmodus em repouso llamada...

Page 33: ...rir un v ritable produit de qualit Votre moniteur pour portier vid o FERMAX vous permettra de communiquer avec la platine de rue de voir la personne qui vous appelle et d ouvrir la porte d entr e si...

Page 34: ...toinsertion et s lection cam ra principale secondaire 1 Eigenstart Auswahl Hauptkamera Nebenkamera 1 Ligar automaticamente e Selec o C mara Principal Secund ria 1 funci n disponible seg n tipo de inst...

Page 35: ...UNCIONAMIENTO OPERATION FONCTIONNEMENT FUNKTIONSELEMENTE FUNCIONAMENTO max 30 Seg Sec Sek PR OX IM ITY AC CES S CO NT RO L PROXIMITY ACCESS CONTROL PRO XIM ITY AC CES S CO NT RO L max 90 Seg Sec Sek b...

Page 36: ...installation Lors d une communication avec la platine de rue la g che lectrique est activ e en appuyant sur ce bouton Lorsque le combin est raccroch en appuyant sur ce bouton un appel au concierge s i...

Page 37: ...MENTE FUNCIONAMENTO Llamada Call Appel Ruf Chamada E EN F D P Atender la llamada Answer the call R ception de l appel Rufbeantwortung Atender a chamada E EN F D P E EN F D P PROXIMITY ACCESS CONTROL b...

Page 38: ...the card by the reader no physical contact is necessary F Votre KIT PRIVATE est dot d un lecteur de badges personnels de proximit Le kit est fourni avec 5 badges Chaque badge qui fonctionne sans aucu...

Page 39: ...EACTIVATED chino persa farsi rabe noruego fin s sueco dan s island s ruso italiano hindi h ngaro hebreo Campana DESACTIVADO ESPA OL ENGLISH E Futuras actualizaciones de idiomas consultar web Fermax EN...

Page 40: ...dit e par FERMAX ELECTRONICA Conform ment sa politique de perfectionnement continu FERMAX ELECTRONICA se r serve le droit de modifier tout moment et sans pr avis le contenu de ce document ainsi que l...

Reviews: