Pag 16
4
Conectores Placa:
• Bornas de Conexión del sistema:
B,B
: Bus DUOX PLUS: alimentación teléfonos, datos, y audio.
C, NO, NC:
contactos relé, 2A@30Vdc (conexión abrepuertas).
+12:
salida12 Vdc-250mA (máximo 500mA durante 100 segundos).
BS, -:
pulsador zaguán.
S, -:
entrada sensor de puerta.
JP1
: Puente adaptador de línea. Integrado en el amplificador para su posible uso:
• Hacia arriba: Adaptación tipo C.
• Hacia abajo: OFF. Sin adaptación de línea, (por defecto).
4
Panel Connectors:
• System connection terminals:
B,B
: DUOX PLUS Bus: telephones, power, data and audio.
C, NO, NC:
relay contacts, 2A@30Vdc (door release connection).
+12:
output12 Vdc-250mA (maximum 500mA for 100 seconds).
BS, -:
exit button.
S, -:
door sensor input.
JP1
: Line adaptor switch. Integrated into the amplifier for possible use:
• Up: Type C adaptation.
• Down: OFF. Without line adaptation, (default).
4
Connecteurs platine :
• Bornes de raccordement du système :
B,B
: bus DUOX PLUS: alimentation postes, données et audio.
C, NO, NC :
contacts relais, 2A@30Vdc (connexion gâche électrique).
+12 :
sortie 12 Vcc-250mA (maximum 500mA pendant 100 secondes).
BS, - :
bouton-poussoir hall d’entrée.
S, - :
entrée capteur de porte.
JP1
: commutateur adaptateur de ligne. Intégré dans l’amplificateur en cas d’éventuelle utilisation :
• Vers le haut : adaptation de type C.
• Vers le bas : OFF. Sans adaptation de ligne (par défaut).
4
Anschlüsse Türstation:
• Anschlussklemmen des Systems:
B,B
: DUOX PLUS-Bus: Stromversorgung Telefone, Daten und Audio.
C, NO, NC:
Relais-Kontakte, 2A@30Vdc (Anschluss Türöffner)
+12:
12 VDC Ausgang - 250mA (Maximum 500mA während 100 Sekunden).
BS, -:
Drucktaste Flur
S, -:
Türsensor
JP1
: Steckbrücke für den Linienadapter. Er ist im Verstärker integriert, um bei Bedarf
eingesetzt zu werden:
• Nach oben: AdapAnpassung Typ C.
• Nach unten: OFF. Ohne Linienanpassung (standardmäßig).