background image

SV

43

Du skall stänga av maskinen direkt vid:

•   Söndrig stickkontakt, elsladd eller elledning.

•   Söndrig omkopplare.

•   Överhettning av maskinen.

•   Rök eller illaluktande rök från svedd isolering.

Tillkommande säkerhetsvarningar för lasrar

•  Titta aldrig direkt in i laserstrålen.

•  Rikta inte laserstrålen mot människor eller 

djur.

•  Rikta inte laserstrålen mot starkt reflekterande 

material.

•  För inte in hårda föremål i laseroptiken.

•  Rengör laseroptiken med en mjuk, torr borste.

•  Lasern får endast repareras av en kvalificerad 

tekniker.

Elektrisk säkerhet

Vid användning av elektriska maski ner, iaktta 

alltid de säkerhetsföreskrifter som gäller lokalt i 

samband med brandfara, fara för elektriska stötar 

och kroppsskada. Läs förutom nedanstående 

instruktioner även igenom bladet med 

säkerhetsföreskrifter som bifogas separat.

Förvara instruktionerna omsorgsfullt!

Kontrollera alltid om din nätspänning 

överensstämmer med värdet på 

typplattan.

Vid utbyte av kablar eller stickkontakter

Släng omedelbart bort gamla kablar eller 

stickkontakter så fort de har ersatts av nya 

exemplar. Det är farligt att sticka in stickkontakten 

till en lös kabel i vägguttaget.

Vid användning av förlängnings kablar

•   Använd för strömförsörjning till den här 

maskinen alltid en obelastad linje och/eller en 

förlängningssladd på minst 1,5 mm2 som är 

skyddad genom ett 16 A skydd. Se till att 

förlängningssladden inte är längre än 20 m.

•   Koppla din maskin och/eller 

förlängningssladden enbart till ett jordat elnät.

•   Maskinen kan kopplas till ett enfas-nät (230 

V~, 50 Hz). Om du tvekar om din 

strömförsörjning är rätt, kontakta då först en 

elektriker.

3. Montering och 

inställeringsföreskrifter

Montering av tillsatsskivor

Fig. F

•  Innan du kan sätta fast tillsatsskivan måste 

först den perforerade bottenplattan avlägsnas 

(nu kan du även avlägsna motorns 

skyddsmaterial och kasta bort det). 

•  När undersidan är fri kan du fästa de 

diagonala stödarmarna på sågmaskinen.  

•  Nu fäster du tillsatsskivorna på originalskivan. 

Dessa tillsatsskivor fästs sedan i de diagonala 

stödarmarna. 

•  När alla tillsatsskivor är monterade kan du 

sätta tillbaka bottenplattan (kontrollera att 

tillsatsskivorna ligger jämnt med 

sågmaskinens originalskiva). 

•  Sist monterar du universalanslaget (med 

måttstock) på bordets framsida.

Installation av maskinen på en arbetsbänk 

eller på ramen.

Denna maskin är stationär och måste av 

säkerhetsskäl alltid vara stadigt monterad och får 

inte användas för mobila applikationer.

Du kan installera maskinen på två sätt:

a.  Som stationär maskin på en arbetsbänk. I 

detta fall måste maskinen sättas fast i 

arbetsbänken med 4 bultar.

b.  Som stationär maskin på ramen. I detta fall 

måste maskinen sättas fast i ramen med 4 

bultar vilken sedan skall förankras i golvet 

eller vid en golvplatta som är minst 1 

kvadratmeter stor.

Montering av bordssågen på arbetsbänken

Fig. B & C

Innan du ställer in sågen, skall du först 

kontrollera om stickkontakten är ute ur 

vägguttaget.

Fig. B anger avståndet mellan borrhålen i 

arbetsbänken för att sätta fast utrustningen. Borra 

hål på 8 mm Ø.

Använd utrustningen först när det hela 

monterats och är fastskruvat på 

arbetsbordet eller på stativet.

Summary of Contents for tsm1031

Page 1: ...setzung der Originalbetriebsanleitung 12 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 20 Traduction de la notice originale 27 Traducci n del manual original 34 vers ttning av bruksanvisning i o...

Page 2: ...2 Fig A 405 mm 270 mm 8 mm 415 mm 405 mm 310 mm 310 mm 270 mm 420 mm Fig B Fig C...

Page 3: ...3 A C B Fig D 1 Fig D 2 Fig E 1 Fig E 2 Max 5 mm Fig E 3 Fig F 1...

Page 4: ...4 Fig F 2 Fig F 3 Fig G 1 Fig G 2 Fig G 3 Fig G 4...

Page 5: ...5 Fig G 5 Fig G 6 Fig G 7 Fig G 8...

Page 6: ...een damaged by transport and or whether all the parts are present Technical data Voltage 230 V Frequency 50 Hz Power input 1700 W No load speed 4800 min Saw blade dimensions 254 x 30 x 2 8 mm Number o...

Page 7: ...too big saw blades are extremely dangerous 13 Regularly inspect the saw blade for any faults Replace the saw blade if necessary 14 Grease the new saw blade and clean the flanges before you assemble t...

Page 8: ...ng safety instructions and also the enclosed safety instructions Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Replacing cables or plugs Immediately throw away old...

Page 9: ...late and screw it tight Attach the rubber feet under the uprights Fig G 7 Turn the machine into an upright position on a flat surface and adjust the machine so that it stands in a stable position tigh...

Page 10: ...all the locking handles secured 3 Is the fence parallel to the saw blade 4 Is the protective cap working properly 5 Are you wearing safety goggles 6 Is the saw blade not rubbing against anything It i...

Page 11: ...operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper machine care and regular cleaning Malfunctions In the case that the machine is n...

Page 12: ...einem der f hrenden Lieferanten Europas geliefert wird Alle von Ferm an Sie gelieferten Produkte sind nach den h chsten Standards von Leistung und Sicherheit gefertigt Teil unserer Firmenphilosophie...

Page 13: ...n Ziehen Sie falls das Kabel besch digt wird und auch w hrend Wartungs arbeiten sofort den Netzstecker Umstehende fernhalten Schutzbrille und Geh rschutz tragen Spezielle Sicherheitsvorschriften 1 Bei...

Page 14: ...den oder bringen Sie die Maschine zu einem anerkannten Installateur oder Reparturbetrieb 27 Wechseln Sie besch digte oder fehlerhafte Teile sofort aus oder reparieren Sie diese 28 Stellen Sie sich nie...

Page 15: ...ungsschnur nur an ein geerdetes Stromnetz an Diese Maschine kann an ein einphasiges Netz 230 V 50 Hz angeschlossen werden Halten Sie immer erst R cksprache mit einem Elektriker wenn Sie Zweifel in bez...

Page 16: ...ieren Sie die die Bodenplatte aus schwarzem Kunststoff und befestigen Sie diese Installieren Sie die Gummif e unter den St ndern Abb G 7 Drehen Sie die Maschine wieder um und stellen Sie diese auf ein...

Page 17: ...rrichtung sondern von der Trennrichtung aus Beim L ngss gen wird die Platte demzufolge in der Breite durchges gt und beim Quers gen bzw Abtrennen in der L nge Bei beiden Methoden mu immer eine der Sch...

Page 18: ...ur ver ndern bis das S geblatt vollst ndig stillsteht Quers gen mit vertikaler Gehrung Diese Methode ist praktisch dieselbe nur wird hierbei das S geblatt in dem gew nschten Winkel eingestellt Legen S...

Page 19: ...aub und Schmutz Entfernen Sie hartn ckigen Schmutz mit einem weichen Tuch angefeuchtet mit Seifenwasser Verwenden Sie keine L sungsmittel wie Benzin Alkohol Ammonia usw Derartige Stoffe besch digen di...

Page 20: ...3dB Lwa geluidsdrukniveau 112 3 dB A K 3dB Vibratiewaarde 2 5 m s2 Trillingsniveau Het trillingsemissieniveau dat in deze gebruiks aanwijzing wordt vermeld is gemeten in overeen stemming met een gest...

Page 21: ...voordat u begint met het bewerken 11 Koop alleen aangepaste zaagbladen met een toerental van minimaal 6000 t p m 12 Maak alleen gebruik van het juiste zaagblad Te kleine of te grote zaagbladen zijn u...

Page 22: ...herming binnen in de machine Monteer de bodemplaat De machine onmiddellijk uitzetten bij Defecte netstekker netsnoer of snoerbeschadiging Defecte schakelaar Oververhitting van de machine Rook of stank...

Page 23: ...gmachine dient met 4 schroeven op het onderstel te worden vastgezet Controleer deze schroeven voor u de machine aanzet Monteren onderstel Fig G Plaats de machine ondersteboven Verwijder de zwarte kuns...

Page 24: ...verstekinrichting Fig A Door de hendel aan de zijkant van de machine te draaien kunt u het zaagblad instellen tot maximaal 45 4 4 Bediening Gebruiksinstructies Er bestaan twee soorten zaagmethoden La...

Page 25: ...t wegneemt Trek nooit het hout terug Indien nodig zet de motor dan af en houd de positie vast totdat het zaagblad volledig stilstaat Dwarszagen bij verticaal verstek Deze methode is praktisch hetzelfd...

Page 26: ...bij hardnekkig vuil een zachte doek bevochtigd met zeepwater Gebruik geen oplosmiddelen als benzine alcohol ammonia etc Dergelijke stoffen beschadigen de kunststof onderdelen Smeren De machine heeft...

Page 27: ...puissance acoustique 109 2 dB A K 3dB Niveau de vibration 2 5 m s2 Niveau de vibrations Le niveau de vibrations mises indiqu en ce manuel d instruction a t mesur conform ment l essai normalis de la no...

Page 28: ...Verrouillez chaque fois les diff rents r glages de graduations avant de commencer le travail de sciage 11 Achetez uniquement des lames de scie adapt es avec un r gime minimum de 6000 t p m 12 Utilisez...

Page 29: ...s attention lorsque vous d coupez une fente Avant l usage enlever la protection de transport D monter la plaque de fond par d visser les quatre vis Enlever la protection de transport au dessous du mo...

Page 30: ...appareil qu apr s l avoir mont enti rement et viss sur l tabli ou sur le support Sch ma C montre la partie scier 310 x 310 mm de sorte que la sciure puisse passer et tomber afin d viter des accumulati...

Page 31: ...en place la bride ext rieure et l crou Vissez l crou la main Utilisez 2 cl s maintenant une pour la bride et une pour l crou et serrez Remettez la plaque de recouvrement en place dans la table et vis...

Page 32: ...iage en long Poussez la pi ce usiner contre le guide transversal et gardez au moins 2 5 cm de distance du devant de la lame de scie Mettez le moteur en marche et attendez qu il tourne au r gime maximu...

Page 33: ...r le sol La lame de scie est endommag e Nettoyage Nettoyez r guli rement le carter au moyen d un chiffon doux de pr f rence l issue de chaque utilisation Veillez ce que les fentes d a ration soient in...

Page 34: ...K 3dB Lwa resonancia ac stica 109 2 dB A K 3dB Nivel de vibraci n 2 5 m s2 Nivel de vibraci n El nivel de emisi n de vibraciones indicado en este manual de instrucciones ha sido medido seg n una prueb...

Page 35: ...nto 11 Compre exclusivamente hojas de sierra con un n mero m nimo de revoluciones de 6000 revoluciones por minuto 12 Utilice s lo la hoja de sierra apropiada Las hojas demasiado grandes o peque as son...

Page 36: ...a a colocar la base Apague inmediatamente la m quina cuando detecte Un conector o un cable defectuoso conectado a la corriente Un interruptor defectuoso Sobrecalentamiento de la m quina Humo u olor pr...

Page 37: ...fijada a ste con otros cuatro tornillos Compruebe que est bien atornillado antes de encender la m quina Montaje de la base Fig G D le la vuelta al banco Extraiga la base inferior de pl stico negro qu...

Page 38: ...ndelas suministradas Empleo de la herramienta de inglete Fig A Girando el mango que se encuentra en el lateral de la m quina puede ajustar la hoja de sierra a un m ximo de 45 4 4 Funcionamiento Uso Ha...

Page 39: ...sado por toda la hoja de sierra Luego apague el motor y mantenga esta posici n hasta que la hoja de sierra se haya detenido completamente antes de retirar la madera Nunca saque la madera Si es necesar...

Page 40: ...Mantenga limpias las ranuras de ventilaci n de la m quina para evitar que el motor sufra un sobrecalentamiento Limpie regularmente la cubierta de la m quina con un trapo suave preferiblemente cada vez...

Page 41: ...om att underh lla verktyget och dess tillbeh r h lla h nderna varma och styra upp ditt arbetss tt Beskrivning Fig A 1 Skyddsk pa 2 L ngdstyrning 3 Bordinl ggningsbit 4 Geringhandtag 5 H jdhandtag 6 M...

Page 42: ...it skadad byt ut den eller reparera den direkt 28 Se till att du sj lv aldrig kommer in i s gens arbetsg ng utan st eller g till v nster eller till h ger om s gbordet 29 Du ska ocks ha h nderna utanf...

Page 43: ...ett jordat eln t Maskinen kan kopplas till ett enfas n t 230 V 50 Hz Om du tvekar om din str mf rs rjning r r tt kontakta d f rst en elektriker 3 Montering och inst lleringsf reskrifter Montering av...

Page 44: ...t justeringsprofilen C ver skivan St ll in justeringsanslaget av aluminium A s att detta r lika l ngt som s gklingan Montering av klyvkniv och skyddsk pa Fig E Vrid s gbladet helt upp t Ta bort bordsi...

Page 45: ...gbladet n tt sin max hastighet innan du b rjar med s garbetet Medan du trycker arbetsstycket mot bordet och l ngdstyrningen kan du skjuta det mjukt genom s gbladet utan att forcera Dra aldrig tillbak...

Page 46: ...ter blockerat S gsp n eller damm ska tas bort 6 Motorn har sv rt att n h gsta hastighet F rl ngningskabeln r f r tunn och eller f r l ng se handledning N tsp nningen r l gre n 230 V 7 Maskinen vibrera...

Page 47: ...yt jatke 4 Viistosahausvipu 5 Korkeusvipu 6 Pituusohjaimen mitta 7 K ynnistyskytkin 8 Terminen suojaus 9 Ty p yt Tarkista ett irto osat ja v rusteet eiv t ole vaurioituneet kuljetuksen aikana 2 Turvao...

Page 48: ...v litt m sti 28 l koskaan asetu sahanter n ulottuville vaan seiso sahausp yd n vasemmalla tai oikealla puolella 29 K sien on my s oltava sahanter n ulottumattomissa 30 K yt aina puukeppi ty stett v n...

Page 49: ...tovarret sahaan Kiinnit p yd n jatkokappaleet p yt levyyn Sen j lkeen jatkokappaleet kiinnitet n viistoihin kantovarsiin Kun kaikki jatkokappaleet on kiinnitetty voit kiinnitt pohjalevyn uudestaan huo...

Page 50: ...ja katso ett se on kunnolla sahanter n kanssa samansuuntainen Jos n in ei ole irrota kiinnityspultit ja aseta tai poista t ytt renkaat Sahausp yd n yl puolella halkaisuter n ja sahanter n hammasreuna...

Page 51: ...en kohdalla pituusohjain saa olla ainoastaan sahanter n oikealla puolella Kapeiden ty stett vien kappaleiden pitkitt issahaaminen L hde siit ett t llainen ty st minen on rimm isen vaarallista Suorita...

Page 52: ...5 Korkeus ja tai viistosahauskahva on lukittu Sahanpuru ja p ly on poistettava 6 Moottori saavuttaa vaivalloisesti enimm iskierrosluvun Jatkojohto on liian ohut ja tai pitk katso k ytt ohje Verkkoj n...

Page 53: ...m terek Fesz lts g 230 V Frekvencia 50 Hz Teljes tm ny 1700 W resj rati fordulatsz m 4800 perc F r szkorong m retei 254 x 30 x 2 8 mm Fogak sz ma T40 Legnagyobb v g si m lys g 90 n l 73 mm Legnagyobb...

Page 54: ...m f r szkorongokat v s roljon 12 Csak a megfelel f r szkorongot haszn lja A t l kis vagy t l nagy f r szkorong haszn lata rendk v l vesz lyes 13 Vizsg lja t a f r szkorongot nincsenek e rajta hib k Sz...

Page 55: ...szleli Hib s a dugasz vagy a t pk bel Hib s a kapcsol A g p t lmelegszik F st t rz kel vagy az g szigetel s szag t rzi Elektromos biztons g Elektromos g pek haszn lata sor n mindig tartsa be az orsz...

Page 56: ...a Ezut n egyenk nt helyezze be az oszlopokat a f r szasztal burkolat ba G 4 bra Biztos tsa az oszlopokat 4 csavarral csavarh z haszn lat val de ne h zza meg teljesen a csavarokat G 5 bra Illessze be a...

Page 57: ...hosszanti f r szel s s amikor lev gjuk a hossz t keresztv g s vagy elmetsz s Mindk t m dn l valamelyik vezet s nt haszn lni kell Ez rt vezet s n n lk l soha ne f r szeljen Figyelem F r szel s megkezd...

Page 58: ...gben Enn l a m dszern l a keresztvezet elemet a k v nt sz gben r gz teni kell Tartsa a munkadarabot er sen a keresztvezet elemhez s az asztalhoz nyomva miel tt v gni kezd 5 KARBANTART S A motor karba...

Page 59: ...r szeknek Ken s A g p nem ig nyel k l n ken st Hib k Ha meghib sod s t rt nik pl elkopik valamelyik alkatr sz vegye fel a kapcsolatot helyi Ferm forgalmaz j val K zik nyv nk v g n tal lja a megrendelh...

Page 60: ...60...

Page 61: ...Exploded view 61...

Page 62: ...Knob 47 TILL 50 126027 Saw blade nut 71 126016 Riving knife 75 77 78 41 126017 Flange set 72 74 126031 Rotor 98 126032 Stator 101 126033 Carbon brush holder 108 126034 Carbon brush set 109 126035 Carb...

Page 63: ...s tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak CS Na na i vlastn zodpov dnost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sleduj c mi standa...

Page 64: ...WWW FERM COM 1201 09...

Reviews: