background image

Ferm

19

Die Batterie darf nur im Innern eines Gebäudes und an einer sauberen, trockenen Stelle
geladen werden.

Warnung! Wenn die Batterie geborsten oder beschädigt ist oder heftiger
Stoßeinwirkung ausgesetzt wurde, darf sie nicht in das Ladegerät eingesetzt
werden. Ein Stromschlag oder tödlicher Elektroschock könnte die Folge sein. Die
Batterie muss erneuert und die beschädigte Batterie sicher entsorgt werden.
Vergewissern Sie sich, dass sich das Ladegerät samt Zuleitung nicht an einer
Stelle befindet, wo es umkippen oder wo darauf getreten werden kann.

Warnung! Lassen Sie keinerlei Flüssigkeit mit dem Ladegerät in Berührung
kommen. Es besteht Stromschlaggefahr. Vor dem Einsetzen in das Ladegerät
muss die Batterie völlig trocken sein.

Warnung! Falls bei missbräuchlicher Benutzung Flüssigkeit aus der Batterie
austritt, ist jeder Kontakt damit zu vermeiden.
Geschieht dies versehentlich, gründlich mit Wasser spülen. Kommt außerdem
Flüssigkeit mit den Augen in Berührung, Arzt hinzuziehen.

Reinigung 

Um die Stromschlaggefahr zu verringern, muss der Stecker des Ladegeräts vor
einer Reinigung gezogen und die Batterie herausgenommen werden.

Lassen Sie die Batterie nach dem Gebrauch an einer sicheren, kühlen, gut belüfteten Stelle
abkühlen, die für Kinder nicht zugänglich ist. Versuchen Sie nicht, die Batterie mit einem
anderen Ladegerät als dem mit diesem Produkt gelieferten aufzuladen. Versuchen Sie nicht,
das Ladegerät zu zerlegen, falls es nicht funktioniert; bringen Sie es zur Reparatur zum
nächstgelegenen autorisierten Servicecenter. Bewahren Sie Ladegerät, Batterie und das
Gerät selbst stets an einer sicheren, trockenen Stelle auf, die für Kinder nicht zugänglich ist
und an der die Temperatur 40 °C nicht überschreiten kann, z.B. nicht an Stellen, die unter
Glasscheiben direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind bzw. in der Nähe von
Metallbearbeitungsbereichen liegen.

3. AUFLADEN DES AKKUS

Laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung 16 Stunden lang auf!

Aufladen des Akkus

Abb. 2

Der Akku muss zum Aufladen vom Gerät abgenommen werden.

Zum Entnehmen des Akkus drehen Sie den Haltering aus Metall im Gegenuhrzeigersinn.
Die Anschlussdose kann dann vom Akku abgenommen werden. 

74

Ferm

Убедитесь, что аккумуляторы заряжаются при помощи зарядного устройства,
соответствующего требованиям производителя. Неправильное использование
может вызвать риск поражения электрическим током, перегрев или утечку
агрессивной жидкости из аккумулятора.

В случае возникновения каких-либо проблем,связанных с этим
инструментом,или в случае необходимости в запасных деталях,обратитесь
в ближайший специализированный сервисный центр или к дилеру.

Правила безопасности при применении зарядного устройства

Зарядное устройство специально предназначено для зарядки от стандартного
источника электроснабжения в домашних условиях (230 В – 240 В). Не пытайтесь
подключить его к каким-либо другим источникам электроэнергии.
Прочитайте и, пожалуйста, применяйте инструкции, напечатанные на зарядном
устройстве и аккумуляторе.
Аккумулятор должен заряжаться только в помещении: в чистом, сухом месте.

Предупреждение! Если аккумулятор треснул или поврежден,или получил
сильный удар,его нельзя вставлять в зарядное устройство.Существует
вероятность поражения электрическим током или смерти от
электрического удара.Следует заменить аккумулятор,а повреждённый
аккумулятор следует утилизировать с соблюдением мер безопасности.
Храните зарядное устройство и соединительные провода зарядного
устройства так,чтобы о них не спотыкались и не наступали на них.

Предупреждение! Не допускайте соприкосновения никаких жидкостей с
зарядным устройством.Существует вероятность поражения
электрическим током.Перед установкой в зарядное устройство
аккумулятор должен быть совершенно сухим.

Предупреждение! В случае если при неправильном обращении из
аккумулятора вытекла жидкость,избегайте контакта с ней.
В случае контакта с жидкостью промойте место контакта большим
количеством воды.В случае попадания жидкости в глаза,обратитесь в
медицинское учреждение.

Чистка

Во избежание поражения электрическим током перед чисткой отключайте
зарядное устройство от сети и снимайте аккумулятор.

После применения подождите, пока аккумулятор остынет в безопасном, прохладном,
хорошо проветриваемом и недоступном для детей месте. Не пытайтесь зарядить
аккумулятор при помощи другого зарядного устройства, не входящего в данный
комплект. Не пытайтесь разбирать зарядное устройство; если оно не функционирует,
отнесите его в ближайший сервисный центр для ремонта.

Summary of Contents for FGT-12V

Page 1: ...34 MANUALDEINSTRUCCIONES 43 MANUALDEINSTRU ES 52 MANUALEUTILIZZATI 61 71 O 80 www ferm com 0604 27 1 GB Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr servedemodifications...

Page 2: ...Ferm 91 Explodedview 02 Ferm Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...ig 5 Fig 6 90 Ferm SparepartslistFGT 12V Fermnr Description Positionno 501567 Switch 7 501568 Sidehandle 14 15 16 18 19 501569 Protectivecover set 43 44 45 46 47 LTA1002 SparebladeFHGT 6V 10pcs 48 501...

Page 4: ...Ferm 89 CE GR EN60745 1 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC 2000 14 EEC 01 01 2006 ZWOLLENL W Kamphof FermBV Lingenstraat6 8028PMZwolle 04 Ferm Fig 7 Fig 9 Fig 10...

Page 5: ...Ferm 05 88 Ferm Ferm 6 12 12 Fig 10...

Page 6: ...Assembly 5 Use 6 Maintenance 1 MACHINEDATA Technicalspecifications Dependantonlength thicknessofmaterialthatistrimmed Productinformation Fig 1 1 Mainunit 2 On Offswitch 3 Safetybutton 4 Centralhandle...

Page 7: ...ndaccessoriesfortransportdamage 2 SAFETYINSTRUCTIONS Explanationofsymbols Inthismanualand oronthemachinethefollowingsymbolsareused Readtheinstructions Inaccordancewithessentialapplicablesafetystandard...

Page 8: ...utofreachofchildren Alwaysusesafetyglasses Wealsorecommendtheuseofearprotectors Weartherightclothes notloosefittingorjewelleryandensuregarmentscannotcome intocontactwithmovingparts Wearnon slipshoes D...

Page 9: ...urethattheoutsidesurfaceofthebatterypackortooliscleananddrybeforeplugging intocharger Ensurethatbatteriesarechargedusingthecorrectchargerrecommendedbythe manufacturer Incorrectusemayresultinariskofele...

Page 10: ...emperaturecannotexceed40 C 104 F e g intheopen exposedtodirectsunlightunderglassoralongsidemetalfabrications 3 BATTERYPACKCHARGINGANDRECHARGING Beforefirstusechargethebatterypackfor16hours Chargingbat...

Page 11: ...heholeinthebladeoverthemetalluglocatedonthehubinthebottom ofthetrimmerhead Pullthebladeawayfromthecentreofthebladehubuntilyoufeelitsnapintoplace Removingthecuttingblades Fig 5 Gripthebladeandpushtowar...

Page 12: ...ut theuseofaladder Gripthetrimmerfirmlyandliftthelatchonthelowerhandle Extendthehandletotherequiredlength Presstheleverfirmlydownagaintolockthehandle Centralhandleadjustment Fig 9 Theangleandthereacho...

Page 13: ...ceawayfromchildren Ifstoredinashedpacktheapplianceintoapolythenebagtopreventdamp Note Itisnotnecessarytooiltheproduct Troubleshooting Iftheproductisnotworkingproperly youmayneedto Cleananybuildupofgra...

Page 14: ...anty CE DECLARATIONOFCONFORMITY GB Wedeclareunderoursoleresponsibilitythatthisproductconformswiththefollowing standardsorstandardiseddocuments EN60745 1 inaccordancewithregulations 98 37 EEC 73 23 EEC...

Page 15: ...sAkkus 4 Montage 5 Einsatz 6 Wartung 1 GER TEDATEN TechnischeDaten Abh ngigvonL ngeundDickedesgeschnittenenMaterials Productinformation Abb 1 1 Hauptger t 2 Ein Ausschalter 3 Sicherheitsschalter 4 Han...

Page 16: ...enTeileunddasZubeh raufTransportsch den 2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Erkl rungderSymbole IndieserAnleitungund oderamGer twerdenfolgendeSymboleverwendet Anweisungendurchlesen Entsprichtgrundlegendenanwend...

Page 17: ...ie nachBenutzungimmerausdemGer t Ger taneinertrockenen f rKindernichterreichbarenStelleaufbewahren TragenSieimmereineSchutzbrille WirempfehlenauchdenGebrauchvon Geh rsch tzern TragenSiedierichtigeKlei...

Page 18: ...enieindieGer teunterseite w hrenddieBatterienochangeschlossenist HaltenSiedieSchneidwerkzeugezurErzielungbessererLeistungscharfundsauber BeachtenSiedieAnweisungenf rSchmierungundReinigungvonZubeh rtei...

Page 19: ...iehen Reinigung UmdieStromschlaggefahrzuverringern mussderSteckerdesLadeger tsvor einerReinigunggezogenunddieBatterieherausgenommenwerden LassenSiedieBatterienachdemGebrauchaneinersicheren k hlen gutb...

Page 20: ...Fu desSchneidkopfs SchraubenSiedieAbdeckungamFu desSchneidkopfsfest DieBohrungbefindetsich hinterdemSchneidkopfobenaufderTrimmer Abdeckung AuswechselnderSchneidemesser Abb 4 5 DieserTrimmeristmiteinem...

Page 21: ...ltenPositionzu arretieren DrehendesSchneidkopfsvondernormalenPositionaufdiePositionzumEckenschneiden Abb 7 HaltenSiedenSchneidkopffestunddrehenSieihneinehalbeDrehungumdenGriff Achtung AchtenSiedarauf...

Page 22: ...im BereichderMesser KontrollierenSiedieMesseraufAbnutzungundersetzenSiediese gegebenenfalls VerwendenSiekeinescheuerndenMittelzurReinigungdesProdukts undtauchenSiees nichtunterWasser WennTeileersetzto...

Page 23: ...etsicheineausf hrliche bersicht berdieTeile diebestellt werdenk nnen Umwelt UmTransportsch denzuverhindern wirddieMaschineineinersolidenVerpackunggeliefert DieVerpackungbestehtweitgehendausverwertbare...

Page 24: ...taamigliorareinostriprodotti Prodottisoggettiamodifiche senzapreavviso FermBV Lingenstraat6 8028PMZwolle Olanda 24 Ferm CE KONFORMIT TSERKL RUNG D Wirerkl reninalleinigerVerantwortung da diesesProdukt...

Page 25: ...erloinacqua Seicomponentidevonoesseresostituitioriparati usaresolopartidiricambioapprovate daFerm Sesononecessariinterventidimanutenzioneoriparazione riportarel apparecchionel puntovenditadovelosi acq...

Page 26: ...ole Stringerenuovamenteilbulloneperfissarelamanigliacentralenellanuovaposizione Avvioearresto Fig 10 Sulmanicodell apparecchio presenteunpulsantedisicurezzacheimpediscel avvio accidentale Tenerepremut...

Page 27: ...nwerkdoenmetdesnelheid waarvoorhijisontworpen Zorgteallentijdedatustevigstaatenuwevenwichtnietverliest Gebruikditapparaatnooitwanneerdebeschermkapnietisaangebracht 66 Ferm Nota Ilpaccobatterianonsidan...

Page 28: ...gebruikvan reserveonderdelenenaccessoiresdienietdoorFermwordengeleverdofaanbevolen komtuwgarantietevervallen bovendienkandittotgevaarlijkesituatiesleiden Gebruikditapparaatalleenvoorhetwerkwaarvoorhij...

Page 29: ...tilizzarel apparecchiosoloperl usoalquale destinato tagliareerbaecespuglileggeri Laprudenzainnanzitutto Istruzionidisicurezzaspecifiche Teneremaniepiedisemprelontanidall areaditaglio Mantenerel altram...

Page 30: ...ilizzaresoloricambiecomponentifornitidaFerm L usodipartinonforniteonon raccomandatedaFerminvalidalagaranziaepotrebbeesserepericoloso 30 Ferm Controleerdatdestartknoppennietzijningeschakeldwanneerudeac...

Page 31: ...9 Dehoekenhetbereikvandecentralehendelkunnennaarwenswordenaangepast Maakdeboutaandezijkantvandecentralehendellos Pasdehoekenhetbereikaanindepositiedievooruhetgemakkelijkstis Draaideboutweervastomdecen...

Page 32: ...nbeidezijdenvandehendelbevindtingedrukt en drukdanopdestartknop Ukuntnudeveiligheidsknoploslaten Laatdestart stopknoplosomdebladenstiltezetten Opmerking debladendraaiennogdoorwanneerdetrekkerwordtlosg...

Page 33: ...W Kamphof Qualitydepartment Hetisonsbeleidomonzeproductenvoortdurendverderteverbeterenenwijbehoudenons daaromhetrechtvooromzondervoorafgaandeberichtgevingdeproductspecificatieste wijzigen FermBV Linge...

Page 34: ...arelho Resolu odeproblemas Seoaparelhon otrabalharcorrectamente poder terde Limparqualqueracumula odeervasoudetritos Carregartotalmenteasbateriasdurante12hrs Verificaroscaboseliga esel ctricaseseneces...

Page 35: ...arojogodebateria Useacorreiadetransportecomojogodabateriatransversalmentenopeitoparase assegurardequeestan ooscila 5 UTILIZA O Regula odacabe a Fig 6 7 Regularo ngulodacabe a Fig 6 Seguraracabe adaro...

Page 36: ...oafastando osparaqueencaixemsobreape ade liga onaunidadeprincipal 36 Ferm N utilisezpasl appareilpartempsdepluie Utilisezdeslunettesdeprotectionetdesprot georeilles Portezdesgantsdeprotection Gardezde...

Page 37: ...eavecleproduitoulespi ces d tach esrequises nousvousconseillonsdeprendrecontactaveclecentrede serviceautoriseoulefournisseurleplusproche Lesmesuresdes curit pourlechargeurdebatterie Lechargeuresttouts...

Page 38: ...mo Advert nciasdeseguran aparaocarregadordabateria Ocarregadorfoiespecificamenteconcebidoparautiliza oapartirdeumafontedeenergia el ctricadom stica 230 volts240volts N otentelig loaoutrafontedeenergia...

Page 39: ...llelameaucentreetpassez lapar dessuslepignonm tallique Tirez la versl ext rieur jusqu cequevoussentiezqu elles enclencheenpositiondetravail 54 Ferm N outilizar chuva Utilizeprotec ovisualeauditiva Use...

Page 40: ...leenplace Poussezlecachesurletrouduboulon Commentporterlabatterie Laceinturedesupport laquelleestaccroch elabatterie doit treport eentraversdela poitrinepour viterqu elleneglisse 5 UTILISATION R glage...

Page 41: ...nsunendroitsecethorsdeport edesenfants Sivousallezrangerl appareildansunabridejardin emballez ledansunsacen poly thyl nepourleprot gerdel humidit Remarque Iln estpasn cessairedelubrifierleproduit D pa...

Page 42: ...onctionnement parexempleapr sl usured unepi ce Voustrouverez lafindece manuel unsch maavectouteslespi cesquevouspouvezcommander Environnement Pour viterlesdommagesli sautransport lamachineestlivr dans...

Page 43: ...iEncabezadoprocesodecostorealest afiladaysustit yaladeser necesario Noutilicematerialesabrasivosparalimpiarelproductonilosumerjaenagua Sinecesitarepararosustituirpiezas utilices lorecambiosadmitidospo...

Page 44: ...gado Fig 10 Elmangodeesteproductosehadise adoconunbot ndeseguridadparaevitararranques accidentales Mantengapulsadoelbot ndeseguridadencualquieradelosladosdelmango ypulseel bot ndearranque Enesemomento...

Page 45: ...relequilibrio Nuncautiliceesteaparatosinelseguro Siempredebeestaracopladoalaparato 48 Ferm Importante Noalmacenenuncalarecortadoraconlasbater asdescargadas C rguelasdespu sdecadausoycada6mesesdealmace...

Page 46: ...aconectarlasbater asalproducto 46 Ferm Uses lorepuestosyaccesoriosproporcionadosporFerm Elusodeaccesorios diferentesalosproporcionadosorecomendadosporFerminvalidar sugarant aypodr a serpeligroso Usees...

Reviews: