74
UA
7
Подвійна ізоляція.
Забороняється утилізувати продукт
невідповідним чином.
9
Даний продукт відповідає стандартам
безпеки, що застосовуються
директивами ЄС.
додаткові застереження відносно безпеки
при роботі з орбітальними шліфувальними
інструментами
2
Контакт з пилом або вдихання пилу,
що утворюється в процесі
користування (наприклад, поверхні
вкриті свинцем, деревина і метал)
можуть бути небезпечними для
вашого здоров‘я і здоров‘я присутніх.
Завжди надягайте належні захисні
засоби, такі як пилозахисна маска.
Завжди використовуйте належне
видалення пилу під час користування.
● Не працюйте з матеріалами, що містять
азбест. Азбест вважається канцерогенною
речовиною.
● Не використовуйте інструмент для
шліфування магнієвих поверхонь.
● Надягайте захисні окуляри. Надягайте засоби
захисту органів слуху. Якщо необхідно,
користуйтеся іншими захисними засобами,
такими як рукавички, захисне взуття, і т.д.
● Тримайте прилад за ізольовані поверхні для
захвату, якщо можливе доторкання
комплектуючої до прихованих дротів або
кабелів живлення. Якщо комплектуюча
потрапляє в контакт з дротом під напругою,
відповідні незахищені металеві частини
приладу також можуть опинитись під
напругою. Небезпека ураження електричним
струмом.
● Будьте дуже обережні при шліфуванні
фарбованих поверхонь.
● Перед використанням вийміть з заготовки
усі цвяхи та інші металеві предмети.
● Переконайтеся, що заготовка правильно
зафіксована.
● Використовуйте тільки наждачний папір,
що призначений для використання з даним
інструментом.
● Використовуйте лише наждачний папір
належного розміру. Переконайтеся, що
наждачний папір встановлений належним
чином.
● Проводьте огляд наждачного папера перед
кожним використанням. Не використовуйте
наждачний папір, що зносився через
тривале використання.
● Перш ніж покласти інструмент на стіл або
верстат, обов‘язково вимкніть його.
Правила безпеки при роботі
з електричними приладами
3
Завжди перевіряйте відповідність
напруги джерела живлення наведеному
у паспортній табличці значенню.
● Забороняється використовувати інструмент
з ушкодженим кабелем або штепселем.
● Використовуйте кабель-подовжувач, що
задовольняє потужність інструменту,
площею перерізу не менше 1,5 мм
2
. Якщо
використовується подовжувач барабанного
типу, завжди повністю розмотуйте кабель.
теХніЧні Характеристики
Напруга мережі
В~ 230
Частота у мережі
Гц 50
Споживання потужності
Вт 430
Частота холостих обертів
хв
-1
5.000 - 13.000
Клас захисту
IP 20
Вага
кг 2,1
шум та вібрація
Звуковий тиск (L
Pа
)
дБ(А) 77
Потужність звуку (L
Wa
)
дБ(А) 88
Похибка (K)
дБ(А) 3
Вібрація
м/с
2
7,6
Похибка (K)
м/с
2
1,5
2
Надягайте засоби захисту органів
слуху.
рівень вібрації
Рівень вібрації, зазначений в кінці даного
посібника з експлуатації, було виміряно у
відповідності зі стандартизованим
випробуванням, що міститься в EN 60745;
дана характеристика
може використовуватися для порівняння
одного інструмента з іншим, а також для
попередньої оцінки впливу вібрації під час
застосування даного інструмента для вказаних
цілей
Summary of Contents for ESM1010
Page 2: ...A...
Page 3: ...4 8 C B...
Page 4: ...4 10 D...
Page 70: ...70 RU 430W Ferm Ferm 1 1 2 3 4 5 A 7 9 2...
Page 72: ...72 RU 8 4 50 80 120 8 4 1 1 1 1 6 1 6 2 9 7 9 4 D 10 4 4 4 10 4...
Page 73: ...73 UA 2012 19 EU 430W Ferm Ferm 1 1 2 3 4 5 A...
Page 75: ...75 UA 1 2 3 4 5 6 7 4 B 8 4 8 4 50 80 120 8 4 1 1 1 On Off 1 6 1 6 2 C 9 7 9...
Page 76: ...76 UA 4 D 10 4 4 4 10 4 2012 19 EU...
Page 77: ...77 EL 430W Ferm Ferm 1 1 2 3 4 5 A 7 9 2...
Page 80: ...80 BG 430W Ferm Ferm 1 1 2 3 4 5 A 7 9 2...
Page 82: ...82 BG On Off 1 1 A 1 1 6 On Off 1 6 2 9 7 9 4 D 10 4 4 4 10 4 2012 19 EU...
Page 83: ...83 MK 430W FERM FERM 1 1 2 3 4 5 A 7 9 2...
Page 85: ...85 MK 80 120 8 4 ON OFF A 1 1 A 1 6 1 A 6 2 C 9 7 9 4 D 10 4 4 4 10 4 2012 19 EU...
Page 86: ...86...
Page 87: ...87...
Page 88: ...88...
Page 91: ...91 Exploded view...