21
ES
tengan experiencia o conocimiento, salvo
que hayan sido capacitadas o estén bajo
supervisión.
b)
Controle que los niños no jueguen con el
aparato.
c) No recargue baterías no recargables.
d) Durante la carga, las baterías deben colocarse
en un lugar ventilado.
Riesgos residuales
Aunque la herramienta sea usada según se
prescribe, es imposible eliminar todos los
factores de riesgo residual. Pueden surgir
los siguientes peligros en relación con la
fabricación y el diseño de las herramientas
eléctricas:
a) Problemas de salud derivados de la emisión
de las vibraciones, si la herramienta eléctrica
se usa durante un periodo de tiempo
prolongado o no se maneja y mantiene
adecuadamente.
b) Lesiones y daños materiales debidos a
accesorios rotos que se caen repentinamente.
Advertencia
Esta herramienta eléctrica
produce un campo electromagnético
durante el funcionamiento. Este campo
puede interferir bajo algunas circun-
stancias con implantes médicos activos o
pasivos. Para reducir el riesgo de lesiones
serias o fatales, recomendamos que las
personas con implantes médicos
consulten a su médico y al fabricante del
implante médico antes de utilizar esta
herramienta eléctrica.
2. INFORMACIÓN DE LA
MÁQUINA
Uso previsto
Este destornillador ha sido diseñado para
atornillar y desatornillar tornillos.
Especificaciones técnicas
Modelo no.
CDM1132
Cargador
CDA1102
Entrada del cargador
100-240 V~ 50-60 Hz
Salida del cargador
5V DC 0.5A
Tiempo de carga de la batería 3-5 horas
Célula de batería recargable 3.6V Li-ion 1300mAh
Capacidad del
portaherramienta
¼” hex
Velocidad sin carga
230/min
Nivel de presión acústica L
PA
58.67 dB(A) K=3 dB(A)
Nivel de potencia acústica L
WA
69.67 dB(A), K=3 dB(A)
Vibración de mano-brazo
a
h
(atornillado sin impacto)
0.361 m/s
2
K=1.5 m/s
2
Nivel de vibración
El nivel de vibraciones emitidas declarado en
el presente manual de instrucciones ha sido
medido de acuerdo con una prueba normalizada
indicada en la norma EN62841; puede usarse
para comparar una herramienta con otra y
como evaluación preliminar de exposición a la
vibración cuando se usa una herramienta para las
aplicaciones mencionadas.
• Usar la herramienta para diferentes
aplicaciones o con accesorios diferentes o
escasamente mantenidos, puede aumentar
significativamente el nivel de exposición.
• Cuando la herramienta está apagada o está
en funcionamiento pero no está ejecutando
realmente ninguna tarea puede reducirse
significativamente el nivel de exposición.
Protéjase contra los efectos de las vibraciones
haciendo el mantenimiento a la herramienta y a
sus accesorios, manteniendo las manos calientes
y organizando sus patrones de trabajo.
Descripción
Los números del texto se refieren a los diagramas
de las páginas 2-3
Fig. A
1. Máquina
2. Toma para carga
3. Luz indicadora de carga
4. Portapunta
5. Interruptor de dirección
6. Interruptor de Encendido/Apagado
7. Luz de trabajo
8. Adaptador para el cargador
10. Punta de atornillar
Summary of Contents for CDM1132
Page 2: ...2 Fig A 1 2 4 7 10 8 8a 5 6 3...
Page 3: ...3 Fig B 10 4...
Page 78: ...78 RU II 40 C a b c a b c e d...
Page 80: ...80 RU EN62841 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 10 3 9 2 3 3 A 3 3 5 B 4 10 4 A 5 5 A 6 6 5...
Page 81: ...81 RU 5 6 4 2012 19 EC...
Page 82: ...82 EL 3 6 V CDM1132 Ferm Ferm 1 m II 40 C Li ion a b c...
Page 83: ...83 EL a b c d e a 3 6V 1 3Ah Li ion a b c d a b...
Page 85: ...85 EL 10 4 A 5 5 A on off 6 on off 6 5 on off 5 on off 6 4 4 2012 19...
Page 86: ...86 AR 3 6 CDM1132 Ferm Ferm 1 40 a b c a b c d...
Page 88: ...88 AR 3 2 A8 3 LED 3 3 LED 3 2 4 4 1 4 01 5 5 6 6 5 5 4 6 4 2012 19 EC...
Page 93: ...93 1...
Page 96: ...WWW FERM COM 2020 FERM 2005 13...