![Ferm ATM1051 Original Instructions Manual Download Page 37](http://html1.mh-extra.com/html/ferm/atm1051/atm1051_original-instructions-manual_553570037.webp)
37
ET
Detaļu nomaiņa
Ja nepieciešams mainīt kādu detaļu, ieteicams
izmantot oriģinālās detaļas. Neizmantojiet ierīcē
alternatīvas detaļas, kas nespēj darboties tikpat
labi kā oriģinālās.
Lūdzu,izmantojietAirlineLubricatingOil
pneimatiskāsnaglošanaspistolesgaisa
ievadarokturī.
Ja jums nav izsmidzināmā eļļotāja, uzpiliniet eļļu
uz ātri atvienojamās sakabes reizi līdz divas reizes
dienā, kad ierīce tiek lietota. Katrā reizē pilnībā
pietiek ar pāris pilieniem. Ja lietosiet pārāk daudz
eļļas, tā uzkrāsies ierīcē un tas būs redzams,
naglojot objektus.
Izmantojums aukstajā laikā
Izmantojot to aukstā laikā, tuvu sasalšanas
punktam, cauruļvados esošais mitrums var sasalt,
neļaujot ierīcei darboties. Mēs iesakām izmantot
īpašu ziemas eļļu, kas paredzēta pneimatiskajiem
instrumentiem vai arī zemas temperatūras
gadījumā pastāvīgi izmantot antifrīzu (glikolu).
Neuzglabājiet instrumentu aukstā vidē, lai
izvairītos no sarmas vai ledus veidošanās uz
darba vārstiem un mehānismiem, jo tas var
traucēt iekārtas darbībai.
Piebilde. Daži veikalos nopērkami dehidrācijas
šķidrumi, kas paredzēti visiem cauruļvadiem,
bojā gredzenblīves un blīves. Neizmantojiet
šos žāvēšanas aģentus zemas temperatūras
gadījumā, ja neesat pārliecināti, ka tie šai ierīcei ir
piemēroti.
VIDE
Lai izvairītos no bojājumiem transportēšanas laikā
iekārta ir piegādāta izturīgā aizsargiepakojumā.
Iepakojums iespēju robežās ir izgatavots no
otrreiz izmantojamiem materiāliem. Tādēļ veiciet
nepieciešamos soļus iepakojuma otrreizējai
izmantošanai.
GARANTIJA
Garantijas noteikumus skatīt atsevišķi
pievienotajā garantijas talonā.
PNEUMAATILINE PÜSTOL
Täname, et ostsite Fermi toote.
Nüüd on
teil suurepärane toode, mille tootjaks on
juhtiv Euroopa firma. Kõik Fermi tooted on
toodetud vastavuses kõrgeimate jõudlus ja
ohutusnõuetega. Muu hulgas on meie põhimõte
pakkuda ka suurepärast klienditeenindust, mille
kindlustab meie põhjalik garantii. Loodame, et
naudite selle toote kasutamist palju aastaid.
Järgnevas tekstis toodud numbrid viitavad
lehekülgedel 2–3 olevatele piltidele.
Enne seadme kasutamist lugege see
juhend hoolikalt läbi. Veenduge, et teate,
kuidas seade töötab ja kuidas seda peab
kasutama. Hooldage seadet juhiste järgi
ja veenduge, et seade töötab õigesti.
Hoidke seda juhendit ja komplektis
olevaid dokumente koos seadmega.
Sisu
1. Tehnilised andmed
2. Ohutusteave
3. Õhuvarustus ja ühendused
4. Pneumaatilise naelapüstoli laadimine
5. Pneumaatilise naelapüstoli kasutamine
6. Pneumaatilise naelapüstoli hooldamine
1. TEHNILISED ANDMED
Õhurõhk
4–7 bar (60–100 psi)
Maks. naela suurus
1,25 x 1,0 x 50 mm
Maks. klambri suurus
1,25 x 1,0 x 40 mm
LpA (helirõhk)
88,7+2,5 dB(A)
LwA (helitugevus)
101,7+2,5 dB(A)
Vibratsioon
1,9+0,509 m/s²
Kaitske ennast vibratsiooni toime eest, hooldades
tööriista ja selle tarvikuid, hoides oma käed
soojad ja organiseerides hästi oma töövõtteid.
2. OHUTUSTEAVE
Sümbolite seletus
Näitab, et kasutusjuhendi juhiste
eiramise tulemuseks võib olla
kehavigastus, surm või seadme
kahjustumine.
Summary of Contents for ATM1051
Page 2: ...2 Fig 1 1 2 3...
Page 46: ...46 Exploded view...
Page 48: ...WWW FERM COM 2020 FERM 2004 01...