RU
85
Ferm
розетки, обязательно выключайте
шлифмашинку.
Никогда не используйте зажим
шпиндел я дл я остановки двигател
я.
5. Техническое обслуживание
При выполнении работ по
техническому обслуживанию
двигател я убедитесь, что машина
не находитс я под напр я жением.
Машины фирмы созданы дл я работы в
течении продолжительного промежутка
времени при минимальном техническом
обслуживании. Продолжительная
удовлетворительна я работа зависит от
соответствующего ухода за машиной и регул я
рной очистки.
Неисправности
На случай, если станок перестанет правильно
работать, далее приводится несколько причин
и соответствующих решений:
1. Машинка не работает
• Отключено питание.
• Поврежден (удлинитель) шнур.
2. Электродвигатель не достигает
максимальной скорости
• Удлинитель слишком тонкий и/или
слишком длинный.
• Напряжение в сети ниже 230 В.
3. Машинка перегревается:
• Забиты вентиляционные отверстия.
Почистите их сухой ветошью.
• Шлифмашинка работала с
перегрузкой. Используйте машинку
только по назначению.
4. Чрезмерное искрообразование или
электродвигатель работает с перебоями
• Внутри двигателя скопилась грязь или
износились угольные щетки.
• Все части одинаково важны для системы
двойной изоляции и должны
обслуживаться только авторизованными
сервисными центрами.
Ремонт и обслуживание должен
производить только
квалифицированный специалист
или обслуживающая фирма.
Очистка
Регул я рно очищайте корпус машины м я
гкой тр я пкой, желательно после каждого
использовани я. Не допускайте попадани я
пыли и гр я зи в вентил я ционные отверсти
я. Если гр я зь не оттёрлась, используйте м
я гкую тря п ку, смоченную в мыльной воде.
Никогда не используйте такие растворители,
как бензин, спирт, аммиачна я вода и т.п. Этн
растворители могут повредить пластмассовые
части.
Смазка
Машина не нуждаетс я в дополнительной
смазке.
Hеисправноти
В случае неисправности, напр., после износа
какойлибо части, обратитесь по адресу пункта
обслуживания, указанному в гарантийном
талоне. Покомпонентное представление
изображения частей, которые можете
заказать, вы найдете на последней странице
руководства.
Защита окружащей среды
Во избежание транспортных повреждений
изделие поставляется в прочной упаковке.
Значительная часть материалов упаковки
подлежит утилизации, поэтому просим
передать упаковку в соответствующую
специализированную организацию.
Неисправный и/или бракованный
электрический или электронный
прибор должен быть утилизирован
должным образом.
Только для стран ЕС
Не выбрасывайте электроинструмент вместе
с бытовым мусором. В соответствии
с Европейским руководством 2012/19/EU по
“Утилизации электрического и электронного
оборудования” и национальными
законодательными актами электроинструмент,
который больше не используется, необходимо
собирать отдельно и утилизировать
безопасным для окружающей среды образом.
Гарания
Услови я гарантии вы найдёте в отдельно
прилагаемом гарантийном талоне.
Summary of Contents for Agm1059
Page 2: ...2 Ferm 1 2 3 Fig 1 Fig 2...
Page 3: ...3 Ferm 11 12 7 9 6 5 Fig 4 Fig 5 Fig 3...
Page 4: ...4 Ferm 30 40 o Fig 7 Fig 6...
Page 82: ...82 Ferm RU pa 95 3 wa 105 3 6 17 1 5 m s2 EN 60745 1 1 1 1 1 1 c 1 1 2 3 4 5 2...
Page 83: ...83 Ferm RU 30 II 1 5 2 3 Puc 2 2 1 3 2 Puc 3...
Page 84: ...RU 84 Ferm 9 11 12 7 5 Puc 1 5 6 x 5 6 10 4 8 2 5 4 4 30 40 6 7...
Page 85: ...RU 85 Ferm 5 1 2 230 3 4 H 2012 19 EU...
Page 87: ...87 Ferm UK 1 5 2 30 II...
Page 88: ...88 Ferm UK 1 5 2 3 2 2 1 3 2 3 9 11 12 7 5 1 5 6 x 4 5 10 4 8 2 5 4 4 l...
Page 89: ...89 Ferm UK 15 7 5 1 2 230 3 4...
Page 92: ...92 Ferm EL 30 Zmax 0 348 Ohm H N II 1 5 mm2 3 E 2 2...
Page 93: ...EL 93 Ferm 1 3 2 E 3 9 12 11 7 5 E 1 5 6 4 5 10 4 8 mm 2 5 4 mm 4 15 lock off FF A A...
Page 94: ...EL 94 Ferm 10 15 30 45 5 1 2 230 V 3 4 A o...
Page 96: ...BG 96 Ferm EN 60745 1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 4 5 2...
Page 97: ...BG 97 Ferm 30 II 1 5 2 3 2 2 1 3 3 9 11 12 7 5...
Page 98: ...BG 98 Ferm 1 5 6 5 6 10 4 8 2 5 4 3 4 300 400 6 7...
Page 99: ...BG 99 Ferm 5 230 2012 19 EU...
Page 100: ...100 Ferm...
Page 103: ...103 Ferm Exploded view...
Page 104: ...2015 Ferm B V 1501 07...