93
RU
ИсПОЛЬзОВАНИе
Включение и выключение (рис. А & D)
● Для того чтобы включить машину для
работы в непрерывном режиме, сдвиньте
фиксатор выключателя вкл./выкл. (2)
вправо и сдвиньте выклюатель вкл./выкл.
(1) по направлению к шлифовальному
диску (рис. D1).
● Чтобы выключить машину нажмите на
нижнюю часть выключателя вкл./выкл. (1)
(рис. D2).
Подсказки по оптимальному
использованию
● Зажмите заготовку. Для крепления мелких
заготовок используйт струбцину.
● Проведите линию, чтобы определить
направление перемещения шлифовального
диска.
● Держите машину двумя руками.
● Включите машину.
● Дождитесь пока машина достигнет полной
скорости.
● Установите шлифовальный диск на заготовку.
● Медленно перемещайте машину вдоль
заранее проведенной линии, крепко
прижимая шлифовальный диск к заготовке.
● Не нажимайте на машину слишком сильно.
Пусть машина работает сама.
● Выключите машину и перед тем, как
опустить дождитесь ее полной остановки.
ЧИсТКА И ТеХНИЧесКОе
ОбсЛУжИВАНИе
4
Перед чисткой и техническим
обслуживанием всегда выключайте
машину и извлекайте вилку сетевого
шнура из розетки.
● Регулярно чистите корпус сухой, мягкой
тканью.
● Держите вентиляционные отверстия
свободными от пыли и грязи.
При необходимости используйте мягкую,
влажную ткань для удаления пыли и грязи
с вентиляционных отверстий.
Индикатор угольной щетки (рис. А)
Если угольные щетки изношены, то загорается
индикатор угольной щетки (8). Замену угольных
щеток осуществляет отдел по обслуживанию
потребителей у производителя или лицо,
обладающее подобной квалификацией.
ГАрАНТИЯ
Обратитесь к прилагаемым условиям гарантии.
ОХрАНА ОКрУжАющей
средЫ
Утилизация
8
Данное изделие, принадлежности и упаковка
подлежат сортировке для переработке,
безопасной для окружающей среды.
Только для стран ес
Не выбрасывайте электроинструмент вместе
с бытовым мусором. В соответствии
с Европейским руководством 2002/96/ЕС по
“Утилизации электрического и электронного
оборудования” и национальными
законодательными актами электроинструмент,
который больше не используется, необходимо
собирать отдельно и утилизировать
безопасным для окружающей среды образом.
Изделие и руководство пользователя могут
быть изменены. Технические характеристики
могут быть изменены без дальнейшего
уведомления.
Summary of Contents for AGM1042
Page 2: ...3 7 5 4 6 8 2 1 A...
Page 3: ...12 11 10 9 4 3 B...
Page 4: ...A 13 7 13 7 D1 C D2 1 2 1...
Page 90: ...90 RU 6 5 I J K 8 9...
Page 91: ...91 RU 80 3 1 5 2...
Page 93: ...93 RU D 2 1 D1 1 D2 4 8 8 2002 96...
Page 94: ...94 UA AGM1042 Ferm Ferm 1 1 2 3 4 6 5 I J K 8 9...
Page 95: ...95 UA 80...
Page 97: ...97 UA 4 2 5 9 4 10 4 3 11 5 3 11 10 4 3 11 7 13 D 2 1 D1 1 D2 4 8 8...
Page 98: ...98 EL 2002 96 EC AGM1042 Ferm Ferm 1 1 2 3 4 6...
Page 99: ...99 EL 5 I J K 8 9...
Page 100: ...100 EL 80 3 1 5 mm2 AGM1042 V 230 Hz 50 W 750 min 1 11 000 mm 115 mm 22 2 M14 kg 2 2...
Page 102: ...102 EL 4 8 8 2002 96 E...
Page 104: ...104...
Page 105: ...105...
Page 107: ...107 Exploded view...
Page 108: ...2009 Ferm B V...