background image

lavadora do gelo.

-

Durante o funcionamento, deixe as grelhas de
ventilação livres.

-

A secção dos cabos da extensão deve ser
proporcionada ao seu comprimento, isto é, quanto
mais for comprida, maior deve ser a secção; além
disso, é preciso utilizar cabos com grau de protecção
"IPX5". 

-

A lavadora deve ser colocada o mais PERTO possível
da rede hídrica da qual se abastece.

-

Os elementos da embalagem são facilmente
recicláveis, devem ser eliminados de acordo com as
normas vigentes no país onde for utilizada.

-

A lavadora deve ser utilizada somente com os
acessórios e as peças sobressalentes autorizadas
pelo fabricante. O uso dos acessórios e das peças
sobressalentes originais garante a lavadora um
funcionamento seguro e sem inconvenientes.

-

A lavadora deve trabalhar apoiada num plano seguro
e estável, na posição indicada. FIG.3A

ADVERTÊNCIAS: O QUE NÃO FAZER

-

PERIGO DE EXPLOSÃO OU DE
ENVENENAMENTO. 
NÃO utilize a lavadora com fluídos inflamáveis,
tóxicos ou que tenham características incompatíveis
com o correcto funcionamento da lavadora em si. 

-

PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. 
NÃO dirija o jacto de água contra pessoas ou
animais. PERIGO DE LESÕES NÃO dirija o jacto de
água contra a própria lavadora, contra as partes
eléctricas ou em direcção de outros aparelhos
eléctricos. 

-

PERIGO DE CURTOCIRCUITO. 
NÃO utilizar a lavadora ao ar livre em caso de chuva. 

-

PERIGO DE ACIDENTE. NÃO pode ser utilizada
por crianças ou incapazes. 

-

PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. 
NÃO toque a ficha e/ou a tomada com as mãos
molhadas. 

-

PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO E CURTO-
CIRCUITO.
NÃO utilize a lavadora com o fio eléctrico avariado. 

-

PERIGO DE EXPLOSÃO. 
NÃO utilize a lavadora com o tubo de alta pressão
avariado. 

-

PERIGO DE ACIDENTE.  
NÃO bloqueie a alavanca da pistola na posição de
funcionamento. 

-

PERIGO DE ACIDENTE. 
Controle que a lavadora tenha a placa das
características, se NÃO a tiver, avise o revendedor.
As lavadoras sem placa não deverão ser usadas,
porque sendo anónimas são potencialmente
perigosas. 

-

PERIGO DE EXPLOSÃO. 
NÃO modifique ou varie a calibragem da válvula de
regulação.

-

MODIFICAÇÃO DO FUNCIONAMENTO
PERIGOSA. 
NÃO varie o diâmetro original do jacto da ponteira. 

-

PERIGO DE ACIDENTE. 
NÃO deixe a lavadora sem vigilância. 

-

PERIGO DE CURTO-CIRCUITO. 
NÃOdesloque a lavadora puxando-a pelo cabo. 

ADVERTÊNCIAS: O QUE FAZER

-

PERIGO DE CURTO-CIRCUITO. 
Todas as partes condutoras de energia eléctrica
DEVEM SER PROTEGIDAS contra o jacto de água. 

-

PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. 
LIGUE a lavadora somente com uma fonte de
electricidade ligada à terra regularmente. 

O funcionamento com um interruptor
diferencial de segurança oferece uma protecção
pessoal suplementar (30 mA).

-

PERIGO DE LESÕES. 
A alta pressão pode causar o ricochete de peças, por
isso é necessário USAR roupas e óculos de
protecção. 

-

PERIGO DE ARRANQUE ACIDENTAL. 
Antes de efectuar trabalhos na lavadora, DESLIGUE
a ficha da tomada. 

-

PERIGO DE LESÕES. 
Por causa do recuo, EMPUNHE com firmeza a
pistola ao puxar a alavanca. 

-

PERIGO DE POLUIÇÃO. 

RESPEITE as directivas da companhia de distribuição
de água. Segundo a DIN 1988, a lavadora pode ser
ligada directamente com a rede pública de
distribuição de água potável somente se na tubagem
de alimentação houver um dispositivo anti-refluxo
com esvaziamento.

-

PERIGO DE ACIDENTE. 
A manutenção e/ou a reparação dos componentes
eléctricos DEVE ser efectuada por pessoal
qualificado. 

-

PERIGO DE LESÕES. 
DESCARREGUE a pressão residual antes de desligar
o tubo da lavadora. 

-

PERIGO DE ACIDENTE. 
CONTROLE antes de cada utilização e
periodicamente a fixação dos parafusos e o bom
estado das partes que compõem a lavadora,
controlar se existem peças quebradas ou
desgastadas. 

-

PERIGO DE EXPLOSÃO E DE CHOQUE
ELÉCTRICO.
UTILIZE só detergentes compatíveis com os
materiais de revestimento do tubo de alta
pressão/cabo eléctrico. 

-

PERIGO DE LESÕES. 
MANTENHA pessoas e animais numa distância
mínima de 15 metros. 

DISPOSITIVO DE SEGURANÇA

-

A válvula de segurança também é uma válvula
limitadora da pressão. Quando se fecha a pistola, a
válvula se abre e a água circula na aspiração da
bomba.

Ferm

33

ÜZEMBE HELYEZÉS 

-

Illessze a lándzsát a pisztolyhoz, úgy hogy egészen
addig tekeri és nyomja a két alkatrészt, amíg teljesen
össze nem illeszkednek. 4A ÁBRA

-

A pisztolyt csatlakoztassa a magasnyomású
tömlőhöz. 4B ÁBRA

-

Csatlakoztassa a magasnyomású tömlőt a mosó
KIFOLYÓ-NYĺLÁSÁHOZ. 4C ÁBRA 

-

Csatlakoztassa a táptömlőt 4D ábra (nem része a
készüléknek) a víz BEFOLYÓ-NYĺLÁSÁHOZ. A
táptömlőnek minimálisan 13 mm belső átmérőjűnek
valamint megerősítettnek kell lennie. A vízellátásnak
legalább a mosó kimeneti kapacitásával kell
egyenlőnek lennie.

-

A bementi vízhőmérséklet NEM lehet nagyobb 40
°C-nál. A bementi víznyomás NEM lehet nagyobb 10
bárnál (145 psi).

FIGYELMEZTETÉS! A mosót csak tiszta vízzel
szabad használni, szennyezett víz vagy korrodáló

hatású vegyszerek használata megrongálja a mosót.

-

Az indítókapcsolót állítsa “0” állásba.

-

Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség és frekvencia
(Volt/Hz) megfelel a készülék típusjelző tábláján
leírtaknak. 3B ábra.

-

Ha a tápellátás megfelelő, a mosót csatlakoztathatja a
hálózatra.

-

Az elektromos csatlakozást szakképzett
villanyszerelőnek kell végeznie az IEC 364
előírásainak megfelelően. Az eszköz elektromos
tápforrásához célszerű egy maradékáramra
érzékeny műszert kapcsolni, mely megszakítja a
táplálást abban az esetben, ha a föld felé elszivárgó
áram nagysága 30 ms-nál hosszabb ideig meghaladja a
30 mA-t, vagy egy olyan eszközt, amely a föld-
áramkört biztosítja.

FIGYELMEZTETÉS! Indításkor a készülék
elektromos zavart okozhat.

-

Ha a motor leáll, és nem indul újra, újraindítás előtt
várjon 2-3 percet. A TERMIKUS MEGSZAKĺTÓ
KIKAPCSOLT

HASZNÁLAT

-

Teljesen nyissa meg a vízellátó csapot. 

-

Oldja ki a biztonsági pecket 5A ábra, majd nyomja
meg a kioldót pár másodpercre, hogy a benn lévő
levegő és a maradék nyomás távozhasson.

-

Folyamatosan tartsa benyomva a pisztoly
kioldógombját és kapcsolja be a készüléket. 5B
ÁBRA

-

A motor újraindításánál mindig tartsa benyomva a
kioldógombot.

TSS modellek: 

-

Az automatikus vízellátás-leállítóval szerelt TSS
modelleknél (5C ábra):

-

Amikor a kioldógomb nincs benyomva, a dinamikus
nyomás automatikusan leállítja a motort.

Amikor a kioldógomb be van nyomva, a
nyomáscsökkenés automatikusan elindítja a motort

és a nyomás kis késéssel helyreáll.

A TTS helyes használatához, a kioldógombot kioldás
után 4-5 másodpercig nem szabad újra benyomni. 

-

A TTS modell helyes használatához, ne hagyja a
készüléket 15 percnél hosszabb ideig automatikusan
leállított állapotban.

TISZTĺTÓSZER HASZNÁLATA

-

Töltse meg a tisztítószer-tartályt tisztítószerrel
(térfogat kb. 0,5 liter).

-

Az állítható fejet állítsa "JET" pozícióba, majd illessze
a tisztítószer-egységet a fejre és rögzítse. 5D ábra

A STANDARD KIEGÉSZĺTŐK HELYES
HASZNÁLATA

-

A mosó szórófejjel van felszerelve, mely a vízsugár
beállítását teszi lehetővé koncentrálttól a
permetezőig. 5E ábra

-

Tartozék még a tisztítószer-egység, melyen a
felhasznált tisztítószer mennyiségét az M gombbal
lehet szabályozni. 5D ábra

A FORGÓ SZÓRÓFEJ HELYES HASZNÁLATA
(ahol tartozék)

-

A jobb mosóhatás érdekében következőképpen
használja a forgó szórófejet:

-

Kapcsolja ki a magasnyomású mosót

-

Csavarja le az állítható fejet, majd illessze a forgó
szórófejet a lándzsára.

-

Ismét kapcsolja be a magasnyomású mosót.

AJÁNLOTT TISZTĺTÁSI ELJÁRÁS

-

Tisztítószer használatával távolítsa el a
szennyeződést a száraz felületről. Vízszintes
felületeknél lentről felfele haladjon. A tisztítószert
hagyja 1-2 percig hatni, de ne hagyja megszáradni. A
magasnyomású vízsugarat legalább 30 centiméter
távolságból irányítsa a felületre, alulról felfele
haladjon. Akadályozza meg, hogy az öblítővíz még le
nem mosott felületekre folyjon.

TÁROLÁS 

-

Kapcsolja ki a mosót. Zárja el a vízellátó csapot. 

-

Távolítsa el a maradványnyomást a kapcsoló nyomva
tartásával, amíg az állítható szórófejből már nem
folyik több víz.

-

Akassza be a biztonsági pecket a pisztolyon.

-

Húzza ki a dugaszt az aljzatból.

-

Téli tárolás előtt korózzióállóval és fagyállóval
használja a készüléket.

64

Ferm

Summary of Contents for 328105

Page 1: ...RVEJLEDNING 52 BRUGERVEJLEDNING 57 HASZN LATIUTAS T S 62 N VODKPOU IT 67 NOVODILAZAUPORABO 72 INSTRUKSJ OBS UGI 77 83 O 88 UK Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr...

Page 2: ...a b e m p n f i fig 3 A fig 4 B fig 4 C fig 4 D fig 3 B fig 2 fig 4 A d g h c 2 Ferm 1 2 3 4 5 6 6 10 8 9 7 5 5 5 3 5 5 14 6 4 10 1 7 2 5 9 8 Ferm 95 EXPLODEDVIEW...

Page 3: ...01 003 501069 Leftcasing 01 004 501070 Bracket 01 008 501071 Accessoiriescarrier 01 009 501072 Rightcasing 01 010 501073 Ringnut 01 014 501059 Watersuctionfilter 02 001 501074 Suctionfitting 02 003 50...

Page 4: ...nefunctionsand howtooperateit Maintainthemachineinaccordance withtheinstructionstomakesureitfunctionsproperly Keepthismanualandtheencloseddocumentationwith themachine Whenusingelectricmachinesalwaysob...

Page 5: ...OTbeusedastheyareunidentifiableand potentiallydangerous EXPLOSIONHAZARD DONOTtamperwithorwithoralterthe calibrationofthesafetyvalve HAZARDOUSALTERATIONOFOPERATING PERFORMANCE DONOTaltertheoriginaldiam...

Page 6: ...pipes Keepingthetriggerpressed pushtheswitchtostart themotor FIG 5B Whenre startingthemotor alwayskeepthetrigger pressed TSSModels InTSSmodels FIG 5C withautomaticdelivery flowcut off Whenthetriggeris...

Page 7: ...LS ONLY No water when lever is operated when supply hose is connected Turn on the water supply tap fully Check that hose fittings are tight Switch off the cleaner and operate the gun until a steady fl...

Page 8: ...ree fromdustanddirt Ifthedirtdoesnotcomeoffuseasoftclothmoistened withsoapywater Neverusesolventssuchaspetrol alcohol ammoniawater etc Thesesolventsmay damagetheplasticparts Lubrication Themachinerequ...

Page 9: ...tbefolgtwerden DeutetdasVorhandenseinelektrischerSpannung an LesenSiedieseBetriebsanleitungaufmerksam bevorSie dieMaschineinBetriebnehmen MachenSiesich vertrautmitderFunktionsweiseundderBedienung Wart...

Page 10: ...r aufElektroteilebzw andereElektroger terichten HIERBEIBESTEHTKURZSCHLUSSGEFAHR HochdruckreinigerAUFKEINENFALLbeiRegenim Freienverwenden HIERBEIBESTEHTVERLETZUNGSGEFAHR HochdruckreinigerAUFKEINENFALLd...

Page 11: ...schlie en ABB 4C WasserzufuhrschlauchABB 4D nichtmitgeliefert andenEinlauf INLET desHochdruckreinigers anschlie en DerSchlauchdurchmessermuss mindestens13mmbetragen derSchlauchselbst verst rktsein Die...

Page 12: ...5D Anschlie enddasangesaugteundmitWasser vermischteReinigungsmittelauftragen SACHGEM SSERGEBRAUCHDES STANDARDZUBEH RS DerHochdruckreinigeristmiteinemKopfst ckf r dieRegulierungdesStrahlsvonkonzentrier...

Page 13: ...ruck ablassen mit dem D senkopfreiniger s ubern Dichtungen vom technischen Kundendienstersetzen lassen Steckeranschluss und Anliegen von Spannungpr fen s auch Hinweise zum Gebrauch von Verl ngerungska...

Page 14: ...tz EntfernenSiehartn ckigenSchmutzmiteinemweichen Tuch angefeuchtetmitSeifenwasser VerwendenSie keineL sungsmittelwieBenzin Alkohol Ammonia usw DerartigeStoffebesch digendieKunststoffteile Schmieren D...

Page 15: ...HethandboekvoorhetGEBRUIKenONDERHOUDis eenge ntegreerdonderdeelvandehogedrukreinigeren dientmetzorgtewordenbewaardomopiedergewenst momenttekunnenwordengeraadpleegd Wijradenaanombijhetdoorverkopenvand...

Page 16: ...igenstabieloppervlakstaanenzijngeplaatst alsafgebeeldinFig 3A AANWIJZINGEN WATUNIETMOETDOEN GEVAARVOOREXPLOSIESOF VERGIFTIGINGEN GebruikdehogedrukreinigerfunctioneringNIET metontvlambareofgiftigevloei...

Page 17: ...ogedrukstraal handhaafeenafstand vanmeerdan30cmenbeginvanbenedenaf Zorg ervoordathetspoelwaternietopdenogniet behandeldeoppervlakkendruipt BUITENGEBRUIKSTELLEN Schakeldehogedrukreinigeruit Draaide wat...

Page 18: ...endienst Raadpleeg de klantendienst Raadpleeg de klantendienst De hogedrukreiniger is al langere tijd niet meer gebruikt Raadpleeg de klantendienst Als de motor tijdens het gebruik afslaat of niet opn...

Page 19: ...on operatoramyjki 30mA ZAGRO ENIEODNIESIENIEMOBRA E Wysokieci nieniemo epowodowa odbijaniesi materia wodpowierzchnizwysok pr dko ci OBOWI ZKOWEJESTSTOSOWANIEodzie y ochronnejir kawicochronnych ZAGRO E...

Page 20: ...interrupteurd fectueux 3 Fum eouodeurd isolantbr l Tension 230V Fr quence 50Hz Puissanceconsomm e 1500W Max pression 110Bar Lwa puissancesonore 82 7dB A F Fran ais 20 Ferm MYJKAWYSOKOCI NIENIOWA WST...

Page 21: ...ntrecyclableet doit tre coul conform mentauxnormesen vigueurdanslepaysd utilisation Utilisezlenettoyeurexclusivementavecles accessoiresetlespi cesderechangeagr esparle clientafindegarantirunfonctionne...

Page 22: ...enie pistoletu do momentu uzyskania sta ego przep ywu wody Zu yta dysza Napi cie zasilania poni ej wymaganego minimum Strata napi cia w wyniku u ycia kabla przed u aj cego o niedostatecznym przekroju...

Page 23: ...detergentnanesetena suhopovr inospihalnimcurkom Pokon ne povr ineobdelujteodspodajnavzgor Detergent pustite dadelujepribli no1do2minuti ane dovolite daseposu i Zvisokotla nimcurkom obo dr iteodmaknjen...

Page 24: ...vnetljivimioz strupenimiteko inamiin kakr nimikoliizdelki kinisoprimernizapravilno delovanje istilca NEVARNOSTPO KODBE VodnegacurkaNEusmerjajtevljudioz ivali NEVARNOSTELEKTRI NEGA OKA VodnegacurkaNEus...

Page 25: ...mljenazlovilciolja TEHNI NIPODATKI OIZDELKU SlikaA a Vodniizpust IZPUST b Vodnivstopsfiltrom VSTOP c Visokotla nerotacijske obe dodatekpo elji d Nastavljivapr ilna oba e Uporaba Priro nikzavzdr evanje...

Page 26: ...cos Siseutilizandetergentesqu micos stostienenque sersiemprebiodegradables Aconsejamosutilizarel detergenteHOBBY FOAM 3206 Sepuedenlavarlosmotoresdelosveh culoss loen lugaresprovistosdeunseparadordeac...

Page 27: ...Laaltapresi npuedeprovocarelrebotedealgunos elementos Porlotanto esnecesarioUSARvestidos ygafasdeprotecci n PELIGRODEPUESTAENMARCHA ACCIDENTAL Antesdeefectuartrabajosenlahidrolimpiadora hay queDESENCH...

Page 28: ...n tryskyn sleduj c mzp sobem Vysokotlak isti vypn te Od roubujtenastavitelnouhlavicianap vodn trubkuupevn terota n trysku Vysokotlak isti op tzapn te DOPORU EN ISTIC POSTUPY Odstra tene istotypou it m...

Page 29: ...mm2 Do50metr 3x2 5mm2 isti um st teCONEJBL Ekezdrojivody Obaljesnadnorecyklovateln ajenutnoho znehodnotitvsouladusna zen miplatn mivzemi instalace isti pou vejtepouzesp slu enstv ma n hradn mid lyschv...

Page 30: ...evytahujtetahemzaelektrick kabel Pokudjstep li dalekoodp edm tu kter sip ejete vy istit nep isouvejte isti bl t hnut mza vysokotlakouhadici pou ijtenatour enouru ku Veverz chnevybaven chp strojemTSS n...

Page 31: ...3 CEE 89 336 01 11 2002 GENEMUIDENNL W Kamphof Qualitydepartment CE D CLARACIONDECONFORMIDAD E Ferm 31 KARBANTART S Gy z dj nmegr la hogyak sz l knincs csatlakoztatva amikorkarbantart simunk kat v gez...

Page 32: ...rgentesqu micos utilizes detergentesbiodegrad veis Aconselhamosousodo detergenteHOBBY FOAM 3206 permitidolavarmotoresdeve culoss em recintosdotadosdeumadequadoseparadorde leo ESPECIFICA EST CNICAS INF...

Page 33: ...la limitadoradapress o Quandosefechaapistola a v lvulaseabreea guacirculanaaspira oda bomba Ferm 33 ZEMBEHELYEZ S Illesszeal ndzs tapisztolyhoz gyhogyeg szen addigtekeri snyomjaak talkatr szt am gtelj...

Page 34: ...kivanoldva a biztons giszelepkiny lik sav zabemenetiny l son kereszt lbe ramlik Ferm 63 INSTALA O Liguealan acomapistolagirandoeempurrandoat quesebloqueiemtotalmenteasduaspartes FIG 4A Ligueapistolaco...

Page 35: ...szn lniamakacs szennyez d sekelt vol t s ratisztav z svegyi tiszt t szerekfelhaszn l s val Vegyitiszt t szerekhaszn latakor csak biodegrad lhat szerekethaszn ljon AHOBBY FOAMtiszt t szertaj nljuk 3206...

Page 36: ...1 11 2002 GENEMUIDENNL W Kamphof Qualitydepartment CE KONFORMITETSERKL RING DK Ferm 61 MANUTEN O Aten o Antesdeefectuartrabalhosnalavadora desligueafichadatomadadecorrente Paraumcorrectofuncionamento...

Page 37: ...l idropulitrice consigliamodiconsegnareancheilmanuale Primadimettereinfunzionel idropulitrice assicurarsichesiacorrettamentealimentata dall acqua L utilizzoaseccoprovocadannialsistema ditenuta Nonstac...

Page 38: ...til opbevaringforvinteren Ferm 59 Lasezionedeicavidellaprolungadeveessere proporzionataallasualunghezza cio pi lungae maggioredeveesserelasezione inoltresidevono utilizzarecavicongradodiprotezione IPX...

Page 39: ...pulitriceconliquidoantigelo nonaggressivo tossicoprimadelrimessaggio invernale Ferm 39 anordning skaldetundg satbenytte h jtryksrenserenmereend1 2minutteradgangen medlukketpistol Hervedhindresbeskadig...

Page 40: ...JENINGS OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNINGENudg ren vigtigdelafh jtryksrenserensudstyrogskal opbevarestilsenerebrug Vedeteventueltsalgaf h jtryksrenseren anbefalesdetogs atudlevere vejledningen F rh jtryks...

Page 41: ...CEE 89 336 dal 16 12 2002 GENEMUIDENNL W Kamphof Qualitydepartment CE DICHIARAZIONEDICONFORMITA I Ferm 41 VEDLIKEHOLD Setilatdetikkest rspenningp maskinenn rdet skalutf resvedlikeholdp mekaniskedeler...

Page 42: ...tt anv ndatv ttmedletHOBBY FOAM 3206 Reng rfordonsmotorerendastiutrymmensom r utrustademedl mpligaoljeavskiljningsbrunnar TEKNISKSPECIFIKATION PRODUKTINFORMATION Fig A A Vattenutlopp OUTLET B Vattenin...

Page 43: ...skyveinntildeto delenesittergodtsammen FIG 4A Koplepistolentilh ytrykksslangen FIG 4B Kopleh ytrykksslangentilvannutl petp maskinen FIG 4C Koplevannslangen f lgerikkemed tilvanninnl pet p maskinen FIG...

Page 44: ...elukkendevaskemidlersomikkekan for rsakekorrosjonp dekklagettilh ytrykksslange elektriskkabel FAREFORPERSONSKADE SETILatfolk ogdyr befinnersegienavstandav minst15meter SIKKERHETSVENTIL Sikkerhetsventi...

Page 45: ...bygningeretc ved fjerne hardnakketskittvedbrukavrentvannogkjemiske vaskemidler Vedbrukavkjemiskevaskemidlerm barebiologisk nedbrytbareprodukteranvendes VianbefalervaskemiddeletHOBBY FOAM 3206 Motorer...

Page 46: ...aisesti 98 37 CE CEE 73 23 CEE 89 336 01 11 2002 GENEMUIDENNL W Kamphof Qualitydepartment CE TODISTUSSTANDARDINMUKAISUUDESTA SF Ferm 51 UNDERH LL Varning Drautstickkontaktenureluttagetinnan detutf rsa...

Page 47: ...ytkettyvesijohtoverkostoon Pesurink ytt ilmanvett voivaurioittaatiivisteit l irrotapistotulppaavirtajohdostavet m ll l yrit siirt pesuriapaineletkustavet m ll mik lioletliiankaukanapest v st kohteesta...

Page 48: ...nastajaty skentele alhaaltayl sp in V lt vedenlevi mist pesem tt m llepinnalle S ILYTYS Sammutapainepesuri Suljevesihana Vapautapesupistoolinj nn spaine kunnes s dett v st suuttimestaeituleen vett Ase...

Reviews: