background image

ES

18

MULTIHERRAMIENTA

 

Gracias por comprar este producto Ferm.

Al hacerlo ha adquirido un excelente producto, 

suministrado por uno de los proveedores líderes 

en Europa. Todos los productos suministrados 

por Ferm se fabrican de conformidad con 

las normas más elevadas de rendimiento y 

seguridad. Como parte de nuestra filosofía 

también proporcionamos un excelente servicio 

de atención al cliente, respaldado por nuestra 

completa garantía. Esperamos que disfrute 

utilizando este producto durante muchos años.

Los números que se indican en el siguiente 

texto hacen referencia a las figuras 

contenidas en las páginas 2-3.

 Lea atentamente estas instrucciones de 

uso antes de poner el aparato en 

funcionamiento. Póngase al corriente 

con la forma de funcionamiento y el 

manejo. Cuide la máquina de acuerdo 

con las instrucciones para que funcione 

siempre de forma correcta. Las 

instrucciones de uso y la correspon-

diente documentación deben guardarse 

en la proximidad de la máquina.

Contenidos

1.  Datos técnicos

2.  Normas de seguridad

3.  Montaje de los accesorios

4.  Montaje del eje flexible en los base

5.  Mantenimiento

1. Datos técnicos

Características técnicas

Voltaje  

230 V 

Frecuencia  

50 Hz 

Potencia absorbida  

160 W 

Velocidad en vacío 

15.000–35.000/min

Capacidad de la mordaza 

3.2+2.4 mm 

Peso  

0,6 kg

Lpa (volumen de sonido)  

70+3 dB(A) 

Lwa (potencia acústica)  

83+3 dB(A) 

Valor de vibración 

1.7+1.5 m/s

2

Nivel de vibración

El nivel de emisión de vibraciones indicado en 

este manual de instrucciones ha sido medido 

según una prueba estándar proporcionada en 

EN 60745; puede utilizarse para comparar una 

herramienta con otra y como valoración preliminar 

de la exposición a las vibraciones al utilizar la 

herramienta con las aplicaciones mencionadas.

-  al utilizarla para distintas aplicaciones o con 

accesorios diferentes o con un mantenimiento 

defi ciente, podría aumentar de forma notable 

el nivel de exposición.

-  en las ocasiones en que se apaga la herramienta 

o cuando está funcionando pero no está 

realizando ningún trabajo, se podría reducir el 

nivel de exposición de forma importante.

Protéjase contra los efectos de la vibración 

realizando el mantenimiento de la herramienta 

y sus accesorios, manteniendo sus manos 

calientes y organizando sus patrones de trabajo. 

Contenido del paquete

1  Multiherramienta

1   Llave para la mordaza de sujeción

40   Accesorios

1   Maleta

1  Manual de instrucciones

1  Cuaderno con instrucciones de seguridad

1  Certificado de garantía

Compruebe la máquina, las piezas sueltas y los 

accesorios por si se han dañado en el transporte. 

2. Normas de seguridad

Explicación de los símbolos

 Indica peligro de accidente, de muerte o 

riesgo de provocar averías en el aparato 

en caso de no seguir las instrucciones de 

este manual.

 Indica el peligro de sufrir descargas 

eléctricas.

 Se puede establecer el número de 

revoluciones de la máquina de forma 

electrónica.

Utilice gafas protectoras.

Utilice protectores auditivos.

Summary of Contents for 160W

Page 1: ...ual original 18 Tradu o do manual original 21 Traduzione delle istruzioni originali 24 vers ttning av bruksanvisning i original 28 Alkuper isten ohjeiden k nn s 31 Oversatt fra orginal veiledning 34 O...

Page 2: ...2 A B C Fig 3 Fig 1 Fig 2...

Page 3: ...3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Page 4: ...level 83 3 dB A Vibration 1 7 1 5 m s2 Vibration level The vibration emission level stated in this instruction manual has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 it may...

Page 5: ...m with new ones It is dangerous to connect the plug of a loose cable to a socket Using extension cables Only use an approved extension cable suitable for the power input of the machine The minimum con...

Page 6: ...long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper machine care and regular cleaning Cleaning Keep the ventilation slots of the machine clean to p...

Page 7: ...ude an diesem Produkt haben Die Zahlen im nachstehenden Text entsprechen den Abbildungen auf Seite 2 3 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen Machen Si...

Page 8: ...n Die Drehzahl der Maschine kann elektronisch eingestellt werden Schutzbrille und Geh rschutz tragen Tragen Sie eine Staubmasker Spezielle Sicherheitsvorschriften Halten Sie das Kabel immer von bewegl...

Page 9: ...ool l t sich mit Hilfe des Stellr dchens B regulieren Setzen Sie das Ger t nicht ab w hrend der Motor noch l uft Stellen Sie das Ger t nicht auf eine staubige Oberfl che Staubteilchen k nnten in die V...

Page 10: ...wie Benzin Alkohol Ammonia usw Derartige Stoffe besch digen die Kunststoffteile Schmierung Die Maschine braucht keine zus tzliche Schmierung St rungen Sollte beispielsweise nach Abnutzung eines Teils...

Page 11: ...B A Lwa geluidsvermogen 83 3 dB A Vibratiewaarde 1 7 1 5 m s2 Trillingsniveau Het trillingsemissieniveau dat in deze gebruiks aanwijzing wordt vermeld is gemeten in overeen stemming met een gestandaar...

Page 12: ...ent het vervangen te worden door een speciaal netsnoer dat verkrijgbaar is bij de fabrikant of de customer service van de fabrikant Gooi oude snoeren of stekkers direct weg zodra ze door nieuwe exempl...

Page 13: ...taat wanneer onderhoudswerkzaam heden aan het mechaniek worden uitgevoerd Deze machine is ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos te functioneren met een minimum aan onderhoud Door de machine r...

Page 14: ...e suivant r f rent aux illustrations des page 2 3 Lisez attentivement ce mode d emploi avant la mise en service de l appareil Familiarisez vous avec le fonctionnement et la manipulation de l appareil...

Page 15: ...ise lectrique Comparez la vitesse de rotation autoris e des accessoires avec celle de la machine Si vous rangez la machine le moteur devra tre en position d arr t et les parties mouvantes immobiles Ne...

Page 16: ...ticules de poussi re peuvent s infiltrer dans le m canisme Une charge trop lev e par une vitesse trop basse du Multitour peut faire griller le moteur 4 Accessoires pour le Multitour Ferm ne fournit pa...

Page 17: ...tances attaquent les pi ces en plastique Graissage Cette machine ne n cessite pas de graissage suppl mentaire Dysfunctionnements Veuillez vous adresser au centre de service indiqu sur la carte de gara...

Page 18: ...alor de vibraci n 1 7 1 5 m s2 Nivel de vibraci n El nivel de emisi n de vibraciones indicado en este manual de instrucciones ha sido medido seg n una prueba est ndar proporcionada en EN 60745 puede u...

Page 19: ...so de cables de extensi n Utilice siempre cables de extensi n autorizados que sean aptos para la potencia del aparato Los hilos deben tener un di metro de 1 5 mm2 Cuando el cable de extensi n est en u...

Page 20: ...ente el alojamiento de la herramienta con un pa o suave preferiblemente cada vez que la utilice Mantenga las ranuras de ventilaci n sin polvo ni suciedad Si no puede retirar la suciedad utilice un pa...

Page 21: ...s2 N vel de vibra o O n vel de emiss o de vibra es indicado na parte posterior deste manual de instru es foi medido de acordo com um teste normalizado fornecido na EN 60745 pode ser utilizado para co...

Page 22: ...s de prolongamento Apenas use cabos de prolongamento aprovados que sejam adequados para a pot ncia da m quina Aespessura m nima dos fios condutores de 1 5 mm2 Quando usar um cabo de prolongamento enro...

Page 23: ...regularmente o exterior da m quina com um pano macio de prefer ncia ap s cada utiliza o As aberturas de ventila o devem ser mantidas sem p nem sujidade Em caso de sujidade persistente utilize um pano...

Page 24: ...ina 2 3 Leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l apparecchio Provare personalmente il funzionamento e l impiego del trapano avvitatore Per un funzionamento...

Page 25: ...tezione per gli occhi Indossare le protezioni per l udito Speciali misure di sicurezza Mantenere il cavo sempre a distanza dalle parti mobili della macchina In caso di bloccaggio disattivare immediata...

Page 26: ...cie polverosa Particelle di polvere possono introdursi nella macchina Un carico troppo alto ad una bassa velocit del Utensili combinati pu far bruciare il motore 4 Accesori per Utensili combinati Ferm...

Page 27: ...componenti in plastica Lubrificazione La macchina non richiede lubrificazioni aggiuntive Riparazioni e commercianti Se si presentano problemi a causa di per esempio usura di una parte della sega si p...

Page 28: ...t som st r p baksidan av den h r instruktionsboken har uppm tts enligt ett standardiserat test i enlighet med EN 60745 detta v rde kan anv ndas f r att j mf ra vibrationen hos olika verktyg och som en...

Page 29: ...Ledarna m ste ha en diameter p minst 1 5 mm2 Om f rl ngningskabeln sitter p en haspel rulla d ut den helt och h llet 3 Montering av tillbeh r Dra alltid ut stickkontakten ur v gguttaget f re monterin...

Page 30: ...r varje anv ndning Tillse att ventilationsspringorna r fria fr n damm och smuts Anv nd en mjuk duk fuktad med tv lvatten vid sv r smuts Anv nd inga l sningsmedel som bensin alkohol ammoniak etc S dana...

Page 31: ...ttu standardin EN 60745 mukaisen standarditestin mukaisesti sit voidaan k ytt verrattaessa yht laitetta toiseen sek alustavana t rin lle altistumisen arviona k ytett ess laitetta manituissa k ytt tark...

Page 32: ...s laitteet asettamalla lis osa holkkiin tai istukkaan niin syv lle kuin mahdollista sammumisen tai ep tasapainon minimoimiseksi Varusteiden asennus Kuva 1 Paina akselinlukitusnuppia 2 ja pid siit kiin...

Page 33: ...vi nahka Max Ter s Alumiini messinki Muovi Katkaisu Kuva 8 Materiaali Nopeus Ter s Alumiini messinki Muovi 5 Huolto Irrota aina kone virtal hteest ennen huollon aloittamista Koneet on suunniteltu toim...

Page 34: ...ar maskinen i bruk Gj r deg kjent med hvordan redskapen fungerer og hvordan den skal brukes Vedlikehold maskinen som angitt i instruksene slik at den alltid fungerer knirkefritt Bruksanvisning og tilh...

Page 35: ...oren v re sl tt av og de bevegelige delene m ha stoppet Fest aldri en monteringsn kkel til maskinen med et stykke tau eller lignende Bruk aldri akselsperreknappen mens maskinen g r S rg for at diamete...

Page 36: ...arbeidsbenk eller arbeidsplate som er maksimalt 55 mm tykk Holderens h yde kan justeres L sne det vre r ret p holderen ved vri det mot klokken Dra r ret ut til maksimal h yde og skru det fast ved vri...

Page 37: ...kitt fjernes med en myk klut som er fuktet med s pevann Bruk ikke l semidler som bensin alkohol ammoniakk o kl Slike stoffer skader kunststoffdelene Sm ring Maskinen trenger ikke ekstra sm ring Feil H...

Page 38: ...deffekt 83 3 dB A Vibrationsv rdi 1 7 1 5 m s2 Vibrationsniveau Det vibrationsniveau der er anf rt bag p denne betjeningsvejledning er m lt i henhold til den standardiserede test som anf rt i EN 60745...

Page 39: ...l ngerledninger Brug udelukkende godkendte forl n gerledninger der er beregnede til maskinens effekt Lederne skal have et gennemsnit p mindst 1 5 mm2 Hvis forl ngerledningen sidder p en tromle rulles...

Page 40: ...kt bidrager De til en l ngere levetid for maskinen Reng ring Reng r regelm ssigt maskinkappen med en bl d klud helst efter hvert brug S rg for at ventilationshullerne er fri for st v og snavs Brug en...

Page 41: ...sztikus teljes tm ny 83 3 dB A Rezg si gyorsul s 1 7 1 5 m s2 Rezg sszint Az ezen felhaszn l i k zik nyv v g n megadott rezg s kibocs t si szint m r se az EN 60745 szabv nyban meghat rozott szabv nyos...

Page 42: ...lakoztatott k bel csatlakoz dug t h l zati csatlakoz ba dugni vesz lyes Hosszabb t k bel haszn lata Csak olyan hosszabb t k bel haszn lata megengedett amely a g p zemi teljes tm ny nek megfelel A veze...

Page 43: ...zabb t sa rdek ben b njon a k sz l kkel az el r sok szerint tov bb azt folyamatosan tiszt tsa meg Tiszt t s A g p h z t rendszeresen tiszt tsuk meg egy puha ruha seg ts g vel lehet leg minden haszn la...

Page 44: ...m p stroje si pozorn p e t te tento n vod k obsluze Seznamte se s funkcemi a z kladn obsluhou Obsluhujte p stroj v dy podle pokyn aby byla zaji t na jeho spr vn funk nost N vod k obsluze a pr vodn do...

Page 45: ...ot kami stroje Ukl d te li stroj mus b t motor vypnut a pohybuj c sti mus b t v klidu Nikdy na stroj nep ipev ujte mont n kl kusem provazu nebo podobn Nepou vejte nikdy tla tko pro blokov n h dele za...

Page 46: ...irem Dremel Black Decker Bosch nebo Proxxon P ed pou it m p slu enstv v dy zkontrolujte zda maxim ln povolen ot ky jsou vhodn pro maxim ln Kombinovan n stroj Brusn t lesa Obr 3 P ed prvn m pou it m br...

Page 47: ...m ga je dobavil eden vodilnih evropskih dobaviteljev Vsi izdelki ki vam jih dobavi Ferm so izdelani po najvi jih standardih varnosti in u inkovitosti Del na e filozofije je tudi odli na podpora strank...

Page 48: ...a nega klju a z vrvico ali im podobnim e naprava deluje ne pritiskajte gumba za zaporo gredi Prepri ajte se da je premer vpenjalne glave enak premeru stebla nastavka Za pri vrstitev obdelovancev upora...

Page 49: ...je povr in ali za oblikovanje brusov Material Nastavitev hitrosti Kamen lupine skorja Jeklo Aluminij medenina Kunststof Okrogla in koni asta polirna klobu evina Okrogla in koni asta polirna klobu evin...

Page 50: ...szymi standardami wydajno ci i bezpiecze stwa W ramach naszej filozofii oferujemy r wnie znakomity serwis klienta oparty na wszechstronnej gwarancji Mamy nadziej e urz dzenie b dzie Pa stwu doskonale...

Page 51: ...wtyczk z kontaktu Nalezy pami ta by maksymalna liczba obrot w zamontowanych akcesori w dostosowana by a do liczby obrot w urz dzenia Gdy odstawiacie Pa stwo urz dzenie silnik nie mo e pracowa a rucho...

Page 52: ...a mechanizmu Przy malych pr dko ciach zbytnie obci enie Narz dzie wielofunkcyjnemo e doprowadzi do przepalenia silnika 4 Akcesorio do Narz dzie wielofunkcyjne Firma Ferm nie jest dostac osobnego wypos...

Page 53: ...w takich jak benzyna alkohol woda amoniakalna itp Tego rodzaju rozpuszczalniki mog zniszczy plastikowe cz ci Smarowanie Urz dzenie nie wymaga dodatkowego smarowania Awarie W przypadku wyst pienia awar...

Page 54: ...RU 54 Ferm Ferm 2 3 O 1 2 Tpe obah 3 4 1 230 B 50 160 15 000 35 000 3 2 2 4 0 6 Lpa 70 dB A Lwa 83 dB A 1 7 2 EN 60745 1 1 40 1 1 1 1 2 Tpe obah...

Page 55: ...RU 55 m II 1 5 2 3 P c 1 2 1...

Page 56: ...RU 56 A B 4 Ferm Dremel Black Decker Bosch Proxxon 3 4 5 6 7 Max 8 5...

Page 57: ...EL 57 a COMBITOOL Ferm Ferm 2 3 fi fi fi fi 1 2 3 4 5 1 T 230 V fi 50 Hz fi 160 W 15 000 35 000 3 2 2 4 mm 0 6 kg Lpa 70 dB A Lwa 83 dB A 1 7 m s2...

Page 58: ...58 o o o o o o o o o o EN 60745 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 0 o o o o 1 Combitool 1 K 40 1 1 1 1 2 O fi O fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi H fi fi N II fi fi...

Page 59: ...i 2 1 fi fi fi fi fi A B Combitool fi fi fi T Combitool fi 4 Combitool H Ferm Combitool To Combitool Dremel Black Decker Bosch Proxxon fi Combitool T 3 A fi fi H fi fi fi fi T A A fi T fifi T fi 4 fi...

Page 60: ...EL 60 fifi 7 fi T Max A A fi Abrassive disc 8 fi T A A fi 5 fi T fi H fi fi fi fi fi fi A fi fi fi fi T De machine heeft geen extra smering nodig T fi fi fi fi...

Page 61: ...kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak CS Na na i vlastn zodpov dnost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sleduj c mi standardy a normam...

Page 62: ...rts list Position Description No 406894 Switch 1 406895 Carbon brush set 2 406896 Collet nut 3 406709 Ring 4 406683 Collet chuck 3 2 MM 5 406684 Collet chuck 2 4 MM 5 406897 Spindle lock 6 406708 Flex...

Page 63: ...63 Exploded view 1 2 3 4 5 6...

Page 64: ...WWW FERM COM 1201 06...

Reviews: