background image

 

 

  

  

Fan does not
move. 

1. Reverse switch not engaged.
2. Power is off or fuse is blown. 
3. Faulty wire connection.
4. Wires in light kit fitter not wired
correctly.   

1. Push switch firmly either up or down.
2. Turn power on or check fuse.
3. Turn power off. Loosen canopy
     and check all connections.
4. Check that molex connections in light kit 
fitter are connected properly according to 
instructions.  
  

Noisy operation.

1. Blades are loose.
2. Cracked blade.
3. Fan is new.

1. Tighten all motor screws/washers.
2. Replace blade.
3. Allow fan a “break in” period of a few 
days, especially when running the fan at 
Medium and High speeds. 

Excessive wobbling. 

1. Blades are loose.
2. Unbalanced blades.
3. Fan not securely mounted.
4. Fan too close to vaulted ceiling.
5. Set screw(s) on motor housing yoke
is (are) not tightened properly.
6. Set screw on hanging ball is not 
tightened properly.
    

    

       

1. Tighten all motor screws/washers.
2. Switch one blade with a blade from the 
opposite side.
3. Turn power off. Carefully loosen canopy 
and verify that mounting bracket is secure.
4. Use a longer downrod or move fan
to another location.
5. Tighten yoke set screw(s) securely.    
6. Carefully loosen and lower canopy and 
verify that set screw on hanging ball is 
tightened securely.  

Fan operates but
lights fail (if 
applicable).

1. Wires in canopy not wired properly.  

       

2. Wall switch to fan is off.
3. Wires from light kit fitter not wired 

correctly. 

1. Check wires in canopy and, if 

necessary, re-wire according to 
instructions .

2. Make sure wall switch to fan is on.
3. Check wires on light kit fitter and, 

if necessary, re-wire according to 
instructions.

©2021 PL Sourcing, Inc.  012021

10

 

 

 

 

 

GUÍA DE SOLUCIONES DE PROBLEMAS

Los problemas menores a menudo se pueden solucionar sin un electricista. Antes de comenzar cualquier trabajo, apague la fuente  de alimentación para 
evitar descargas eléctricas.

El ventilador 

no se mueve.

1. El interruptor de reversa no está

   activado. 

2. No hay alimentación eléctrica 

o hay un fusible quemado.

3. La conexión de los cables es 

incorrecta.

4. Los cables del soporte del kit de 

iluminación no están conectados 

correctamente.

1. Mueva firmemente el interruptor 

hacia arriba o hacia abajo.

2. Conecte la alimentación eléctrica 

o revise el fusible.

3. Desconecte la alimentación. Afloje la 

base y revise todas las conexiones.

4. Verifique que las conexiones molex en 

el soporte del kit de iluminación estén 

bien conectadas de acuerdo con las 

instrucciones.

Problema

Causa

Solución

Summary of Contents for 7775695

Page 1: ...table for Fan Support and use the mounting screws provided with the outlet box Most outlet boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt WARNING To reduce the risk of fire electrical shock or personal injury wire connectors provided with this fan are designed to accept only one 12 ...

Page 2: ...rica o lesión personal montado en la caja de salida marcada Aceptable para Soporte de Abano y use los tornillos de montaje provistos con la caja de salida La mayoría de las cajas de salida comúnmente utilizadas para el soporte de los accesorios de iluminación no son aceptables para el soporte del abano y pueden causar el reemplazo Consulte a un electricista calificado en caso de duda ADVERTENCIA P...

Page 3: ...dicionesy situaciones posibles que pueden producir Debe entenderse que el sentido común y la precaución son factores necesarios en la instalación y la operación de este abano Make sure all parts are present Compare parts with package contents list and diagram above If any part is missing or damaged do not attempt to assemble install or operate the product Contact customer service for replacement p...

Page 4: ...ntaje A Montaje cerrado B Montaie Downrodo montaje de angulo 3 Check to make sure blades are at least 30 inches from any obstruction Check downrod length to ensure blades are at least 7 feet above the floor 3 Compruebe para asequrarse de que las nojas sean al menos 30 pulgadas desde cualquier obstrucción Compruebe la longitudde downrod para asegurarse las hojas sean al menos 7 pies sobre el piso F...

Page 5: ...colgante a través de la cubierta Enrosque los cables de la carcasa delmotor a travésde la varilla colgante y la cubierta de la brida 2 Remove clip and pin from housing yoke Slip downrod into housing yoke aligning holes in housing yoke with holes in downrod Reinstall pin and clip Tighten downrod set screws and then tighten nuts 2 Retire clip y pin del yoga de lacarcasa Deslice la varilla colgante e...

Page 6: ...ble blanco neutro del Receptor con una tuerca para cable 2 El cable negro caliente del motor al cable negro caliente del Receptor con una tuerca para cable 3 El cable azul del motor al cable azul del Recepto con una tuerca para cables 4 El cable blanco neutro de la caja de toma al cable blanco del Beceptor con una tuerca para cable 5 El cable negro caliente de la caia de toma al cable negro del Re...

Page 7: ...nd turn it clockwise until it is locked in place Pull down VERY GENTLY on glass shade to make sure it is secure CAUTION Failure to properly secure the glass bowl may cause the glass to fall which could cause serious injury 5 Instale la carcasa de vidrio a la placa del kit de luz y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede bloqueada en su lugar Tire hacia abajo muy suavemente en ...

Page 8: ...e la batería de 9V incluida Para evitar daños al transmisor retire la batería si no se utiliza durante largos períodos de tiempo Encienda el abano y compruebe para una operación adecuada El control remoto del abano controla la confiquración del abano APAGADO Apague el abano HI Encienda el abano a alta velocidad MEDIO Encienda el abano a velocidad media BAJO Encienda el abano a baia velocidad LUZ E...

Page 9: ...ORE YOU ATTEMPT ANY REPAIRS REFER TO THE SECTION MAKING ELECTRICALCONNECTIONS Aquí son algunas sugerencias para ayudarle a mantener a su abano 1 Debido al movimiento natural de los abanos algunas conexiones pueden aflojarse Verifique las conexiones de soporte los soportes y los accesorios de la hoja dos veces al año Asegúrese de que estén fijados No es necesario quitar el abano del techo 2 Limpie ...

Page 10: ...curely 6 Carefully loosen and lower canopy and verify that set screw on hanging ball is tightened securely Fan operates but lights fail if applicable 1 Wires in canopy not wired properly 2 Wall switch to fan is off 3 Wires from light kit fitter not wired correctly 1 Check wires in canopy and if necessary re wire according to instructions 2 Make sure wall switch to fan is on 3 Check wires on light ...

Page 11: ...más larga o mueva el ventilador a otra ubicación 5 Apriete bien el los tornillo s 6 Afloje y baje cuidadosamente la base y verifique que el tornillo de fijación de la bola para colgar esté bien apretado de fijación de la horquilla El ventilador funciona pero las luces no si corresponde 1 Los conductores de la base no están bien conectados 2 El interruptor de pared del ventilador está apagado 3 Los...

Page 12: ...eo al operar debido a la irregularidad en las hojas o los soportes de las hojas El montaje incorrecto en el sistema de montaje puede causar algunos problemas adicionales Este kit de equilibrio se puede utilizar para solucionar el problema de bamboleo KIT DE EQUILIBRIO DE HOJA DINÁMICA PARA ABANO 1 Asegúrese de que todas las hojas estén firmemente atornilladas en los soportes 2 Asegúrese de que tod...

Reviews: