background image

11 

DÉBALLAGE 

ATTENTION !

 Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien 

présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil 
doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine.  

 

Si l’appareil a été exposé à des fluctuations importantes de températures (par exemple après le transport), ne l’allumez pas 
immédiatement. De la condensation peut survenir. Laissez l’appareil éteint le temps qu’il atteigne la température ambiante. 

 
ELEMENTS DE COMMANDE 

 

1. Mode 

Appuyez brièvement pour sélectionner USB/Aux 
ou l'entrée Bluetooth. 

2. Touche 

Light 

Appuyez sur la touche pour allumer ou éteindre 
l'effet lumière sur la face avant. 

3. Touche 

Mute 

 

Appuyez sur la touche pour couper le son, 
appuyez à nouveau pour réactiver le son.  

4.  Play / Pause  

Appuyez brièvement pour lire la chanson ou 
passer sur Pause. 

5. Touche 

Précédent 

Appuyez brièvement pour aller à la chanson 
précédente ou maintenez la touche enfoncée 3 
secondes pour un retour rapide.  

6. Touche 

Suivant 

Appuyez brièvement pour aller à la chanson 
suivante ou maintenez la touche enfoncée 3 
secondes pour une avance rapide. 

7. Aux 

Prise jack 3,5 pour l'entrée d'un téléphone 
mobile, tablette, PC, .... 

8. Entrée 

USB 

 

Reliez vos appareils USB au port pour lire de la 
musique au format MP3.

 

9. Entrée 

SD/MMC 

Reliez vos appareils SD/MMC pour lire de la 
musique au format MP3

10. Entrée Microphone  

Prise jack 6,35 (1/4”) pour brancher un 
microphone.

 

11. Entrée Power  

Entrée adaptateur 13,5 V. 

12. Master Volume 

Tournez le bouton pour allumer / éteindre et régler le volume. 

13. Réglage Graves  

Pour régler les graves. 

14. Réglage Aigus 

Pour régler les aigus

 

15. Echo Microphone 

Tournez le bouton pour régler l'écho micro.  

16.  Volume Microphone  

Tournez le bouton pour régler le volume micro.

 

17. Power  

Appuyez pour allumer et éteindre. 

 
CONNEXION AVEC APPAREIL BT 

1.  Activez la fonction BT sur votre appareil (téléphone mobile, tablette...) qui doit lire la musique. 

Reportez-vous aux instructions d'utilisation de l'appareil. 

2.  Appuyez sur la touche “MODE” et activez la fonction BT de l'enceinte.  
3.  Sélectionnez “MDJ140” sur votre appareil BT et établissez la connexion.  

 
Si un mot de passe est demandé, vous pouvez saisir "0000". 

 

Attention

 : la distance BT est de 10 mètres environ sans obstacle. 

 
 
 
 

Summary of Contents for PARTY STATION MDJ140

Page 1: ...MDJ140 PARTY STATION Ref nr 178 314 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 0...

Page 2: ...s seek advice from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this unit have a buil...

Page 3: ...button shortly to play or pause the song 5 Previous Button Press shortly Previous song or press above 3 seconds for fast backward 6 Next Button Press shortly for the next song or press above 3 seconds...

Page 4: ...n moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schak...

Page 5: ...imaal 3 seconden ingedrukt om snel achteruit te gaan 6 Next Toets Druk kortstondig op Next toets om het volgende muzieknummer te selecteren of houdt de toets minimaal 3 seconden ingedrukt om snel voor...

Page 6: ...on Kindern halten Das Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St rungen immer ein...

Page 7: ...Dr cken Sie kurz f r den n chsten Titel oder halten Sie die Taste f r mindestens 3 Sekunden f r den schnellen R cklauf 7 Aux Eingang 3 5 mm Klinkenstecker f r den Anschluss von Handy Tablet PC usw 8...

Page 8: ...y encienda repetidamente Esto acorta su tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptore...

Page 9: ...roducir o pausar la canci n 5 Bot n Anterior Presione brevemente para pasar a la canci n anterior o presione durante 3 segundos para retroceder r pidamente 6 Bot n Siguiente Presione brevemente para p...

Page 10: ...r glages L appareil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Cet appareil contient un accumulateur rechargeable...

Page 11: ...Touche Suivant Appuyez bri vement pour aller la chanson suivante ou maintenez la touche enfonc e 3 secondes pour une avance rapide 7 Aux Prise jack 3 5 pour l entr e d un t l phone mobile tablette PC...

Page 12: ...u okolicy monta u Montuj sprz t w odleg o ci co najmniej 50cm od materia w atwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiad...

Page 13: ...ij by przej do kolejnego utworu nacisnij i przytrzymaj by przewin aktualny utw r 7 Aux Gniazdo Jack 3 5 do pod czenia muzyki z telefonu tabletu PC itp 8 Gniazdo USB S u y do pod czenia zewn trznego ur...

Page 14: ...TEN ESPECIFICACIONES T CNICAS SP CIFICATIONS TECHNIQUES SPECYFIKACJA TECHNICZNA Power supply 13 5V DC via adapter 230VAC 50Hz Battery 12V 2000mAh Music power 200Watt Speaker 2x 5 25 Impedance 4Ohm Fre...

Page 15: ...on MDJ140 Party station Trade Name FENTON Regulatory Requirement EN 60065 2014 EN 62479 2010 EN 300328 V1 8 1 2012 EN 301489 1 V1 9 2 2011 EN 301489 17 V2 2 1 2012 IEC 62321 1 2013 I hereby declare th...

Page 16: ...Specifications and design are to change without prior notice www tronios com Copyright 2018 by TRONIOS the Netherlands...

Reviews: