background image

UNPACKING INSTRUCTION 

 

CAUTION!

 Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are 

present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if 
any parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling. Save the package and all packing 
materials. In the event that the product must be returned to the factory, it is important that the product be returned in the original 
factory box and packing. 
 
If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The 
arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature. 

 

CONTROL ELEMENTS 

 

1.  IR Sensor 
2.  SD Input 

Connect your SD/MMC devices to this slot to play 
music with MP3-format

3.  Next / Ch + 

Press button shortly to select next song or press 
longer for selecting next channel

4.  Play / Pause / Scan 

Press button shortly to play the song or press longer 
to scan radiofrequency. 

5.  Previous/ Ch- 

Press button shortly to select previous song or press 
longer for selecting previous channel

6.  Microphone input 1 

6.3mm (1/4”) jack for connecting microphones.

 

7.  Volume Control 

Turn to adjust the volume of the soundbox. 

8.  Display 
9.  USB Input 

Connect your USB devices to this slot to play music 
with MP3-format

 

10. Mega Bass 

Press this button for activating the mega bass 
function. 

11. Mode 

Press to select the input Line / FM or BT.  

12. Menu 

Press shortly to adjust Bass/Treble/Microphone Volume or Echo. 
rE = Treble  
bS = Bass  
CU = Microphone level  
dP = Microphone echo depth 
dS= Microphone echo delay 

13. Microphone input 2 

6.3mm (1/4”) jack for connecting microphones.

 

 

CONNECTING WITH BT-DEVICE 

1.  Activate the BT-function on your device (Mobile phone, tablet etc.) which you want to play the 

music. See the operating instructions for that device. 

2.  Press the “MODE” button and activate BT-function of soundbox.  
3.  Select “LIVE101” on your BT-device and make the BT-connection 

 
If password is required, you can enter "0000". 
 

Attention:

 The BT distance is approx. 10meter without any barrier. 

Summary of Contents for 178.388

Page 1: ...Ref nr 178 388 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1 1 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ys seek advice from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this unit have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the unit for a long period of time Or the battery may be damaged If the battery is damaged p...

Page 4: ...r selecting next channel 4 Play Pause Scan Press button shortly to play the song or press longer to scan radiofrequency 5 Previous Ch Press button shortly to select previous song or press longer for selecting previous channel 6 Microphone input 1 6 3mm 1 4 jack for connecting microphones 7 Volume Control Turn to adjust the volume of the soundbox 8 Display 9 USB Input Connect your USB devices to th...

Page 5: ... moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat ...

Page 6: ...de knop ingedrukt om de radiofrequentie te scannen 5 Previous Ch Druk kortstondig op deze knop om terug te gaan naar het vorige muzieknummer of houdt de knop ingedrukt om het vorige kanaal te selecteren 6 Microfoon ingang 1 6 3mm jack connector voor het aansluiten van een microfoon 7 Volumeregelaar Draai aan deze knop om de master volume uitgaande van de soundbox aan te passen 8 Display 9 USB Poor...

Page 7: ...n Kindern halten Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld Halten Sie das Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder...

Page 8: ...Taste kurz um den vorherigen Titel zu wählen oder drücken Sie länger um den vorherigen Kanal zu wählen 7 Mikrofonanschluss 1 6 3mm Klinkenbuchse für den Anschluss eines Mikrofons 8 Volume Control Turn to adjust the volume of the soundbox 9 Display 10 USB Anschluss USB Anschluss zum Einstecken eines USB Speichergeräts 11 Taste Mega Bass Drücken Sie diese Taste um die Mega Bass Funktion zu aktiviere...

Page 9: ...e y encienda repetidamente Esto acorta su tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que l...

Page 10: ...siguiente canal 4 Play Pause Scan Pulse brevemente el botón para reproducir la canción o pulse durante más tiempo para escanear la radiofrecuencia 5 Anterior C Presione brevemente el botón para seleccionar la canción siguiente o presione más para seleccionar el siguiente canal 6 Entrada Micrófono 1 Conector de 6 3mm para conectar micrófonos 7 Control Volúmen Gire para ajustar el volumen de la caja...

Page 11: ...réglages L appareil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Cet appareil contient un accumulateur rechargeable au plomb Rechargez le tous les trois mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil sinon l accumulateur pourrait être endommagé Si l accumulateur est endommagé remplacez le par un accumula...

Page 12: ...ur la touche pour sélectionner la chanson précédente ou maintenez la touche enfoncée pour sélectionner le canal précédent 6 Entrée Microphone 1 Prise jack 6 35mm pour brancher des microphones 7 Réglage volume Tournez pour régler le volume de l enceinte 8 Affichage 9 Entrée USB 10 Reliez vos appareils USB pour lire de la musique au format MP3 11 Mega Bass Appuyez sur la touche pour activer la fonct...

Page 13: ...okolicy montażu Montuj sprzęt w odległości co najmniej 50cm od materiałów łatwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z każdej strony aby zapewnić odpowiednie chłodzenie Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpośrednio na diody aby nie uszkodzić wzroku Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę Skraca to jego żywotność Trzymaj z dala od dzieci Nie zostawiaj sprzętu ...

Page 14: ...szukiwanie stacji radiowych 5 Poprzedni Ch Naciśnij krótko przycisk aby wybrać poprzedni utwór lub naciśnij dłużej aby wybrać poprzedni kanał 6 Wejś cie mikrofonowe 1 Wejście Jack 6 3mm 1 4 do podłączenia mikrofonu 7 Regulacja głoś noś ci Pokrętło służące do głośności urządzenia 8 Wyś wietlacz 9 Wejś cie USB Gniazdo USB do podłączenia pamięci przenośnej z plikami MP3 10 Mega Bass Naciśnij ten przy...

Page 15: ...LIVE101 Party station 10 USB Trade Name FENTON Regulatory Requirement EN 60065 2014 EN 62479 2010 EN 300328 V1 8 1 2012 EN 301489 1 V1 9 2 2011 EN 301489 17 V2 2 1 2012 IEC 62321 1 2013 I hereby declare that the product meets the requirements stated in Directives 2014 35 EU and 2014 30 EU and conforms to the above mentioned Declarations Almelo 24 02 2017 Name M Velders Signature ...

Page 16: ...Specifications and design are to change without prior notice www tronios com Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands ...

Reviews: