background image

13 

OPIS URZ• DZENIA 

 

1.  Oparcie ramienia

 

2.  D• wignia ramienia

 

Za pomocą tego przycisku, ramię może być podnoszone i obniżane.

 

3.  Blokada

 

Blokada zabezpieczająca ramię mikrofonu, gdy gramofon nie jest używany.

 

4. 

Wkładka z igłą

 

Kiedy gramofon nie jest używany, zaleca się zakładanie nakładki ochronnej na igłę.

 

5.  Dioda LED

 

Wskaźnik zasilania. 

6. 

Regulacja głoą noą ci

 

7.  Regulacja Pitch

 

Regulacja prędkości odtwarzania. 

 

8. 

Przełą cznik 33 / 45 / 78 RPM

 

Wybór prędkości obrotowej talerza.

 

9.  Silnik

 

10.  Talerz 

Miejsce, w którym należy umieścić płytę winylową.

 

11. 

Przełą cznik Autostop ON/OFF

 

Włączenie/wyłączenie funkcji Autostop. Kiedy funkcja ta jest uruchomiona, talerz zacznie się kręcić, kiedy ramię jest 

nad płytą winylową oraz zatrzyma się, kiedy nagranie się skończy.

 

12.  Wyj• cie liniowe

 

Dźwięk  odtwarzanego  nagrania  jest  wysyłany  do  wyjścia  audio  o  poziomie  liniowym.  Nie  można  podłączać  pod  to 
g

niazdo urządzeń o poziomie phono.

 

13. 

Wyją cie głoą nikowe

 

Podłącz do niego głośniki zewnętrzne za pomocą dołączonych kabli.

 

14.  Tryb pracy

 

Wybór trybu pracy pomiędzy Bluetooth i Phono.

 

15. 

Gniazdo zasilania

 

Gniazdo do podłączenia zewnętrznego zasilania 12V.

 

16. 

Włą cznik zasilania

 

Włączenie/wyłączenie odtwarzacza. Przed włączeniem upewnij się, że pokrętło głośności jest ustawione na minimum. 

17. 

Wyją cie głoą nikowe

 

Podłącz do niego głośniki zewnętrzne za pomocą dołączonych kabli.

 

 

U• YTKOWANIE  

1. 

Ustaw tryb pracy (14) na PH. Uruchom urządzenie włącznikiem na tylnym panelu gramofonu. Zapali się czerwona 

dioda.

 

2. 

Umieść płytę winylową na talerzu oraz wybierz odpowiednią prędkość (33/45/78RPM) stosownie do rodzaju nagrania.

 

 

UWAGA:

 podczas odtwarzania p

łyty 45RPM, użyj odpowiedniego adaptera, dołączonego w zestawie.

 

 

3. 

Zdejmij osłonę wkładki. Zwolnij blokadę ramienia, następnie za pomocą dźwigni podnieś ramię do góry oraz delikatnie 

przesuń ramię do pożądanej pozycji nad płytą. Gramofon zacznie kręcić płytą, kiedy ramię znajdzie się nad płytą. Użyj 

ponownie dźwigni, aby ramię powoli obniżyło się do poziomu płyty i rozpoczęło odtwarzanie.

 

 

NOTE:

   - 

Płyta będzie się kręcić tylko wtedy gdy ramię zostanie umieszczone nad nią, oraz gdy funkcja Autostop jest 

włączona.

 

Jeśli funkcja Autostop jest włączona, płyta zatrzyma się automatycznie, gdy igła dotrze do jej końca (w 

niektórych przypadkach może się zatrzymać przed końcem płyty). Jeśli ta funkcja jest wyłączona, płyta nie 

zatrzyma się automatycznie po zakończeniu odtwarzania.

 

 

4. 

Użyj pokrętła (6), aby wyregulować głośność.

 

5. 

Użyj pokrętła (7), aby wyregulować prędkość odtwarzania.

 

 

POŁą CZENIE BLUETOOTH 

1. 

Ustaw przełącznik trybu pracy (14) na BT. Dioda zacznie migać na niebiesko. 

2. 

Włącz funkcję Bluetooth na swoim telefonie, tablecie lub innym urządzeniu oraz rozpocznij 

wyszukiwanie dostępnych urządzeń. Na liście powinien pojawić się Fenton recordplayer. 

3. 

Po sparowaniu i połączeniu, wskaźnik LED będzie świecił stałym światłem niebieskim. Teraz 

możesz rozpocząć odtwarzanie na swoim telefonie. 

4. 

Ustaw głośność za pomocą pokrętła (6). 

 

 
 
 
 
 

 

Summary of Contents for 102.133

Page 1: ...1 RP160 Series Record Player Set Ref nr 102 133 102 136 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 0...

Page 2: ...e from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead...

Page 3: ...14 to PH Turn on the power switch at the rear of the turntable player The indicator will become red colour 2 Place a record on the turntable platter and select the desired speed 33 45 78RPM according...

Page 4: ...ngen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van de...

Page 5: ...er Zorg ervoor dat de volumeregelaar op minimaal is ingesteld voordat u deze inschakelt 17 Externe luidspreker Sluit de meegeleverde luidsprekerkabel aan op deze aansluitingen van de luidspreker BEDIE...

Page 6: ...as Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St rungen immer einen Fachmann um Rat...

Page 7: ...nspieler Stellen Sie sicher dass die Lautst rke auf ein Minimum eingestellt ist vor dem Einschalten 17 Externe Lautsprecher Schlie en Sie das mitgelieferte Lautsprecherkabel an die Anschl sse des Laut...

Page 8: ...s ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen dep sitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento si...

Page 9: ...modo de funci n 14 a PH Encienda el interruptor de encendido en la parte posterior del tocadiscos El indicador se pondr de color rojo 7 Coloque un disco en el plato y seleccione la velocidad deseada 3...

Page 10: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur int gr plomb acide rechar...

Page 11: ...suite l interrupteur sur la face arri re de la platine disque Le t moin devient rouge 2 Placez un disque sur le plateau de la platine et s lectionnez la vitesse voulue en fonction du disque 33 45 78 t...

Page 12: ...m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diody aby nie uszkodzi wzroku Nie w czaj i wy czaj urz dzen...

Page 13: ...KOWANIE 1 Ustaw tryb pracy 14 na PH Uruchom urz dzenie w cznikiem na tylnym panelu gramofonu Zapali si czerwona dioda 2 Umie p yt winylow na talerzu oraz wybierz odpowiedni pr dko 33 45 78RPM stosowni...

Page 14: ...14 OVERVIEW BEDIENINGSELEMENTEN BEDIENELEMENTEN VISI N DE CONJUNTO PRESENTATION OPIS URZ DZENIA...

Page 15: ...102 136 Colour Black White Black Stylus Ceramic Stereo cartridge Speed 33 45 78 RPM Line Output RCA Power supply Via adapter 12V 2A Dimesions Speaker 127x198x147mm Record player 404x324x55mm Weight S...

Page 16: ...Record Player Set Trade Name FENTON Regulatory Requirement EN 55013 2001 A1 2003 A2 2006 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 3 3 2008 EN 55020 2007 A11 2011 IEC 61000 4 2 2008 4 3 2006 A1 2007 A2 2010 4 4 2004...

Page 17: ...Specifications and design are to change without prior notice www tronios com Copyright 2018 by TRONIOS the Netherlands...

Reviews: