Fender PR 524 Owner'S Manual Download Page 9

◊ 

panel frontal

princeton® recording amp

El  legendario 

Fender  Princeton®  Reverb  Amp

  de  los  años 

1960 fue diseñado originalmente como un amplificador para 

ensayos – pequeño, ligero y relativamente potente, pero capaz 

de un grueso sonido a válvulas. En los años 70 y posteriores, 

se  convirtió  en  la  quintaesencia  de  los  amplificadores  de 

grabación de estudio para muchos guitarristas que crearon su 

sonido personal con solo unos pocos pedales de efectos y el 

micro pegado a un sencillo Princeton.

hoy  en  día,  los  Princeton  Reverb

s

  originales  son  auténticas 

piezas  de  coleccionista.  Para  muchos  entusiastas  de  las 

grabaciones  caseras,  el  Princeton  sigue  siendo  la  mejor 

opción  para  un  buen  sonido  a  válvulas  en  un  pequeño 

espacio. Y así, este 

Princeton Recording amp

 le ofrece el gran 

sonido y dinamismo del original, junto con algunas funciones 

perfectas  para  estudios  modernos  como  un  Atenuador  de 

potencia,  Saturación,  Compresor  y  salida  de  línea  XLR.  Su 

robusta plataforma de 15 watios incluso le da salida suficiente 

como  para  una  pequeña  actuación  y  ensayos. 

Entre  sus 

características cabe destacar:

• Previo  y  etapa  de  potencia  a  válvulas  y  circuito  de  reverb 

basado en la Reverb  del Princeton de 1965

• 15 watios generados por dos válvulas de salida 6V6

• Una válvula 12AT7 y tres válvulas de previo 12AX7

• Un altavoz Jensen C-10R de 10” para un sonido clásico

• Dos  efectos  de  tipo  “pedal”  conmutables,  que  pueden  ser 

activados o desactivados de la ruta de señal como quiera:

• Saturación  de  3  mandos,  basada  en  los  tradicionales 

sonidos  de  pedales,  que  hace  que  el  cálido  sonido  del 

Princeton llegue “al máximo”

• Compresor  con  dos  mandos,  basado  en  el  clásico  y 

sencillo de usar "pedal", añade sustain a los sonidos tanto 

limpios como saturados

• El  Atenuador  de  potencia  utiliza  la  patentada  tecnología 

de  Amplificador  de  Trans-Impedancia,  que  permite  una 

suave  atenuación  de  potencia  con  una  plena  interacción 

entre  la  etapa  de  potencia  y  el  altavoz.  Suba  a  tope  el 

amplificador  para  una  salida  saturada  al  máximo;  después 

ajuste el volumen del altavoz todo lo bajo que quiera. Todo 

el vigor y "rebote" del dinamismo del altavoz se reflejará en 

el amplificador a válvulas y en las anos del músico, pero NO 

en  los  vecinos  y  familiares!  Este  circuito  patentado  elimina 

la sensación de frialdad de otros atenuadores de potencia y 

puede anularlo completamente cuando no lo necesite.

• Auténtica reverb de muelles Fender de Accutronics

• Salida de línea con simulación de altavoz con conector XLR, 

control de nivel y anulación de la toma de tierra

• Bucle de efectos profesional 

• Incluye pedalera de cuatro botones para selección a distancia 

de saturación, compresor, reverb y bucle de efectos

• Tratamiento exterior del Fender Blackface de 1965

• Garantía limitada transferible de 5 años

Los amplificadores de instrumentos más famosos 

del Mundo... desde 1946

A .  INPUT 1—

 Entrada de máxima sensibilidad para 

la mayoría de las guitarras. 

B .  INPUT 2—

 Entrada de menor sensibilidad (-6dB) 

que  ofrece  una  respuesta  más  limpia  con  guitarras  de 

alta salida. 

NOTA:

  Cuando  use  las  dos  entradas  simultáneamente 

pasarán a tener la misma sensibilidad .

C .  VOLUME—

Ajusta  el  nivel  de  la  etapa  de  potencia  a 

válvulas. Uselo junto con el POWER ATTENUATOR {O} para 

fijar el volumen de salida y timbre globales de la unidad.

D .  TREBLE—

Ajusta el carácter tonal de los agudos.

E .  BASS—

Ajusta el carácter tonal de las bajas frecuencias.

F .  REVERB—

Ajusta la reverb. Vea FOOTSWITCh {Z}.

G .  PILOTO POWER—

Se ilumina si la unidad está encendida.

H .  COMPRESSOR ON-OFF—

Púlselo para activar el circuito 

de  compresor,  tal  como  será  indicado  por  el  piloto.  Vea 

FOOTSWITCh {Z}.

 

 COMPRESOR Off 

COMPRESOR On

I .  SENSITIVITY—

Ajusta  la  cantidad  de  sustain  de  señal  / 

moderación que aplica el compresor. 

J .  LEVEL—

Ajusta  el  volumen  de  salida  del  compresor. 

Ajuste el volumen para que sea idéntico con el compresor 

ON o con el compresor apagado o ajuste para que sean 

distintos niveles si quiere.

Summary of Contents for PR 524

Page 1: ......

Page 2: ...eplughasbeendamaged orobjectshavefallen orliquidhasbeenspilledontotheproduct ortheproducthasbeenexposedtorain ortheproductdoesnotappeartooperatenormallyor exhibits a marked change in performance or the product has been dropped or the enclosure damaged Do not drip nor splash liquids nor place liquid filled containers on the unit CAUTION No user serviceable parts inside refer servicing to qualified ...

Page 3: ...signes de Sécurité Importantes Ce symbole avertit l utilisateur de la présence de niveaux de tension à risque dans l appareil Cesymboleconseilleàl utilisateurdeliretouteladocumentationjointeauproduit pour garantir une sécurité de fonctionnement Veuillez lire attentivement toutes les instructions et vous y conformer Respectez scrupuleusement tous les avertissements Connectez le câble d alimentation...

Page 4: ...manenti all udito Prestare attenzione all impostazione e regolazione dei livelli di volume durante l uso Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Symbol warnt den Benutzer vor gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses Dieses Symbol bedeutet für den Benutzer dass er für einen sicheren Betrieb des Geräts die gesamte begleitende Dokumentation lesen muss Befolgen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und ...

Page 5: ...a medida de segurança Se você não conseguir inserir o plug na saída entre em contato com um eletricista para substituir sua saída ultrapassada Não anule o propósito de segurança deste plug Evite que o cabo de alimentação fique retorcido ou esmagado Esteprodutodeveserusadosomentecomumsuporteoucarretaquetenhamsidorecomendados pelo próprio fabricante Desconecte o cabo de alimentação deste aparelho da...

Page 6: ...nuation with full interaction between the power amp and the speaker Crank up the amp for full output tube overdrive then set the volume of the speaker as low as you want The feel and bounce back dynamics of the speaker are reflected back to the tube amp and the player s hands NOT housemates or family members The patented circuit eliminates the stiff lifeless playing feel of other power attenuators...

Page 7: ...ket Connect to a grounded outlet using the supplied power cord in accordance with the voltage and frequency ratings specified on the rear panel of your amplifier R power Turns the Princeton Recording Amp ON OFF S SPEAKER OUTPUT Connection for the speaker CAUTION An 8Ω speaker must always be connected when the amplifier is ON or damage may occur T HEADPHONE A speaker emulated output for use with st...

Page 8: ...INPUT IMPEDANCE 1MΩ Input 1 136kΩ Input 2 SENSITIVITY AT FULL POWER 20mV EFFECTS LOOP SEND IMPEDANCE 1kΩ RETURN IMPEDANCE 10kΩ LINE OUT SEND IMPEDANCE 3 3kΩ FUSES 100V 120V MODELS F5A L 250V 0037588000 220V 240V MODELS F2 5A L 250V 0020795000 SPEAKER 8Ω 10 Jensen C 10R P N 0069347000 FOOTSWITCH 4 button Overdrive Compressor FX Loop Reverb 0065911000 DIMENSIONS HEIGHT 16 5 in 42 cm WIDTH 20 in 51 c...

Page 9: ...tenuación de potencia con una plena interacción entre la etapa de potencia y el altavoz Suba a tope el amplificador para una salida saturada al máximo después ajuste el volumen del altavoz todo lo bajo que quiera Todo el vigor y rebote del dinamismo del altavoz se reflejará en el amplificador a válvulas y en las anos del músico pero NO en los vecinos y familiares Este circuito patentado elimina la...

Page 10: ...Conecte esta toma a una salida de corriente con toma de tierra del voltaje y amperaje indicados en el panel trasero de su amplificador usando el cable de alimentación incluido R power Le permite encender apagar su amplificador Princeton Recording Amp S SPEAKER OUTPUT Conexión para el altavoz PRECAUCION SIEMPRE debe tener un altavoz de 8 Ω conectado cuando el amplificador esté encendido de cara a e...

Page 11: ...BILIDAD A MAXIMA POTENCIA 20 mV BUCLE DE EFECTOS IMPEDANCIA DE ENVIO 1 kΩ IMPEDANCIA DE RETORNO 10 kΩ SALIDA DE LINEA IMPEDANCIA DE ENVIO 3 3 kΩ FUSIBLES MODELOS 100V 120V F5A L 250V 0037588000 MODELOS 220V 240V F2 5A L 250V 0020795000 ALTAVOZ Jensen C 10R de 8 Ω 10 referencia 0069347000 PEDALERA 4 botones saturación compresor bucle de efectos reverb 0065911000 DIMENSIONES ALTURA 16 5 pulgadas 42 ...

Page 12: ...ortie tout en conservant la sonorité obtenue en poussant l amplificateur et le haut parleur dans leurs derniers retranchements Montez l ampli autant que vous le souhaitez pour bénéfier de toute la saturation disponible et puis réglez le volume du haut parleur pour obtenir le volume sonore souhaité Vous bénéficiez totalement de la sensation de jeu et la réponse dynamique du haut parleur sans pour a...

Page 13: ...e l amplificateur R power Place l amplificateur Princeton Recording sous hors tension S SPEAKER OUTPUT Connexion du haut parleur ATTENTION Vous devez TOUJOURS relier un haut parleur de 8 Ω à cette sortie lorsque l amplificateur est sous tension Dans le cas contraire vous risquez d endommager l amplifi cateur T HEADPHONE Sortie avec simulation de haut parleur pouvant être utilisée avec un casque st...

Page 14: ...RÉAMPLI IMPÉDANCE D ENTRÉE 1 MΩ entrée 1 136 kΩ entrée 2 SENSIBILITÉ À PLEINE PUISSANCE 20 mV BOUCLE D EFFETS IMPÉDANCE DE DÉPART 1 kΩ IMPÉDANCE DE RETOUR 10 kΩ SORTIE LINE OUT IMPÉDANCE 3 3 kΩ FUSIBLES MODÈLES 100V 120V F5 A L 250 V 0037588000 MODÈLES 220V 240V F2 5 A L 250 V 0020795000 HAUT PARLEUR 8 Ω 25 cm 10 pouces Jensen C 10R Référence 0069347000 PÉDALIER 4 boutons Overdrive Compressor FX L...

Page 15: ...e permette un attenuazione della potenza adeguata alle applicazioni Home con la totale interazione tra amplificatore di potenza e altoparlante Aumenta al massimo il livello dell amplificatore per avere in uscita tutto il suono tube overdrive quindi diminuisci il volume dell altoparlante quanto necessario Tutto il feeling e l impatto sonoro e dinamico saranno riflessi al tube amp e al chitarrista N...

Page 16: ... IEC Collega il cavo d alimentazione fornito in dotazione ad una presa di corrente CA correttamente cablata col legata a terra e conforme alle specifiche di tensione e frequenza riportate sul pannello posteriore R power Attiva disattiva l amplificatore Princeton Recording Amp ON OFF S SPEAKER OUTPUT Connessione per altoparlanti CAUTELA Per prevenire eventuali danni il collegamento ad un diffusore ...

Page 17: ...MΩ Input 1 136kΩ Input 2 SENSIBILITÀ A MASSIMA POTENZA 20mV EFFECTS LOOP IMPEDENZA SEND 1kΩ IMPEDENZA RETURN 10kΩ USCITA LINE IMPEDENZA SEND 3 3kΩ FUSIBILI MODELLI A 100V 120V F5A L 250V 0037588000 MODELLI A 220V 240V F2 5A L 250V 0020795000 ALTOPARLANTE Jensen C 10R da 10 8Ω P N 0069347000 UNITÀ FOOTSWITCH 4 pulsanti Overdrive Compressor FX Loop Reverb 0065911000 DIMENSIONI ALTEZZA 42 cm 16 5 in ...

Page 18: ...zwischen Endstufe und Lautsprecher Drehen Sie den Amp mit Röhrenübersteuerung bis zum Anschlag auf und regeln Sie dann die Lautstärke des Lautsprechers nach Bedarf zurück Das Feeling und die rückwirkende Dynamik des Lautsprechers werden auf den Röhrenverstärker und die FingerdesGitarristenzurückübertragen OHNEMitbewohner und Familienmitglieder in den Wahnsinn zu treiben Die patentierte Schaltung l...

Page 19: ...mitgelieferte Netzkabel mit einem Netzanschluss der den auf der Amp Rückseite angegebenen Spannungs und Frequenz Nennwerten entspricht R power Schaltet den Princeton Recording Amp EIN AUS S SPEAKER OUTPUT Lautsprecher Anschluss VORSICHT Bei eingeschaltetem Amp muss immer ein 8Ω Lautsprecher angeschlossen sein um mögliche Beschädigungen zu vermeiden T HEADPHONE Ein Ausgang mit Lautsprecher Emulatio...

Page 20: ...NGSIMPEDANZ 1MΩ Input 1 136kΩ Input 2 EMPFINDLICHKEIT BEIVOLLLEISTUNG 20mV EFFEKT LOOP SEND IMPEDANZ 1kΩ RETURN IMPEDANZ 10kΩ LINE OUT SEND IMPEDANZ 3 3kΩ SICHERUNGEN 100V 120V MODELLE F5A L 250V 0037588000 220V 240V MODELLE F2 5A L 250V 0020795000 LAUTSPRECHER 8Ω 10 Jensen C 10R P N 0069347000 FUSSSCHALTER 4 Tasten Overdrive Compressor FX Loop Reverb 0065911000 ABMESSUNGEN HÖHE 42 cm 16 5 BREITE ...

Page 21: ...eAmplifier permitindoatenuaçãodepotência que é ótima para casa com completa interação entre o amplificador e o alto falante Aumente bastante o volume do amplificador para uma saída completa com overdrive então ajuste o volume do alto falante para tão baixo quanto desejar O sentimento e os movimentos do alto falante são refletidos de volta para o amplificador valvulado e para as mãos do músico não ...

Page 22: ...do com a voltagem e a freqüência especifica das no painel traseiro do seu amplificador usando o cabo de força fornecido R power Liga e desliga o Princeton Recording Amp S SPEAKER OUTPUT Conexão para os alto falantes ATENÇÃO Sempre que o amplificador estiver ligado é necessário que um alto falante de 8Ω esteja conectado caso contrário danos podem ocorrer T HEADPHONE Uma saída com simulador de alto ...

Page 23: ... 1 136kΩ Entrada 2 SENSIBILIDADE EM POTÊNCIA MÁXIMA 20mV LOOP DE EFEITOS IMPEDÂNCIA DE ENVIO 1kΩ IMPEDÂNCIA DE RETORNO 10kΩ LINE OUT IMPEDÂNCIA DE ENVIO 3 3kΩ FUSÍVEIS MODELOS 100V 120V F5A L 250V 0037588000 MODELOS 220V 240V F2 5A L 250V 0020795000 ALTO FALANTE 8Ω 10 Jensen C 10R P N 0069347000 FOOTSWITCH 4 botões Overdrive Compressor FX Loop Reverb 0065911000 DIMENSÕES ALTURA 16 5 polegadas 42 c...

Page 24: ... インピーダンス アンプリファイアー テ クノロジーを採用し パワーアンプとスピーカー間のインタラクシ ョンを維持しながらホーム ユースに適したパワー アッテネーシ ョンを行います アンプをフル出力でチューブをオーバードライブ しながら スピーカーのボリュームを任意に下げられます スピー カーのバウンスバック ダイナミクスとフィールはチューブ アン プとプレイヤーの指に還元され ハウスメイトや家族への迷惑には つながりません 特許回路は 一般的なパワー アッテネーター の 硬さやフィーリングに乏しいといった短所を克服し 必要に応 じて完全にバイパスすることができます Accutronicsによる純正Fenderスプリング リバーブ スピーカー エミュレート ライン出力 XLRコネクター レベ ル コントロール グラウンド リフト搭載 プロフェッショナルなエフェクト ループ 付属の4ボタン ...

Page 25: ...Q 電源ケーブル用ソケット 付属の電源ケーブルを アンプのリアパ ネルに記載された電圧と周波数の規定に一致した アースされ正し く内部結線されたコンセントに接続します R POWER パワー Princeton Recording AmpをON OFFしま す S SPEAKER OUTPUT スピーカー アウトプット ここにスピーカ ーを接続します CAUTION アンプリファイアーをONにする場合は 必ず8オームの スピーカーが接続されていなければなりません スピーカーが接続 されていないと アンプが破損する可能性があります T HEADPHONE ヘッドフォーン 標準的な ステレオまたはモノラルのヘッドフォーンを接続するための端子で スピーカー エミュレートされた信号を出力します 標準1 4 モノ プラグ またはステレオ プラグを使用できます U LINE OUT ラインアウト レコ...

Page 26: ...THD 1kHz 15W into 8Ω 10 THD プリアンプ 入力インピーダンス 1MΩ Input 1 136kΩ Input 2 感度 フルパワー時 20mV エフェクト ループ センド インピーダンス 1kΩ リターン インピーダンス 10kΩ ライン アウト センド インピーダンス 3 3kΩ ヒューズ 100V 120Vモデル F5A L 250V 0037588000 220V 240Vモデル F2 5A L 250V 0020795000 スピーカー 8Ω 10 Jensen C 10R P N 0069347000 フットスイッチ 4ボタン オーバードライブ コンプレッサー エフェクト ループ リバーブ 0065911000 寸法 高さ 16 5 in 42 cm 幅 20 in 51 cm 奥行き 10 75 in 28 cm 重量 45 lb 21 kg 製品の仕...

Page 27: ...Notes 27 ...

Page 28: ...OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA Fender and Princeton are trademarks of FMIC Other trademarks are property of their respective owners 2006 FMIC All rights reserved P N 068619 REV B ...

Reviews: