background image

54

中文

主控制

1

2

3

4

5

6/7

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

STEREO INPUT

RIGHT INPUT

L/MONO INPUT

PHONES

OUT

MONO

OUT

LEVEL

SUB OUT

LINE

PAIR

PAD

PAD

PAD

PAD

POWER

PROTECT

MASTER VOLUME

OUTPUT

 

主音量

  — 

用以调整您的

 Passport 

的总体响度。这个旋钮完

全逆时针拧到底时,

Passport 

扬声器不会有声音输出。

 

电平计

 — 

显示左

/

右功率放大器的信号电平。如果电平计亮

起红色区,调低主音量电平以防止失真并避免放大器过载关
闭(在保护模式关闭后,参见电源

/

保护发光二极管

 

 

来重

置单元)。

通道控制

 

信号存在

/

限幅指示灯

  — 

这一发光二极管亮起

绿色表示声道中存在输入信号。在输入信号水
平更接近限幅时变为黄色(限幅下

 -10dB

),限

幅(失真)时变为红色。为获得最好的表现,
设置音量和音色控制使得发光二极管显示黄色
或绿色。如果发光二极管变成红色的,减少音
量或音色旋钮设置。如果在调整音量或音色旋
钮后,发光二极管仍变成红色,按下

 PAD

(定

制衰减)按钮。

 

音量

  — 

用来调整每个通道相对于其他通道的响

度。

 

高音

/

低音

  — 

用来调整每个通道的音色特性。

在中心制动位置上,音色控制为

,对于通道

的声音没有影响。

 

混响

 — 

调节各声道混响效果电平。

 

定制衰减

  — 

如果输入电平过高(见上面 ),

按下可将通道输入灵敏度降低

 20 

分贝。

声道

 1-4 

输入

  XLR — 

将麦克风或线路电平音源连接到这里。

对于线路电平(功率)信号,建议使用

 PAD

定制衰减)按钮。

线路

/

乐器声道

 5

 

线路

 / 

乐器

 — 

对于无源乐器(如电吉他或贝

司),按下线路

/

插入按钮(打开)来激活高阻

 

(Hi-Z) 

的乐器前级放大器。如果线路电平输入发

生限幅(失真),让线路

/

乐器开关留在弹出(

关闭)位置。

 

  1/4" — 

将乐器或线路电平信号连接到这里。

 

立体声声道

 6/7

 

匹配蓝牙

® — 

按下匹配按钮,激活蓝牙模块并

将其与外部设备匹配。当匹配按钮蓝色灯闪
烁时,在外部设备的蓝牙菜单中选择

“Passport 

Event”

。蓝牙连接准备好使用时,匹配按钮的蓝

色灯将停止闪烁并长亮。

 

按住匹配按钮可断开蓝牙设备。为获得最佳音
质,将外部设备的音量控制(如耳机)调至最
大音量的

 75-100%

 1/4" 

左(单声道)

/

  — 

将各声道需要单独

 

1/4" 

连接的线路电平双声道音源插入这些接

口。您也可仅使用

 L/MONO 

插口,将双声道通

道作为单声道通道使用

 

(单声道会输出至两个

扬声器)。

 1/8" 

双声道

 — 

将您的

 MP3 

播放器、电脑或其他线路电平双

声道音源插入这一插口。

 

前面板输出

1

2

3

4

5

6/7

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

STEREO INPUT

RIGHT INPUT

L/MONO INPUT

PHONES

OUT

MONO

OUT

LEVEL

SUB OUT

LINE

PAIR

PAD

PAD

PAD

PAD

POWER

PROTECT

MASTER VOLUME

OUTPUT

 

双声道

/

耳机输出

  —

 

将录音设备或耳机连接到这里。主音量

不影响这一输出,但各通道控制会影响。

 

电平

  — 

调节耳机输出和单声道输出插口的输出电平,以适

应外部设备的输入电平要求。

 

 

单声道输出

 — 

使用这一输出连接到有源监听音箱。信号电

平为主音量控制前电平,但可以用电平控制来调节。

 

 

低音炮输出

 — 

用于

 Fender® PS-512 

等有源低音炮的输出连

接。将外部低音炮的

分频频率

控制调到

 120 

赫兹。低音炮

音量

电平

控制可以用来获得想要的低音量。

 

1

2

3

4

5

6/7

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

STEREO INPUT

RIGHT INPUT

L/MONO INPUT

PHONES

OUT

MONO

OUT

LEVEL

SUB OUT

LINE

PAIR

PAD

PAD

PAD

PAD

POWER

PROTECT

MASTER VOLUME

OUTPUT

1

2

3

4

5

6/7

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

STEREO INPUT

RIGHT INPUT

L/MONO INPUT

PHONES

OUT

MONO

OUT

LEVEL

SUB OUT

LINE

PAIR

PAD

PAD

PAD

PAD

POWER

PROTECT

MASTER VOLUME

OUTPUT

1

2

3

4

5

6/7

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

STEREO INPUT

RIGHT INPUT

L/MONO INPUT

PHONES

OUT

MONO

OUT

LEVEL

SUB OUT

LINE

PAIR

PAD

PAD

PAD

PAD

POWER

PROTECT

MASTER VOLUME

OUTPUT

1

2

3

4

5

6/7

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

VOLUME

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

TREBLE

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

BASS

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

REVERB

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

INPUT

STEREO INPUT

RIGHT INPUT

L/MONO INPUT

PHONES

OUT

MONO

OUT

LEVEL

SUB OUT

LINE

PAIR

PAD

PAD

PAD

PAD

POWER

PROTECT

MASTER VOLUME

OUTPUT

Summary of Contents for Passport Event

Page 1: ...DEUTSCH PORTUGU S ESKY SLOVENSK SLOVEN INA POLSKI OWNER S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI MANUAL DO PROPRIET RIO MANUALE UTENTE BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT N VOD...

Page 2: ...gabinete del producto que puede ser de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga el ctrica para las personas El signo de admiraci n dentro de un tri ngulo equil tero tiene por obj...

Page 3: ...fiche secteur trois broches doivent tre imp rativement connect s une prise SECTEUR avec terre INSTRU ES DE SEGURAN A IMPORTANTES O rel mpago com s mbolo de cabe a de flecha dentro de um tri ngulo equi...

Page 4: ...esa di corrente elettrica tramite una connessione protettiva con messa a terra WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor...

Page 5: ...wybuchu Wymieniaj tylko na taki sam lub r wnowa ny typ baterii okre lony w instrukcji lub na urz dzeniu 24 UWAGA Przed dotkni ciem wymienieniem lamp pr niowych od cz urz dzenie i pozw l mu ostygn 25...

Page 6: ...MBNA VARNOSTNA NAVODILA Simbol strele s pu ico znotraj enakostrani nega trikotnika je namenjen opozarjanju uporabnika na prisotnost neizolirane nevarne napetosti znotraj ogrodja izdelka ki je lahko do...

Page 7: ...8 9 3 10 11 12 13 14 15 AC 16 17 18 19 15 5 cm 20 21 22 FCC FCC 15 B FCC FMIC 23 24 25 26 I 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 6 15 25 20 2 21 22 FCC FCC 15 B FMIC FCC 23 24 25 26 I MAI...

Page 8: ...aximize stereo sepa ration Position the mixer close to where you will be performing so you will have easy access to the con trol panel 3 Open the storage compartment on the rear of the mixer and remov...

Page 9: ...o strong of signals For best performance set the VOLUME and TONE controls so that the LED is yellow or green If the LED is turning red reduce the VOLUME or TONE knob settings If the LED is still turni...

Page 10: ...IR button s blue light is flashing select Passport Event in the external device s Bluetooth menu The PAIR button s blue light will stop blinking and stay on steady when the Bluetooth connection is rea...

Page 11: ...FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE REPLACE FUSE WITH SAME TYPE AND RATING A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CA U S A MADE IN CHINA This pr...

Page 12: ...ue los altavoces sobre unos soportes de altavoz Passport o sobre unas bases firmes y s lidas y sep relos para maximizar la imagen stereo Coloque la mesa de mezclas cerca de Vd para poder acceder f cil...

Page 13: ...do potente Para conseguir el mejor rendimiento ajuste los controles VOLUME y TONE de tal forma que el piloto se ilumine en amarillo o verde Si lo hace en rojo reduzca el ajuste de los mandos VOLUME o...

Page 14: ...bot n PAIR para activar el m dulo Bluetooth y sincronizar esta unidad con un dispositivo externo Cuando el piloto azul de este bot n est parpadeando elija Passport Event en el men Bluetooth del dispos...

Page 15: ...tal 4 MIN 185W Use only with supplied 4 ohm speakers TYPE PR 845 SERIAL NUMBER T6 3A H 250V FUSE ON OFF ATTENTION UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE CAUTION TO REDUCE THE RISK OF...

Page 16: ...r sur les pieds Passport ou sur des tables stables en veillant les loigner suffisamment pour optimiser la r ponse st r o Placez le m langeur pr s de vous pour vous faciliter tout moment l acc s aux r...

Page 17: ...ptimales r glez les potentiom tres VOLUME et TONE de mani re ce que la LED s allume en vert ou en jaune Si la LED s allume en rouge baissez les r glages VOLUME ou TONE Si la LED reste rouge apr s r gl...

Page 18: ...st r o 6 7 SYNCHRONISATION BLUETOOTH Appuyez sur le bouton PAIR pour activer le module Bluetooth et le synchroniser avec un appareil externe Lorsque le bouton PAIR clignote en bleu s lectionnez Passp...

Page 19: ...MIN 185W Use only with supplied 4 ohm speakers TYPE PR 845 SERIAL NUMBER T6 3A H 250V FUSE ON OFF ATTENTION UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE...

Page 20: ...o est rea Posicione o mixer pr ximo a onde voc estar fazendo a apresenta o para que tenha acesso f cil ao painel de controle 3 Abra o compartimen to de armazenamen to na parte traseira do mixer e ret...

Page 21: ...um melhor desempenho ajuste os controlos de volume e tom para que o LED fique amarelo ou verde Se o LED est a ficar vermelho reduza o volume ou as configura es do bot o de tom Se o LED ainda est a fic...

Page 22: ...o bot o PAIR para ativar o m dulo Bluetooth e emparelh lo com um dispositivo externo Quando a luz azul do bot o PAIR pisca selecione Passaport Event no menu Bluetooth do dispositivo externo A luz azu...

Page 23: ...only with supplied 4 ohm speakers TYPE PR 845 SERIAL NUMBER T6 3A H 250V FUSE ON OFF ATTENTION UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE REPLACE FUSE...

Page 24: ...candoli su tavoli robusti e distanziali per massimizzare la sepa razione stereo Posiziona il mixer in modo da poter facil mente accedere al pannello di controllo anche durante la performance 3 Apri lo...

Page 25: ...ioni ottimali imposta i controlli VOLUME e TONE in modo che il LED sia giallo o verde Se il LED diventa rosso riduci le impostazioni delle manopole VOLUME o TONE Se il LED continua a diven tare rosso...

Page 26: ...enti o i segnali a livello di linea Canale stereo 6 7 PAIR BLUETOOTH Premi il pulsante PAIR per attivare il modulo Bluetooth e abbinarlo a un dispositivo esterno Quando la luce blu del pul sante PAIR...

Page 27: ...d 4 ohm speakers TYPE PR 845 SERIAL NUMBER T6 3A H 250V FUSE ON OFF ATTENTION UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE REPLACE FUSE WITH SAME TYPE AND...

Page 28: ...separation m glichst weit voneinander ent fernt platzieren Stellen Sie den Mischer dort auf wo Ihre Darbietung stattfindet damit Sie das Bedien feld einfach erreichen k nnen 3 ffnen Sie das Stau fach...

Page 29: ...TONE Regler so einstellen dass die LED gelb oder gr n leuchtet Drehen Sie den VOLUME oder TONE Regler zur ck wenn die LED rot leuchtet Sollte die LED danach immer noch rot leuchten aktivieren Sie die...

Page 30: ...ooth Modul zu aktivieren und mit einem externen Ger t zu koppeln Wenn die blaue LED der PAIR Taste blinkt w hlen Sie im Bluetooth Men des externen Ger ts die Option Passport Event Die blaue LED der PA...

Page 31: ...0 240V 50 60Hz 100 120V 50 60Hz LEFT RIGHT SPEAKER OUTPUTS 375W total 4 MIN 185W Use only with supplied 4 ohm speakers TYPE PR 845 SERIAL NUMBER T6 3A H 250V FUSE ON OFF ATTENTION UTILISER UN FUSIBLE...

Page 32: ...w mikser blisko siebie dla atwego dost pu do panelu sterowania 3 Otw rz schowek z ty u miksera i wyjmij z niego mikrofon prze w d zasilaj cy oraz kable g o nikowe 4 Pod cz kable g o nikowe do odpowied...

Page 33: ...lepszych rezultat w ustaw pozi om potencjometr w VOLUME i TONE tak by kontrolka wieci a si na to lub na zielono Je eli kontrolka wieci si na czerwono skr potencjometr VOLUME lub TONE Je eli to nic nie...

Page 34: ...tooth i sparowa go z urz dzeniem zewn trznym Je li niebieska kon trolka przycisku PAIR miga w menu Bluetooth urz dzenia zewn trznego wybierz Passport Event Niebieska kontrolka przycisku PAIR przestani...

Page 35: ...l 4 MIN 185W Use only with supplied 4 ohm speakers TYPE PR 845 SERIAL NUMBER T6 3A H 250V FUSE ON OFF ATTENTION UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FI...

Page 36: ...od sebe abyste maximalizovali stereofonn efekt Mix n pult postavte pobl m sta kde budete inkovat abyste m li snadn p stup k ovl dac m prvk m 3 Otev ete lo nou p i hr dku na zadn stra n mixpultu a vyjm...

Page 37: ...m potenciometr VOLUME a TONE do takov polohy p i kter bude LEDka sv tit lut nebo zelen Pokud se LED indik tor rozsv t erven sni te rove nas taven potenciometr VOLUME nebo TONE Pokud se LED indik tor...

Page 38: ...sign lu s linkovou rovn Stereofonn kan l 6 7 Tla tko PAIR BLUETOOTH Stiskem tla tka PAIR se aktivuje modul Bluetooth a sp ruje se s extern m za zen m Pokud tla tko PAIR blik mod e vyberte z nab dky B...

Page 39: ...l jordat uttag 220 240V 50 60Hz 100 120V 50 60Hz LEFT RIGHT SPEAKER OUTPUTS 375W total 4 MIN 185W Use only with supplied 4 ohm speakers TYPE PR 845 SERIAL NUMBER T6 3A H 250V FUSE ON OFF ATTENTION UTI...

Page 40: ...ie sterea Umiestnite mix ny pult bl zko miesta na ktorom sa budete nach dza aby ste mali jednoduch pr stup k ovl daciemu panelu 3 Otvorte lo n priestor v zadnej asti mix neho pultu a vyberte nap ja c...

Page 41: ...u zmen sa na ERVEN Pre dosiahnutie najlep ch v sledkov nastavte ovl danie VOLUME a TONE tak aby LED indik cia svietila na lto alebo nazeleno Ak LED indik cia men na erven zn te rove nastaven VOLUME a...

Page 42: ...BLUETOOTH Na aktiv ciu modulu Bluetooth a sp rovanie s extern m zariaden m stla te tla idlo PAIR Ke blik modr svetlo tla idla PAIR v ponuke Bluetooth extern ho zariadenia zvo te mo nos Passport Event...

Page 43: ...IAL NUMBER T6 3A H 250V FUSE ON OFF ATTENTION UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE REPLACE FUSE WITH SAME TYPE AND RATING A PRODUCT OF FENDER MUSI...

Page 44: ...e mesto za shranjevanje na zad njem delu me alke in odstranite mikrofon napajalni kabel in zvo ni ke kable 4 Zvo ni ke kable vklju ite v levi in desni vti zvo ni ka na zadnjem delu me alke in nato pov...

Page 45: ...glasnost VOLUME in ton TONE tako da je indikator LED rumen ali zelen e se indikator obarva RDE E zmanj ajte nastavitev glas nosti ali tona e je indikator po prilagoditvi e vedno obarvan rde e pritisn...

Page 46: ...in povezovanje z zunanjo napravo Ko modra lu ka gumba PAIR utripa v meniju Bluetooth na zunanji napravi izberite Passport Event Ko je povezava Bluetooth pripravljena za uporabo bo modra lu ka gumba PA...

Page 47: ...l 4 MIN 185W Use only with supplied 4 ohm speakers TYPE PR 845 SERIAL NUMBER T6 3A H 250V FUSE ON OFF ATTENTION UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE CAUTION TO REDUCE THE RISK OF FI...

Page 48: ...WITH SAME TYPE AND RATING A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CA U S A MADE IN CHINA This product is covered by US patent No 5 933 507 CAUTION CHASSIS SURFACE HOT WARNING TO REDUCE THE...

Page 49: ...PROTECT MASTER VOLUME OUTPUT 9 VOLUME VOLUME LED LED LED VOLUME TONE LED VOLUME TONE VOLUME TONE LED PAD REVERB 2 REVERB 1 L R 1 2 3 4 5 6 7 8 USB TONE VOLUME REVERB TONE TIME SELECT LEVEL LEVEL LEVE...

Page 50: ...PUT PHONES OUT MONO OUT LEVEL SUB OUT LINE PAIR PAD PAD PAD PAD POWER PROTECT MASTER VOLUME OUTPUT STEREO PHONES OUT MASTER VOLUME LEVEL PHONES OUT MONO OUT 1 2 3 4 5 6 7 VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME V...

Page 51: ...is product is covered by US patent No 5 933 507 CAUTION CHASSIS SURFACE HOT WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AVIS RISQUE DE CHOC EL...

Page 52: ...SAME TYPE AND RATING A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CA U S A MADE IN CHINA This product is covered by US patent No 5 933 507 CAUTION CHASSIS SURFACE HOT WARNING TO REDUCE THE RIS...

Page 53: ...PAD PAD PAD PAD POWER PROTECT MASTER VOLUME OUTPUT 9 PAD REVERB 2 REVERB 1 L R 1 2 3 4 5 6 7 8 USB TONE VOLUME REVERB TONE TIME SELECT LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL HIGH LOW REVERB H...

Page 54: ...LUME VOLUME VOLUME VOLUME TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE TREBLE BASS BASS BASS BASS BASS BASS REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT STEREO INPUT RIGHT INPUT L MON...

Page 55: ...HOT WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AVIS RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION SUPERFICIE DE CHASSIS CHAUDE WARNING F...

Page 56: ...ir respective owners Copyright 2014 FMIC All rights reserved ALL rev d Hazardous Substances Name Part Name PB Hg Cd Cr6 PBB PBDE x o o o o o x o o o o o x o o o o o O SJ T 11363 2006 X SJ T 11363 2006...

Reviews: