Fender MB-1200 Owner'S Manual Download Page 16

A.  VOLUME

  –  Ajusta  o  nível  geral  do  amplificador  em 

conjunto  com  qualquer  um  dos  controles  de  nível 
encontrados em um preamp conectado. 

B.  DUAL-PURPOSE LIGHT BAR 

– O comprimento inteiro 

do indicador fica azul quando o amplificador recebe 
potência. Os LEDs numerados atras do indicador de 
luz  indicam  o  nível  do  sinal  fornecido  para  a  seção 
do  preamp  de  potência,  calibrado  em  dB  (decibéis) 
antes  um  corte  do  sinal  ocorre.  O  indicador  é  exato 
para  todos  os  carregamentos  de  alto-falante.  O 
CLIP LED piscará em vermelho quando um corte de 
sinal ocorre. O PROTECT LED acenderá em amarelo 

se  o  circuito  de  proteção  térmica  se  torna  ativada 
prevenindo superaquecimento do amplificador. Caso 
isso aconteça, verifique se todas as entradas de ar e 
os  ventiladores  na  parte  de  trás  estão  funcionando 
corretamente.  Mantenha  espaço  adequado  ao  redor 
das  áreas  de  ventilação.  (O  indicador  continuará 
funcionando  em  modo  shutdown  térmico  indicando 
que uma nova fonte conectada no o amplificador esta 
funcionando corretamente.)    

C.  POWER 

–  Liga  e  desliga  a  unidade  como  mostra  o 

indicador azul.

Painel Frontal

Montagem em Prateleira e Flight Case

Obrigado  por  adquirir  o  amplificador  de  potência  Mono 
Block Fender® MB-1200. Nós designamos este potente 
amplificador de potência profissional para complementar o 
nosso Pré-amplificador tubo de baixo TBP-1(ou qualquer 
outra  marca  reconhecida  de  pré-amplificador).  O  MB-
1200 é um amplificador de potência tipo mono block. Isto 
significa qua há uma única fonte fornecendo TODOS os 
1200 watts de potência (sem precisar bridging). Você pode 
utilizar um MB-1200 para alimentar um carregamento de 2 
Ohms e fornecer 1200 Watts de som de baixo fortíssimo. 
Caso você precisar mais potência, vários amplificadores 
MB-1200 podem ser conectadas em uma cadeia fazendo 
qualquer palco tremer! 

•  1200 Watts em 2 Ohms (800 Watts em 4 Ohms)

•  Ambos Speakon® e saídas 1/4" oferecem flexibilidade 

máxima.

•  "Power amp bass through" permite conexão de vários   

MB-1200s juntos em uma cadeia.

•  Sinal  da  luz  de  entrada  azul  tambem  funciona  como 

indicador de potência.

Obrigado por escolher Fender®
    —Tom, Tradição e Inovação—desde 1946

Amplificador MB-1200 Mono Block de Potência

16

O  MB-1200  pode  ser  montado  em 
uma prateleira ou flight case que tenha 
dimensões  entre  13”  (33.0  cm)  para 
17.5” (44.5 cm) entre os trilhos frontais 
e traseiros, 
  1)   Remova  os  pês  de  borracha  da 

parte inferior do MB-1200.

  2)   Remova  os  dois  parafusos  {K}  de 

cada lado do MB-1200, em seguida use os para 
anexar os suportes que foram fornecidos com o 
seu MB-1200.

  3)   Levante o MB-1200 em posição e forneca 

apoio  momentâneo  até  que  todos  os 
cantos fiquem anexados.  

  4)   Segure as Abas do painel frontal para os 

trilhos frontais da prateleira.  

  5)   Mova  os  suportes  ajustáveis  {J}  para 

encaixar  a  prateleira,  em  seguida  anexe 
os parafusos através dos trilhos traseiros 
conforme mostra a figura ao lado. 

  6)   Aperte todos os parafusos firmemente. 

Summary of Contents for MB-1200

Page 1: ......

Page 2: ...urces such as radiators heat registers or other products that produce heat This product may be equipped with a polarized plug one blade wider than the other This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact an electrician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of this plug Protect the power supply cord from being pinched or abraded This...

Page 3: ...vicio técnico oficial Los amplificadores Fender son capaces de producir niveles de presión sonora muy elevados que pueden provocar daños temporales o permanentes en el oído Ajuste los niveles de volumen con cuidado cuando use este aparato Consignes de Sécurité Importantes Ce symbole prévient l utilisateur de tensions électriques dangereuses présentes dans l appareil Ce symbole conseille à l utilis...

Page 4: ... cassa Questo simbolo indica l importanza per l utilizzatore della lettura di tutta la documentazione allegata al prodotto finalizzata all utilizzo sicuro del dispositivo Leggere conservare ed attenersi alle istruzioni specialmente alle comunicazioni di avvertimento Effettuare il collegamento dell apparecchio ad una presa idonea CA munita di messa a terra e con caratteristiche di tensione e di fre...

Page 5: ...edida de segurança Se você não conseguir inserir o plug na saída entre em contato com um eletricista para substituir sua saída ultrapassada Não anule o propósito de segurança deste plug Evite que o cabo de alimentação fique retorcido ou esmagado Este produto deve ser usado somente com um suporte ou carreta que tenham sido recomendados pelo próprio fabricante Desconecte o cabo de alimentação deste ...

Page 6: ...acturer s preamp The MB 1200 is a mono block power amp This means there is one single power source delivering ALL 1200 WATTS of power no bridging needed You can use one MB 1200 to power a 2 Ohm load and deliver 1200 watts of crushing bass power Should you need more power you can slave multiple MB 1200 s together to give you enough bottom end to shake any stage 1200 Watts into 2 Ohms 800 Watts into...

Page 7: ...oise ratio hum free cleaner sound H POWER AMP PASS THRU OUTPUTS When using one preamp to drive multiple power amps use these jacks to connect to the inputs of additional power amps The signal at each of these jacks is an exact buffered replica of the signal connected at the input F or G Again while a typical mono TS guitar cable is adequate using a balanced TRS cable will ensure hum free operation...

Page 8: ...ier otro previo de calidad La MB 1200 es una etapa de potencia mono block esto quiere decir que hay una única fuente de potencia que da produce LOS 1200 watios de potencia no es necesario el puente mono Puede usar una MB 1200 para dar señal a una carga de 2 ohmios y producir 1200 watios de potencia de graves Y si necesita más potencia puede conectar en cadena varios MB 1200 para tener potencia suf...

Page 9: ...normalmente una mejor relación señal ruido sonido más limpio y sin zumbidos H SALIDAS PASS THRU DE ETAPA DE POTENCIA Cuando use un previo para dar señal a varias etapas de potencia use estas salidas para la conexión a las entradas de las etapas adicionales La señal en cada una de estas salidas es una réplica exacta de la señal conectada a la entrada F o G De nuevo aunque puede usar un cable de gui...

Page 10: ...préamplificateur de haute qualité Le MB 1200 est un amplificateur de puissance mono Cela signifie qu il n y a qu un seul bloc d amplification délivrant la TOTALITÉ des 1200 Watts sans utilisation d un circuit de Bridge Vous pouvez utiliser le MB 1200 dans une charge de 2 Ohms pour qu il délivre 1200 Watts de pure puissance dans les basses fréquences Si vous avez besoin de plus de puissance vous po...

Page 11: ...POWER AMP PASS THRU OUT Lorsque vous utilisez un préamplificateur pour alimenter plusieurs amplificateurs de puissance utilisez ces sorties Jack pour les connecter aux entrées des amplis supplémentaires Le signal en sortie de ces Jacks est la réplique exacte avec étage adaptateur du signal connecté aux entrées F ou G rappelons que bien que vous puissiez utiliser un câble guitare stantard l utilisa...

Page 12: ...gnifica che al suo interno è presente una singola fonte che fornisce TUTTI i 1200 watts di potenza non occorre utilizzare una modalità Bridge Potrai impiegare un MB 1200 per ottenere un amplificazione con un carico d impedenza di 2 Ohm ed un eccezionale potenza di 1200 watts per un suono di basso veramente imponente Nel caso in cui ti servisse ancora più potenza potrai utilizzare diversi MB 1200 c...

Page 13: ...jack da 1 4 TRS fornisce un miglior rapporto Segnale Rumore suono più pulito e libero di hum noise H POWER AMP PASS THRU OUTPUTS Utilizzando un preamp per pilotare diversi amplificatori di potenza usa queste connessioni per collegare gli ingressi degli amplificatori addizionali Il segnale presente in ciascuna di queste connessioni è la replica esatta e bufferizzata del segnale presente negli ingre...

Page 14: ...r Die MB 1200 ist eine Mono Block Endstufe Es gibt also nur eine Leistungsquelle die die GANZEN 1200 Watt an Leistung liefert keine Brückung nötig Mit einer MB 1200 können Sie eine 2 Ohm Last betreiben und 1200 Watt an gigantischer Bass Power erzeugen Wenn Sie noch mehr Leistung benötigen können Sie mehrere MB 1200 koppeln und mit den erzeugten Bässen jede Bühne zum Einsturz bringen 1200 Watt an 2...

Page 15: ...eren Geräuschspannungsabstand ohne Brummen sauberer Sound H POWER AMP PASS THRU OUTPUTS Wenn Sie mit einem Preamp mehrere Endstufen betreiben können Sie über diese Buchsen die Eingänge zusätzlicher Endstufen anschließen Das an diesen Buchsen anliegende Signal ist eine exakte gepufferte Kopie des an Eingang F oder G angeschlossenen Signals Obwohl auch normale Mono TS Gitarrenkabel verwendbar sind s...

Page 16: ...uer outra marca reconhecida de pré amplificador O MB 1200 é um amplificador de potência tipo mono block Isto significa qua há uma única fonte fornecendo TODOS os 1200 watts de potência sem precisar bridging Você pode utilizar um MB 1200 para alimentar um carregamento de 2 Ohms e fornecer 1200 Watts de som de baixo fortíssimo Caso você precisar mais potência vários amplificadores MB 1200 podem ser ...

Page 17: ... ruídos H POWERAMPPASSTHRUOUTPUTS Quandousando um preamp para alimentar vários amplificadores de potência use estas tomadas para conectar nas entradas dos amplificadores adicionais O sinal em cada uma destas tomadas é uma replica exata do sinal conectado no local de entrada F ou G Embora um cabo comun de guitarra TS esteja adequado um cabo balanceado TRS garante o melhor som possível Especificaçõe...

Page 18: ...から44 5 cm 17 5 までの ラックまたはフライトケースにマウントできま す 1 MB 1200底面のゴム足を外します 2 MB 1200の左右それぞれの2つのボル ト K を緩め 付属のラック耳用ブラ ケット J を緩めに装着します 3 MB 1200を持ち上げ すべてのコーナーが設置さ れるまで本体が動かないための一時的な固定を用意 します 4 MB 1200のフロントパネルにある4つのネジ穴とフ ロントのラックレールをネジで固定します 5 ブラケット J をラックに収まる様にスライドさせ 図の様にボルトでリアのレール I を止めます 6 すべてのボルトを締めます 18 ...

Page 19: ...リアパネル 仕様 19 ...

Page 20: ... FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA Fender and Bassman are trademarks owned by FMIC Other trademarks are property of their respective owners 2005 FMIC All rights reserved P N 069124 REV A ...

Reviews: