background image

7

w

ww

ww

w.

.f

f e

e n

n d

d e

e r

r.

.c

co

om

m

w

ww

ww

w.

. m

m r

r g

g e

e a

a r

r h

h e

e a

a d

d .

.n

ne

et

t

Specifications 

Specifications 

TYPE:

PR 499

PART NUMBER:

(120 V, 60 Hz) US

023-1504-000

(110 V, 60 Hz) TW

023-1514-900

(240 V, 50 Hz) AUS

023-1534-900

(230 V, 50 Hz) UK

023-1544-900

(220 V, 50 Hz) ARG

023-1554-900

(230 V, 50 Hz) EUR

023-1564-900

(100 V, 50 Hz) JPN

023-1574-900

(220 V, 60 Hz) ROK

023-1594-900

POWER REQUIREMENTS:

75 W

POWER OUTPUT:

25 W R.M.S. at < 5 % THD

RATED LOAD IMPEDANCE:

COMPRESSION RANGE:

15dB

INPUT IMPEDANCE

INPUT 1:

220 k 

INPUT 2:

110 k 

FULL POWER SENSITIVITY

INPUT 1:

15 mV

(1 kHz)

INPUT 2:

30 mV

POWER AMP IN:

925 mV

AUX IN:

775 mV

EQUALIZATION RANGE

LOW:

±15 dB at 40 Hz

MID:

±15 dB at 800 Hz

HIGH:

±15 dB at 8 kHz

EFFECTS LOOP

SEND IMPEDANCE:

1.5 k 

RETURN IMPEDANCE:

100 k 

NOMINAL LEVEL:

0 dBu

SPEAKER COMPLEMENT:

One 8

Special Design 10” speaker

DIMENSIONS

HEIGHT:

18 in

(45.7 cm)

WIDTH:

14.75 in

(37.5 cm)

DEPTH:

10 in

(25.4 cm)

WEIGHT:

32 lb

(14.5 kg)

Product specifications are subject to change without notice.

Summary of Contents for Frontman 25B

Page 1: ......

Page 2: ...ENGLISH PAGES 6 7 ESPAÑOL PÁGINAS 8 9 FRANCAIS PAGES 10 11 ITALIANO PAGINE 12 13 DEUTSCH SEITEN 14 15 16 17 ...

Page 3: ...l cualificado Los amplificadores y altavoces Fender pueden producir niveles de presión acústica muy elevados que pueden provocar daños temporales o permanenetes en el oído Tenga cuidado al esta blecer y ajustar los niveles de volumen durante la utilización Important Safety Instructions This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized within the enclosure This symbol advises the use...

Page 4: ...onores élévés émis par les systèmes d emplificateur et haut parleurs Fender peuvent entraîner des lésions auditives durables Faites attention lorsque vous réglez ou ajustez le volume lors de l utilisation des appareils Importanti Istruzioni per la Sicurezza Questo simbolo indica che si avvisa l utente della presenza di livelli di tensione pericolosi all interno della struttura Questo simbolo indic...

Page 5: ...en Stecker ausgestattet unterschiedlich breite Pole Dabei handelt es sich um eine Sicherheitsvorrichtung Wenn Sie den Stecker nicht in die Steckdose stecken können lassen Sie Ihre alte Steckdose von einem Elektriker auswechseln Zerstören Sie nicht die Sicherheitsfunktion des Steckers Das Netzkabel darf nicht eingeklemmt oder abgescheuert werden Das Produkt sollte nur mit vom Hersteller empfohlenen...

Page 6: ... for bass guitars with active pre amps attenuated 6dB 3 VOLUME Adjusts the loudness of the amplifier 4 LOW Adjusts the low frequency level 5 MID Adjusts the middle frequency level 6 HIGH Adjusts the high frequency level 7 AUX IN RCA input jacks for use with a portable CD or tape player drum machine etc These input jacks are not affected by the amplifier s volume or tone controls Adjust the signal ...

Page 7: ...IREMENTS 75 W POWER OUTPUT 25 W R M S at 5 THD RATED LOAD IMPEDANCE 8 Ω COMPRESSION RANGE 15dB INPUT IMPEDANCE INPUT 1 220 k Ω INPUT 2 110 k Ω FULL POWER SENSITIVITY INPUT 1 15 mV 1 kHz INPUT 2 30 mV POWER AMP IN 925 mV AUX IN 775 mV EQUALIZATION RANGE LOW 15 dB at 40 Hz MID 15 dB at 800 Hz HIGH 15 dB at 8 kHz EFFECTS LOOP SEND IMPEDANCE 1 5 k Ω RETURN IMPEDANCE 100 k Ω NOMINAL LEVEL 0 dBu SPEAKER...

Page 8: ...plificador 4 LOW BAJO Ajusta el nivel de frecuencias bajas 5 MID MEDIO Ajusta el nivel de frecuen cias medias 6 HIGH ALTO Ajusta el nivel de frecuencias altas 7 AUX IN ENTRADA AUXILIAR Conectores de entrada RCA para su utilización con un reproductor de casete o CD portátil una caja de ritmos etc Los controles de volumen y tono del amplificador no afec tan a estos conectores de entrada Ajuste la se...

Page 9: ...CIA DE SALIDA 25 W R M S a 5 THD IMPEDANCIA DE CARGA NOMINAL 8 Ω NIVEL DE COMPRESIÓN 15 dB IMPEDANCIA DE ENTRADA INPUT 1 220 kΩ INPUT 2 110 kΩ SENSIBILIDAD DE POTENCIA MÁXIMA INPUT 1 15 mV 1 kHz INPUT 2 30 mV POWER AMP IN 925 mV AUX IN 775 mV NIVEL DE ECUALIZACIÓN LOW 15 dB a 40 Hz MID 15 dB a 800 Hz HIGH 15 dB a 8 kHz SEND IMPEDANCE 1 5 k Ω RETURN IMPEDANCE 100 k Ω NOMINAL LEVEL 0 dBu COMPLEMENTO...

Page 10: ...t de régler le son de l amplificateur 4 LOW Permet de régler le niveau du signal des basses fréquences 5 MID Permet de régler le niveau du signal des moyennes fréquences 6 HIGH Permet d ajuster le niveau du signal des hautes fréquences 7 AUX IN Prises jack d entrée RCA à utiliser avec un lecteur de CD ou de cassettes portatif une boîte à rythme etc Ces prises jack d entrée ne sont pas affectées pa...

Page 11: ...ORTIE 25 W R M S à 5 DHT TAUX DE CHARGE D IMPÉDANCE 8 Ω ETENDUE DE LA COMPRESSION 15 dB IMPÉDANCE D ENTRÉE INPUT 1 220 kΩ INPUT 2 110 kΩ SENSIBILITÉ À LA PUISSANCE MAX INPUT 1 15 mV 1 kHz INPUT 2 30 mV POWER AMP IN 925 mV AUX IN 775 mV GAMME D ÉGALISATION BASSES 15 dB à 40 Hz MOYENNES 15 dB à 800 Hz HAUTES 15 dB à 8 kHz BOUCLE D EFFETS IMPÉDANCE D ENVOI 1 5 kΩ IMPÉDANCE DE RETOUR 100 kΩ NIVEAU NOM...

Page 12: ...nds Fender Fender Frontman Frontman 25B 25B 1 INPUT 1 Jack di ingresso per la maggioranza dei bassi 2 INPUT 2 Jack di ingresso per basso con preamplificatori attivi attenuato 6dB 3 VOLUME Regola il volume dell ampli ficatore 4 LOW Regola il livello delle basse fre quenze 5 MID Regola il livello delle medie frequenze 6 HIGH Regola il livello delle alte fre quenze 7 AUX IN Jack di ingresso RCA per l...

Page 13: ...io a 5 di distors arm totale IMPEDENZA DI CARICO NOMINALE 8 Ω INTERVALLO DI COMPRESSIONE 15 dB IMPEDENZA DI INGRESSO INPUT 1 220 kΩ INPUT 2 110 kΩ SENSIBILITÀ PER PIENA POTENZA INPUT 1 15 mV 1 kHz INPUT 2 30 mV POWER AMP IN 925 mV AUX IN 775 mV INTERVALLO DI EQUALIZZAZIONE BASSI 15 dB a 40 Hz MEDI 15 dB a 800 Hz ALTI 15 dB a 8 Hz LOOP EFFETTI IMPEDENZA DI MANDATA 1 5 kΩ IMPEDENZA DI RITORNO 100 kΩ...

Page 14: ... für Bässe mit aktiven Vorverstärkern gedämpft 6 dB 3 VOLUME Regelt die Lautstärke des Verstärkers 4 LOW Regelt die Tiefen 5 MID Regelt die Mitten 6 HIGH Regelt die Höhen 7 AUX IN RCA Anschlussbuchsen für tragbaren CD Player oder Kassetten recorder Drum Computer etc Diese Ein gangsbuchsen werden nicht von den Lautstärke oder Klangreglern des Ver stärkers beeinflusst Das Signal muss an der entsprec...

Page 15: ...W R M S bei 5 THD NENNLEISTUNGSIMPEDANZ 8 Ω KOMPRESSIONSBEREICH 15 dB EINGANGSIMPEDANZ INPUT 1 220 kΩ INPUT 2 110 kΩ EMPFINDLICHKEIT BEI VOLLER INPUT 1 15 mV LEISTUNG 1 kHz INPUT 2 30 mV ENDSTUFENEINGANG 925 mV AUX IN 775 mV KLANGREGELUNG TIEFEN 15 dB bei 40 Hz MITTEN 15 dB bei 800 Hz HÖHEN 15 dB bei 8 kHz EFFECTS LOOP AUSGANGSIMPEDANZ 1 5 kΩ EINGANGSIMPEDANZ 100 kΩ NENNWERT 0 dBu LAUTSPRECHERAUSS...

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ...w ww ww w f f e e n n d d e e r r c co om m w ww ww w m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d n ne et t ...

Page 19: ...w ww ww w f f e e n n d d e e r r c co om m w ww ww w m m r r g g e e a a r r h h e e a a d d n ne et t ...

Page 20: ...A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CA USA Fender and Frontman are registered trademarks of FMIC Copyright 2002 FMIC P N 055822 REV B ...

Reviews: