49
BG
УПОТРЕБА
РАЗРЕШЕНА УПОТРЕБА -
Машината е проектирана и произведена за рязане в режим циркулярен
трион.
Режим циркуляр
: суха дървесина, пластмаса, алуминий и сплави
НЕПРЕДВИДЕНА УПОТРЕБА -
ЗАБРАНЕНО е:
• обработка материали от желязо
• Обработка на органични и/или хранителни материали материали.
• Обработка на материали, които в процес на обработка отделят вредни вещества.
• Обработка в режим циркуляр и настолен циркуляр и рязане на влажно дърво.
• Използване на машина без поставени защити.
• Използвайте остриета с високоскоростна стомана.
• Използвайте машината за рязане на слепи рязания.
• Използвайте циркуляра за рязане на метални материали.
Машината не е подходяща за използване в среда с потенциално експлозивна атмосфера.
ОСТАТЪЧНИ РИСКОВЕ
Риск от отрязване, срязване и прерязване -
Този риск е обозначен със символа:
Рискове за заплитане, уличане и захващане:
Този риск е обозначен със символа:
Необходими
предпазни
мерки
• Не използвайте работни ръкавици в процес на обработка.
• Дръжте ръцете си далеч от работната зона.
• При работещ въртящ се нож не вадете отпадъците от рязането или парчета от детайла.
Риск от счипване:
Този риск е обозначен със символа:
Необходими
предпазни
мерки
• Дръжте ръцете си далеч отзоната на въртене на главата.
• Не доближавайте лицето си до зоната на рязане;
• в никакъв случай не доближавайте ръцете си до зоната на рязане, ако главата не е
максимално вдигната нагоре и ножът не е напълно спрял;
• намалете налягането в момента на допир между ножа и детайла, за да избегнете
счупване на ножа;
• намалете налягането при рязане, за да предпазите машината.
ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО ШУМА -
Посочените стойности за шум са нива на емисия, а не
непременно сигурни нива, достигани при работа. Макар да съществува връзка между нивата на
емисия и нивата на експозиция, то тя не може да бъде използвана като надеждно средство за
определяне дали са необходими или не допълнителни предпазни мерки. Факторите, които влияят
на реалното ниво на експозиция на работника включват продължителност на експозицията,
характеристики на околната среда, други източници на шум, например броя на машините и други
съпътстващи обработки. Освен това, допустимите нива на експозиция могат да бъдат различни в
различните държави. Тази информация дава възможност на потребителя на машината да направи
по-добра оценка на опасността и на рисковете.
Необходимо е използването на лични предпазни средства за защита на слуха, като
антифони или тапи за уши.
ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО ЕЛЕКТРОМАГНИТНАТА СЪВМЕСТИМОСТ -
Електромагнитните
емисии на машината не превишават границите, определени от стандартите за предвидените
експлоатационни условия.
Проверете дали в захранващата верига има магнитотермична защита, която да предпазва
всички проводници от късо съединение и претоварвания.
Вибрации
-
Средно
претеглената
квадратна
стойност
при
ускорение
ръка
лост
,
при
нормален
процес
на
рязане
и
правилно
наточени
ножове
е
по
–
ниска
от
2,5
м
/
сек
2
.
Стойностите
са
били
измерени
на
базата
на
стандарти
UNI EN ISO 5349-1
и
5349-2.
Вибрациите при нормален процес на работа на машината могат да се различават от
обявените, като се има предвид, че общата стойност на вибрациите зависи от начина
на употреба на машината. Следователно е необходимо да се установи кои са най–
подходящите предпазни мерки, които да бъдат предприети за защита на оператора, което
става чрез преценка на експозицията при реални работни условия.
Summary of Contents for TR 1030DB
Page 20: ...20 20 A 19 14 A 6 mm CEI6 12 17 14 B TR 1030 DB TR 1025 DB TR 1030 DB TR 1030 DB TR 1025 DB ...
Page 21: ...21 25 Kg 1 2 3 4 5 6 ...
Page 22: ...22 TR 1030 DB TR 1025 DB ...
Page 24: ...24 ...
Page 25: ...25 800 mm 900 950 mm 80 mm 80 mm 80 mm A A TR 1025 DB TR 1030 DB ...
Page 27: ...27 TR 1025 DB TR 1030 DB ...
Page 28: ...28 1 2 3 4 TR 1025 DB TR 1030 DB ...
Page 29: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8 TR 1025 DB TR 1030 DB ...
Page 30: ...30 1 2 3 4 TR 1030 DB ...
Page 31: ...31 TR 1025 DB TR 1030 DB ...
Page 32: ...32 45 30 22 5 15 0 45 0 15 30 1 1 2 3 3 TR 1025 DB TR 1030 DB ...
Page 33: ...33 0 45 45 0 1 2 3 4 5 TR 1025 DB TR 1030 DB ...
Page 34: ...34 1 2 3 4 1 2 3 TR 1025 DB TR 1030 DB ...
Page 35: ...35 1 2 3 4 5 TR 1025 DB TR 1030 DB ...
Page 62: ...62 TR 1030 DB TR 1025 DB ...
Page 63: ...63 1 1 2 3 4 5 3 TR 1025 DB TR 1030 DB ...
Page 64: ...64 7 1 6 8 ...
Page 65: ...65 9 1 11 10 ...
Page 66: ...66 2 1 2 3 9 0 45 4 5 6 7 8 TR 1025 DB TR 1030 DB ...
Page 67: ...67 10 17 16 2 0 45 11 12 13 15 14 ...
Page 68: ...68 21 2 0 45 18 20 19 ...
Page 69: ...69 3 45 0 3 1 2 4 5 TR 1025 DB TR 1030 DB ...
Page 70: ...70 3 45 0 13 12 7 8 9 6 11 10 ...
Page 71: ...71 3 45 0 14 17 16 15 ...
Page 72: ...72 4 1 2 3 4 6 5 TR 1025 DB TR 1030 DB ...
Page 73: ...73 4 9 8 7 10 ...
Page 74: ...74 4 ...
Page 80: ...80 TR 1030 DB TR 1025 DB ...
Page 81: ...81 EN 847 1 n0 m i n 1 n min 1 0 0 ...
Page 82: ...82 1 1 2 4 3 TR 1025 DB TR 1030 DB ...
Page 83: ...83 1 5 6 8 7 9 10 ...
Page 84: ...84 2 1 2 3 4 TR 1025 DB TR 1030 DB ...
Page 85: ...85 2 5 6 7 8 9 ...
Page 128: ...128 ...