background image

9

DÉPANNAGE

ENTREPOSAGE & NETTOYAGE

Problème

Cause possible

Solution

Pas de voyant d’alimentation (voyant 

rouge)

La machine n’est pas allumée

Allumez la machine sur le côté et branchez la prise 

murale

Le voyant Prêt ne s'allume pas au bout 

d'une période prolongée (voyant vert)

La machine se trouve dans un lieu chaud 

ou humide

Déplacez la machine vers un lieu plus frais et sec

Le voyant de mise sous tension (rouge) 

clignote et le voyant prêt à l’emploi (vert) 

s’éteint.

La plastifieuse s’est mise en mode d’arrêt 

automatique.

Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt pour 

réinitialiser la machine.

Le voyant prêt à l’emploi (vert) et le 

voyant de mise sous tension (rouge) se 

sont éteints.

La plastifieuse est en mode d’arrêt 

automatique.

Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt pour 

réinitialiser la machine.

La pochette s’est perdue dans la machine

La pochette a provoqué un bourrage

Sélectionnez le bouton de marche arrière et retirez 

l’objet à la main

Bourrage

La pochette a été insérée bord ouvert en 

avant

La pochette n’était pas centrée à l’insertion

La pochette n’était pas droite à l’insertion

Une pochette vide a été utilisée

La pochette est endommagée après 

plastification

Les rouleaux sont endommagés ou de 

l’adhésif est collé sur les rouleaux

Passez des feuilles de nettoyage dans la machine pour 

tester et nettoyer les rouleaux

ENREGISTREMENT DU PRODUIT / GARANTIE MONDIALE

Débranchez la machine de la prise murale. Attendre que la machine se refroidisse. L’extérieur de la machine peut être 

nettoyé avec un linge humide. N’utilisez pas de solvants ou de matières inflammables pour nettoyer l’appareil. Il est 

possible d’acheter des feuilles de nettoyage à utiliser avec l’appareil. Quand la machine est chaude - insérez les feuilles 

de nettoyage dans celle-ci pour nettoyer les rouleaux de tout résidu. Pour des performances optimales, il est recommandé 

d’utiliser régulièrement des feuilles de nettoyage sur la machine. (Codes de commande des feuilles de nettoyage N° 

5320603)

Fellowes garantit que toutes les pièces de la plastifieuse sont exemptes de toute défectuosité de matériel et de fabrication 

pendant 1 an à compter de la date d’achat par le consommateur initial. Si une pièce s’avère défectueuse durant la période 

de garantie, votre seul recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce défectueuse, et ce, à la discrétion et aux 

frais de Followes. Cette garantie ne couvre pas les cas de mauvais usage, mauvaise manipulation ou réparation non auto-

risée. Toute garantie implicite, y compris la qualité marchande ou l’adaptation à un usage particulier, est limitée dans sa 

durée à la période de garantie appropriée, tel qu’établi ci-dessus. En aucun cas, Fellowes ne sera tenue responsable pour 

tout dommage consécutif ou accessoire attribuable à ce produit. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. 

Vous pourriez avoir d’autres droits légaux différents de cette garantie. La durée, les modalités et conditions de cette ga-

rantie sont valables dans le monde entier, sauf dans le cas de différentes limites, restrictions ou conditions qui peuvent être 

requises par les lois d’intérêt local. Pour de plus amples renseignements ou pour obtenir des services sous cette garantie, 

veuillez contacter Fellowes ou votre concessionnaire.

Summary of Contents for Spectra 95

Page 1: ...Personal Laminator Please read these instructions before use Lire ces instructions avant utilisation Lea estas instrucciones antes del usarlo E F S ...

Page 2: ...INDEX LAMINATOR CONTROLS QUICK START GUIDE 3 ENGLISH 4 6 FRANCAIS 7 9 ESPAÑOL 10 12 ...

Page 3: ...LAMINATOR CONTROLS QUICK START GUIDE 3 D E C A 1 20 2 3 4 READY POWER 5 READY POWER 6 7 8 9 10 B F ...

Page 4: ... power cord or wall socket DO ensure the machine is on a stable surface DO test laminate scrap sheets and set the machine before final laminations DO remove staples and other metal articles prior to laminating DO keep the machine away from heat and water sources DO turn off the machine after each use DO unplug the machine when not in use for an extended period DO use pouches designed for use at th...

Page 5: ...re is enough clear space min 20 behind the machine to allow items to pass through freely Plug the machine into an easily accessible main socket HOW TO LAMINATE Switch the power on located at the side of the machine The red Power on lamp will light up The machine is now heating up When the machine is ready the green Ready lamp will remain on Place the document into the open pouch Ensure the documen...

Page 6: ...ugh the machine to clean any residue off the rollers For optimum performance it is recommended that cleaning sheets are used with the machine regularly Cleaning sheet order code 5320603 Thank you for purchasing a Fellowes product Please visit www fellowes com register to register your product and benefit from product news feedback and offers Product details can be found listed on the rating plate ...

Page 7: ...essai de plastification sur des feuilles de rebut et ajuster l appareil avant de plastifier les documents finaux IL FAUT enlever les agrafes et autres pièces métalliques avant de plastifier IL FAUT garder l appareil loin de toutes sources de chaleur et d eau IL FAUT éteindre l appareil après chaque usage IL FAUT débrancher l appareil quand il n est pas utilisé pour une période prolongée IL FAUT ut...

Page 8: ...iez qu il y ait suffisamment d espace libre 20 po minimum derrière la machine pour permettre les articles de passer librement Branchez l appareil dans une prise électrique facilement accessible COMMENT PLASTIFIER Mettez en marche interrupteur situé sur le côté de la machine Le voyant rouge Alimentation s allume La machine commence à chauffer Lorsque la machine est prête le voyant vert Prêt reste a...

Page 9: ... N utilisez pas de solvants ou de matières inflammables pour nettoyer l appareil Il est possible d acheter des feuilles de nettoyage à utiliser avec l appareil Quand la machine est chaude insérez les feuilles de nettoyage dans celle ci pour nettoyer les rouleaux de tout résidu Pour des performances optimales il est recommandé d utiliser régulièrement des feuilles de nettoyage sur la machine Codes ...

Page 10: ... alimentación o el tomacorriente ASEGÚRESE de que la máquina se encuentre sobre una superficie estable PRUEBE el plastificado en hojas de desecho y configure la máquina antes del plastificado final RETIRE las grapas y otros objetos de metal antes de plastificar MANTENGA la máquina alejada de fuentes de calor y agua APAGUE la máquina después de cada uso DESCONECTE la máquina del tomacorriente cuand...

Page 11: ...o 20 pulg detrás de la máquina para permitir que los objetos pasen cómodamente Conecte la máquina a un tomacorriente de fácil acceso CÓMO PLASTIFICAR Encienda la máquina el interruptor de encendido está ubicado en el lateral de la máquina la luz LED roja de encendido se iluminará La máquina está ahora en calentamiento Cuando la máquina esté lista la luz verde de Listo permanecerá encendida Coloque...

Page 12: ... trapo húmedo No utilice disolventes ni materiales inflamables para limpiar la máquina Se pueden comprar toallitas limpiadoras para utlizar en la máquina Cuando la máquina esté caliente pase las toallitas por la máquina para limpiar los residuos de los rodillos Para un desempeño óptimo se recomienda que las toallitas limpiadoras se usen regularmente para limpiar la máquina Toallitas limpiadoras có...

Page 13: ...the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help CANADA CLASS B NOTICE AVIS C...

Reviews: