background image

6

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡Léalas antes de usar la máquina!

15

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA:

15

•  Los requisitos de operación, mantenimiento y servicio se cubren en el manual 

de instrucciones. Lea dicho manual en su totalidad antes de operar las 

trituradoras.

•  Mantenga la trituradora alejada de niños y mascotas. Mantenga las manos 

alejadas de la entrada de papel. Siempre apague o desenchufe la trituradora 

cuando no esté en uso.

•  Mantenga objetos extraños (guantes, joyas, ropa, cabello, etc.) lejos de las 

aberturas de la trituradora. Si algún objeto se introduce en la abertura superior, 

ponga la trituradora en Retroceso (R) para retirar el objeto.

•  Nunca utilice productos en aerosol, lubricantes a base de petróleo u otros 

productos inflamables para limpiar la trituradora ni cerca de ella. No utilice aire 

comprimido para limpiar la trituradora.

•  No utilice la trituradora si está dañada o defectuosa. No desarme la trituradora. 

No coloque la trituradora cerca ni sobre una fuente de calor o agua.

 

No opere la máquina si nota que la protección de seguridad no está cerrada 

(A).

•  Esta trituradora cuenta con un interruptor de desconexión de alimentación en 

la puerta del gabinete. Para poder operar la máquina, la puerta debe estar 

completamente cerrada. En caso de emergencia, abra la puerta del gabinete. Esta 

acción detendrá la trituradora de inmediato.  

•  Evite tocar las cuchillas cortantes expuestas debajo del cabezal de la trituradora.
•  La trituradora debe enchufarse en una toma o enchufe de pared con descarga 

a tierra que tenga el voltaje y amperaje que se indican en la etiqueta. La toma 

o enchufe con descarga a tierra debe estar instalada cerca del equipo y ser 

de fácil acceso. No deben usarse con este producto convertidores de energía, 

transformadores ni cables prolongadores.

•  RIESGO DE INCENDIO – NO destruya tarjetas de saludo con chips de sonido o 

baterías. 

•  Para uso en áreas cubiertas únicamente.
•  Desconecte trituradora antes de la limpieza o el mantenimiento.

15

15

ESPAÑOL 

Modelo 2250C/2250S/2250M

Se tritura:  

2250C y 2250S: Papel, grapas, sujetapapeles pequeños, tarjetas de crédito, grapas,  

CD/DVD y correo basura. 
2250M: Papel, sujetapapeles, grapas y tarjetas de crédito.

No se tritura:

  Etiquetas adhesivas, papel de formularios continuos, transparencias, 

periódicos, cartón, material laminar, carpetas de archivos, radiografías, plástico, y otros 

materiales no mencionados anteriormente 

Tamaño de corte del papel:

   

Corte en tiras .............................................................................................4 mm (5/32 pulg.) 

Corte cruzado .....................................................4 mm  x 40 mm (5/32 pulg. x 1-9/16 pulg.) 

Microcorte .................................................................2 mm 15 mm (2/32 pulg. x 9/16 pulg.)

* Para funcionar según su capacidad, la trituradora debe enchufarse en un tomacorriente dedicado 

de 15 A, 120~V y aceitarse cada 15-30 minutos de uso continuo.

Máximo:

   

Ancho de la entrada de papel ................................................. 260 mm (10,25 pulg.)
* Papel de 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 pulg.), 75 g (20 lb) a 120~V, 60 Hz, 5,6A; si el 

papel es más pesado, está húmedo o el voltaje es otro, la capacidad puede disminuir. 

CAPACIDADES

EXPLICACIÓN

H.  Panel de control e indicadores 

luminosos

 

  1. ENCENDIDO/APAGADO (azul)

 

R  2. Retroceso (rojo)

 

  3. Papelera llena (amarillo)

 

  4. Puerta abierta (rojo)

 

 5. 

 

Protección de seguridad 
abierta

 

(rojo)

A. Protección de seguridad   
B. Entrada de papel
C.  Interruptor de desconexión 

(puerta abierta) 

D. Puerta
E. Cesto (interior)
F. Rueditas
G. Consulte las instrucciones 
  de seguridad

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

A.

B.

G.
H.

F.

C.

D.

E.

https://www.supplychimp.com/

Summary of Contents for FORTISHRED 2250M

Page 1: ... use Do not discard keep for future reference Veuillez lire ces instructions avant d utiliser l appareil Ne pas jeter conserver afin de consulter les directives ultérieurement en cas de besoin Lea estas instrucciones antes del uso No las deseche consérvelas como referencia futura https www supplychimp com ...

Page 2: ...and pets Keep hands away from paper entry Always set to off or unplug when not in use Keep foreign objects gloves jewelry clothing hair etc away from shredder openings If object enters top opening switch to Reverse R to back out object Never use aerosol products petroleum based lubricants or other flammable products on or near shredder Do not use canned air on shredder Do not use if damaged or def...

Page 3: ...ean any contamination from the paper sensors 1 2 R R 3 4 Use thin long handled brush to clean sensors Make sure brush is clean and dry TO CLEAN THE SENSORS TROUBLESHOOTING TO SHRED SilentShred Technology SilentShred noise quality shreds without noisy disruptions Paper Capacity Indicator When flashing blue too much paper is inserted Shredder will automatically stop and reverse paper See Paper Jam s...

Page 4: ...se à la terre doit être installée près de l équipement et facile d accès Les convertisseurs d énergie les transformateurs ou les rallonges ne doivent pas être utilisés avec ce produit DANGER D INCENDIE NE déchiquetez PAS les cartes de souhaits avec piles ou puces sonores Réservé à une utilisation intérieure Débranchez broyeur avant le nettoyage ou l entretien 15 15 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCU...

Page 5: ...liquez de l huile le long de l entrée Appuyez sur le bouton de Marche arrière R Réglez l appareil sur Arrêt et débranchez le 5 POUR DÉCHIQUETER Technologie SilentShredMC La qualité de bruit SilentShredMC permet un déchiquetage sans interruption bruyante R R R Lorsqu il clignote en bleu trop de papier a été introduit La déchiqueteuse s arrête automatiquement et inverse le papier 2 4 Retirez délicat...

Page 6: ... en la etiqueta La toma o enchufe con descarga a tierra debe estar instalada cerca del equipo y ser de fácil acceso No deben usarse con este producto convertidores de energía transformadores ni cables prolongadores RIESGO DE INCENDIO NO destruya tarjetas de saludo con chips de sonido o baterías Para uso en áreas cubiertas únicamente Desconecte trituradora antes de la limpieza o el mantenimiento 15...

Page 7: ...A TRITURAR Tecnología SilentShred La calidad sonora SilentShred destruye sin hacer ruidos molestos Indicador de capacidad de papel Cuando destelle en color azul indicará que se ha colocado demasiado papel La trituradora se detendrá automáticamente y comenzará con el retroceso del papel Véase la sección de Atascos de papel Indicador de papelera completa Cuando esté iluminado indicará que la papeler...

Reviews: