background image

18

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

CONSERVAZIONE E PULIZIA

Problema

Possibile causa

Soluzione

L'indicatore di accensione è spento 

(LED rosso)

La machina è spenta

Accendere la macchina sul lato e all'ingresso 

della spina sul muro

L'indicatore di pronto macchina non si 

accende dopo un lungo periodo (LED 

verde)

La macchina si trova in un ambiente 

caldo o umido

Spostare la macchina in un ambiente più fresco 

e asciutto

Il LED di accensione lampeggia di 

colore rosso e il LED di pronto (verde) 

è spento

La plastificatrice si è portata in 

modalità Spegnimento automatico

Premere il tasto di accensione/spegnimento; 

verrà eseguito il reset della macchina

Il LED di pronto (verde) e LED di 

accensione (rosso) sono spenti

La plastificatrice è in modalità 

Spegnimento automatico

Premere il tasto di accensione/spegnimento; 

verrà eseguito il reset della macchina

La pouch è rimasta all'interno della 

plastificatrice

La pouch è inceppata

Attivare la leva di rilascio ed estrarre il 

documento manualmente

Inceppamento

La pouch è stata inserita con il lato 

aperto in avanti
La pouch non era centrata al momento 

dell'inserimento
La pouch non era diritta al momento 

dell'inserimento
È stata utilizzata una pouch vuota

Togliere la spina dalla presa a muro. Lasciar raffreddare la macchina. La parte esterna può essere pulita con un panno umido. Non 

utilizzare solventi o materiali infiammabili per pulire la plastificatrice. È possibile acquistare degli appositi fogli di pulizia da usare con 

questa macchina. Quando la macchina è ancora calda, inserirvi i fogli per eliminare eventuali residui dai rulli. Per prestazioni ottimali si 

raccomanda di utilizzare regolarmente i fogli di pulizia. (Codice di ordine fogli di pulizia n. 5320604).

REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO / GARANZIA A LIVELLO MONDIALE

Grazie per aver acquistato un prodotto Fellowes. Registrare il prodotto sul sito www.fellowes.com/register per conoscere tutte le novità, 

le informazioni e le offerte sui prodotti. I dati relativi al prodotto sono riportati nella targhetta posizionata sul lato posteriore o sotto la 

macchina. Fellowes garantisce l’assenza di difetti materiali e di lavorazione della plastificatrice e dei suoi componenti per 1 anni dalla 

data di acquisto da parte del cliente originale. Se durante il periodo di garanzia vengono rilevati difetti in un componente, il rimedio 

unico ed esclusivo sarà la riparazione o la sostituzione, a discrezione e a spese di Fellowes, del componente difettoso. Questa garanzia 

non si applica in caso di utilizzo errato, manipolazione impropria o riparazione non autorizzata. Qualsiasi garanzia implicita, compresa 

quella di vendibilità o idoneità a un particolare scopo, viene qui limitata in durata al periodo di garanzia indicato sopra. In nessun caso 

Fellowes può essere ritenuta responsabile per danni indiretti attribuibili a questo prodotto. Questa garanzia conferisce all’utente diritti 

legali specifici. L’utente può essere detentore di altri diritti legali diversi da quelli indicati dalla presente garanzia. La durata, i termini e 

le condizioni della presente garanzia sono validi in tutto il mondo, tranne nei casi in cui le normative locali impongano limiti, restrizioni 

o condizioni diverse. Per ulteriori informazioni o per ottenere l’assistenza prevista dalla garanzia, contattare Fellowes o il rivenditore.

W.E.E.E.

Questo prodotto è classificato come Apparecchiatura Elettrica ed Elettronica. Nel caso in cui sia necessario 

smaltire questo prodotto, accertarsi che non venga inserito tra i rifiuti domestici. Per un trattamento, recupero 

e riciclaggio appropriati, conferire questo prodotto presso un punto di raccolta designato. Contattare gli enti 

locali per maggiori dettagli sul punto di raccolta designato più vicino.  

Summary of Contents for Arc A4

Page 1: ...Personal Laminator Personal Laminator ...

Page 2: ... denne vejledning før anvendelse Lue nämä ohjeet ennen käyttöä Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk Przed użyciem proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją Перед эксплуатацией устройства ознакомьтесь с содержанием данной инструкции Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες πριν από τη χρήση Kullanmadan önce lutfen bu talimatlari okuyen Pred použitím si pročtěte tyto pokyny Pred poużití...

Page 3: ...3 LAMINATOR CONTROLS QUICK START GUIDE Sola C D G B A 1 50cm 2 3 4 5 6 7 8 9 10 F E ...

Page 4: ...aminating DO keep the machine away from heat and water sources DO turn off the machine after each use DO unplug the machine when not in use for an extended period DO use pouches designed for use at the appropriate settings DO keep away from pets while in use DO NOT leave the power cord in contact with hot surfaces DO NOT leave power cord hanging from cupboards or shelves DO NOT use appliance if th...

Page 5: ...ound the item after lamination and cooling 5 SETTING UP THE LAMINATOR Ensure the machine is on a stable surface Check there is enough clear space min 50cm behind the machine to allow items to pass through freely Plug the machine into an easily accessible mains socket HOW TO LAMINATE Switch the power on located at the side of the machine The red Power on lamp will light up The machine is now heatin...

Page 6: ...le quality and the failure does not amount to a major failure The benefits under Fellowes Warranty are in addition to other rights and remedies under a law in relation to the machine Thank you for purchasing a Fellowes product Please visit www fellowes com register to register your product and benefit from product news feedback and offers Product details can be found listed on the rating plate pos...

Page 7: ...pier brouillon et régler la machine avant de plastifier les documents IL FAUT enlever les agrafes et autres objets métalliques avant de procéder à la perforation IL FAUT tenir la machine éloignée des sources de chaleur et d eau IL FAUT arrêter la machine après chaque utilisation IL FAUT débrancher la machine lorsqu elle n est pas utilisée pendant une longue période IL FAUT utiliser des pochettes c...

Page 8: ...les bords une fois le document plastifié et refroidi 8 PRÉPARATION DE LA PLASTIFIEUSE Veiller à ce que la machine repose sur une surface stable Vérifier que l espace derrière la machine est suffisant 50 cm min pour que les documents passent sans difficulté dans la machine Brancher la machine à une prise secteur facile d accès POUR PLASTIFIER Mettre la machine en marche l interrupteur se trouve sur...

Page 9: ...RANTIE MONDIALE Merci d avoir acheté un produit Fellowes Veuillez visiter www fellowes com register pour enregistrer votre produit et recevoir les dernières nouvelles commentaires et offres concernant les produits Les détails concernant le produit figurent sur la plaque signalétique à l arrière ou sur le dessous de la machine Fellowes garantit que les pièces de la plastifieuse ne présenteront aucu...

Page 10: ...erficie estable PRUEBE a plastificar trozos de hoja y ajuste la máquina antes de los plastificados definitivos RETIRAR las grapas y otros objetos de metal antes de plastificar MANTENER la máquina alejada de fuentes de calor y de agua APAGAR la máquina después de cada uso DESCONECTAR la máquina de la toma cuando no vaya a ser utilizada durante un largo período de tiempo UTILIZAR bolsas diseñadas pa...

Page 11: ...a plastificación y el enfriamiento 11 CONFIGURACIÓN DE LA PLASTIFICADORA Asegurarse de que la máquina está sobre una superficie estable Comprobar que haya suficiente espacio libre mín 50 cm detrás de la máquina para que los objetos pasen libremente Enchufe la máquina a una toma de red de fácil acceso CÓMO PLASTIFICAR Encender la máquina interruptor situado en el lateral de la máquina Se iluminará ...

Page 12: ...TRO DEL PRODUCTO GARANTÍA MUNDIAL Gracias por comprar un producto Fellowes Visite www fellowes com register para registrar su producto y beneficiarse de noticias información y ofertas sobre el producto Se pueden encontrar los detalles acerca del producto en la placa situada en la parte trasera o inferior de la máquina Fellowes garantiza durante 1 año desde la fecha de compra del consumidor origina...

Page 13: ...ellen bevor die endgültigen Dokumente laminiert werden IMMER vor dem Laminieren zunächst Heftklammern und andere Metallartikel entfernen IMMER das Gerät vor Wärme und Feuchtigkeit schützen IMMER das Gerät nach Gebrauch ausschalten IMMER den Gerätestecker aus der Netzsteckdose ziehen wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird IMMER geeignete Laminierfolien verwenden und entsprechende Einste...

Page 14: ...rial nach dem Laminieren und Abkühlen ab 14 AUFSTELLEN DES LAMINIERGERÄTS Vergewissern Sie sich dass das Gerät auf einer sicheren und stabilen Fläche steht Achten Sie darauf dass ausreichend freier Platz mind 50 cm auf der Geräterückseite vorhanden ist damit die Objekte ungehindert durchlaufen können Schließen Sie das Gerät an eine einfach zu erreichende Netzsteckdose an LAMINIEREN Schalten Sie da...

Page 15: ...llowes entschieden haben Bitte registrieren Sie Ihr Produkt auf der Website www fellowes com register damit wir Sie über Produktneuheiten Feedback und Angebote informieren können Die Produktdaten finden Sie auf dem Typenschild an der Rück bzw Unterseite des Geräts Fellowes gewährt auf alle Teile des Geräts eine Garantie gegen Herstellungs und Materialfehler für 1 Jahre ab dem Kaufdatum durch den E...

Page 16: ...ionata su una superficie stabile ESEGUIRE alcune prove e regolare la macchina prima di procedere alla plastificazione dei documenti RIMUOVERE punti e altri oggetti metallici prima di plastificare TENERE la macchina lontana da fonti di calore e acqua SPEGNERE la macchina dopo ogni utilizzo SCOLLEGARE la macchina in caso di periodi di inutilizzo prolungati UTILIZZARE pouch apposite e con le impostaz...

Page 17: ...IONE DELLA PLASTIFICATRICE Accertarsi che la macchina sia posizionata su una superficie stabile Verificare che dietro alla macchina vi sia spazio sufficiente min 50 cm per consentire la fuoriuscita dei documenti Collegare la macchina a una presa di corrente facilmente accessibile COME PLASTIFICARE Accendere la macchina l interruttore si trova sul lato L indicatore di accensione si illumina La plas...

Page 18: ...LO MONDIALE Grazie per aver acquistato un prodotto Fellowes Registrare il prodotto sul sito www fellowes com register per conoscere tutte le novità le informazioni e le offerte sui prodotti I dati relativi al prodotto sono riportati nella targhetta posizionata sul lato posteriore o sotto la macchina Fellowes garantisce l assenza di difetti materiali e di lavorazione della plastificatrice e dei suo...

Page 19: ... staat Lamineer eerst een proefblad om de machine goed in te stellen voordat u originele documenten gaat lamineren Verwijder nietjes en andere metalen voorwerpen voordat u begint met lamineren Houd de machine uit de buurt van water of warmtebronnen Zet de machine na gebruik uit Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u de machine langere tijd niet gebruikt Gebruik de juiste lamineerhoezen en d...

Page 20: ...MACHINE Zorg ervoor dat de machine op een stabiele ondergrond staat Controleer of er voldoende vrije ruimte min 50 cm achter de machine is voor een ongehinderde doorvoer van de documenten Steek de stekker van de machine in een gemakkelijke toegankelijk stopcontact HOE TE LAMINEREN Zet de aan uitschakelaar aan deze bevindt zich aan de zijkant van de machine Het rode Power on lampje licht op De mach...

Page 21: ...erugkoppeling en aanbiedingen Op het productidentificatieplaatje aan de achter of onderkant van het apparaat treft u de productgegevens aan Fellowes garandeert gedurende 1 jaar vanaf de datum van aankoop door de oorspronkelijke gebruiker dat alle onderdelen van de laminator vrij zijn van materiaaldefecten en fabricagefouten Indien enig onderdeel tijdens de garantieperiode toch defect blijken te zi...

Page 22: ...innan slutlig laminering DU SKA avlägsna häftklamrar och andra metallföremål innan lamineringen DU SKA hålla maskinen på behörigt avstånd från värme och vatten DU SKA stänga av maskinen efter varje användningstillfälle DU SKA koppla ur maskinen när den inte ska användas under en längre tid DU SKA använda fickor som är avsedda för användning med de relevanta inställningarna DU SKA hålla husdjur bor...

Page 23: ...s bort efter laminering och nedkylning 23 FÖRBEREDA LAMINERINGSMASKINEN Kontrollera att maskinen står på ett plant underlag Kontrollera att det finns tillräckligt med utrymme minst 50 cm bakom maskinen så att dokumenten kan passera fritt igenom Anslut maskinen till ett lättillgängligt vägguttag LAMINERA Slå på strömmen på maskinens sida Den röda strömlampan tänds Maskinen värms upp När maskinen är...

Page 24: ...ti ger dig särskilda juridiska rättigheter Du kan ha andra juridiska rättigheter som skiljer sig från denna garanti Denna garantis varaktighet och villkor gäller globalt förutom där andra begränsningar restriktioner eller villkor kan gälla enligt lokal lagstiftning För mer information eller för service under denna garanti var god kontakta Fellowes eller din försäljare W E E E Denna produkt är klas...

Page 25: ...er uerstattelige dokumenter DU SKAL fjerne hæfteklammer og andre metalgenstande før laminering DU SKAL holde maskinen på afstand af varme og vandkilder DU SKAL slukke maskinen efter brug DU SKAL tage maskinens stik ud af stikkontakten når den ikke skal anvendes i en længere periode DU SKAL anvende lommer der er beregnet til brug med de relevante indstillinger DU SKAL holde husdyr på afstand når ma...

Page 26: ...erskydende materiale af genstanden efter laminering og nedkøling 26 OPSÆTNING AF LAMINERINGSMASKINEN Sørg for at maskinen står på en stabil overflade Kontroller at der er plads nok min 50 cm bag maskinen så dokumenterne uhindret kan passere igennem Tilslut maskinen til en lettilgængelig stikkontakt SÅDAN LAMINERER DU Tænd for strømmen placeret på siden af maskinen Den røde lampe Tændt tændes Maski...

Page 27: ... produkt og nyde godt af produktnyheder feedback og tilbud Produktdetaljer kan findes på typeskiltet der er placeret på bagsiden eller undersiden af maskinen Fellowes garanterer at alle dele af lamineringsmaskinen er fri for defekter i materiale og udførelse i 1 år fra købsdatoen for den oprindelige forbruger Hvis det konstateres at en del er defekt under garantiperioden vil den eneste og eksklusi...

Page 28: ...lustalla TEE koelaminointi harjoitusarkeilla ja säädä laitteen asetuksia ennen lopullista laminointia POISTA niitit ja muut metalliosat ennen laminointia PIDÄ laite etäällä lämmönlähteistä ja vedestä MUISTA katkaista laitteen virta käytön jälkeen IRROTA laitteen virtajohto kun laite on käyttämättä pidemmän aikaa KÄYTÄ käytettäviä asetuksia varten suunniteltuja taskuja PIDÄ lemmikit etäällä laittee...

Page 29: ...een ympäriltä tarvittaessa laminoinnin ja jäähdytyksen jälkeen 29 LAMINAATTORIN ASENNUS Varmista että laite on vakaalla alustalla Varmista että laitteen takana on riittävästi tyhjää tilaa vähintään 50 cm jotta kohteet pääsevät siirtymään vapaasti laitteen läpi Kytke laite seinäpistorasiaan johon pääsee helposti käsiksi LAMINOINTI Kytke virta virtakytkin sijaitsee laitteen sivulla Punainen virran m...

Page 30: ...ster rekisteröidäksesi tuotteen ja hyötyäksesi tuoteuutisista palautteesta ja tarjouksista Tuotteen tiedot on luetteloitu laitteen taka tai alapuolella olevassa merkinnässä Fellowes takaa että laminaattorin kaikkien osien materiaalit ja työtaito ovat virheettömiä 1 vuotta alkuperäisestä ostopäivämäärästä Mikäli jokin osa ilmenee virheelliseksi takuukauden aikana sinun ainoa ja ehdoton oikeutesi on...

Page 31: ...lt underlag HUSK å teste biter av laminatark og stille inn maskinen før endelig laminering HUSK å fjerne stifter og andre metallartikler før laminering HUSK å holde maskinen unna varme og vannkilder HUSK å slå av maskinen etter hver bruk HUSK å koble fra maskinen når den ikke skal brukes på en stund HUSK å bruke poser som er lagd for de gjeldende innstillingene HUSK å holde kjæledyr unna maskinen ...

Page 32: ...materiale rundt elementet etter laminering og avkjøling 32 KLARGJØRE LAMINERINGSMASKINEN Påse at maskinen står på et stabilt underlag Kontroller at det er nok åpen plass minst 50 cm bak maskinen slik at elementene kan passere fritt gjennom Koble maskinen til en lett tilgjengelig stikkontakt HVORDAN LAMINERE Slå på maskinen bryter på siden Den røde På lampen tennes Maskinen varmes nå opp Når maskin...

Page 33: ...slik at du kan få tilgang til informasjon om nyheter spesielle tilbud og tilbakemeldinger Detaljer om produktet finner du på produktplaten som er plassert under maskinen på høyre side Fellowes garanterer at alle deler i lamineringsmaskinen er frie for feil både når det gjelder materiale og produksjon i 1 år fra dato for førstegangs kjøp Dersom det forekommer feil på noen deler under garantiperiode...

Page 34: ... powierzchni NALEŻY przeprowadzić laminację próbną i ustawić parametry urządzenia przed jego użyciem NALEŻY usunąć zszywki i inne metalowe przedmioty przed rozpoczęciem laminacji NALEŻY umieścić urządzenie z dala od źródeł ciepła i wody NALEŻY wyłączyć urządzenie po każdym użyciu NALEŻY odłączyć wtyczkę gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas NALEŻY dostosować ustawienia do używanej fol...

Page 35: ... PRACY Należy ustawić urządzenie na stabilnej powierzchni Należy sprawdzić czy za urządzeniem znajduje się wystarczająco dużo wolnego miejsca minimum 50 cm aby umożliwić swobodne wysuwanie laminowanych dokumentów Podłącz urządzenie do łatwo dostępnego gniazdka JAK NALEŻY LAMINOWAĆ Włączyć zasilanie włącznik znajduje się z boku obudowy urządzenia Zaświeci się czerwona kontrolka Zasilanie Urządzenie...

Page 36: ...nę internetową www fellowes com register aby zarejestrować nabyty produkt i korzystać z powiadomień o nowych produktach informacji zwrotnych i ofert Szczegóły dotyczące produktu są podane na tabliczce znamionowej umieszczonej z tyłu lub pod spodem urządzenia Firma Fellowes gwarantuje że wszystkie części laminatora będą wolne od wad materiałowych i wykonania przez okres 1 lat od daty zakupu przez p...

Page 37: ...ламинирования УДАЛЯЙТЕ скобы и другие металлические детали перед началом ламинирования ХРАНИТЕ устройство отдельно от источников тепла и влаги ВЫКЛЮЧАЙТЕ устройство после завершения работы ОТКЛЮЧАЙТЕ устройство от электросети во время длительного простоя ИСПОЛЬЗУЙТЕ пакеты соответствующие установленным рабочим параметрам ИСКЛЮЧИТЕ присутствие домашних животных в непосредственной близости от работа...

Page 38: ...охлаждения предмета обрежьте избыточный материал вокруг него 38 ПОДГОТОВКА ЛАМИНАТОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ Убедитесь что устройство установлено на устойчивой поверхности Обеспечьте достаточное количество свободного пространства минимум 50 см за тыльной стороной устройства для беспрепятственного прохождения предметов через рабочую область Включите устройство в легкодоступную розетку ОПИСАНИЕ ПРОЦЕССА ЛАМ...

Page 39: ...мпании Fellowes Посетите веб сайт www fellowes com register зарегистрируйте приобретенное изделие и оставайтесь в курсе последних новостей отзывов потребителей и предложений Информация об изделии размещена на паспортной табличке расположенной на задней панели либо в нижней части устройства Компания Fellowes выступает гарантом качества материала и безукоризненной работы всех деталей ламинатора в те...

Page 40: ... ΝΑ αφαιρείτε τις βελόνες συρραφής και άλλα μεταλλικά πρόσθετα από το φύλλο πριν από την πλαστικοποίηση ΝΑ διατηρείτε το μηχάνημα μακριά από τις πηγές θερμότητας και το νερό ΝΑ θέτετε το μηχάνημα εκτός λειτουργίας μετά από κάθε χρήση ΝΑ αποσυνδέετε το μηχάνημα από την πρίζα όταν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένο χρονικό διάστημα ΝΑ χρησιμοποιείτε σάκους που έχουν σχεδιαστεί για χρήσ...

Page 41: ...ο αντικείμενο μετά από την πλαστικοποίηση και την ψύξη 41 ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΠΛΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ Να διασφαλίζετε την τοποθέτηση του μηχανήματος σε μια σταθερή επιφάνεια Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος τουλάχιστον 50 cm πίσω από το μηχάνημα προκειμένου να περνούν ελεύθερα τα αντικείμενα Συνδέστε το μηχάνημα σε μια εύκολα προσβάσιμη πρίζα δικτύου ΠΩΣ ΘΑ ΚΑΝΕΤΕ ΠΛΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗ Θέστε το μ...

Page 42: ...ομαδικαιώματα Ενδέχεταιναέχετεκαιάλλαέννομαδικαιώματα διαφορετικάαπόταπροβλεπόμεναστηνεγγύησηαυτήν Ηδιάρκεια οιόροικαιοιπροϋποθέσειςτηςπαρούσαςεγγύησηςισχύουνπαγκοσμίως μεεξαίρεσηόπουεπιβάλλονταιδιαφορετικοίπεριορισμοί περιοριστικέςδιατάξειςήπροϋποθέσειςαπότηντοπικήνομοθεσία Γιαπερισσότερες λεπτομέρειεςήγιατηλήψηυπηρεσιώνστοπλαίσιοτηςπαρούσαςεγγύησης επικοινωνήστεμετηνεταιρείαFellowesήτηντοπικήαντ...

Page 43: ...ti yapın ve makineyi ayarlayın HER ZAMAN laminasyon öncesinde zımba ve benzeri metal parçaları çıkartın HER ZAMAN makineyi su ve ısı kaynaklarından uzak tutun HER ZAMAN kullandıktan sonra makineyi kapatın HER ZAMAN uzun süre kullanmayacaksanız makinenin fişini prizden çekin HER ZAMAN uygun ayarlarda tasarlanmış kaplamalar kullanın HER ZAMAN kullanım sırasında evcil hayvanlardan uzak tutun HİÇBİR Z...

Page 44: ...in çevresindeki malzeme fazlalığını kırpın 44 LAMİNASYON MAKİNESİNİ AYARLAMA Makinenin düzgün bir yüzeyde bulunduğundan emin olun Öğelerin serbestçe geçebilmesi için makinenin arkasında yeterli boşluk mesafesi min 50 cm olup olmadığını kontrol edin Makinenin fişini kolaylıkla erişilebilen bir prize takın LAMİNASYON İŞLEMİ Makineyi açın makinenin yan tarafında bulunmaktadır Kırmızı Güç açık lambası...

Page 45: ...wes com register adresini ziyaret ederek ürününüzü kaydedin ve ürün haberleri geri bildirim ve tekliflerden yararlanın Ürün ile ilgili ayrıntılı bilgileri makinenin arka tarafında veya altında bulunan anma değerleri plakasında bulabilirsiniz Fellowes son tüketici tarafından satın alım tarihinden itibaren geçerli olmak üzere laminasyon makinesinin tüm parçaları için 1 yıllık malzeme ve işçilik gara...

Page 46: ...byl přístroj umístěn na stabilním povrchu Před provedením finální laminace proveďte zkušební laminaci na nepotřebných listech a nastavte přístroj Před laminováním odstraňte svorky a jiné kovové předměty Uchovávejte přístroj mimo zdroje tepla a vody Vypínejte přístroj po každém použití Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte odpojte jej ze sítě Používejte pouze laminovací kapsy určené pro příslušná n...

Page 47: ... okrajích 47 NASTAVENÍ LAMINÁTORU Přesvědčte se zda je zařízení umístěno na pevném podkladu Zkontrolujte zda je za přístrojem dostatek volného místa min 50 cm které zajistí hladký výstup laminovaných dokumentů Připojte přístroj do snadno přístupné elektrické zásuvky POSTUP PŘI LAMINOVÁNÍ Zapněte napájení stisknutím vypínače umístěného na straně zařízení Rozsvítí se červená kontrolka Zapnuto Nyní s...

Page 48: ...E PRODUKTU CELOSVĚTOVÁ ZÁRUKA Děkujeme že jste si zakoupili výrobek společnosti Fellowes Navštivte stránky www fellowes com register a zaregistrujte svůj výrobek a využijte výhod novinek o produktech reakcí a nabídek Údaje o výrobku jsou uvedeny na typovém štítku na zadní či spodní straně zařízení Společnost Fellowes ručí za veškeré vady materiálu a zpracování všech částí laminátoru po dobu 1 roku...

Page 49: ...e pomocou skúšobného hárka a nastavte zariadenie až potom uskutočnite finálne laminovanie ODSTRÁŇTE pred laminovaním svorky a iné kovové predmety UDRŽUJTE zariadenie mimo zdrojov tepla a vody VYPNITE zariadenie po každom použití ODPOJTE zariadenie od elektrickej siete ak ho nebudete dlhšie používať POUŽÍVAJTE puzdrá určené na používanie pri príslušných nastaveniach DBAJTE NATO aby sa domáce zviera...

Page 50: ...0 NASTAVENIE LAMINÁTORA Dbajte na to aby zariadenie bolo na stabilnom povrchu Skontrolujte či je za zariadením dostatok voľného miesta min 50 cm aby ním mohli laminované dokumenty voľne prechádzať Zapojte zariadenie do jednoducho prístupnej zásuvky POSTUP LAMINOVANIA Zapnite napájanie vypínač sa nachádza na bočnej strane zariadenia Rozsvieti sa červený indikátor zapnutia Zariadenie sa zahrieva Keď...

Page 51: ...604 REGISTRÁCIA PRODUKTU CELOSVETOVÁ ZÁRUKA Ďakujeme žestesizakúpilivýrobokznačkyFellowes Navštívtelokalituwww fellowes com register naktorejzaregistrujetesvojprodukta budetedostávaťnovinkyoproduktoch spätnúväzbuaponuky Podrobnéinformácieovýrobkusanachádzajúnatypovomštítkunazadnej alebospodnejstranezariadenia SpoločnosťFelloweszaručuje ževšetkysúčastizariadeniabudúbezchýbmateriáluavýrobypočas1roko...

Page 52: ...be a készüléket a végső laminálás előtt MINDIG távolítsa el a tűzőkapcsokat és az egyéb fém alkatrészeket laminálás előtt MINDIG tartsa távol a készüléket hő és vízforrásoktól MINDIG kapcsolja ki a készüléket használat után MINDIG húzza ki a készülék csatlakozóját a hálózati aljzatból ha hosszabb ideig nem használja MINDIG az adott beállításhoz kifejlesztett tasakot használja MINDIG tartsa távol a...

Page 53: ...ges anyagot a laminált lap körül A LAMINÁLÓGÉP BEÁLLÍTÁSA Ügyeljen arra hogy a készülék stabil felületen álljon Ügyeljen arra hogy elég szabad hely min 50 cm legyen a készülék mögött hogy a lapok szabadon ki tudjanak jönni Csatlakoztassa a készüléket egy könnyen hozzáférhető fali aljzatba HOGYAN LAMINÁLJUNK Kapcsolja be a gépet a főkapcsoló a gép oldalán van A piros Bekapcsolás lámpa ki fog gyulla...

Page 54: ...ket vásárolt Kérjük látogassa meg a www fellowes com register oldalt a termék regisztrálásához így megkaphatja a termékkel kapcsolatos híreket visszajelzéseket és ajánlatokat A termék részletes leírása a gép hátoldalán vagy alján található géptörzslapon olvasható AFellowesavásárlástólszámított1éviggaranciátvállalazeredetivásárlószámáraarra hogya laminálógépalkatrészeimindanyagukat mindkivitelezésü...

Page 55: ...deitar fora e ajuste o aparelho antes das laminações finais REMOVA os agrafos e outros artigos de metal antes de laminar CERTIFIQUE SE de que mantém o aparelho afastado de fontes de calor e água CERTIFIQUE SE de que desliga o aparelho depois de cada utilização CERTIFIQUE SE de que desliga o aparelho da tomada quando não o for utilizar durante um longo período de tempo UTILIZE bolsas concebidas par...

Page 56: ...do artigo após a laminação e depois de arrefecer PREPARAÇÃO DO LAMINADOR Certifique se de que o aparelho se encontra numa superfície estável Verifique se existe espaço suficiente mín 50 cm na traseira da máquina para permitir que os artigos passem sem obstrução Ligue o aparelho a uma tomada de alimentação de fácil acesso COMO LAMINAR Ligue o aparelho interruptor situado na parte lateral do aparelh...

Page 57: ...ellowes Visite www fellowes com register para registar o seu equipamento e beneficiar de novidades sobre equipamento feedback e ofertas É possível encontrar detalhes sobre o equipamento na chapa de especificações existente na traseira ou na parte de baixo do aparelho A Fellowes garante que todos os componentes do aparelho estão livres de defeitos de material e de fabrico por 1 ano a partir da data...

Page 58: ...а розетка УВЕРЕТЕ СЕ че машината е върху стабилна повърхност НАПРАВЕТЕ тест с бракувани листове и настройте машината преди окончателното ламиниране ОТСТРАНЕТЕ тел бод и други метални части преди ламиниране ПАЗЕТЕ машината от източници на топлина и вода ИЗКЛЮЧВАЙТЕ машината след всяка употреба ИЗКЛЮЧВАЙТЕ машината от щепсела когато не се използва продължително време ИЗПОЛЗВАЙТЕ фолио предназначено ...

Page 59: ...то го ламинирате и след като се охлади НАСТРОЙВАНЕ НА ЛАМИНАТОРА Проверете дали машината е поставена върху стабилна повърхност Проверете дали има достатъчно пространство зад машината мин 50 см за да могат документите да преминават свободно Включете щепсела на машината в лесно достъпна електрическа розетка КАК СЕ ЛАМИНИРА Включете електрозахранването намира се в страничната част на машината Червена...

Page 60: ...за поръчване на почистващи листове 5320604 РЕГИСТРАЦИЯ НА ПРОДУКТ СВЕТОВНА ГАРАНЦИЯ Благодарим ви че закупихте продукт на Fellowes Моля посетете www fellowes com register за да регистрирате своя продукт и да се възползвате от известия за продуктите отзиви и оферти Подробна информация за продукта може да бъде открита върху табелката с основни данни поставена на задната или долна страна на машината ...

Page 61: ...ainte de laminările finale îNDEPĂRTAŢI capsele şi alte articole metalice înainte de laminare PĂSTRAŢI aparatul departe de sursele de căldură şi de apă îNCHIDEŢI aparatul după fiecare utilizare SCOATEŢI aparatul din priză atunci când nu este folosit pentru mai mult timp Folosiţi foliile concepute pentru utilizare la setările corespunzătoare PĂSTRAŢI la distanţă de animalele de companie în timpul ut...

Page 62: ... răcire CONFIGURAREA LAMINATORULUI Asiguraţi vă că aparatul este plasat pe o suprafaţă stabilă Asiguraţi vă că există suficient spaţiu liber min 50 cm în spatele aparatului pentru a permite articolelor să treacă neobstrucţionate Conectaţi aparatul la o priză de alimentare uşor accesibilă MODUL DE LAMINARE Porniţi alimentarea situată în partea laterală a aparatului Lumina roşie de alimentare Power ...

Page 63: ...www fellowes com register pentru a înregistra produsul dumneavoastră şi pentru a beneficia de ştiri reacţii şi oferte de produse Detaliile produsului se găsesc pe plăcuţa de identificare a acestuia situată pe partea din spate sau dedesubtul aparatului Fellowes garantează că toate piesele laminatorului nu prezintă defecte materiale sau de construcţie timp de 1 ani de la data achiziţionării de către...

Page 64: ...tovima i podesite stroj prije konačnog plastificiranja OBAVEZNO uklonite spojnice i druge metalne predmete prije plastificiranja OBAVEZNO držite stroj podalje od izvora topline i vode OBAVEZNO isključite stroj nakon svake uporabe OBAVEZNO iskopčajte stroj kad se njime ne služite dulje vrijeme OBAVEZNO upotrijebite folije namijenjene uporabi s odgovarajućim postavkama OBAVEZNOdržite podalje kućne l...

Page 65: ...ađenja POSTAVLJANJE PLASTIFIKATORA Osigurajte da je stroj na stabilnoj podlozi Provjerite ima li iza stroja dovoljno slobodnog prostora najmanje 50 cm koji omogućuje slobodan prolaz plastificiranih artikala Ukopčajte stroj u lako dostupnu utičnicu POSTUPAK PLASTIFICIRANJA Uključite napajanje sklopka se nalazi na bočnoj strani stroja Zasvijetlit će crvena lampica Power on Napajanje Stroj se sada za...

Page 66: ...LNO JAMSTVO Hvala vam na kupnji proizvoda tvrtke Fellowes Posjetite web stranicu www fellowes com register da biste registrirali uređaj i saznali novosti o proizvodima povratne informacije i ponude Pojedinosti o proizvodu možete pronaći na natpisnoj pločici postavljenoj na stražnjoj ili donjoj strani stroja Tvrtka Fellowes jamči da u trajanju od 1 godine od datuma prodaje prvobitnom kupcu nijedan ...

Page 67: ...67 Največja priporočena uporaba Redka uporaba 30 plastifikacij dnevno Težji papirni material lahko vpliva na navedeno uporabo Ni gumb temveč le prikazovalna lučka ZAGOTOVITE da je naprava na ravni površini POSKUSNO plastificirajte nekaj listov in napravo nastavite pred končnim plastificiranjem ODSTRANITE sponke in ostale kovinske predmete preden začnete s plastificiranjem HRANITE napravo stran od ...

Page 68: ...en material okrog predmeta obrežite PRED PLASTIFICIRANJEM Zagotovite da je naprava na ravni površini Preverite ali je za napravo dovolj prostora najmanj 50 cm za neoviran prehod predmetov Napravo priključite v lahko dostopno vtičnico KORAKI ZA PLASTIFICIRANJE Napravo vklopite stikalo je ob strani naprave Zasveti rdeča lučka za stanje Vklopljeno Naprava se zdaj zaganja Ko je naprava pripravljena sv...

Page 69: ...elistovzačiščenje 5320604 REGISTRACIJA IZDELKA SVETOVNO JAMSTVO ZahvaljujemosevamzanakupizdelkaFellowes Zaregistracijoizdelkainpreglednovicoizdelku povratnihinformacijahinponudbah obiščitespletnomestowww fellowes com register Podrobnostioizdelkunajdetenaploščicisspecifikacijaminazadnjistranialispodnjem delunaprave PodjetjeFellowesjamči dasovsidelilaminatorjabreznapakvmaterialuinizdelavi1letioddnev...

Page 70: ...logu IZVRŠITE probnu laminaciju na otpadnim listovima i podesite mašinu pre nego što prisupite završnoj laminaciji UKLONITE spone i druge metalne predmete pre laminacije DRŽITE mašinu dalje od izvora toplote i vlage ISKLJUČITE mašinu nakon svake upotrebe IZVUCITE utikač mašine iz utičnice kada se ne koristi duže vreme KORISTITE folije koje su predviđene za upotrebu sa odgovarajućim podešavanjima D...

Page 71: ... završite sa laminacijom i nakon što se predmet ohladi PODEŠAVANJE LAMINATORA Proverite da li je mašina na stabilnoj podlozi Proverite da li ima dovoljno slobodnog prostora min 50 cm iza mašine tako da predmeti laminacije mogu da prolaze neometano Priključite mašinu na lako dostupnu strujnu utičnicu KAKO SE LAMINIRA Uključite napajanje nalazi se na bočnom delu aparata Uključiće se crveno svetlo Po...

Page 72: ...epreporučljivodasemašinaredovnočistilistovimazačišćenje Kôdza naručivanjelistovazačišćenjejebr 5320604 HvalaštostekupiliFellowesproizvod Posetitewww fellowes com registerdabisteregistrovalisvojproizvod saznalinovostioproizvodima povratne reakcijeiponude Detaljioproizvodunavedenisunanatpisnojpločicikojasenalazinapoleđiniilidonjojstranimašine Fellowesdajegarancijuna delovelaminatorabeznedostatakašto...

Page 73: ...احلائط مقبس مستو سطح على املاكينة أن من تأكد قبل املاكينة واضبط مستعملة ورقة تغليف اختبر النهائي التغليف التغليف قبل األخرى املعدنية واملواد املشابك بإزالة قم واحلرارة املاء مصادر عن ا ً د بعي اجلهاز على حافظ استخدام كل بعد املاكينة تشغيل بإيقاف قم االستخدام قيد تكون ال عندما املاكينة بفصل قم طويلة لفترة لإلعدادات ا ً وفق لالستخدام املصممة األلواح استخدم املناسبة أثناء األليفة احليوانات متناول عن ...

Page 74: ...بير حول الزائدة املادة بتهذيب قم األمر لزم وإذا والتبريد التغليف بعد العنصر التغليف آلة إعداد مستو سطح على املاكينة أن من تأكد سم 50 أدنى كحد كافية مسافة وجود من حتقق بحرية خاللها باملرور للعنصر للسماح املاكينة خلف سهل رئيسي طاقة مبقابس اجلهاز بتوصيل قم إليه الوصول التغليف كيفية املاكينة جانب في املوجود التشغيل زر على اضغط املاكينة تقوم احلمراء التشغيل زر ملبة ستضيئ باإلحماء ملبة ستبقي جاهزة املاك...

Page 75: ...ت وتقدمي املنتج أخبار من واالستفادة منتجك لتسجيل www fellowes com register زيارة رجى ُ ي Fellowes منتجات بشراء التفضل على نشكرك شركة تضمن للماكينة السفلي اجلانب أو اخللفي اجلانب على املوجودة التصنيف لوحة على املدرجة املنتج تفاصيل على االطالع ميكن العروض على والتعرف قطعة أي في عيب اكتشاف حالة في األصلي للمستهلك الشراء تاريخ من ا ً ء بد عام 1 والتصنيع املادة عيوب من التغليف آلة أجزاء جميع خلو Fellow...

Page 76: ...לפני המכשיר את והכינו נוספות רצועות לבדוק הקפידו סופית למינציה לפני אחרים מתכת ופריטי משרדיות סיכות לסלק הקפידו הלמינציה ומים חום ממקורות המכשיר את להרחיק הקפידו שימוש כל לאחר המכשיר את לכבות הקפידו בשימוש יהיה לא הוא כאשר מהחשמל המכשיר את לנתק הקפידו ארוכה תקופה למשך בהגדרות לשימוש המתוכננים במארזים להשתמש הקפידו הנאותות השימוש בעת מחמד מחיות המכשיר את להרחיק הקפידו החמים במשטחים לגעת החשמל לכבל ...

Page 77: ... ודאו המוביל לאחר לפריט מסביב מיותר חומר גזרו הצורך במקרה והקירור הלמינציה הלמינציה מכשיר התקנת יציב משטח על עומד המכשיר כי ודאו מאחורי ס מ 50 לפחות מספיק מרווח שיש בדקו בחופשיות דרכו לעבור יוכלו שהפריטים כדי המכשיר נגיש חשמלי שקע אל המכשיר את חברו למינציה לבצע כיצד המכשיר של שבצידו המתג באמצעות החשמל את הפעילו כעת מתחמם המכשיר תידלק ההפעלה נורית קבוע ירוק באור הזמינות נורית תדלק מוכן המכשיר כאשר ...

Page 78: ...ת לך מעניקה אחריות זה או גטר חברת או המוצר את רכשת ממנו המשווק עם קשר ליצור נא זו אחריות תחת שירות לקבלת או נוספים פרטים לקבלת המקומי החוק פי על נדרשים אחרים לישראל מחוץ FELLOWES INC חברת מוגבלת אחריות גטר חברת של השירות מחלקת 03 5761600 טל 08 00 16 30 מ ה א ימים פעילות שעות 78 בעיות פתרון וניקוי אחסון בעיה אפשרית סיבה פתרון אדומה נורית דולקת אינה הפעלה נורת מופעל אינו המכשיר החשמל ובשקע שבצידו במ...

Page 79: ...e Low Voltage Directive 2014 35 EU the Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU the WEEE directive 2012 19 EU and below harmonized European EN Standards Safety EN60950 1 2006 A2 2013 EMC Standard EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 201 Year Affixed 19 Itasca Illinois USA January 1 2019 John Fellowes President CEO Europe Freephone 00800 1810 1810 Ben...

Reviews: