background image

15

GRUNDLÄGGANDE DRIFT AV DOKUMENTFÖRSTÖRAREN

Kontinuerlig drift: 

Maximalt upp till 30 minuter

OBS:

 Efter varje arbetspass går maskinen en stund för 

BUUSFOTBJONBUOJOHFO,POUJOVFSMJHESJGUÚWFSøNJOVUFS

utlöser automatiskt en avsvalningsperiod på 50 minuter.

PRODUKTUNDERHÅLL

VAR FÖRSIKTIG

*Använd endast vegetabilisk olja utan aerosol i behållare med långt munstycke, typ Fellowes nr. 35250

FÖLJ PROCEDUREN NEDAN OCH UPPREPA TVÅ GÅNGER

Sätt i Backläge (  )  
2-3 sekunder

5JMMTÊUUPMKBMÊOHTNFE

inmatningsöppningen 

Stäng av maskinen - läge 
Av ( )

Alla konfettidokumentförstörare kräver olja för 
topprestanda. Om en maskin inte smörjs kan den 
få minskad bladkapacitet, ge störande ljud vid 
dokumentförstöring och kan till sist sluta att gå. 

'ÚSBUUVOEWJLBTÌEBOBQSPCMFNSFLPNNFOEFSBS

vi att du smörjer din dokumentförstörare varje 
gång du tömmer papperskorgen.

SMÖRJNING AV 
DOKUMENTFÖRSTÖRAREN 

2

1

3

4

AVANCERADE PRODUKTEGENSKAPER

PRODUKTUNDERHÅLL

Stäng AV ( ) när 
du är färdig

PAPPER, KORT eller CD

Mata papperet rakt in 
i inmatningsöppningen 
och släpp

Håll kontokort/CD vid 

LBOUFO'ÚSJOLPSUJ

mitten av öppningen 
och släpp

Sätt i kontakten och 
ställ strömbrytaren i 

MÊHF1¯ *

eller

SilentShred

 -teknik  

SilentShred™ strimlar utan 
högljudda avbrott.

SafeSense

®

-teknik  

Stoppar förstöring omedelbart 
om händer rör vid 
pappersinmatningsöppningen.

Viloläge 

 

Energisparfunktionen stängs 
av automatiskt efter 2 minuter 
utan aktivitet. 

SafeSense

®

 är aktiv och 

fungerar

SAFESENSE

®

-TEKNIK

Stoppar förstöring omedelbart om händer rör 
vid pappersinmatningsöppningen.

Rör vid testområdet och 
vänta på att SafeSense

®

-

indikatorn tänds

Sätt dokumentförstöraren i 

MÊHF1¯

( ) för att aktivera 

SafeSense

®

INSTALLATION OCH PROVNING

DRIFT I VILOLÄGE

Energisparfunktionen stänger av dokumentförstöraren 
efter 2 minuters inaktivitet 

NÄR MASKINEN ÄR I VILOLÄGE

I viloläge

Mata in papper

Mer information om alla Fellowes avancerade produktegenskaper finns på 

www.fellowes.com

1

2

1

3

2

2

1

3

*OEJLBUPSGÚSÚWFSIFUUOJOH/ÊSÚWFSIFUUOJOHTJOEJLBUPSOUÊOETIBSEPLVNFOUGÚSTUÚSBSFOÚWFSTUJHJUEFONBYJNBMBESJGUTUFNQFSBUVSFOPDICFIÚWFSTWBMOB%FOOBJOEJLBUPS

förblir tänd och dokumentförstöraren fungerar inte under resten av återställningstiden. Se Grundinställning för mer information om fortsatt drift och återställningstid för 
dokumentförstöraren.

'VMMQBQQFSTLPSH0NMBNQBOÊSUÊOEÊSQBQQFSTLPSHFOGVMMPDICFIÚWFSUÚNNBT"OWÊOE'FMMPXFTBWGBMMTQÌTF

5BCPSUQBQQFS0NMBNQBOÊSUÊOEUSZDLQÌCBLÌU 

 ) och ta bort papper. Minska pappersmängden till ett acceptabelt antal och mata in i pappersinmatningen igen

SafeSense

®

-indikator: Om händer är för nära pappersinmatningen, tänds SafeSense

®

-indikatorn och dokumentförstöraren slutar att strimla. 

FELSÖKNING

Autobackning  

Stoppar och backar papper 
om det fastnar. 

½QQFOQBQQFSTLPSH%PLVNFOUGÚSTUÚSBSFOLÚSTJOUFPNQBQQFSTLPSHFOÊSÚQQFO0NMBNQBOÊSUÊOETUÊOHQBQQFSTLPSHFOGÚSBUUEPLVNFOUGÚSTUÚSBSFOTLBGPSUTÊUUB

Summary of Contents for 29850J

Page 1: ...acji na przyszłość Перед началом эксплуатации обязательно прочтите данную инструкцию Не выбрасывайте данную инструкцию сохраните ее для последующего использования Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Μην τις απορρίψετε κρατήστε τις για μελλοντική αναφορ Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun Atmayın ileride başvurmak üzere saklayın Před použitím si proč...

Page 2: ... 64 i 3w 03 i 3 645 34w 0 SHREDDER Vapors from propellants and petroleum based lubricants may combust causing serious injury t P OPU VTF JG EBNBHFE PS EFGFDUJWF P OPU EJTBTTFNCMF TISFEEFS Do not place near or over heat source or water t 5IJT TISFEEFS IBT B JTDPOOFDU 1PXFS 4XJUDI UIBU NVTU CF JO UIF 0 QPTJUJPO UP PQFSBUF TISFEEFS O DBTF PG FNFSHFODZ NPWF TXJUDI UP 0 QPTJUJPO 5IJT BDUJPO XJMM TUPQ T...

Page 3: ... mode insert paper 2 1 3 2 PRODUCT MAINTENANCE Only use a non aerosol vegetable oil in long nozzle container such as Fellowes 35250 Press and hold Reverse 2 3 seconds Set to Off Apply oil across entry TROUBLESHOOTING 0WFSIFBU OEJDBUPS 8IFO UIF 0WFSIFBU OEJDBUPS JT JMMVNJOBUFE UIF TISFEEFS IBT FYDFFEFE JUT NBYJNVN PQFSBUJOH UFNQFSBUVSF BOE OFFET UP DPPM EPXO 5IJT indicator will remain illuminated a...

Page 4: ...VS PV Ë QSPYJNJUÏ EV EFTUSVDUFVS 1 4 65 4 3 jø 3 0 13 øx 06 jø 0 5 10644 µ3 øx 463 4536 5 63 Les gaz de propulsion et ceux issus des lubrifiants à base de pétrole sont inflammables et peuvent être à l origine de sérieuses blessures t F QBT VUJMJTFS MF EFTUSVDUFVS T JM FTU FOEPNNBHÏ PV EÏGFDUVFVY F QBT EÏNPOUFS MF EFTUSVDUFVS F QBT QMBDFS TVS PV Ë QSPYJNJUÏ E VOF TPVSDF EF chaleur ou de l eau t F E...

Page 5: ...T BMMVNF MPSTRVF MF EFTUSVDUFVS B EÏQBTTÏ TB UFNQÏSBUVSF EF GPODUJPOOFNFOU NBYJNVN FU B CFTPJO EF SFGSPJEJS FU JOEJDBUFVS reste allumé et le destructeur ne fonctionne pas pendant la période de refroidissement Voir la partie Destruction de base pour plus d informations sur le fonctionnement en continu et la période de refroidissement de ce destructeur PSCFJMMF QMFJOF MPSTRVF DFU JOEJDBUFVS FTU BMMV...

Page 6: ...040 4 1 3 26 5 3 10 70w 4536 503 PT WBQPSFT QSPEVDJEPT QPS MVCSJDBOUFT CBTBEPT FO QFUSØMFP P QSPQVMTPSFT QVFEFO prender fuego y causar lesiones graves t P VUJMJDF FM FRVJQP TJ FTUÈ EB BEP P EFGFDUVPTP P EFTNPOUF MB EFTUSVDUPSB P DPMPRVF FM FRVJQP DFSDB OJ FODJNB EF VOB GVFOUF EF DBMPS o agua t TUB EFTUSVDUPSB DVFOUB DPO VO OUFSSVQUPS EF 0 1 0 RVF EFCF FTUBS FO MB QPTJDJØO EF 0 I QBSB RVF MB NÈRVJO...

Page 7: ...cias a la calidad de ruido SilentShred la destructora GVODJPOB TJO QSPCMFNBT RVF ocasionen un ruido excesivo Tecnología SafeSense FUJFOF MB EFTUSVDDJØO inmediatamente cuando las manos tocan la entrada del papel Modo latente B GVODJØO EF BIPSSP EF FOFSHÓB BQBHB automáticamente la destructora después de 2 minutos de inactividad FUNCIONAMIENTO DEL MODO LATENTE La característica de ahorro de energía a...

Page 8: ...EFO v 6 5 0 4 37 i 0 3 v 36 6 53 3i 5 7 3 5 3 7 38 ÊNQGF WPO 5SFJCHBTFO VOE 4DINJFSNJUUFMO BVG 1FUSPMFVNCBTJT LÚOOFO TJDI VOUFS 6NTUÊOEFO FOU àOEFO VOE EBEVSDI ernsthafte Verletzungen verursachen t FSÊU OJDIU WFSXFOEFO XFOO FT CFTDIÊEJHU PEFS EFGFLU JTU FO LUFOWFSOJDIUFS OJDIU BVTFJOBOEFS OFINFO JDIU JO EFS ÊIF WPO PEFS àCFS 8BTTFS PEFS 8ÊSNFRVFMMFO BVGTUFMMFO t JFTFS LUFOWFSOJDIUFS WFSGàHU àCFS F...

Page 9: ...INRICHTUNG UND TEST SilentShred Technologie 4JMFOU4ISFE FSÊVTDIRVBMJUÊU zerkleinert ohne Lärm SafeSense Technologie Stoppt das Gerät automatisch wenn Hände den Papierschlitz berühren Schlafmodus Energiesparfunktion schaltet BVUPNBUJTDI CFJ JDIUHFCSBVDI OBDI zwei Minuten ab SCHLAFMODUS BETRIEB Energiesparfunktion schaltet nach zwei Minuten Inaktivität den Aktenvernichter ab IM SCHLAFMODUS Im Schlaf...

Page 10: ...BSFDDIJP P OFMMF TVF JNNFEJBUF WJDJOBO F 0 64 3 0 0 55 3 0 13 44 46 4536 0 6 5 Le esalazioni derivanti da propellenti e lubrificanti a base di petrolio potrebbero prendere fuoco e causare ferite gravi t PO VUJMJ BSF M BQQBSFDDIJP TF EBOOFHHJBUP P EJGFUUPTP PO TNPOUBSF M BQQBSFDDIJP PO DPMMPDBSF M BQQBSFDDIJP JO QSPTTJNJUË EJ GPOUJ EJ DBMPSF PøBDRVB t BQQBSFDDIJP Ò EPUBUP EJ VO JOUFSSVUUPSF HFOFSBM...

Page 11: ...JDB e controllare se la spia SafeSense si accende 3 o l apparecchio per inserire il sistema SafeSense IMPOSTAZIONE E VERIFICA Tecnologia SilentShred La tecnologia SilentShred assicura la silenziosità della macchina durante lo sminuzzamento Tecnologia SafeSense Arresta immediatamente la NBDDIJOB RVBOEP MF NBOJ UPDDBOP l imboccatura per la carta Modalità sospensione La funzione di risparmio energeti...

Page 12: ...e buurt van EF TISFEEFS 36 i 5 6 5w PG 1 34 6 5 01 SHREDDER De dampen van drijfgassen en op petroleum gebaseerde smeermiddelen kunnen in brand raken en kunnen ernstig letsel veroorzaken t JFU HFCSVJLFO JOEJFO CFTDIBEJHE PG EFGFDU BBM EF WFSOJFUJHFS OJFU VJU FMLBBS JFU JO EF CVVSU WBO PG CPWFO FFO XBSNUFCSPO PG XBUFS QMBBUTFO t F F WFSOJFUJHFS IFFGU FFO 6 5 TDIBLFMBBS EJF PQ M NPFU TUBBO PN EF WFSO...

Page 13: ...ten van inactiviteit SafeSense is geactiveerd en werkt naar behoren SAFESENSE TECHNOLOGIE Stopt onmiddellijk met vernietigen als handen de papieropening aanraken Raak de testzone aan en kijk of de SafeSense indicator gaat branden FU EF WFSOJFUJHFS o om SafeSense te activeren INSTALLATIE EN TEST WERKING SLAAPSTANDMODUS Energiebesparende functie schakelt de vernietiger automatisch uit na 2 minuten v...

Page 14: ... 7 i 6 5 1 63 w FMMFS i 6 5 3 w 1 0 6 5 345 3 3 OHPS GSÌO drivgaser och petroleumbaserade smörjmedel kan antändas och orsaka allvarlig skada t BTLJOFO GÌS JOUF BOWÊOEBT PN EFO CMJWJU TLBEBE FMMFS QÌ BOOBU TÊUU ÊS EFGFLU 5B JOUF JTÊS EPLVNFOUGÚSTUÚSBSFO 6OEWJL BUU QMBDFSB NBTLJOFO J närheten av eller ovanpå värmekälla eller vatten t FOOB EPLVNFOUGÚSTUÚSBSF IBS FO TUSÚNCSZUBSF TPN NÌTUF TUÌ J MÊHFU ...

Page 15: ...en stängs av automatiskt efter 2 minuter utan aktivitet SafeSense är aktiv och fungerar SAFESENSE TEKNIK Stoppar förstöring omedelbart om händer rör vid pappersinmatningsöppningen Rör vid testområdet och vänta på att SafeSense indikatorn tänds Sätt dokumentförstöraren i MÊHF 1 för att aktivera SafeSense INSTALLATION OCH PROVNING DRIFT I VILOLÄGE Energisparfunktionen stänger av dokumentförstöraren ...

Page 16: ...45 7 3 w 1 6 3 4 4 BNQF fra drivgassen og oliebaserede smøremidler kan forbrænde og forårsage alvorlig tilskadekomst t Ì JLLF BOWFOEFT IWJT EFO FS CFTLBEJHFU FMMFS EFGFLU BTLJOFO NÌ ikke skilles ad Må ikke anbringes i nærheden af eller over varmekilder eller vand t FOOF NBLVMFSJOHTNBTLJOF IBS FO 5 4 6 0 5 5 TPN TLBM W SF J 5 5 TUJMMJOH G S NBLVMFSJOHTNBTLJOFO WJSLFS O ETUJMG MEF TLBM LPOUBLUFO SZL...

Page 17: ...ktivere SafeSense OPSÆTNING OG AFPRØVNING BETJENING MED SLEEP MODE Energibesparende funktion som slukker for makuleringsmaskinen efter 2 minutters stilstand NÅR MASKINEN ER I SLEEP MODE I sleep mode Sæt papir i For yderligere oplysninger om Fellowes avancerede produktegenskaber besøg www fellowes com SilentShred Technology SilentShred støjkvalitet makulerer uden forstyrrende afbrydelser pga støj S...

Page 18: ...TJMQQVSJJO UBJ TFO MÊIFMMÊ 5 1 56055 5 4 1163 Ponnekaasut ja öljypohjaiset voiteluaineet saattavat syttyä tuleen ja aiheuttaa vakavia vammoja t MÊ LÊZUÊ TJMQQVSJB KPT TF PO SJLLJ UBJ TJJOÊ PO UPJNJOUBIÊJSJÚJUÊ MÊ QVSB TJMQQVSJB MÊ BTFUB TJMQQVSJB LVVNBBO UBJ NÊSLÊÊO QBJLLBBO t 5ÊTTÊ TJMQQVSJTTB PO WJSUBLBULBJTJKB KPOLB PO PMUBWB MBJUUFFO LÊZUÚO BJLBOB 1 BTFOOPTTB ÊUÊUBQBVLTFTTB LÊÊOOÊ LBULBJTJKB 1...

Page 19: ...sentoon ja käynnistä SafeSense toiminto ASETUS JA TESTAUS VIRRANSÄÄSTÖTILAN TOIMINTA Virransäästötoiminto sammuttaa laitteen automaattisesti kahden minuutin kuluttua jos silppuria ei käytetä KUN VIRRANSÄÄSTÖTILASSA Virransäästötilassa Syötä paperi Katso Fellowesin tuotteiden lisätoimintoja koskevat muut ominaisuudet sivustoltamme osoitteessa www fellowes com SilentShred tekniikka SilentShred silpp...

Page 20: ... 36 i53 6 5w FMMFS i 6 5413 w 1 6 3 4 4 Damp fra drivmidler og petroleumsbaserte smøremidler kan ta fyr og forårsake alvorlig skade t BLVMBUPSFO NÌ JLLF CSVLFT IWJT EFO FS TLBEFU FMMFS EFGFLU BLVMBUPSFO må ikke demonteres Makulatoren må ikke plasseres i nærheten av eller over varme eller vannkilder t FOOF NBLVMFSJOHTNBTLJOFO IBS FO 7 1 CSZUFS TPN NÌ W SF J TUJMMJOHFO 1 I for at maskinen skal kunne...

Page 21: ...er uten bruk SafeSense er aktivert og fungerer som den skal SAFESENSE TEKNOLOGI Stopper makuleringsmaskinen øyeblikkelig når hender berører papirinnføringen Rør ved testområdet og sjekk om SafeSense indikatoren lyser 4MÌ 1 o makulerings maskinen for å aktivere SafeSense OPPSETT OG TESTING DVALEMODUS Strømsparefunksjonen slår automatisk av makuleringsmaskinen etter 2 minutter uten aktivitet NÅR MAK...

Page 22: ...wej ani smarów w sprayu DO CZYSZCZENIA NISZCZARKI NIE UŻYWAĆ SPRĘŻONEGO POWIETRZA Opary nośników lub smarów na bazie ropy naftowej mogą się zapalić powodując ciężkie obrażenia t Nie włączać uszkodzonej lub wadliwie działającej niszczarki Nie demontować niszczarki Nie umieszczać niszczarki w pobliżu lub nad źródłem ciepła lub wody t Niszczarka jest wyposażona w PrzełącznikWŁ WYŁ F który musi być us...

Page 23: ...ywnićfunkcjęSafeSense AKTYWACJA FUNKCJI I SPRAWDZANIE JEJ DZIAŁANIA SPOSÓBDZIAŁANIATRYBUUŚPIENIA Funkcja oszczędzania energii powoduje automatyczne wyłączenie urządzenia po upływie 2 minut braku aktywności KIEDY JEST AKTYWNY TRYB UŚPIENIA W trybie uśpienia Włożyć papier Więcej informacji o Zaawansowanych funkcjach urządzenia Fellowes na stronie www fellowes com TechnologiaSilentShred Dziękitechnol...

Page 24: ...дуктов или в виде спрея около измельчителя ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАСПЫЛЯТЬ СЖАТЫЙ ВОЗДУХ НА ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ Испарения от топлива или смазки на основе нефтепродуктов могут воспламениться и привести к серьезным травмам t Не используйте измельчитель если он поврежден или неисправен Не разбирайте измельчитель Не устанавливайте около источников тепла воды или над ними t Измельчитель оснащен выключателем питания F У...

Page 25: ...чает измельчительчерез2минуты бездействия Этоозначает что функцияSafeSense активированаи работаетнормально ТЕХНОЛОГИЯSAFESENSE Немедленно останавливает работу измельчителя если руки оператора касаются проема для загрузки бумаги Прикоснитеськконтрольной поверхностииследитеза загораниеминдикатора функцииSafeSense Включитеизмельчительс помощьюкнопкиВКЛ o чтобыактивировать функциюSafeSense УСТАНОВКА И...

Page 26: ...ΠΙΕΣΜΕΝΟ ΑΕΡΑ Ή ΣΠΡΕΙ ΠΕΠΙΕΣΜΕΝΟΥ ΑΕΡΑ ΣΤΟΝ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΑ Ατμοί από προωθητικά και λιπαντικά με βάση το πετρέλαιο μπορεί να αναφλεχθούν προκαλώντας σοβαρούς τραυματισμούς t Μη χρησιμοποιείτε τον καταστροφέα αν έχει πάθει ζημιά ή αν είναι ελαττωματικός Μην αποσυναρμολογείτε τον καταστροφέα Μην τοποθετείτε τον καταστροφέα κοντά ή πάνω από πηγή θερμότητας ή νερού t Αυτόςοκαταστροφέαςδιαθέτειδιακόπτηαπο...

Page 27: ...όδουτουχαρτιού Κατάστασηαναμονής SleepMode Ηλειτουργίαεξοικονόμησηςενέργειας κλείνειαυτόματα2λεπτάμετάτην τελευταίακαταστροφήεγγράφου ΤοSafeSense είναι ενεργόκαιλειτουργεί κανονικά ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑSAFESENSE Σταματά αμέσως τον καταστροφέα όταν τα χέρια αγγίζουν το άνοιγμα εισόδου του χαρτιού Αγγίξτετηνπεριοχή δοκιμήςκαιδείτεανανάβει ηένδειξηSafeSense Ενεργοποιήστετον καταστροφέα o για ναενεργοποιήσετετο ...

Page 28: ...lı ya da aerosol yağ kullanmayın ÖĞÜTÜCÜ ÜZERİNDE ASLA METAL KUTUDA BASINÇLI HAVA YA DA HAVALITOZ ALICI KULLANMAYIN Yakıt ve petrol bazlı yağ buharları alev alarak ciddi yaralanmaya neden olabilir t Hasarlı ya da kusurlu ise kullanmayın Öğütücüyü sökmeyin Isı ya da su kaynağının üzerine ya da yakınlarına yerleştirmeyin t Bu makinede öğütücünün çalışması için AÇIK I konuma getirilmesi gereken bir A...

Page 29: ...r Uyku Modu Enerji tasarrufu özelliği öğütme faaliyetine 2 dakika ara verildiğinde otomatik olarak makineyi kapatır SafeSense devrededir vegerektiğigibi çalışmaktadır SAFESENSE TEKNOLOJİSİ Eller kağıt girişiyle temas ettiğinde öğütme işlemini derhal durdurur Testalanınadokunup SafeSense göstergesinin yanmasınıizleyin SafeSense özelliğini etkinleştirmekiçinmakineyi AÇIK o konumagetirin KURULUM VE T...

Page 30: ...y nebo aerosolů NEPOUŽÍVEJTE NA SKARTOVACÍ ZAŘÍZENÍ STLAČENÝVZDUCHV PLECHOVCE NA ČIŠTĚNÍTĚŽKO PŘÍSTUPNÝCH MÍST Páry z hnacích náplní a maziva na bázi ropy se mohou vznítit a způsobit těžká zranění t Nepoužívejte zařízení pokud je poškozeno nebo je vadné Nerozebírejte skartovačku Zařízení neumisťujte blízko zdroje tepla nebo vody t Tento skartovač je vybaven hlavním vypínačem F který musí být před ...

Page 31: ...utomaticky vypnezařízenípo2minutách kdy neprobíháskartování FunkceSafeSense je aktivníafungujesprávně TECHNOLOGIESAFESENSE Pokud se dotknete rukou otvoru pro papír skartování se okamžitě zastaví Dotknětesetestovacíoblasti avyčkejtenarozsvícení kontrolkyfunkceSafeSense ZAPNUTÍM o skartovače aktivujtetechnologii SafeSense NASTAVENÍ A TESTOVÁNÍ PROVOZ V KLIDOVÉM REŽIMU Tato funkce šetřící energii vyp...

Page 32: ...AČENÝ PLYNV SPREJI Výpary z plniva a maziva na báze benzínu môžu sa môžu spaľovať a spôsobiť zranenie t Nepoužívajte zariadenie ak je poškodené alebo chybné Skartovač nerozoberajte Neumiestňujte skartovač vedľa zdroja tepla alebo vody ani nad neho t Tento skartovač je vybavený hlavným vypínačom F ktorý musí byť pred uvedením skartovača do prevádzky v ZAPNUTEJ polohe I V núdzovom prípade prepnite v...

Page 33: ...nse je aktívnaafungujesprávne TECHNOLÓGIASAFESENSE Zastaví prebiehajúce skartovanie ak sa používateľ dotkne otvoru na papier Dotknitesatestovacejoblasti askontrolujte čisarozsvietilo kontrolnésvetielkofunkcie SafeSense ZAPNUTÍM o skartovača aktivujtefunkciuSafeSense NASTAVENIE A ODSKÚŠANIE POUŽÍVANIENEAKTÍVNEHOREŽIMU Funkcia šetrenia energie vypne skartovač po 2 minútach nečinnosti V NEAKTÍVNOM RE...

Page 34: ...özelében NE HASZNÁLJON SŰRÍTETT LEVEGŐTVAGY LÉGPISZTOLYT AZ IRATMEGSEMMISÍTŐ GÉPEN A hajtóanyagok és a petróleum alapú kenőanyagok gőzei begyulladhatnak ami súlyos sérülést okozhat t Ne használja a készüléket ha az sérült vagy hibás Ne szedje szét az iratmegsemmisítő gépet Ne tegye hőforrás vagy nedvesség közelébe t Az iratmegsemmisítő gép BE KI kapcsolóval F rendelkezik amelynek a készülék üzemel...

Page 35: ...e funkció aktívésmegfelelően működik SAFESENSE TECHNOLÓGIA Azonnal megállítja az aprítást amikor kéz ér a QBQÓSBEBHPMØ OZÓMÈTIP Érintsemegatesztelési területet ésvárjameg amígaSafeSense kijelző kigyullad KapcsoljaBE o az iratmegsemmisítőgépet hogyaktiváljaaSafeSense technológiát BEÁLLÍTÁS ÉS TESZTELÉS AZ ALVÁS MÓD ÜZEMELÉSE Az aprításban beállt 2 percnyi szünet után az FOFSHJBNFHUBLBSÓUØ GVOLDJØ M...

Page 36: ... 0w 4536 03 DE 0 6 504 0T WBQPSFT QSPWFOJFOUFT EF QSPQFMFOUFT F MVCSJGJDBOUFT Ë CBTF EF QFUSØMFP QPEFN FOUSBS FN DPNCVTUÍP F QSPWPDBS MFTÜFT HSBWFT t ÍP VUJMJ F P BQBSFMIP TF FTUJWFS EBOJGJDBEP PV BWBSJBEP ÍP EFTNPOUF P EFTUSVJEPS EF EPDVNFOUPT ÍP DPMPRVF QSØYJNP PV TPCSF VNB GPOUF EF calor ou de humidade t Esta destruidora de documentos dispõe de um Interruptor de corte de energia RVF EFWF FTUBS ...

Page 37: ... de economizar energia EFTMJHBSÈ BVUPNBUJDBNFOUF BQØT NJOVUPT sem actividade do destruidor O indicador SafeSense fica activo e a funcionar correctamente TECNOLOGIA SAFESENSE OUFSSPNQF EF JNFEJBUP B EFTUSVJÎÍP EF QBQFM RVBOEP BT mãos tocam na entrada de papel 5PRVF OB ÈSFB EF UFTUF e localize o indicador SafeSense para acendê lo 6 o o destruidor de documentos para activar o SafeSense INSTALAÇÃO E E...

Page 38: ...E PRAŠINE NA REZAČU Pare iz gorivih i naftnih maziva mogu se zapaliti i uzrokovati ozbiljne ozljede t Nemojteupotrebljavatiakojeoštećenoilineispravno Nemojterastavljatiusitnjivač Nemojte postavljati u blizini ili iznad izvora topline ili vode t Ovaj usitnjivač ima prekidač ON OFF uklj isklj F koji mora biti u položaju ON uklj I kako bi usitnjivač radio U hitnom slučaju pomaknite prekidač u položaj...

Page 39: ...viranje SafeSense PODEŠAVANJE I TESTIRANJE RADUSTANJUMIROVANJA Značajka uštede energije automatski isključuje nakon 2 minute neaktivnosti U STANJU MIROVANJA U stanju mirovanja umetnite papir Radi više informacija o svim naprednim značajkama proizvoda Fellowes posjetite www fellowes com 2 1 3 Indikator pregrijavanja kada svijetli indikator pregrijavanja usitnjivač je premašio maksimalnu radnu tempe...

Page 40: ...nja iz potisnih gasova i maziva na bazi nafte su zapaljiva i mogu da uzrokuju ozbiljne povrede t Nemojte da koristite uređaj ako je oštećen ili neispravan Uništavač nemojte da rastavljate Nemojte ga postavljati u blizini izvora toplote ili vode t Ovaj uništavač ima prekidač za uključivanje i isključivanje ON OFF F koji mora da bude podešen na položaj uključeno ON I da biste mogli da ga koristite U...

Page 41: ...eSense zasvetli Uključiteprekidač uništavačanaON da aktivirateSafeSense PODEŠAVANJE I TESTIRANJE RADUREŽIMUSPAVANJA Funkcija za energetsku efikasnost isključuje uređaj nakon dva minuta neaktivnosti KADA JE U REŽIMU SPAVANJA U režimu spavanja umetnite papir DabistedobilidodatneinformacijeosvemuuvezisanaprednimfunkcijamaproizvodaproizvođačaFellowes posetitewww fellowes com 2 1 3 Indikator pregrevanj...

Page 42: ...ОЛЗВАЙТЕ КОНСЕРВИРАН ВЪЗДУХ или ФЛАКОНИ СЪС СГЪСТЕН ВЪЗДУХ ВЪРХУ ШРЕДЕРА Изпаренията от горива за двигатели и смазки на нефтена основа могат да се самозапалят и да причинят сериозно нараняване t Не използвайте при повреда или дефект Не разглобявайте шредера Не го поставяйте в близост до източник на топлина или вода t Този шредер има превключвател за включване изключване F който трябва да е в полож...

Page 43: ...РЕЖИМАНАСЪН Енергоспестяващата функция изключва устройството автоматично след 2 минути бездействие КОГАТО Е В РЕЖИМ НА СЪН В режим на сън Поставете хартия ЗадопълнителнаинформациязавсичкиразширенифункциинапродуктитенаFellowesотидетенаадресwww fellowes com 2 1 3 Индикатор за прегряване Когато свети индикаторът за прегряване шредерът е надвишил максималната работна температура и трябва да се охлади ...

Page 44: ...osol pe suprafața sau în apropierea aparatului NU UTILIZAȚI AER ÎMBUTELIAT sau SPRAY URI ANTI PRAF PE APARAT Vaporii generați de carburanți și lubrifianți pe bază de petrol se pot aprinde provocând leziuni grave t Nu utilizaţi aparatul dacă este deteriorat sau defect Nu dezasamblaţi aparatul Nu poziţionaţi lângă o sursă de căldură apă sau deasupra acestora t Acest aparat are un comutator PORNIT OP...

Page 45: ...iaSafeSense CONFIGURARE ŞI TESTARE FUNCŢIONAREÎNMODULDEHIBERNARE Caracteristica de economisire a energiei oprește aparatul după două minute de inactivitate CÂND APARATUL ESTE ÎN MODUL DE HIBERNARE În modul de hibernare introduceţi hârtie Pentru mai multe informaţii despre toate caracteristicile avansate ale produselor Fellowes accesaţi www fellowes com 2 1 3 Indicator de supraîncălzire Când indica...

Page 46: ... ƨƈ Œğŕİä ŁàİĤà ƏƌĽĨöûħïƌ Ŋóŀħá Ǝŀĩãƈ ŌĪřŐá ıøó t ŊĝĦħïƌ Œì ƎƔĽùħïƌ ĿĪõðĺƌƨ IJĪğïŐģïƌ IJħĪí ŏï ĽĪã ŌĥĜà ƛƖĭð ĴĪùà Ɨİĩøïƌ Ŏð ƍĿĤïİà ƛƖĭħïƌ ŁõĤħïƌ ƨƈ ŁàİĤïƌ ıĪîĿá ıøó ƏůŐùħïƌ ƨƈ IJíİğïƌ ƏůŐùð ƥƌĽúöæƌ ƥĽê ıøó ŏĪïƊ ƤŐřŐïƌ Ōĩûó ĵöĨħïƌ ƌľò Ňð ƔƌĽöðůƌ ƣŰæƈ ƨƈ IJĪŕİàĿĩĥïƌ ƨƈ IJĪáŐĝïƌ ĻŕƌĿĜïƌ Əƌƕ IJôĨĩöïƌ Əİíİğà ŇĞá ů ŊóĿùïƌ Ŀğå t Ɨİĩøïƌ ƌľò Œì İĩĤóŀħöï ƏİóƖİğõïƌ ŅĤì IJĤĦĢħïƌ Ŏîİðĺƌ Œì ƥƌĽúöæŰï t ŏöñİĪř ƨƈ ŏģĪĠĨá...

Page 47: ...MMPXFT ƏİģĦúð IJõĪĤä ƥĽúöæƌ ňóĿģá őïƊ Ƒİöùóƨ įĦöħð ƢƖŐïƌ ŇĪğĤá IJïƇ ƏİģĦúð ƢƨĽĨř ƦŐĥó ŸƆŒĞó İðĽĨê ĨğïĠé ƛơĶġĖèƅ ƢƖŐïƌ IJïƌƗĮà ōíƨ Łĥê ƢŐì ŅĢŖƌ ŸƆŒĞó İðĽĨê ƛƏʼnèƅ īèƅƐƃ ŏà ƢƖŐïƌ ƤİåƔƊ Ʀİĥð IJóľĢá Ľêƈ ōâ IJïŐõĤð IJĪħî őïƊ ƢƖŐïƌ IJĪħî ŌĦí SafeSense Ŀçĭð Ʀƈ ņäŰöæ ŸƢƖŐïƌ ƤİåƔƊ IJùöì Ŏð ƦİöõóĿí ƦƌĽĪïƌ ijñİî ƌƕƊ SafeSense ĸàĦé ŇĪğĤöïƌ Ŏê ƢƖŐïƌ ŇĪğĤá IJïƇ ʼníŐööæƨ ƆŒĞĪæ īéĶĝïĠèƅ ĮïġĠèƅ ƈƅĹģé Auto Reverse ŏòİøáƌ Łĥġóƨ...

Page 48: ...ĜĤĭ ĪĠĤħĭğ Ģĵįğ ħě ijĞĠĢ ĠğĴħĦ İįĢ Ĩě ğħěĜ İįĢğ ĵĠěĬįĠIJĜ ĴĩĵĴğħ ĪĤě ģįī ĬĤĬĜ ħĭ ğĦĤĬ ĤĬĤĬijĵĜ ğĞĤħ Ġě ğĬijĝĩĜ ĴĩĵĴğħ ĪĤě t ģįī ħĭ ĨĤĬĬĠĜĩğ ğĦĤĬ ĤijĩĠĢĩĠ ĨĤĬĤĬijĵĩ ĨĤįĞīĵĩğ ĨĤĞě ğĬijĝĩğ ħĭ ĬĠĢĞ ijĤĠĠě ğijĠĩĢ ĵĤīįĠĝ ğĭĤĝįħ ĨĠijĝħĠ IJħĞĤğħ ĨĤħĠħĭ ğĬijĝĩğ ĵě IJijįħ ĪĤě ğĩĠĝį Ġě ğĭĠĝį ěĤğ Ĩě ğĬijĝĩĜ ĴĩĵĴğħ ĪĤě t ĨĤĩ Ġě ĨĠĢ ijĠIJĩ ħĭĩ Ġě ĞĤħ ĜĤığħ ĪĤě ĤĞĦ I ħĭįĠĩ ĜıĩĜ ĵĠĤğħ ĜĤĤĢĴ Ġ ħĩĴĢ IJĠĵĤī ğħĭįğ ĝĵĩĜ ĵĞĤĠıĩ Ġġ ğĬijĝĩ...

Page 49: ...Ĥijĝ Ġěij ġĠħį ħĴ 36052 ĨĝĞĩ ĮĠĬĤě ĵĤIJĴĜ ĴĩĵĴğħ ĴĤ ĠĵĠě ĪIJĠijħ ĴĤĠ ěħĩ ğĬijĝĩğ ħĴ ĵħĠĬįğ ħĦĤĩ ijěĠĩ ğġ ĪĠĠĢĩ ijĴěĦ ěħĩ ħĦĤĩğ ğĬĤijĝĜ ĥĤĴĩğħ ĤĞĦ ħĦĤĩğ ĵě ijĠĝĬ ijěĠĩ ğġ ĪĠĠĢĩ ijĴěĦ ĢĠĵį ħĦĤĩğ ijĴěĦ ħĭįĵ ěħ ğĬijĝĩğ ĢĠĵį ħĦĤĩğ ijĤĤīğ ĵīġğ Ģĵį ĥĠĵ ħě ğĵĠě ĠīĤġğ ğĩĤěĵĩ ĵĠĩĦ ĠijĤěĴğĠ ijĤĤīğ ĵĠĩĦ ĵě ĠĵĤĢįğ ijĤĤīğ ĵě ĠěĤıĠğĠ ĬijĜij ħĭ ĠıĢħ ijěĠĩ ğġ ĪıĢħ ijĴěĦ ijĤĤī ĵěıĠğ ĬĠijĝħ IJĤĬįĵ ğĬijĝĩğĠ ijěĠĤ SafeSense ĪĠĠĢĩ ijĤĤīğ ĵīġğ Ģĵį...

Page 50: ...EVSBDJØO MPT UÏSNJOPT Z MBT DPOEJDJPOFT EF FTUB HBSBOUÓB TPO WÈMJEPT FO UPEP FM NVOEP FYDFQUP FO MPT MVHBSFT EPOEF MB MFHJTMBDJØO MPDBM FYJKB MJNJUBDJPOFT SFTUSJDDJPOFT P DPOEJDJPOFT EJGFSFOUFT 1BSB PCUFOFS NÈT EFUBMMFT P SFDJCJS TFSWJDJP DPOGPSNF B FTUB HBSBOUÓB DPNVOÓRVFTF con nosotros o con su distribuidor BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE FTDISÊOLUF BSBOUJF FMMPXFT OD v FMMPXFTi HBSBOUJFSU EBTT EJF ...

Page 51: ...S GSB LK QTEBUP GPS EFO PQQSJOOFMJHF LK QFSFO FMMPXFT garanterer at skjærebladene på maskinen er fri for defekter i materiale og utføring i 5 år fra kjøpsdato for opprinnelig kjøper Hvis det skulle oppstå defekter på noen del i garantiperioden vil den eneste og FLTLMVTJWF HPEUHK SFMTFO W SF SFQBSBTKPO FMMFS VUTLJGUJOH BW EFOOF FUUFS FMMPXFTh WBMH PH GPS TFMTLBQFUT regning Denne garantien er ikke g...

Page 52: ... EVSBÎÍP F PT UFSNPT F DPOEJÎÜFT EFTUB HBSBOUJB TÍP WÈMJEPT B OÓWFM NVOEJBM TBMWP FN DBTP EF JNQPTJÎÍP EF MJNJUBÎÜFT SFTUSJÎÜFT PV DPOEJÎÜFT EJGFSFOUFT QFMBT MFJT MPDBJT 1BSB PCUFS NBJT QPSNFOPSFT PV SFDFCFS BTTJTUÐODJB OPT termos desta garantia contate nos diretamente ou consulte o seu representante autorizado AKÉSZÜLÉKREVONATKOZÓKORLÁTOZOTTJÓTÁLLÁS Korlátozott jótállás A Fellowes Inc Fellowes ga...

Page 53: ... дължащи се на този продукт Настоящата гаранция ви дава определени законови права Продължителността правилатаиусловиятананастоящатагаранциясавалиднивцелиясвят сизключение на местата където местното законодателство може да изисква различни ограничения рестрикции или условия За повече подробности или за получаване на обслужване по настоящата гаранция се свържете снасилисвашиятърговец Garanţie limita...

Page 54: ... KVJTUF XJK F LBO XPSEFO CFIBOEFME UFSVHHFXPOOFO FO HFSFDZDMFE FFN DPOUBDU PQ NFU de plaatselijke autoriteiten voor meer informatie over het dichtstbijzijnde aangewezen inzamelpunt Swedish FOOB QSPEVLU ÊS LMBTTJGJDFSBE TPN FMFLUSJTL PDI FMFLUSPOJTL VUSVTUOJOH ÊS EFU ÊS EBHT GÚS EJH BUU LBTTFSB EFOOB QSPEVLU CÚS EV TF UJMM BUU JOUF CMBOEB TBNNBO EFO NFE BMMNÊOU IVTIÌMMTBWGBMM ÚS BUU CFIBOEMB ÌUFSIÊ...

Page 55: ... JOGPSNBÎÍP TPCSF USBUBNFOUP BEFRVBEP SFDVQFSBÎÍP F SFDJDMBHFN FOUSFHVF FTUF QSPEVUP OVN QPOUP EF SFDPMIB EFTJHOBEP POUBDUF B TVB BVUPSJEBEF MPDBM QBSB NBJT EFUBMIFT TPCSF P QPOUP EF SFDPMIB NBJT QSØYJNP EF TJ Croatian Proizvod je klasificiran kao električna i elektronička oprema Ako odlažete proizvod nemojte ga odlagati zajedno s uobičajenim kućnim otpadom Odnesite proizvod na predviđeno mjesto z...

Page 56: ...eclaration of Conformity Fellowes Inc Unit 2 Ontario Drive New Rossington Doncaster DN11 0BF England declares that the product model 92Cs conforms with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive 2011 65 EU 2015 863 EU the Low Voltage Directive 2014 35 EU the Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU the WEEE directive 2012 19 EU and below harmonized European EN ...

Reviews: