background image

Измельчает:

 

бумагу, пластиковые кредитные карты, диски CD и DVD, скобки, маленькие 

скрепки для бумаги и макулатурную почту

Не измельчает:

 клейкие этикетки, бесконечные формуляры, диапозитивы, газеты, картон, 

большие канцелярские скрепки, ламинатный пластик, папки для бумаги, рентгеновские 
снимки или не указанные выше виды пластика. 

Размер фрагментов бумаги:

   

Резка на конфетти .................................................................................................. 4 x 38 мм

Максимум:

   

Листов за проход .............................................................................................................. 16* 
Компакт-дисков/карт за проход ....................................................................................... 1* 
Ширина загрузочного проема для бумаги ...............................................................230 мм 

* Бумага A4 (70 г) при 220–240 В, 50/60 Гц, 2,0 A; более высокая плотность бумаги, 

повышенная влажность или отклонение напряжения питания от номинального значения 
могут снизить производительность. Рекомендуемая дневная нагрузка: 500 листов бумаги; 
25 кредитных карт; 10 компакт-дисков.  

  16 листов за проход.

    Измельчители Fellowes SafeSense® предназначены для использования в домашних условиях или в 

офисе при температуре от 10 до 26 градусов Цельсия и относительной влажности 40–80 %.

46

ВОЗМОЖНОСТИ

РУССКИЙ

Модель 79Ci

ПОЯСНЕНИЯ

A. Технология SafeSense®
В. Загрузочный проем для бумаги
С.   См. инструкции по технике 

безопасности

D.   Предохранительный карман для 

компакт-дисков/карт

E.  Выдвижной контейнер
F.   Ролики
G.  Выключатель источника питания
 

 1. ВЫКЛ.

   2. 

ВКЛ.

H. Панель управления и светодиоды 
   

1. Перегрев (красный)

   

2. Контейнер открыт (красный)

   

3. Контейнер заполнен (красный)

   

4. Удалить бумагу (красный)

   

5.  Индикатор функции SafeSense® 

(желтый)

   

  
 6. Реверс
 7. ВКЛ./ВЫКЛ. (синий)
 8. Вперед 

ОСНОВНЫЕ ДЕЙСТВИЯ ПО УСТАНОВКЕ

УСТАНОВКА РОЛИКОВ

1

79Ci

2

3

4

5

G.

F.

B.

A.

C.

E.

D.

H.

ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ — прочтите перед использованием!

t

  Требования по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту 

изложены в руководстве по эксплуатации. Перед эксплуатацией 
измельчителей необходимо полностью прочесть руководство по 
эксплуатации.

t

Не подпускайте детей и животных к измельчителю. Не подносите руки 
близко к загрузочному проему для бумаги. Если измельчитель не 
используется, отключайте его от сети или устанавливайте выключатель в 
положение Выкл.

t

  Не допускайте случайного попадания посторонних предметов – перчаток, 

ювелирных изделий, одежды, волос и т. д. – в загрузочные проемы 
измельчителя. При попадании предмета в верхний проем переключите 
устройство в режим «Реверс» (

 

), чтобы извлечь предмет.

t

  ЗАПРЕЩЕНО использовать аэрозоли, смазку на основе нефтепродуктов 

или в виде спрея около измельчителя. ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАСПЫЛЯТЬ СЖАТЫЙ 
ВОЗДУХ НА ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ. Испарения от топлива или смазки на основе 
нефтепродуктов могут воспламениться и привести к серьезным травмам.

t

  Не используйте измельчитель, если он поврежден или неисправен. Не 

разбирайте измельчитель. Не устанавливайте измельчитель вблизи 
источников тепла и влаги, а также над ними.

t

  Измельчитель оснащен переключателем отключения питания (G). 

Чтобы можно было пользоваться измельчителем, такой выключатель 
должен находиться в положении ВКЛ (I). В экстренном случае переведите 
выключатель в положение ВЫКЛ. ( ). Это приведет к немедленной 
остановке измельчителя. 

t

  Не касайтесь открытых ножей, расположенных под режущим блоком.

t

  Измельчитель должен быть подключен к надлежащим образом 

заземленной настенной сетевой розетке, напряжение и сила тока в которой 
соответствуют указанным на маркировке. Заземленная сетевая розетка 
должна быть установлена в легко доступном месте рядом с устройством. 
Запрещается подключать данное устройство к сети через преобразователи 
энергии, трансформаторы или удлинители.

t

  ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ — ЗАПРЕЩАЕТСЯ измельчать поздравительные 

открытки со звуковыми микросхемами или батарейками.

t

  Только для использования в помещениях. 

t

  Перед чисткой или обслуживанием необходимо отключить измельчитель от 

сети питания.

Summary of Contents for 23326J

Page 1: ...de başvurmak üzere saklayın Před použitím si pročtěte tyto pokyny Nelikvidujte uschovejte pro budoucí použití Pred použitím si prečítajte tieto pokyny Nezahadzujte odložte pre budúce použitie Kérjük hogy használat előtt olvassa el az utasításokat Az utasításokat ne dobja ki tartsa meg referenciaan yagként való jövőbeni használatra Leia estas instruções antes da utilização Não as deite fora conserv...

Page 2: ...OBODF BOE TFSWJDF SFRVJSFNFOUT BSF DPWFSFE JO UIF JOTUSVDUJPO manual Read the entire instruction manual before operating shredders t FFQ BXBZ GSPN DIJMESFO BOE QFUT FFQ IBOET BXBZ GSPN QBQFS FOUSZ MXBZT set to off or unplug when not in use t FFQ GPSFJHO PCKFDUT o HMPWFT KFXFMSZ DMPUIJOH IBJS FUD o BXBZ GSPN TISFEEFS openings If object enters top opening switch to Reverse to back out object t 0 05 ...

Page 3: ...de and sleep mode t 4MFFQ PEF TIVUT EPXO TISFEEFS BGUFS NJOVUFT PG JOBDUJWJUZ 16 79Ci 4 SilentShred Technology 4JMFOU4ISFE OPJTF RVBMJUZ TISFET without noisy disruptions 100 Jam Proof when used in accordance with user manual Advanced Jam Prevention Electronically measures paper thickness to prevent paper jams Remove several sheets until indicator is below red Continue 100 Jam Proof Shredding If a ...

Page 4: ... in rubbing alcohol Press and hold forward 2 3 seconds Apply oil across entry 3 1 79Ci 16 79Ci 2 4 16 79Ci 1 2 4 TROUBLESHOOTING Overheat Indicator When the Overheat Indicator is illuminated the shredder has exceeded its maximum operating temperature and needs to cool down This indicator will remain illuminated and the shredder will not operate for the duration of the recovery time See Basic Shred...

Page 5: ... the shredder is initially sold by an authorized reseller ANY IMPLIED WARRANTY INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE APPROPRIATE 8 33 5 1 3 0 4 5 035 07 O OP FWFOU TIBMM FMMPXFT CF MJBCMF GPS BOZ DPOTFRVFOUJBM or incidental damages attributable to this product This warranty gives you specific legal rights The duration terms and c...

Page 6: ...SFUJFO sont couvertes dans le manuel de l utilisateur Lire l ensemble du manuel de l utilisateur avant d utiliser les destructeurs t 5FOJS MFT FOGBOUT FU MFT BOJNBVY Ë M ÏDBSU EF MB NBDIJOF 5FOJS MFT NBJOT Ë distance de la fente d insertion du papier Toujours mettre l appareil hors tension et le débrancher s il n est pas utilisé t BSEFS MFT DPSQT ÏUSBOHFST HBOUT CJKPVY WÐUFNFOUT DIFWFVY FUD Ë M ÏD...

Page 7: ... BSSÐUF MF EFTUSVDUFVS BV CPVU EF øNJOVUFT E JOBDUJWJUÏ Pour plus d informations sur tous les fonctionnalités avancées des produits Fellowes visitez www fellowes com 16 79Ci 3 1 16 79Ci 2 16 79Ci 4 16 79Ci 16 79Ci 1 3 2 FONCTIONNALITÉS AVANCÉES FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME ANTI BOURRAGE 100 anti bourrage s il est utilisé conformément au manuel d utilisation 1SÏWFOUJPO BWBODÏF EFT CPVSSBHFT FTVSF ÏMFD...

Page 8: ...l alcool à brûler Appuyer et maintenir le bouton de marche avant enfoncé pendant 2 à 3 secondes Mettre de l huile en travers de l insertion 3 1 79Ci 16 79Ci 2 4 16 79Ci 1 2 8 DÉPANNAGE OEJDBUFVS EF TVSDIBVGGF M JOEJDBUFVS EF TVSDIBVGGF T BMMVNF MPSTRVF MF EFTUSVDUFVS B EÏQBTTÏ TB UFNQÏSBUVSF EF GPODUJPOOFNFOU NBYJNVN FU B CFTPJO EF SFGSPJEJS Cet indicateur reste allumé et le destructeur ne fonctio...

Page 9: ...U BWFD VOF BMJNFOUBUJPO ÏMFDUSJRVF JOBEÏRVBUF BVUSF RVF DFMMF SÏQFSUPSJÏF TVS M ÏUJRVFUUF ou de réparation non autorisée Fellowes se réserve le droit de facturer aux clients tous frais supplémentaires dans l éventualité où Fellowes doive fournir des pièces ou services en dehors du pays d achat d origine du destructeur auprès d un revendeur autorisé TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS CELLE DE COMME...

Page 10: ...rucciones Lea completamente el manual de instrucciones antes de usar destructoras de papel t BOUFOHB MB EFTUSVDUPSB GVFSB EFM BMDBODF EF OJ PT Z BOJNBMFT P BDFSRVF MBT manos a la entrada de papel Siempre aQBHVF P EFTFODIVGF FM FRVJQP DVBOEP no esté en uso t BOUFOHB PCKFUPT FYUSB PT HVBOUFT KPZBT SPQB DBCFMMP FUD MFKPT EF la entrada de la destructora Si algún objeto se introduce en la abertura supe...

Page 11: ...9Ci 1 3 2 FUNCIONES AVANZADAS DEL PRODUCTO FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA A PRUEBA DE ATASCOS Totalmente a prueba de atascos cuando se utiliza según el manual del usuario B GVODJØO BWBO BEB EF QSFWFODJØO EF BUBTDPT NJEF FMFDUSØOJDBNFOUF FM HSPTPS EFM QBQFM QBSB QSFWFOJS MPT atascos de papel 3FUJSF WBSJBT IPKBT IBTUB RVF FM JOEJDBEPS descienda a un nivel inferior al rojo POUJOÞF DPO MB EFTUSVDDJØO tota...

Page 12: ...toncillo EF BMHPEØO DPO BMDPIPM Mantenga pulsada la tecla de avance durante 2 o 3 segundos QMJRVF BDFJUF FO la entrada 3 1 79Ci 16 79Ci 2 4 16 79Ci 1 2 12 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Indicador de sobrecalentamiento cuando se ilumina el Indicador de sobrecalentamiento la destructora ha sobrepasado su temperatura máxima de funcionamiento Z UJFOF RVF FOGSJBSTF TUF JOEJDBEPS QFSNBOFDFSÈ JMVNJOBEP Z MB EFT...

Page 13: ...T de uso del producto uso de la destructora con una fuente de energía inadecuada distinta a la JOEJDBEB FO MB FUJRVFUB P FO DBTPT EF SFQBSBDJØO OP BVUPSJ BEB FMMPXFT TF SFTFSWB FM EFSFDIP de cobrar al consumidor los costos adicionales incurridos por parte de Fellowes al proveer piezas o servicios fuera del país donde la destructora se haya vendido inicialmente a través de un vendedor BVUPSJ BEP 6 ...

Page 14: ...ze Bedienungsanleitung durch t 7PO JOEFSO VOE BVTUJFSFO GFSOIBMUFO JOHFS WPN 1BQJFSFJO VH GFSOIBMUFO Wenn nicht in Benutzung stets auf Aus stellen oder den Stecker herausziehen t SFNELÚSQFS BOETDIVIF 4DINVDL MFJEVOH BBS VTX WPN 1BQJFSFJO VH fernhalten Drücken Sie auf Rückwärts falls ein Objekt in die obere Öffnung gerät um es rückwärts zu entfernen t FSPTPMQSPEVLUF 4DINJFSNJUUFM BVG 1FUSPMFVN PEFS...

Page 15: ...en Sie unter www fellowes com 16 79Ci 3 1 16 79Ci 2 16 79Ci 4 16 79Ci 16 79Ci 1 3 2 ZUSATZFUNKTIONEN DES PRODUKTS STAUFREIER SYSTEMBETRIEB 100 staufrei bei Gebrauch gemäß Benutzerhandbuch Fortschrittliche Stauverhinderung misst die Papierdicke elektronisch um Papierstaus zu verhindern Entfernen Sie einige Blätter bis die Anzeige nicht mehr rot ist Fahren Sie mit dem 100 staufreien Vernichten fort ...

Page 16: ...JF 5BTUF v7PSXÊSUTi und halten Sie diese 2 bis 3 Sekunden lang gedrückt Das Öl am Papiereinzug auftragen 3 1 79Ci 16 79Ci 2 4 16 79Ci 1 2 16 FEHLERDIAGNOSE UND BEHEBUNG Überhitzungsalarm Wenn der Überhitzungsalarm aufleuchtet hat der Aktenvernichter seine maximale Betriebstemperatur überschritten und muss abkühlen Während der Abkühlzeit bleibt diese Anzeige erleuchtet und der Aktenvernichter funkt...

Page 17: ... anderen als auf dem Etikett angegebenen Stromversorgung oder unbefugte Reparaturen aus Fellowes behält TJDI EBT 3FDIU WPS EFO 7FSCSBVDIFSO VTÊU MJDIF PTUFO JO 3FDIOVOH V TUFMMFO EJF GàS FMMPXFT BOGBMMFO VN 5FJMF PEFS JFOTUMFJTUVOHFO BV FSIBMC EFT BOEFT VS 7FSGàHVOH V TUFMMFO JO EFN der Aktenvernichter ursprünglich von einem autorisierten Wiederverkäufer verkauft worden ist 45 4 8 3 5 4 44 3 3 5 5...

Page 18: ...UFDOJDB TPOP EFTDSJUUF OFM manuale di istruzioni Leggere tutto il manuale di istruzioni prima di usare il distruggidocumenti t 5FOFSF MPOUBOP EB CBNCJOJ F BOJNBMJ PO BWWJDJOBSF MF NBOJ BMM JOHSFTTP QFS MB DBSUB 2VBOEP OPO TJ VTB M BQQBSFDDIJP TQFHOFSMP P TDPMMFHBSMP EBMMB QSFTB EJ corrente t PO BWWJDJOBSF PHHFUUJ HVBOUJ HJPJFMMJ JOEVNFOUJ DBQFMMJ FDD o BMM JOHSFTTP dell imboccatura Se un oggetto v...

Page 19: ...ate di Fellowes andare a www fellowes com 16 79Ci 3 1 16 79Ci 2 16 79Ci 4 16 79Ci 16 79Ci 1 3 2 CARATTERISTICHE AVANZATE SISTEMA ANTI INCEPPAMENTO Sicurezza al 100 contro gli inceppamenti se si usa l apparecchio seguendo scrupolosamente le istruzioni Sistema anti inceppamento all avanguardia misura elettronicamente lo spessore della carta per prevenire gli inceppamenti Togliere alcuni fogli finché...

Page 20: ...ità di un bastoncino di ovatta in alcol isopropilico Tenere premuto il pulsante Avanti per 2 3 secondi Applicare uno strato d olio all apertura di ingresso 3 1 79Ci 16 79Ci 2 4 16 79Ci 1 2 20 RISOLUZIONE GUASTI 4QJB EJ TVSSJTDBMEBNFOUP RVBOEP MB TQJB EJ TVSSJTDBMEBNFOUP TJ BDDFOEF MB NBDDIJOB IB TVQFSBUP MB UFNQFSBUVSB NBTTJNB EJ GVO JPOBNFOUP F EFWF SBGGSFEEBSTJ 2VFTUB TQJB SJNBOF BDDFTB F MB NBD...

Page 21: ...del prodotto BMJNFOUB JPOF FMFUUSJDB OPO DPSSFUUB EFM EJTUSVHHJEPDVNFOUJ EJWFSTB EB RVFMMB JOEJDBUB TVMMhFUJDIFUUB P SJQBSB JPOJ OPO BVUPSJ BUF B FMMPXFT TJ SJTFSWB JM EJSJUUP EJ BEEFCJUBSF BM DPOTVNBUPSF RVBMTJBTJ costo supplementare da essa stessa sostenuto per fornire ricambi o assistenza fuori dal Paese in cui il EJTUSVHHJEPDVNFOUJ Ò TUBUP WFOEVUP EB VO SJWFOEJUPSF BVUPSJ BUP 7 56 3 1 5 0 13 4...

Page 22: ...t houden van kinderen en huisdieren Houd uw handen uit de buurt van de papierinvoer Altijd op uit zetten of de stekker uit het stopcontact trekken indien niet in gebruik t PVE WSFFNEF WPPSXFSQFO IBOETDIPFOFO KVXFMFO LMFEJOH IBSFO FO VJU EF buurt van de invoeropeningen van de papiervernietiger Indien een voorwerp in de opening bovenaan terechtkomt schakel over op Omgekeerde richting om het voorwerp...

Page 23: ...MU EF QBQJFSWFSOJFUJHFS OB øNJOVUFO JOBDUJWJUFJU VJU Voor meer informatie over alle geavanceerde productfuncties van Fellowes gaat u naar www fellowes com 16 79Ci 3 1 16 79Ci 2 16 79Ci 4 16 79Ci 16 79Ci 1 3 2 GEAVANCEERDE PRODUCTFUNCTIES WERKING VAN DE VASTLOOPBEVEILIGING 100 vastloop beveiligd indien gebruikt volgens de gebruikershandleiding Geavanceerde technologie voor het voorkomen van opstopp...

Page 24: ...oet daarna de stroomknop op het bedieningspaneel indrukken om met het vernietigen door te gaan NEDERLANDS Model 79Ci PRODUCTONDERHOUD DE SENSORS REINIGEN DE INFRAROOD SENSORS VOOR DE AUTOMATISCHE START FUNCTIE REINIGEN De papierdetectiesensors zijn ontworpen voor onderhoudsvrije werking In zeldzame gevallen kunnen de sensors echter door papierstof worden geblokkeerd waardoor de motor begint te dra...

Page 25: ... stroombron voor de vernietiger anders dan wat op het label vermeld staat of onbevoegde reparatie Fellowes behoudt zich het recht voor om enige bijkomende kosten aan consumenten in rekening te brengen die door Fellowes zijn gemaakt om onderdelen te verschaffen of diensten te verlenen buiten het land waar de vernietiger oorspronkelijk werd verkocht door een bevoegde wederverkoper ALLE IMPLICIETE 3 ...

Page 26: ...MB användarhandboken före körning av dokumentförstörarna t Se till att barn och husdjur inte kommer i närheten Håll händerna borta från pappersinmatningen Stäng alltid av maskinen när den inte används eller dra ut kontakten t 4F UJMM BUU BOOBU TPN IBOETLBS TNZDLFO LMÊEFS IÌS PTW JOUF LPNNFS GÚS OÊSB inmatningen Om ett föremål råkar komma in i den övre öppningen ställ då om till backläge och mata u...

Page 27: ...es samtliga avancerade produktegenskaper 16 79Ci 3 1 16 79Ci 2 16 79Ci 4 16 79Ci 16 79Ci 1 3 2 AVANCERADE PRODUKTEGENSKAPER JAM PROOF SYSTEMETS FUNKTION 100 trasselfritt när apparaten används i enlighet med manualen Avancerad Trassel eliminering Mäter elektroniskt papperets tjocklek för att förhindra papperstrassel Ta bort ark tills indikatorn är under rött Fortsätt 100 trasselfri förstöring Vid f...

Page 28: ...a en bomullstopp i tvättsprit Tryck in och håll kvar framåt i 2 3 sekunder Tillsätt olja längs med inmatningsöppningen 3 1 79Ci 16 79Ci 2 4 16 79Ci 1 2 28 FELSÖKNING Överhettningsindikator När överhettningsindikatorn tänds har dokumentförstöraren överstigit den maximala driftsttemperaturen och behöver svalna Denna indikator förblir tänd och dokumentförstöraren fungerar inte under resten av återstä...

Page 29: ...duktanvändning bruk av olämpligt uttag för körning av dokumentförstörare annat än vad som anges på märkskylten eller icke auktoriserad reparation Fellowes reserverar sig rätten att ta betalt av kunder för extra kostnader som Fellowes ådrar sig för att tillhandahålla reservdelar eller tjänster utanför det land där dokumentförstöraren ursprungligen såldes av en BVLUPSJTFSBE ÌUFSGÚSTÊMKBSF 6 3 345 3 ...

Page 30: ... NBLVMFSJOHTNBTLJOFO t 0QCFWBSFT VUJMH OHFMJHU GPS C SO PH L MFEZS PME I OEFSOF W L GSB QBQJSJOEG STMFO 4UJMMFT BMUJE QÌ PGG FMMFS US LLFT VE BG TUJLLPOUBLUFO OÌS EFO ikke anvendes t PME GSFNNFEF HFOTUBOEF o IBOETLFS TNZLLFS U K IÌS PTW o W L GSB NBLVMBUPSFOT JOEG STMFS WJT EFS LPNNFS FO HFOTUBOE JOE J EFO WFSTUF åbning tryk da på Baglæns GPS BU L SF HFOTUBOEFO UJMCBHF VE t SVH TQSBZQSPEVLUFS PMJF...

Page 31: ... 3 2 For yderligere oplysninger om Fellowes avancerede produktegenskaber besøg www fellowes com AVANCEREDE EGENSKABER VED PRODUKTET BLOKERINGSSIKKER SYSTEMFUNKTION 100 blokeringssikker når den anvendes som anvist i betjeningsvejledningen Avanceret blokeringssikring måler papirtykkelsen elektronisk for at undgå papirblokering Tag adskillige ark ud indtil JOEJLBUPSFO FS VOEFS S EU Fortsæt 100 bloker...

Page 32: ...nden Dyp en vatpind i propylalkohol Tryk og hold fremad i 2 3 sekunder 1ÌG S PMJF IFO PWFS JOEG STMFO 3 1 79Ci 16 79Ci 2 4 16 79Ci 1 2 32 FEJLFINDING 0WFSPQWBSNOJOHTJOEJLBUPS ÌS PWFSPQWBSNOJOHTJOEJLBUPSFO MZTFS IBS NBLVMFSJOHTNBTLJOFO PWFSTLSFEFU TJO NBLTJNBMF UFNQFSBUVS PH TLBM L MF BG FOOF JOEJLBUPS WJM GPSCMJWF U OEU PH NBLVMFSJOHTNBTLJOFO WJM JLLF WJSLF JOEFO GPS BGL MJOHTQFSJPEFO 4F SVOEM HHF...

Page 33: ...BLVMFSJOHTNBTLJOFO WFE GPSLFSU TUS NGPSTZOJOH TPN JLLF FS BOG SU QÌ UZQFN SLBUFO FMMFS VBVUPSJTFSFU SFQBSBUJPO FMMPXFT GPSCFIPMEFS TJH SFUUFO UJM BU fakturere forbrugeren for yderligere omkostninger erholdt af Fellowes for at levere dele eller service udenfor det land hvor maskinen oprindeligt blev solgt af en autoriseret detailforhandler 7 3 1 5 3 5 64 7 4 3 3 36 4 5 5 5 41 5 FORMÅL ER HERMED BEG...

Page 34: ...UUZ LÊZUUÚPIKFFTTB VF käyttöohjeet kokonaan läpi ennen silppurin käyttämistä t Pidä poissa lasten ja kotieläinten ulottuvilta Pidä kädet poissa paperin TZÚUUÚBVLPTUB BULBJTF WJSUB UBJ JSSPUB TÊILÚKPIUP BJOB LVO MBJUFUUB FJ LÊZUFUÊ t 7BSNJTUB FUUÊ WJFSBBU FTJOFFU LVUFO LÊTJOFFU LPSVU WBBUUFFU KB IJVLTFU FJWÊU joudu silppurin syöttöaukkoihin Jos jokin esine joutuu silppurin yläaukkoon paina Taaksepä...

Page 35: ...ustolta www fellowes com 16 79Ci 3 1 16 79Ci 2 16 79Ci 4 16 79Ci 16 79Ci 1 3 2 LAITTEEN LISÄTOIMINNOT TUKKEUTUMATTOMAN JÄRJESTELMÄN TOIMINTA 100 prosenttisesti tukkeutumaton käytettäessä ohjeiden mukaisesti Edistyksellinen tukoksenestotoiminto mittaa paperin paksuutta elektronisesti tukosten välttämiseksi Poista useita arkkeja kunnes punaiset merkkivalot sammuvat Jatka 100 prosenttisesti tukkeutum...

Page 36: ...riin kertyneet epäpuhtaudet vanupuikolla BTUB WBOVQVJLLP puhdistusalkoholissa Paina Eteenpäin painiketta ja pidä sitä alhaalla 2 3 sekunnin ajan Voitele syöttöaukko öljyllä 3 1 79Ci 16 79Ci 2 4 16 79Ci 1 2 36 VIANMÄÄRITYS MJLVVNFOFNJTFO NFSLLJWBMP VO ZMJLVVNFOFNJTFO NFSLLJWBMP QBMBB TJMQQVSJO MÊNQÚUJMB PO MJJBO LPSLFB KB TFO PO BOOFUUBWB KÊÊIUZÊ FSLLJWBMP QBMBB FJLÊ TJMQQVSJ UPJNJ FOOFO LVJO QBMBV...

Page 37: ...mukaisella virtalähteellä muu kuin tuotetarrassa on mainittu tai valtuuttamatonta korjausta Fellowes pidättää oikeuden veloittaa asiakkaalta mahdolliset lisäkustannukset jotka aiheutuvat siitä että Fellowes toimittaa osia tai palveluja muuhun kuin siihen maahan jossa WBMUVVUFUUV KÊMMFFONZZKÊ PO UVPUUFFO BMVQFSJO NZZOZU 45 5 6 6 6 61 45 5 407 567664 5 55 5 3 0 5645 7 35 450 0 4 5 3 556 3 5 5 66 6 4...

Page 38: ...FO UBT J CSVL t Oppbevares utilgjengelig for barn og kjæledyr Hold hendene borte fra QBQJSJOOG SJOHFO 4MÌ BMMUJE BW FMMFS LPCMF GSB NBLVMBUPSFO OÌS EFO JLLF er i bruk t PME GSFNNFEMFHFNFS IBOTLFS TNZLLFS LM S IÌS PTW QÌ BWTUBOE GSB makuleringsinnganger Hvis en gjenstand kommer inn i toppåpningen må du slå på Revers GPS Ì LK SF VU HKFOTUBOEFO JHKFO t 36 BFSPTPMQSPEVLUFS QFUSPMFVNTCBTFSUF TN SFNJEMF...

Page 39: ...6 79Ci 3 1 16 79Ci 2 16 79Ci 4 16 79Ci 16 79Ci 1 3 2 AVANSERTE PRODUKTFUNKSJONER SafeSense teknologi stopper makuleringsmaskinen ZFCMJLLFMJH OÌS IFOEFS CFS SFS QBQJSJOOG SJOHFO Sikringssystem mot fastkjøring MJNJNFSFS GBTULK SJOH PH ESJWFS HKFOOPN U GGF KPCCFS SilentShred teknologi SilentShred lydkvalitet NBLVMFSFS VUFO TU ZFOEF avbrudd Energisparingssystem Optimal energieffektivitet 100 av tiden ...

Page 40: ...old nede fremover i 2 3 sekunder 1ÌG S PMKF PWFS IFMF inngangen 3 1 79Ci 16 79Ci 2 4 16 79Ci 1 2 40 FEILFINNING 5FNQFSBUVSJOEJLBUPS ÌS UFNQFSBUVSJOEJLBUPSFO MZTFS IBS NBLVMFSJOHTNBTLJOFOT NBLTJNBMF ESJGUTUFNQFSBUVS CMJUU GPS I Z TMJL BU EFO NÌ BWLK MFT FOOF JOEJLBUPSFO WJM MZTF og makuleringsmaskinen vil ikke virke under gjenopprettingstiden Se Grunnleggende makulering for mer informasjon om konti...

Page 41: ...JM TUS NUJMG STFM UJM NBLVMBUPSFO TPN JLLF FS PQQG SU QÌ FUJLFUUFO FMMFS ikke autoriserte reparasjoner Fellowes forbeholder seg retten til å kreve kunden for eventuelle FLTUSBLPTUOBEFS TPN FMMPXFT QÌM QFS GPS Ì TLBGGF EFMFS FMMFS UKFOFTUFS VUFOGPS MBOEFU EFS NBLVMBUPSFO CMF TPMHU BW FO BVUPSJTFSU GPSIBOEMFS 7 3 6 3 0345 55 3 5 6 35 DET SOM MÅTTE GJELDE SALGBARHET ELLER EGNETHET FOR ET BESTEMT FORM...

Page 42: ...szczarki przeczytać całą instrukcję obsługi t Przechowywać poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych Nie zbliżać rąk do szczeliny na papier Kiedy urządzenie nie jest używane należy bezwzględnie ustawić jego przełącznik w położeniuWYŁ lub odłączyć przewód od gniazda zasilania t Nie zbliżać nieodpowiednich przedmiotów rękawic biżuterii ubrania włosów itd do szczeliny niszczarki W razie wciągnięcia t...

Page 43: ...sem www fellowes com 16 79Ci 3 1 16 79Ci 2 16 79Ci 4 16 79Ci 16 79Ci 1 3 2 ZAAWANSOWANE FUNKCJE URZĄDZENIA Technologia SafeSense Jest to zabezpieczenie które powoduje natychmiastowe zatrzymanie urządzenia kiedy użytkownik dotknie ręką szczeliny na papier System zabezpieczenia przed blokadą papieru Eliminuje zatory i spadek mocy w trudnych warunkach pracy Technologia SilentShred Dzięki technologii ...

Page 44: ...przez cały okres stygnięcia niszczarki W trybie stygnięcia nie można korzystać z niszczarki Więcej informacji na temat pracy ciągłej urządzenia i czasu jego stygnięcia zamieszczono w sekcji Podstawy obsługi niszczarki Kosz pełny Świecenie tej lampki oznacza że kosz niszczarki wymaga opróżnienia Używaj worków na ścinki Fellowes 36052 Otwarty kosz Kiedy kosz jest otwarty niszczarka nie działa Jeśli ...

Page 45: ...rodzaju zasilania innego niż wymieniony na etykiecie lub nieautoryzowanej naprawy Fellowes zastrzega sobie prawo do obciążania użytkowników wszelkimi dodatkowymi kosztami poniesionymi przez firmę Fellowes w związku z koniecznością dostarczenia części zamiennych lub serwisowania niszczarki poza krajem w którym została ona sprzedana przez autoryzowanego sprzedawcę WSZELKIE DOROZUMIANE GWARANCJE ŁĄCZ...

Page 46: ...лей необходимо полностью прочесть руководство по эксплуатации t Не подпускайте детей и животных к измельчителю Не подносите руки близко к загрузочному проему для бумаги Если измельчитель не используется отключайте его от сети или устанавливайте выключатель в положение Выкл t Не допускайте случайного попадания посторонних предметов перчаток ювелирных изделий одежды волос и т д в загрузочные проемы ...

Page 47: ... 16 79Ci 2 16 79Ci 4 16 79Ci 16 79Ci 1 3 2 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ УСТРОЙСТВА технология SafeSense Мгновенно останавливает измельчение при соприкосновении рук с отверстием для бумаги Система защиты от застревания Устраняет застревание бумаги и позволяет справляться с большими нагрузками Технология SilentShred Технология SilentShred обеспечивает качественное измельчение без резкого шума во время...

Page 48: ...истки Нажмите и удерживайте кнопку Вперед 2 3 секунды Нанеситеслоймасла повсемузагрузочному проему 3 1 79Ci 16 79Ci 2 4 16 79Ci 1 2 48 ПОИСКИУСТРАНЕНИЕНЕИСПРАВНОСТЕЙ Индикатор перегрева индикатор перегрева загорается при превышении максимальной рабочей температуры измельчителя указывая на то что устройству необходимо остыть Данный индикатор продолжит гореть а измельчитель не будет работать в течен...

Page 49: ... ремонта Компания Fellowes оставляет за собой право взыскивать с покупателей любые дополнительные расходы понесенные ею в связи с предоставлением запчастей или услуг за пределами страны первоначальной продажи измельчителя авторизованным дилером компании НАСТОЯЩИЙ ДОКУМЕНТ ОГРАНИЧИВАЕТ ДЕЙСТВИЕЛЮБОЙПОДРАЗУМЕВАЕМОЙГАРАНТИИ ВТОМЧИСЛЕГАРАНТИИТОВАРНОГОСОСТОЯНИЯ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ОПРЕД...

Page 50: ...κριά από παιδιά και κατοικίδια ζώα Διατηρείτε τα χέρια σας μακριά από την είσοδο χαρτιού Να απενεργοποιείτε πάντα τον καταστροφέα ή να τον αποσυνδέετε από την πρίζα όταν δεν τον χρησιμοποιείτε t Διατηρείτε ξένα αντικείμενα γάντια κοσμήματα ρούχα μαλλιά κλπ μακριά από οποιαδήποτε ανοίγματα του καταστροφέα εγγράφων Εάν κάποιο αντικείμενο μπει στο πάνω άνοιγμα βάλτε το διακόπτη στη θέση αναστροφής γι...

Page 51: ...αβείτε στην ιστοσελίδα www fellowes com 16 79Ci 3 1 16 79Ci 2 16 79Ci 4 16 79Ci 16 79Ci 1 3 2 ΠΡΟΗΓΜΕΝΕΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Τεχνολογία SafeSense Σταματά αμέσως τον καταστροφέα όταν τα χέρια αγγίζουν το άνοιγμα εισόδου του χαρτιού Σύστημα προστασίας από εμπλοκές Εξαλείφει τις εμπλοκές του χαρτιού και αυξάνει την ισχύ σε βαριές εργασίες Τεχνολογία SilentShred Η τεχνολογία SilentShred παρέχει λ...

Page 52: ...στε και κρατήστε πιεσμένο το κουμπί εμπρόσθιας κίνησης για 2 3 δευτερόλεπτα Επαλείψτελιπαντικό στηνείσοδο 3 1 79Ci 16 79Ci 2 4 16 79Ci 1 2 52 ΕΠΙΛΥΣΗΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Ένδειξη υπερθέρμανσης Όταν ανάψει η ένδειξη υπερθέρμανσης ο καταστροφέας έχει υπερβεί τη μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας και πρέπει να κρυώσει Αυτή η ένδειξη θα παραμείνει αναμμένη και ο καταστροφέας δεν να λειτουργεί κατά τη διάρκεια του ...

Page 53: ...ι στην ετικέτα ή μη εξουσιοδοτημένων επισκευών Η Fellowes διατηρεί το δικαίωμα να χρεώσει τους πελάτες για οποιαδήποτε πρόσθετα κόστη στα οποία υποβάλλεται η Fellowes για να παρέχει εξαρτήματα ή υπηρεσίες εκτός της χώρας στην οποία πουλήθηκε αρχικά ο καταστροφέας από έναν εξουσιοδοτημένο μεταπωλητή ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕΥΠΟΝΟΟΥΜΕΝΗΕΓΓΥΗΣΗ ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓ...

Page 54: ...Okuyun UYARI t Çalıştırma bakım ve servis gereksinimleri talimat kılavuzundadır Makineyi çalıştırmadan önce talimat kılavuzunun tamamını okuyun t Çocuklardan ve ev hayvanlarından uzak tutun Ellerinizi kağıt girişinden uzak tutun Kullanılmadığı zaman daima kapatın ya da fişi prizden çekin t Eldiven mücevherat giysi saç vs gibi yabancı cisimleri öğütücü girişlerinden uzak tutun Cisim üst girişten gi...

Page 55: ...ri hakkında daha fazla bilgi için www fellowes com 16 79Ci 3 1 16 79Ci 2 16 79Ci 4 16 79Ci 16 79Ci 1 3 2 ÜRÜNÜN ILERI ÖZELLIKLERI SafeSense Teknolojisi Eller kağıt girişiyle temas ettiğinde öğütme işlemini derhal durdurur Sıkışmayı Önleyici Sistem Kağıt sıkışmalarını giderir ve zor maddeleri kuvvetle öğütür SilentShred Teknolojisi SilentShred gürültü kalitesi gürültüyle rahatsız etmeden öğütür Ene...

Page 56: ...Pamuklu çubukla kağıt sensörlerini silerek temizleyin Pamuklu çubuğu alkole batırın İleri tuşuna 2 3 saniye basılı tutun Girişağzıboyuncayağ uygulayın 3 1 79Ci 16 79Ci 2 4 16 79Ci 1 2 56 ARIZAGİDERME Aşırı Isınma Göstergesi Aşırı Isınma Göstergesi yandığında makine maksimum çalışma sıcaklığını aşmış olup soğuması gereklidir Toparlanma süresi boyunca bu gösterge yanar durumda kalır ve makine çalışm...

Page 57: ... etiketinde belirtilenin dışında güç kaynağı ile çalıştırılması veya yetkisiz kişilerce tamir edilmesi durumlarında uygulanmaz Fellowes un makinenin yetkili bir satıcı tarafından ilk olarak satıldığı ülkenin dışında parça veya servis sağlamak için maruz kaldığı ek masrafları tüketicilere borç kaydetme hakkı saklıdır SATILABİLİRLİK VE BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK GARANTİLERİ DAHİL OLMAK ÜZERE HER TÜRLÜ...

Page 58: ...ormace o požadavcích na provoz údržbu a servis naleznete v příručce k použití Dříve než začnete skartovací stroj používat přečtěte si celý návod k použití t Udržujte mimo dosah dětí a domácích zvířat Nevkládejte ruce do otvoru pro papír Nepoužíváte li zařízení vždy je vypněte nebo odpojte od sítě t Chraňte otvory zařízení před vstupem cizích předmětů rukavic bižuterie oděvu vlasů atd Pokud se něja...

Page 59: ... pohotovostní režim a režim spánku t Režim spánku vypne skartovací stroj po 2 minutách nečinnosti Časově 100 optimální energetická účinnost při provozu i mimo něj Další informace o pokročilých funkcí produktu Fellowes najdete na stránce www fellowes com 16 79Ci 3 1 16 79Ci 2 16 79Ci 4 16 79Ci 16 79Ci 1 3 2 POKROČILÉ FUNKCEVÝROBKU Technolgie SafeSense okamžitě zastaví skartování pokud se ruka dotkn...

Page 60: ...vatičku do čistého lihu Stiskněte a podržte posun po dobu 2 3 sekund Navstupníotvor nanesteolej 3 1 79Ci 16 79Ci 2 4 16 79Ci 1 2 60 ODSTRAŇOVÁNÍPORUCH Indikátor přehřátí Pokud se rozsvítí indikátor přehřátí znamená to že skartovací stroj přesáhl maximální povolenou provozní teplotu a musí se ochladit Po dobu regenerace zůstane tento indikátor rozsvícen a skartovací stroj nepoběží Další informace o...

Page 61: ...ržení norem pro jeho používání provoz skartovacího stroje s nesprávným napětím jiným než je uvedeno na štítku nebo neautorizované opravy Společnost Fellowes si vyhrazuje právo účtovat zákazníkům dodatečné náklady spojené s dodávkou náhradních dílů nebo servisu mimo zemi v níž autorizovaný prodejce původně zařízení prodal JAKÁKOLI PŘEDPOKLÁDANÁ ZÁRUKA VČETNĚ ZÁRUKY PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO UR...

Page 62: ...UPOZORNENIE t Požiadavky na prevádzku údržbu a servis sú uvedené v návode na používanie Pred prevádzkou skartovačov si prečítajte celý návod na používanie t Udržiavajte mimo dosahu detí a domácich zvierat Nedávajte ruky do vstupu pre papier Ak skartovač nepoužívate vždy ho vypnite alebo odpojte t Dbajte na to aby do otvorov skartovača nevnikli cudzie predmety rukavice bižutéria odevy vlasy a podob...

Page 63: ...e skartovací stroj po 2 minútach nečinnosti Optimálna energetická efektivita počas používania aj v režime nečinnosti Ďalšie informácie o Pokročilých vlastností produktu z Fellowes nájdete na stránke www fellowes com 16 79Ci 3 1 16 79Ci 2 16 79Ci 4 16 79Ci 16 79Ci 1 3 2 POKROČILÉ FUNKCIE ZARIADENIA Technológia SafeSense Keď sa rukami dotknete otvoru pre papier ihneď zastaví skartovanie Systém zabra...

Page 64: ...atový tampón do alkoholu na čistenie Stlačte a podržte tlačidlo chodu dopredu na 2 až 3 sekundy Namažtevstup olejom 3 1 79Ci 16 79Ci 2 4 16 79Ci 1 2 64 RIEŠENIEPROBLÉMOV Indikátor prehrievania keď sa rozsvieti indikátor prehrievania prekročila sa maximálna prevádzková teplota skartovača a tento sa musí ochladiť Počas doby ochladzovania zostane tento indikátor svietiť a skartovač nebude pracovať Ďa...

Page 65: ...správneho zdroja napájania iného než uvedeného na štítku alebo neoprávnenej opravy Spoločnosť Fellowes si vyhradzuje právo účtovať spotrebiteľom všetky ďalšie náklady ktoré jej vzniknú v súvislosti s poskytnutím náhradných dielov alebo servisu mimo krajiny pôvodného predaja skartovača autorizovaným predajcom KAŽDÁ VYPLÝVAJÚCA ZÁRUKA VRÁTANE ZÁRUKY PREDAJNOSTI ALEBO SPÔSOBILOSTI PRE URČITÝ ÚČEL JE ...

Page 66: ...ziratmegsemmisítőgépeküzemeltetéseelőttolvassaátazegész kézikönyvet t A készüléket gyermekektől és háziállatoktól tartsa távol Tartsa távol a kezét a papír adagolónyílásától Mindig állítsa ki helyzetbe vagy húzza ki a hálózati kábelt amikor a készülék nincs használatban t Az idegen tárgyakat kesztyűt ékszereket ruházatot hajat stb tartsa távol az adagolónyílástól Amennyiben a felső adagolónyílásba...

Page 67: ...vitás után kikapcsolja az iratmegsemmisítőt Optimális energiahatékonyság az idő 100 ában akár használatban van a berendezés akár nincs A Fellowes speciális termékjellemzőkkel kapcsolatos további információiért látogasson el az alábbi weboldalra www fellowes com 16 79Ci 3 1 16 79Ci 2 16 79Ci 4 16 79Ci 16 79Ci 1 3 2 SPECIÁLISTERMÉKJELLEMZŐK SafeSense technológia Automatikusan megállítja az aprítást ...

Page 68: ...be és 2 3 másodpercig tartsa benyomva az előre gombot Egészszéltében olajozzamegaz adagolónyílást 3 1 79Ci 16 79Ci 2 4 16 79Ci 1 2 68 HIBAELHÁRÍTÁS Túlhevülés kijelző Amikoratúlhevülés kijelzőkigyullad ezaztjelzi hogy aziratmegsemmisítőgéptúllépteamegengedettlegmagasabbüzemihőmérsékletet éslekellhűlnie Eza kijelzőégvemarad ésaziratmegsemmisítőgépnemfogműködniegészenavisszaállásiidőlejártáig Azirat...

Page 69: ...ő gépnek helytelen a címkén megjelöltektől eltérő tápforrással való üzemeltetése illetve illetéktelen javítás esetén A Fellowes fenntartja magának a jogot a fogyasztónak kiszámlázni bármely költséget amely abból ered hogy a Fellowes az aprítógéphez más országból kell hogy biztosítson alkatrészeket vagy szervizt mint ahol valamely meghatalmazott viszonteladó a készüléket eredetileg értékesítette A ...

Page 70: ...ruidores t Mantenha fora do alcance de crianças e animais de estimação Mantenha as NÍPT BGBTUBEBT EB FOUSBEB QBSB QBQFM PMPRVF TFNQSF P BQBSFMIP OB QPTJÎÍP FTMJHBEP PV EFTMJHVF P EB DPSSFOUF RVBOEP OÍP FTUJWFS B TFS VUJMJ BEP t BOUFOIB PCKFDUPT FTUSBOIPT MVWBT KØJBT WFTUVÈSJP DBCFMPT FUD afastados das aberturas do destruidor de documentos Se um objecto entrar pela abertura superior passe o interru...

Page 71: ...NCIONALIDADES AVANÇADAS DO PRODUTO Tecnologia SafeSense Interrompe de imediato a destruição EF QBQFM RVBOEP BT NÍPT UPDBN OB entrada de papel Sistema anti congestionamento Elimina congestionamentos de papel F BVNFOUB B QPUÐODJB QBSB USBCBMIPT difíceis Tecnologia SilentShred RVBMJEBEF EB UFDOPMPHJB 4JMFOU4ISFE permite destruir documentos sem interrupções ruidosas Sistema De Economizar Energia GJDJÐ...

Page 72: ...ÍP EPT sensores de papel Mergulhe a cotonete de algodão em álcool desnaturado Prima e continue a premir avançar durante 2 a 3 segundos QMJRVF ØMFP OB entrada 3 1 79Ci 16 79Ci 2 4 16 79Ci 1 2 72 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS V JOEJDBEPSB EF TPCSFBRVFDJNFOUP 2VBOEP B MV JOEJDBEPSB EF TPCSFBRVFDJNFOUP BDFOEFS P EFTUSVJEPS EF EPDVNFOUPT FYDFEFV B UFNQFSBUVSB NÈYJNB EF GVODJPOBNFOUP e tem de arrefecer Este in...

Page 73: ...UP VUJMJ BÎÍP EP EFTUSVJEPS DPN VNB GPOUF EF BMJNFOUBÎÍP JOBEFRVBEB PVUSB RVF OÍP B JOEJDBEB OB FUJRVFUB PV SFQBSBÎÜFT OÍP BVUPSJ BEBT FMMPXFT SFTFSWB P EJSFJUP EF DPCSBS BPT DPOTVNJEPSFT QPS RVBJTRVFS DVTUPT BEJDJPOBJT BDBSSFUBEPT QFMB FMMPXFT QBSB P GPSOFDJNFOUP de peças ou de serviços fora do país onde o destruidor foi originalmente vendido por um SFWFOEFEPS BVUPSJ BEP 26 26 3 3 5 1 5 6 0 0 3 0...

Page 74: ...2 3 4 5 ƏƌƔİçƖųƌ ŌĪïƔ Œì IJðĽúïƌƨ IJñİĪĝïƌƨ ŌĪĢĜöïƌ ƏİõĦğöð ŇĪħã ƤƨİĨá ōá t ƢƖŐïƌ ŇĪğĤá IJïƇ ŌĪĢĜá Ōõí Ōðİĥïİà ƏƌƔİçƖųƌ ŌĪïƔ ƈĿíƌ Ʀİĥħà ņģöäƌ IJģĪïĺƌ ƏİñƌŐĪùïƌƨ Ƥİģèĺƌ ƤƨİĨöð Ŏê ƌƫĽĪġà Ɨİĩøïƌ ņģäƌ t ŁõĤħïƌ ƞŀñ ƨƈ IJïŵƌ ŌĪĢĜá ơİĤóĮà İƫħŕƌƔ ōí ƪĽóĺƌ Ŏê ƌƫĽĪġà ƢƖŐïƌ ƤİåƔƊ ƥƌĽúöæůƌ ƥĽê ĽĨê ĿġĜïƌƨ ŁàŰħïƌƨ ƏƌĿòŐøħïƌƨ ƏƌƗİģĤïƌ Ō ð IJĪãƖİúïƌ ƆİĪçĺİà ņģöäƌ t IJùöģïİà İð ƆŒç ŅĤæ ƌƕƊ ƢƖŐïƌ ŇĪğĤá IJïƇ Əİùöì Ŏê ƌƫĽĪġà...

Page 75: ...ƧƖĿä ōâ IJíİğõïƌ ƜŐĢĞħïƌ 5 Ŏð Ɔİĩöñůƌ ĽĨê ŅõĞà ōí ŸŇĪğĤöïƌ őĦê ŇĪğĤöïƌ IJïƇ ŌĪĢĜá ơİĤóƊ 6 ŅĜñ SafeSense IJõæİĨð ƎƖŐĝà Ōħġóƨ Ɩİõöåůƌ IJĤğĨð Łħïƌ Ŀçĭð Ŏê Ĵùàƌƨ ƆŒĞó őöä SafeSense ŇĪğĤá IJïƇ ŌĪĢĜöà ōí ŅĪĜĨöï ƢƖŐïƌ SafeSense SafeSense ĩģÜʼnèʼnġĞÚ ŅģěĕÚ TECHNOLOGY OPERATION ƏĩîïÞŨƅơ ƍƅĶãŬƅ ĮïġĠğè īéĶĝïé ƈƅĹģé īîĚĖèƅ ƞĩĢĠèƅ ƝũÞ īæĩĘèƅ ŅĖĜìơ ƛƏʼnèƅ ƑĶĞÚ ŅìĹì 75 1 16 79Ci 2 16 79Ci 3 16 79Ci 4 2 3 1 ƑĶĞïèƅ ŀġé ƞĩ...

Page 76: ...ŀïƌ Ōġãƌ ƤİåƔųƌ IJùöì 1 AUTO AUTO 12 2 4 12 1 īģÙĸĚèƅ 79CiƗƌĿğïƌ ƇĸìĩĘïĠèƅ ĸģä īģÚĩîġèƅ ƈʼnìĹèƅ ľĝå ƞĶóïßƅ Fellowes 35250 Ņðé īğìʼná īëʼnå ƣƎ ſĩãơ ŋå Ŏïƨ İƫôĪĞð Ŀçĭħïƌ ŌĠĪæ ĽóĿõá őïƊ Ƒİöùáƨ İĩï ŌĪĢĜá ƎƖƌĿä IJãƖƔ őĝíƈ ƏƗƨİøá Ľí ƢƖŐïƌ ŇĪğĤá IJïƇ ƦĮì ŸƎĽŕƌŀïƌ IJñŐúûïƌ Ŀçĭð ƆŒĞó İðĽĨê ƇĶŎƅĹèƅ ƇƏƅĸòèƅ ĸàĦé Ƨľò ƢƖŐïƌ ŇĪğĤá IJïŵ ƎƔİġöæůƌ ijíƨƨ Ŀħöûħïƌ ŌĪĢĜöïƌ ƤŐä ƏİðŐĦġħïƌ Ŏð Ľóŀħï IJĪæİæĺƌ ƢƖŐïƌ ŇĪğĤá IJĪĦħê ĿĠñƌ ...

Page 77: ... ƚŐĝĨħïƌ ơŰúà ōŕŰð ĿĪë IJíİè ĿĘìŐð ƥƌĽúöæİà ƢƖŐïƌ ŇĪğĤá IJïƇ ŌĪĢĜá ƨƈ ŸĵöĨħïƌ ŌĪħùá Ŋùà Fellowes IJîĿç ņģöùáƨ ŏà ŃåĿħïƌ ĿĪë ƒŰřųƌ ƨƈ Ÿ ŊĝĦħïİà ŏĪĦê ƑƖİå ƏİðĽå ƨƈ Ɔƌŀãƈ ĿĪìŐöï Fellowes IJîĿç İĩöĦħùá IJĪìİŖƊ ʼnĪïİĥá ƪƈ ŎĪĥĦĩöûħïƌ ƪƈ ĿĝöĤó Ľħöġħïƌ IJŕŀøöïƌ Ňŕİà Ŏð őïƨĺƌ ƎĿħĦï İĩà ƢƖŐïƌ ŇĪğĤá IJïƇ ijġĪà Œöïƌ IJïƨĽïƌ IJħŕŰħïƌ ƦİħĞïƌ ƎĿöì őĦê ŸŎĪġð ƛĿĢï IJðƆŰħïƌ ƨƈ ŊóŐûöïƌ ŋïƕ Œì İħà ŸŒĨħŖ ƦİħŖ ƨƈ IJĪġõá ƏİĪģĦá ƪƈ Ŏ...

Page 78: ...īIJĵğ 79Ci 2 3 4 5 ġ Ġ Ĝ ě ĝ ğ Ğ Ģ ğħĭįğğ Ĥīįħ ěĠijIJħ ĴĤ ĵĠĜĠĴĢ ĵĠĢĤģĜ ĵĠěijĠğ ĵě ěĠijIJħ ĴĤ ĴĩĵĴĩħ ĥĤijĞĩĜ ĵĠijěĠĵĩ ĵĠijĤĴğĠ ğIJĠġĢĵğ ğħĭįğğ ĵĠĴĤijĞ t ĵĠĬijĝĩğ ĵħĭįğ Ĥīįħ ĠěĠħĩĜ ĴĩĵĴĩħ ĥĤijĞĩğ Ģĵįĩ ĨĤĤĞĤğ ĵě IJĤĢijğħ ĴĤ ĞĩĢĩ ĵĠĤĢĩĠ ĨĤĞħĤĩ ğĬijĝĩğ ĵě IJĤĢijğħ ĴĤ t ĠīĤě ijĤĴĦĩğ ijĴěĦ ħĩĴĢğĩ IJĵīħ Ġě ĤĠĜĦ Ĝıĩħ ijĤĜĭğħ ĴĤ ijĤĤīğ ĵīġğ ĴĠĩĤĴĜ ěıĠĤĦĠ ijĭĤĴ ĞĠĝĤĜ ĨĤģĤĴĦĵ ĵĠįįĦ ĨĤijġ ĨĤıįĢ ğĬijĝĩğ ĤĢĵįĩ IJĤĢijğħ ĴĤ t ĤĞĦ ĬijĜij Ĝıĩ ħ...

Page 79: ...ijĜ ĞĤĤĩ ğĬĤijĝğ ĵě IJĤĬįĩ ğIJĤĞĜĠ ğīIJĵğ ğĬijĝĩğ ĵě ĠħĤĭįğ ĵě ħĤĭįğħ ĤĞĦ SafeSense ğIJĤĞĜğ ijĠġěĜ Ġĭĝ ĪĠĠĢĩ IJħĞī Ĩě ĠIJĞĜĠ SafeSense ħĭįĠĩ SafeSense ğĦħğĦ ĞIJįĵĩĠ ijĠġěĜ ĵĭĝĠī ĞĤ Ĩě 3 ħĭĩ ĥĴĩĜSafeSense ğĜĦĵ ğĬijĝĩğ ĵĠĤīĴ 1 16 79Ci 2 16 79Ci 4 ĵĠĩĤĬĢğ ĵīĤĬĢ ĵĦijĭĩğ ĵħĭįğ ĴĩĵĴĩħ ĥĤijĞĩğ ĵĠěijĠğ Ĥį ħĭ ĵħĭįĠĩ ěĤğ ijĴěĦ 100 Ĝ ĵĠĩĤĬĢħ ğīĤĬĢ ğĬijĝĩğ ğijĠıĜ ĵĞĞĠĩ ĵĦijĭĩğ ĵĩĞIJĵĩ ĵĠĩĤĬĢ ĵĭĤīĩ ijĤĤī ĵĠĩĤĬĢ ĭĠīĩħ ĤĞĦ ijĤĤīğ ĤĜĠĭ...

Page 80: ...ě ĵijĬğħ ĤĠIJĤīğ ĪĠħIJĩĜ ĠijġĭĤğ ijĤĤīğ ĤīĴĤĤĢĩ ĥĠħĦħ ħĦ ħğĠĦĜ ĤĠIJĤī ĪĠħIJĩ ĠħĜģ ĤĠIJĤīħ ĪıĢħğ ĵě ĠIJĤġĢğĠ ğĩĤĞIJ ĪıĢħğ ħĭ ĠıĢħ ĵĠĤīĴ 2 3 ĥĴĩĜ İĠĢħ ĜıĩĜ Ģĵį ĜĢĠijħ ĪĩĴ ĠĢĴĩ ğĬĤīĦğ 3 1 79Ci 2 16 79Ci 4 16 79Ci 1 2 ĵĠĤĭĜ ĪĠijĵį Ġěij ğĴĠijĞğ ĪĠīĤığ ĵįĠIJĵ ĥĴĩĜ ħĭįĵ ěħ ğĬijĝĩğĠ ijěĠĩ ijěĴĤĤ ğġ ĪĠĠĢĩ ijijIJĵğħ ğĤħĭĠ ğħĴ ĵĤĜijĩğ ğħĭįğğ ĵijĠģijįĩģĩ ğĝijĢ ğĬijĝĩğ ijěĠĩ ijĵĤğ ĨĠĩĤĢ ĪĠĠĢĩ ijĴěĦ ijĵĤ ĨĠĩĤĢ ĪĴĤĤĢ Ġġ ğĬijĝĩħ ğıĠĢīğ ĪĠīĤığ ...

Page 81: ...ě ğĩıĭħ ĵijĩĠĴ ğijĜĢğ ğĴijĠĩ ĤĵħĜ ĪĠIJĤĵ Ġě ĴĩĵĴĩğ ĥĤijĞĩĜ Ġě ĵĤĠĠĵ ğĜĴ ğīĤĞĩħ İĠĢĩ ĨĤĵĠijĤĴğ Ġě ĨĤĜĤĦijğ ĵIJįĬě ĥijĠıħ ğijĜĢħ ĵĩijĝīğ ĵįĬĠī ĵĠħĭ ħĦ ĵijĠĩĵ ĨĠħĴĵ ğijģĩħ ğĩěĵğħ Ġě ĵĠijĤĢĬħ ħħĠĦĠĦ ĵĭĩĵĴĩ ĵĠĤijĢě ħĦ ğĴijĠĩ IJĠĠĴĩ Ĥ ĭ ğħĤĢĵĦħĩ ğīĠĦĩğ ğijĦĩī ĵijĜĢ ğĤğĵ ěħ ğijIJĩğ ĨĠĴĜ ħĤĭħ ĵijĞĝĠĩğ ĵĠĤijĢěğ ĥĴĩħ ĨĤěĵĩğ Īĩġ IJijįħ ĵěġĜ ĵħĜĝĠĩ ĵĩĤĠĬĩ ĵĠĤijĢě ğġ ijıĠĩħ ĬĠĢĤĤħ ĨĤīĵĤīĴ ĨĤĩijĝīğ Ġě Ġ ĨĤĤijIJĩ ĨĤIJġī ĜIJĭ ĵĠĜĢ ijģĝ ĵijĜĢħ Ġě ...

Page 82: ...e juiste wijze kan worden behandeld teruggewonnen en gerecycled Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor meer informatie over het dichtstbijzijnde aangewezen inzamelpunt Swedish Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk utrustning När det är dags för dig att kassera denna produkt bör du se till att inte blanda samman den med allmänt hushållsavfall ÚS BUU CFIBOEMB ÌU...

Page 83: ...tenia a recyklácie zaneste tento produkt na určené zberné miesto Ďalšie informácie o najbližšom určenom zbernom mieste vám poskytne váš miestny úrad Hungarian Ez a termék Elektromos és elektronikus berendezés besorolású Ha elérkezett az idő a termék leselejtezésére akkor ügyeljen rá hogy a termék ne kerüljön az általános háztartási hulladékok közé A megfelelő kezelés feldolgozás és újrahasznosítás...

Page 84: ...eclaration of Conformity Fellowes Inc Unit 2 Ontario Drive New Rossington Doncaster DN11 0BF England declares that the product model 79Ci conforms with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive 2011 65 EU 2015 863 EU the Low Voltage Directive 2014 35 EU the Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU the WEEE directive 2012 19 EU and below harmonized European EN ...

Reviews: