background image

51

OGRANIČENO JAMSTVO PROIZVODA 

OGRANIČENA GARANCIJA NA PROIZVOD

 

ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЯ ЗА ПРОДУКТА

 

GARANŢIE LIMITATĂ PENTRU PRODUS

 

Ograničeno jamstvo: Fellowes, Inc. („Fellowes”) jamči da su dijelovi stroja bez nedostataka u materijalu i izradi 
te pruža servisiranje i podršku 2 godina od datuma kupnje za izvornog potrošača.  Fellowes jamči da su oštrice 
za rezanje na stroju bez nedostataka u materijalu i izradi 5 godina od datuma kupnje za izvornog potrošača. 
Ako se tijekom jamstvenog razdoblja utvrdi da je bilo koji dio neispravan, vaš jedini i isključivi pravni lijek bit će 
popravak ili zamjena neispravnog dijela u skladu s mogućnostima i o trošku tvrtke Fellowes. Ovo se jamstvo ne 
odnosi na slučajeve zloupotrebe, pogrešnog rukovanja, nepoštovanja standarda za upotrebu proizvoda, rada 
proizvoda uz upotrebu nepropisne opskrbe energijom (osim navedene na oznaci) ili neovlaštenog popravka. 
Fellowes zadržava pravo naplate potrošačima svih dodatnih troškova nastalih pri osiguravanju dijelova ili 

usluga izvan zemlje u kojoj je usitnjivač izvorno prodao ovlašteni preprodavač. SVAKO SE IZVEDENO JAMSTVO, 
UKLJUČUJUĆI ONO O PRODAJI ILI PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU, OVIME OGRANIČAVA TRAJANJEM U 
SKLADU S ODGOVARAJUĆIM PRETHODNO NAVEDENIM RAZDOBLJEM JAMSTVA. Fellowes se neće ni u kojem 
slučaju smatrati odgovornim za bilo koje posljedične ili slučajne štete koje se pripisuju proizvodu. Ovo vam 
jamstvo pruža određena zakonska prava. Trajanje, uvjeti i odredbe ovog jamstva važeći su diljem svijeta, osim 
u slučajevima kada lokalni zakoni zahtijevaju različita ograničenja, restrikcije ili odredbe Radi više detalja ili 
ostvarivanja servisa obuhvaćenog ovim jamstvom, obratite se nama ili svojem dobavljaču.

Ograničena garancija: Fellowes, Inc. („Fellowes”) daje garanciju na delove mašine bez nedostataka što se tiče 
materijala i izrade, i obezbeđuje servis i podršku tokom dve (2) godina od dana nabavke od strane krajnjeg 
korisnika.  Fellowes daje garanciju na sečiva bez nedostataka što se tiče materijala i izrade na period od pet  
(5) godina od dana nabavke od strane krajnjeg korisnika. Ako se tokom garantnog perioda primete nedostaci na 
bilo kom delu proizvoda, isključivo i samo u vašoj odgovornosti je da popravite ili zamenite deo sa nedostacima 
o trošku i po mogućnostima proizvođača Fellowes. Ova garancija se ne primenjuje u slučaju zloupotrebe, 
nepravilnog rukovanja, neispunjavanja standardâ prilikom korišćenja proizvoda, korišćenja neodgovarajućeg 
napajanja za rad uništavača (osim onih koji su navedeni na nalepnici) ili u slučaju neovlašćene popravke. 
Fellowes zadržava pravo da korisnicima naplati bilo kakve dodatne troškove kojima je bio izložen usled 

nabavke delova ili pružanja usluga izvan države u kojoj je uništavač prvobitno prodat od strane ovlašćenog 
prodavca. BILO KAKVA PODRAZUMEVANA GARANCIJA, UKLJUČUJUĆI GARANCIJU TRŽIŠNOSTI ILI PODESNOSTI 
ZA ODREĐENU NAMENU, OVIM PUTEM SE VREMENSKI OGRANIČAVA NA PRETHODNO NAVEDENI GARANTNI 
PERIOD. Fellowes ni u jednom slučaju neće biti odgovoran za bilo kakvu posledičnu ili incidentnu štetu koja bi 
mogla da se pripiše proizvodu. Ovom garancijom dodeljuju vam se posebna zakonska prava. Trajanje, odredbe i 
uslovi ove garancije važe širom sveta, osim kada su različita ograničenja, restrikcije ili uslovi predviđeni lokanim 
pravom. Molimo da se obratite nama ili vašem prodavcu ako su vam potrebne detaljnije informacije ili servis 
u garantnom roku.

Ограничена гаранция: Fellowes, Inc. („Fellowes“) гарантира, че частите на машината са без дефекти на 
материали и изработка, и им осигурява обслужване и поддръжка за 2 години от датата на закупуване 
от първоначалния потребител.  Fellowes гарантира, че режещите ножове на машината са без дефекти на 
материали и изработка, и им осигурява обслужване и поддръжка за 5 години от датата на закупуване от 
първоначалния потребител. Ако която и да е част се окаже дефектна през гаранционния период, вашето 
единствено и изключително обезщетение ще бъде ремонт или замяна на дефектната част по избор и 
за сметка на Fellowes. Настоящата гаранция не важи за случаи на злоупотреба, неправилно боравене, 
несъответствие със стандартите за употреба на продукта, работа на шредера с неподходящо електрическо 
захранване (различно от това, посочено на етикета) или неоторизиран ремонт. Fellowes си запазва правото 
да таксува потребителите за всякакви допълнителни разходи, направени от Fellowes за осигуряване на 

части или услуги извън страната, в която шредерът е продаден първоначално от оторизиран търговец. 
ВСЯКА КОСВЕНА ГАРАНЦИЯ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ТАЗИ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ ИЛИ ПРИГОДНОСТ ЗА КОНКРЕТНА ЦЕЛ, 
ПО СИЛАТА НА НАСТОЯЩИЯ ДОКУМЕНТ Е ОГРАНИЧЕНА В РАМКИТЕ НА СЪОТВЕТНИЯ ГАРАНЦИОНЕН ПЕРИОД, 
УКАЗАН ПО-ГОРЕ. В никой случай Fellowes не носи отговорност за каквито и да е последващи или случайни 
повреди, дължащи се на този продукт. Настоящата гаранция ви дава определени законови права. 
Продължителността, правилата и условията на настоящата гаранция са валидни в целия свят, с изключение 
на местата, където местното законодателство може да изисква различни ограничения, рестрикции или 
условия. За повече подробности или за получаване на обслужване по настоящата гаранция се свържете 
с нас или с вашия търговец.

Garanţie limitată: Fellowes, Inc. („Fellowes”) garantează că piesele aparatului nu conţin defecte materiale sau 
de execuţie şi asigură service şi asistenţă timp de 2 ani începând de la data achiziţionării de către consumatorul 
iniţial.  Fellowes garantează că lamele de tăiat ale aparatului nu conţin defecte materiale sau de execuţie pe o 
durată de 5 ani începând de la data achiziţionării de către consumatorul iniţial. Dacă se constată că vreo piesă 
este defectă pe durata perioadei de garanţie, compensaţia dvs. unică şi exclusivă va fi reparaţia sau înlocuirea 
piesei defecte, la alegerea şi pe cheltuiala Fellowes. Această garanţie nu se aplică  în caz de abuz, utilizare 
necorespunzătoare, nerespectarea standardelor de utilizare a produsului, operarea aparatului folosind o sursă de 
alimentare necorespunzătoare (alta decât cea menţionată pe etichetă) sau o lucrare de reparaţie neautorizată. 
Fellowes îşi rezervă dreptul de a percepe consumatorilor costurile suplimentare înregistrate de Fellowes pentru 

asigurarea de piese sau servicii în afara ţării unde se vinde iniţial aparatul de către un revânzător autorizat. ORICE 
GARANŢIE IMPLICITĂ, INCLUSIV CEA DE VANDABILITATE SAU POTRIVIRE PENTRU UN ANUMIT SCOP, ESTE LIMITATĂ 
PRIN PREZENTA CA DURATĂ LA PERIOADA DE GARANŢIE ADECVATĂ STABILITĂ MAI SUS. În niciun caz Fellowes nu 
va fi răspunzătoare pentru daune indirecte sau incidentale care pot fi atribuite acestui produs. Această garanţie 
vă oferă anumite drepturi legale. Durata, termenii şi condiţiile acestei garanţii sunt valabile pe plan mondial, cu 
excepţia situaţiilor când limitări, restricţii sau condiţii diferite pot fi prevăzute prin legislaţia locală. Pentru mai 
multe detalii sau pentru a beneficia de service în baza acestei garanţii, vă rugăm să ne conectaţi pe noi sau pe 
reprezentantul dvs.

ĮïġĠğèƍơĶòĠèƅƟĩĠėèƅ

ijıĠĩğħĭĵħĜĝĠĩĵĠĤijĢě

ijĴě

FELLOWES

ĤijıĠĩijģĝIJģijģĝĵijĜĢĤĭĵĠijĤĴĠĵĠĤijĢěĠħĜIJĤħěijĴĤĜĠĴĦijīijĴěĨĤijıĠĩ

ĴijĞīğĜİijěĜĪijıĤğĝĤıīĠěĠ

FELLOWES INC

ĵijĜĢĤĭĵĠĤijĢěĠĵĠijĤĴĠħĜIJĤĵĠijĢěĵĠīĤĞĩĜĠĴĦijĤ

ğĦĤĩĵĵIJįĬĩĠğĞĠĜĭĤĩĝįĩĠĨĤĤijĩĠĢĨĤĩĝįĩĨĤĤĴįĠĢğīĠĦĩğĤĜĤĦijĴĥĦħĵĤěijĢěijģĝĵĠijĤĴğ

ĥħğĩĜĨĠĝįěıĩīěĠğĴħĦĜĤĦijĨěĤijĠIJĩğĪĦijığĤĭĨĤijĠIJĩğğĴĤĦijğĨĠĤĩğīĴ

1

ĥĬĩħĠĵĠijĤĴĠ

ĨĠĝįğĜĤĦijğħĴğįħĢğĠěĪĠIJĤĵğĤğĵĵĠĴijħĵĞĩĠĭğĵĤĞĭħĜğĠğĞĤĢĤğğįĠijĵğĵĠĤijĢěğĵįĠIJĵ

ħĭijěĠĵĩğĩğīĠĴğĨħĠğěħĴĠĩĤĴħĴĨĤijIJĩĜħĠĢĵěħĵĠĤijĢěğğīĠĜĴĢħĭĠğijĜĢğħĴğĵijĤĢĜĦ

ĨĤīĦijığĩĵĠĜĝħĵĠĦġğĵěğĩıĭħĵijĩĠĴğijĜĢğğĴijĠĩĤĵħĜĪĠIJĤĵĠěĴĩĵĴĩğĥĤijĞĩĜĠěĵĤĠĠĵ

ğĜĴğīĤĞĩħİĠĢĩĨĤĵĠijĤĴğĠěĨĤĜĤĦijğĵIJįĬěĥijĠıħğijĜĢħĵĩijĝīğĵįĬĠīĵĠħĭħĦĵijĠĩĵĨĠħĴĵ

ğijģĩħğĩěĵğħĠěĵĠijĤĢĬħħħĠĦĠĦĵĭĩĵĴĩĵĠĤijĢěħĦğĴijĠĩIJĠĠĴĩĤĭğħĤĢĵĦħĩğīĠĦĩğğijĦĩī

ĵijĜĢğĤğĵěħğijIJĩğĨĠĴĜħĤĭħĵijĞĝĠĩğĵĠĤijĢěğĥĴĩħĨĤěĵĩğĪĩġIJijįħĵěġĜĵħĜĝĠĩĵĩĤĠĬĩ

ĵĠĤijĢěğġijıĠĩħĬĠĢĤĤħĨĤīĵĤīĴĨĤĩijĝīğĠěĠĨĤĤijIJĩĨĤIJġīĜIJĭĵĠĜĢijģĝĵijĜĢħĠě

FELLOWES

ĨħĠĭğĤĜĢijĜĨĤįIJĵĠġĵĠĤijĢěħĴĵĠĤīĵğĠĨĤěīĵğĪĩġĥĴĩĵĠĤįĤıįĬĵĠĤģįĴĩĵĠĤĠĦġĥħğIJĤīĭĩ

ĠěĨĤįĬĠīĨĤģijįĵħĜIJħĤĩĠIJĩğIJĠĢğĤįħĭĨĤĴijĞīĨĤijĢěĨĤěīĵĠěĵĠħĠĜĝĵĠħĜĝĩijĴěĦģĭĩħĠħĠĦ

ĵijĜĢĠěijģĝĵijĜĢĠěijıĠĩğĵěĵĴĦijĠīĩĩIJĠĠĴĩğĨĭijĴIJijĠıĤħěīĠġĵĠĤijĢěĵĢĵĵĠijĤĴĵħĜIJħ

ħěijĴĤħİĠĢĩ

FELLOWES INC

ijģĝĵijĜĢħĴĵĠijĤĴğĵIJħĢĩ

ħģĩğěĨĤĩĤĵĠħĤĭįĵĠĭĴ

ĵħĜĝĠĩ

 

ĵĠĤijĢě

 

ŸŇĪĨĝöïƌƨ

 

ƔƌŐħïƌ

 

Γ

 

ƍŐĪġïƌ

 

Ŏð

 

Ɨİĩøïƌ

 

Ɔƌŀãƈ

 

ŐĦå

 (“Fellowes”) 

IJîĿç

 

ŎħĞá

 :

ƔƨĽùð

 

ƦİħŖ

 

ŎħĞáƨ

 .

ĵöĨħĦï

 

ŒĦřĺƌ

 

ŋĦĩöûħïƌ

 

ƆƌĿç

 

ļóƖİá

 

Ŏð

 

ƏƌŐĨæ

 2 

ƎĽħï

 

ōêĽïƌƨ

 

IJðĽúïƌ

 

ĿìŐá

 

İħî

 

ļóƖİá

 

Ŏð

 

ƏƌŐĨæ

 5 

ƎĽħï

 

ŇĪĨĝöïƌƨ

 

ƔƌŐħïƌ

 

Γ

 

ƍŐĪġïƌ

 

Ŏð

 

ŇĪğĤöïƌ

 

ƏƌĿģç

 

ŐĦå

 Fellowes 

IJîĿç

 

Ōùïƌ

 

ƦĮì

 

ƦİħĞïƌ

 

ƎĿöì

 

ƤŰå

 

Ɔŀã

 

ƪĺ

 

Ōğê

 

ƐƨĽä

 

IJïİä

 

Œìƨ

 .

ĵöĨħĦï

 

ŒĦřĺƌ

 

ŋĦĩöûħïƌ

 

ƆƌĿç

 .Fellowes 

IJîĿç

 

IJĤģñƨ

 

ƖİĪöåİà

 

Ōğġħïƌ

 

Ɔŀøïƌ

 

ƤƌĽõöæƌ

 

ƨƈ

 

ƒŰřƌ

 

ōöó

 

Ʀƈ

 

Őò

 

ƪĿĝùïƌƨ

 

ĽĪäŐïƌ

 

ŸĵöĨħïƌ

 

ƥƌĽúöæƌ

 

ĿĪóİġħï

 

Ƥİ÷öðůƌ

 

ƥĽê

 

ƨƈ

 

ŸƤİħġöæůƌ

 

ƎƆİæƊ

 

Əůİä

 

Γ

 

ƦİħĞïƌ

 

ŊĪõğá

 

ōöó

 

ů

 

Ÿ

(

ŊĝĦħïƌ

 

Γ

 

ƑƖĽħïƌ

 

ĿĪë

ıæİĨð

 

ĿĪë

 

IJíİğĦï

 

ƖĽĝð

 

ƥƌĽúöæİà

 

ŇĪğĤöïƌ

 

IJĪĦħġà

 

ƥİĪĤïƌ

 

ƨƈ

 

ʼnĪïİĥá

 

ƪƈ

 

ŋĦĩöûħïƌ

 

ŌĪħùá

 

Γ

 

İĩĤùà

 Fellowes 

IJîĿç

 

ņģöùá

 .

ŏà

 

ƒĿĝð

 

ĿĪë

 

ƒŰřƌ

 

ƨƈ

 

IJĨĪîİð

 

ƆƌĿç

 

ŏĪì

 

ōá

 

ƪľïƌ

 

ĽĦõïƌ

 

ƑƖİå

 

ƏİðĽå

 

ƨƈ

 

Ɔƌŀãƈ

 

ĿĪìŐöï

 Fellowes 

IJîĿç

 

İĩáĽõĥá

 

IJĪìİŖƊ

 

ƨƈ

 

ŊóŐûöïƌ

 

ƦİħŖ

 

ŋïƕ

 

Γ

 

İħà

  –  

ŒĨħŖ

 

ƦİħŖ

 

ƪƈ

 .

Ľħöġð

 

ƞƗŐð

 

Ŏð

 

IJóƌĽõïƌ

 

Γ

 

ŇĪğĤöïƌ

 

ıãŐħà

 

ŋïƕƨ

 

ƧŰêƈ

 

ƎƔƖƌŐïƌ

 

IJħŕŰħïƌ

 

ƦİħĞïƌ

 

ƎĿöģï

 

ƎĽħïƌ

 

ƔƨĽùð

 

ƦŐĥó

 – 

ŎĪġð

 

ƛĿĢï

 

IJðƆŰħïƌ

 

ƨƈ

 

IJĪġõá

 

ƖƌĿŖƈ

 

ƪƈ

 

Ŏê

 

ƤƌŐäĺƌ

 

Ŏð

 

Ƥİä

 

ƪƈ

 

Γ

 

IJĪïƨĭûħïƌ

 Fellowes 

IJîĿç

 

Ōħùöá

 

ů

 .

ƦİħĞïƌ

 

ƌľò

 

ƜƨĿçƨ

 

ƎĽð

 

ƪĿûá

 .

ƎƔĽùð

 

IJĪñŐñİí

 

İƫíŐĤä

 

ƦİħĞïƌ

 

ƌľò

 

ŋùĨħó

 .

ĵöĨħïƌ

 

ƌľò

 

őïƊ

 

Ʃŀġá

 

IJĪŖĿê

 

ƨƈ

 

ƔŐĪĤïƌ

 

İĩĪì

 

ƦŐĥá

 

Ľí

 

Œöïƌ

 

Əůİùïƌ

 

ƆİĨ÷öæİà

 

Ÿōïİġïƌ

 

Ɔİùñƈ

 

ŇĪħã

 

Γ

 

ƦİħĞïƌ

 

ƌľò

 

ƥİĥäƈƨ

 

őĦê

 

ƤŐĝùĦï

 

ƨƈ

 

ŌĪřİģöïƌ

 

Ŏð

 

Ľóŀħï

 .

ŒĦùħïƌ

 

ƦŐñİĤïƌ

 

ıãŐħà

 

IJàŐĦğð

 

IJģĦöúħïƌ

 

ƜƨĿĜïƌ

.

ŋà

 

ƚİúïƌ

 

ŌĪîŐïİà

 

ƨƈ

 

İĨà

 

Ƥİĝáůƌ

 

őãĿó

 

ŸƦİħĞïƌ

 

ƌľò

 

ıãŐħà

 

IJðĽúïƌ

Summary of Contents for 12Ms

Page 1: ...ra tenerlas como referencia Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen Bitte nicht entsorgen Zur späteren Bezugnahme aufheben Prima dell uso si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni Conservare il manuale per consultarlo secondo le necessità Lees deze instructies voor gebruik Gooi ze niet weg maar bewaar ze zodat u ze later kunt raadplegen Läs dessa anvisningar innan du använder a...

Page 2: ...ntire instruction manual before operating shredders t FFQ BXBZ GSPN DIJMESFO BOE QFUT FFQ IBOET BXBZ GSPN QBQFS FOUSZ MXBZT TFU to off or unplug when not in use t FFQ GPSFJHO PCKFDUT o HMPWFT KFXFMSZ DMPUIJOH IBJS FUD o BXBZ GSPN TISFEEFS PQFOJOHT G PCKFDU FOUFST UPQ PQFOJOH TXJUDI UP 3FWFSTF UP CBDL PVU PCKFDU t 0 05 VTF BFSPTPM QSPEVDUT QFUSPMFVN CBTFE PS BFSPTPM MVCSJDBOUT PO PS OFBS shredder D...

Page 3: ...ed Product Features go to www fellowes com Overheat Indicator When the Overheat Indicator is illuminated the shredder has exceeded its maximum operating temperature and needs to cool down This indicator will remain illuminated and the shredder will not operate for the duration of the recovery time See Basic Shredding Operation for more information about the continuous operation and recovery time f...

Page 4: ...UÐUF EF EFTUSVDUJPO t F EFTUSVDUFVS EPJU ÐUSF CSBODIÏ Ë VOF QSJTF NVSBMF DPSSFDUFNFOU NJTF Ë MB UFSSF EF UFOTJPO FU E JOUFOTJUÏ TJNJMBJSFT Ë DFMMFT JOEJRVÏFT TVS M ÏUJRVFUUF B QSJTF NJTF Ë MB UFSSF EPJU ÐUSF JOTUBMMÏF QSÒT EF M BQQBSFJM FU ÐUSF GBDJMFNFOU BDDFTTJCMF F QBT utiliser de convertisseur d énergie de transformateur ni de rallonge avec ce produit t 3 426 o F 1 4 EÏUSVJSF MFT DBSUFT EF W V...

Page 5: ...ns de l alcool à brûler Nettoyer toutes les saletés des capteurs de papier avec le coton tige PSTRVF M PO HBSEF MB NBJO sur la zone SafeSense pendant plus de 3 secondes le destructeur s éteint Pour de plus amples informations sur toutes les fonctionnalités avancées des produits Fellowes consultez le site www fellowes com OEJDBUFVS EF TVSDIBVGGF M JOEJDBUFVS EF TVSDIBVGGF T BMMVNF MPSTRVF MF EFTUSV...

Page 6: ...FTUSVDUPSB EFCF FTUBS FODIVGBEB FO VO FODIVGF EF QBSFE QVFTUP B UJFSSB DPSSFDUBNFOUF Z EFM WPMUBKF Z BNQFSBKF JOEJDBEPT FO MB FUJRVFUB M FODIVGF QVFTUP B UJFSSB EFCF FTUBS JOTUBMBEP DFSDB EFM FRVJQP Z TFS EF GÈDJM BDDFTP P EFCFO EF VTBSTF DPO este producto convertidores de energía transformadores ni cables extensibles t 1 30 0 0 EFTUSVZB UBSKFUBT EF GFMJDJUBDJØO RVF QPTFBO DIJQT EF TPOJEP o pilas ...

Page 7: ...ÓN Use solo aceite vegetal pero no en formato de aerosol sino en un contenedor de boquilla larga como el Fellowes N 35250 REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ENGRASE Y REPÍTALO DOS VECES QMJRVF BDFJUF FO MB entrada PARA LIMPIAR LOS SENSORES Apague y desenchufe la destructora Localice el sensor de JOGSBSSPKPT EF JOJDJP BVUPNÈUJDP Impregne un CBTUPODJMMP EF BMHPEØO con alcohol Limpie los sensores ...

Page 8: ...F PEFS Buchse angeschlossen sein deren Spannung und Ampere den Angaben auf dem UJLFUU FOUTQSFDIFO JF HFFSEFUF 4UFDLEPTF NVTT JO FSÊUFOÊIF JOTUBMMJFSU VOE HVU VHÊOHMJDI TFJO OFSHJFVNXBOEMFS 5SBOTGPSNBUPSFO PEFS 7FSMÊOHFSVOHTLBCFM dürfen mit diesem Produkt nicht verwendet werden t 3 3 o MàDLXVOTDILBSUFO NJU 4PVOEDIJQT PEFS BUUFSJFO JO EFO Aktenvernichter geben t VS GàS EFO FCSBVDI JO HFTDIMPTTFOFO 3...

Page 9: ...nzenöl in Behältern mit langer Düse z B Fellowes 35250 DAS NACHSTEHENDE SCHMIERVERFAHREN AUSFÜHREN UND ZWEIMAL WIEDERHOLEN BT M BN 1BQJFSFJO VH auftragen REINIGEN DER SENSOREN Den Aktenvernichter ausschalten und den Netzstecker herausziehen Machen Sie den Infrarot Sensor für das automatische Starten ausfindig Tauchen Sie einen Wattetupfer in Reinigungsalkohol Wischen Sie mit dem Wattetupfer den Sc...

Page 10: ...F t BQQBSFDDIJP EFWF FTTFSF DPMMFHBUP B VOB QSFTB EJ DPSSFOUF DPO NFTTB B UFSSB e funzionante alla tensione e corrente indicata sulla targa dati La presa di corrente con messa a terra deve essere situata accanto alla macchina e deve essere facilmente accessibile Non usare convertitori di energia trasformatori o QSPMVOHIF DPO RVFTUP QSPEPUUP t PERICOLO DI INCENDIO NON sminuzzare biglietti di auguri...

Page 11: ...RIFICAZIONE ATTENZIONE Utilizzare solamente olio vegetale non nebulizzato in contenitori a ugello lungo tipo Fellowes 35250 SEGUIRE LA PROCEDURA DI LUBRIFICAZIONE INDICATA DI SEGUITO E RIPETERLA DUE VOLTE Applicare uno strato d olio all apertura di ingresso PULIZIA DEI SENSORI Spegnere l apparecchio e scollegarlo dalla presa di corrente Individuare i sensori a raggi infrarossi di avviamento automa...

Page 12: ...of stopcontact moet zich OBCJK EF NBDIJOF CFWJOEFO FO HFNBLLFMJKL CFSFJLCBBS JKO FU EJU QSPEVDU mogen geen stroomomvormers transformatoren of verlengsnoeren worden gebruikt t 3 7 3 o 7FSOJFUJH XFOTLBBSUFO NFU HFMVJEDIJQT PG CBUUFSJKFO t 6JUTMVJUFOE WPPS CJOOFOHFCSVJL t 5SFL EF TUFLLFS WBO EF WFSOJFUJHFS VJU IFU TUPQDPOUBDU WPPSEBU V IFU apparaat gaat reinigen of hier service op gaat uitvoeren t 7F...

Page 13: ...es met lange tuit niet onder druk zoals Fellowes 35250 ONDERSTAANDE SMEERPROCEDURE VOLGEN EN TWEEMAAL HERHALEN Breng olie aan over de invoer DE SENSORS REINIGEN Schakel de vernietiger uit en haal de stekker uit het stopcontact PFL EF TFOTPS WPPS EF Automatische startfunctie JQ FFO XBUUFOTUBBGKF in isopropylalcohol 7FFH NFU IFU XBUUFOTUBBGKF elke verontreiniging van de papiersensors Als u uw hand l...

Page 14: ...USÚNTUZSLB TPN BOHFT QÌ FUJLFUUFO FU KPSEBEF FMVUUBHFU TLBMM GJOOBT OÊSB VUSVTUOJOHFO PDI WBSB MÊUUÌULPNMJHU OFSHJPNWBOEMBSF USBOTGPSNBUPSFS FMMFS GÚSMÊOHOJOHTTMBEEBS GÌS JOUF BOWÊOEBT UJMM EFOOB produkt t 3 3 4LÊS 5 HSBUVMBUJPOTLPSU NFE MKVEDIJQ FMMFS CBUUFSJFS t OEBTU GÚS JOPNIVTCSVL t SB VU LPOUBLUFO UJMM EPLVNFOUGÚSTUÚSBSFO GÚSF SFOHÚSJOH FMMFS VOEFSIÌMM t SJGU VOEFSIÌMM PDI TFSWJDFLSBW BOHFT ...

Page 15: ...R FÖRSIKTIG Använd endast vegetabilisk olja utan aerosol i behållare med långt munstycke typ Fellowes nr 35250 UTFÖR SMÖRJNINGEN ENLIGT NEDAN OCH UPPREPA TVÅ GÅNGER 1ÌGÚS PMKB MÊOHT NFE inmatningsöppningen RENGÖRING AV GIVARNA 4UÊOH BW PDI LPQQMB VS dokumentförstöraren Leta reda på Auto starts infraröda givare Doppa en bomullstopp J UWÊUUTQSJU Torka med bomullstoppen bort alla föroreningar från pa...

Page 16: ...EFO TQ OEJOH PH TUS NTUZSLF EFS FS BOHJWFU QÌ N SLBUFO FO KPSEGPSCVOEOF TUJLLPOUBLU FMMFS TUJLEÌTF TLBM W SF JOTUBMMFSFU i nærheden af udstyret og skal være let tilgængelig Energiomformere USBOTGPSNBUPSFS PH GPSM OHFSMFEOJOHFS C S JLLF CSVHFT NFE EFUUF QSPEVLU t 3 3 o Ì CSVHFT UJM BU NBLVMFSF MZL OTLOJOHTLPSU NFE MZEDIJQT eller batterier t VO UJM JOEFOE ST CSVH t 5BH TUJLLFU VE G S SFOH SJOH FMMFS...

Page 17: ...IPMEFSFO SMØRING AF MAKULERINGSMASKINEN FORSIGTIG Brug kun en non aerosol vegetabilsk olie i en lang dysebeholder såsom Fellowes 35250 FØLG SMØRINGSFREMGANGSMÅDEN NEDENFOR OG GENTAG DEN TO GANGE 1ÌG S PMJF IFO PWFS JOEG STMFO SÅDAN RENGØRES SENSORERNE Sluk for makuleringsmaskinen og tag stikket ud JOE EFO JOGSBS EF autostartsensor Dyp en vatpind i propylalkohol 5 S BM LPOUBNJOFSJOH af sensorerne m...

Page 18: ...TUPSBTJB UBJ MJJUÊOUÊ PO BTFOOFUUBWB MBJUUFFO MÊIFMMF KB IFMQPTUJ LÊTJUFMUÊWJTTÊ PMFWBBO QBJLLBBO 5ÊNÊO UVPUUFFO LBOTTB FJ TBB LÊZUUÊÊ LPOWFSUUFSFJUB NVVOUBKJB UBJ KBULPKPIUPKB t 1 07 3 o TJMQQVB ÊÊOJTJSVKB UBJ QBSJTUPKB TJTÊMUÊWJÊ POOJUUFMVLPSUUFKB t 7BJO TJTÊLÊZUUÚÚO t SSPUB WJSUBKPIUP FOOFO TJMQQVSJO QVIEJTUBNJTUB UBJ IVPMUBNJTUB t 1JEÊ QPJTTB MBTUFO KB LPUJFMÊJOUFO VMPUUVWJMUB 1JEÊ LÊEFU QPJTT...

Page 19: ...SILPPURIN VOITELU VAROITUS Käytä vain suuttimellisessa pullossa olevaa aerosolitonta kasviöljyä kuten Fellowes 35250 VOITELE ALLA MAINITUN MUKAISESTI JA TOISTA KAHDESTI Voitele syöttöaukko ÚMKZMMÊ ANTUREIDEN PUHDISTAMINEN 4BNNVUB MBJUF KB JSSPUB TJMQQVSJO TÊILÚKPIUP pistorasiasta Paikanna automaattisen LÊZOOJTUZLTFO JOGSBQVOB anturi BTUB WBOVQVJLLP puhdistusalkoholissa Pyyhi kaikki paperianturiin ...

Page 20: ... TQFOOJOH PH TUS NTUZSLF TPN BOHJUU QÌ FUJLFUUFO PSEFU TUJLLPOUBLU FMMFS VUUBL TLBM W SF J O SIFUFO BW VUTUZSFU PH MFUU UJMHKFOHFMJH 4US NPNGPSNFSF USBOTGPSNBUPSFS FMMFS TLK UFMFEOJOHFS NÌ JLLF CSVLFT TBNNFO NFE EFUUF QSPEVLUFU t 3 3 o NBLVMFS HSBUVMBTKPOTLPSU PTW NFE MZE DIJQT FMMFS CBUUFSJFS t VO GPS JOOFOE ST CSVL t PCMF NBLVMFSJOHTNBTLJOFO GSB TUS NOFUUFU G S SFOHK SJOH PH TFSWJDF t SJGUT WFEM...

Page 21: ...vegetabilsk olje i en beholder med lang dyse som Fellowes 35250 FØLG SMØREPROSEDYREN NEDENFOR OG GJENTA TO GANGER 1ÌG S PMKF PWFS IFMF inngangen SLIK RENGJØR DU SENSORENE Slå av og koble fra makuleringsmaskinen JOO EFO JOGSBS EF Auto start sensoren Dypp en bomullspinne i rensesprit 5 SL BW FWFOUVFMM GPSVSFOTJOH fra papirsensorene med bomullspinnen Hvis du holder hånden i SafeSense området i mer en...

Page 22: ...o bądź gniazda w którym napięcie i natężenie prądu są zgodne z wartościami znamionowymi podanymi na etykiecie Uziemione gniazdo elektryczne musi znajdować się w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne Urządzenia nie należy podłączać do przetworników napięcia transformatorów ani przedłużaczy t ZAGROŻENIE POŻAREM NIE niszczyć kartek z pozytywką lub bateriami t Urządzenie jest przeznaczone tylko do u...

Page 23: ...zarkęprzykażdymopróżnianiukoszanaścinki OLIWIENIE NISZCZARKI Należy stosować tylko olej roślinny w pojemniku z długą końcówką nie w aerozolu np Fellowes 35250 NALEŻYWYKONAĆPONIŻSZĄPROCEDURĘNANOSZENIAOLEJUIPOWTÓRZYĆJĄDWUKROTNIE Nanieśćolejnacałą szerokośćszczeliny wejściowej SPOSÓB CZYSZCZENIA CZUJNIKÓW Wyłączyć niszczarkę i wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania Odszukać czujniki podczerwieni funkcji a...

Page 24: ...t Недопускайтепопаданиявотверстияуничтожителябумагпостороннихпредметов перчаток украшений одежды волосит д Припопаданиипредметавверхний проемпереключитеустройствоврежимРеверс чтобыизвлечьпредмет t ЗАПРЕЩЕНОиспользоватьаэрозоли смазкунаосновенефтепродуктовилив видеспреяоколоизмельчителя ЗАПРЕЩАЕТСЯРАСПЫЛЯТЬСЖАТЫЙВОЗДУХНА ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ Испаренияоттопливаилисмазкинаосновенефтепродуктовмогут воспламени...

Page 25: ...ЛЯ ДОКУМЕНТОВ ВНИМАНИЕ Для получения информации обо всех специальных возможностях устройств Fellowes посетите веб сайт www fellowes com СОБЛЮДАЙТЕ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ПРОЦЕДУРЫ СМАЗЫВАНИЯ УСТРОЙСТВА ПОВТОРИТЕ ЕЕ ДВАЖДЫ Нанеситемаслопопериметру проемадлязагрузки ДЛЯ ОЧИСТКИ ДАТЧИКОВ Выключите уничтожитель бумаги и отключите его от сети Найдите инфракрасный датчик автоматического пуска Опустите ватны...

Page 26: ...τα ρούχα μαλλιά κ λπ μακριά από οποιαδήποτε ανοίγματα του καταστροφέα εγγράφων Εάν κάποιο αντικείμενο μπει στο πάνω άνοιγμα βάλτε το διακόπτη στη θέση αναστροφής για να βγει το αντικείμενο t ΜΗΝ χρησιμοποιείτε αεροζόλ προϊόντα με βάση το πετρέλαιο ή λιπαντικά με αεροζόλ στον καταστροφέα ή κοντά σε αυτόν ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΣΥΜΠΙΕΣΜΕΝΟ ΑΕΡΑ Ή ΣΠΡΕΙ ΠΕΠΙΕΣΜΕΝΟΥ ΑΕΡΑ ΣΤΟΝ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΑ Ατμοί από προωθητ...

Page 27: ...ο λιπαντικό φυτικής βάσης όχι σε μορφή αεροζόλ σε δοχείο με μακρύ ακροφύσιο όπως το Fellowes 35250 ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΤΗΝ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΛΙΠΑΝΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΑΝΑΛΑΒΕΤΕ ΔΥΟ ΦΟΡΕΣ Επαλείψτελιπαντικό στηνείσοδο ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣΤΩΝΑΙΣΘΗΤΗΡΩΝ Κλείστε και αποσυνδέστε από την πρίζα τον καταστροφέα Εντοπίστε τον υπέρυθρο αισθητήρα αυτόματης εκκίνησης Βουτήξτε βαμβάκι σε οινόπνευμα Χρησιμοποιώντας το βαμβάκι σκουπίστε ό...

Page 28: ...k tutun Kullanılmadığı zaman daima kapatın ya da fişi prizden çekin t Eldiven mücevherat giysi saç vb yabancı cisimleri öğütücü girişlerinden uzak tutun Cisim üst girişten girerse cihazı Geri konuma getirip cismi çıkarın t Öğütücünün üzerinde veya yakınında hiçbir zaman aerosol ürünü petrol bazlı ya da aerosol yağ kullanmayın ÖĞÜTÜCÜ ÜZERİNDE ASLA METAL KUTUDA BASINÇLI HAVA YA DA HAVALITOZ ALICI K...

Page 29: ...ini her boşalttığınızda makinenizi yağlamanız önerilir ÖĞÜTÜCÜNÜNYAĞLANMASI DİKKAT Sadece Fellowes 35250 gibi uzun ağızlıklı kutularda gelen aerosol olmayan bitkisel yağ kullanın AŞAĞIDAKİ YAĞLAMA PROSEDÜRÜNÜ İZLEYİP İKİ KERE TEKRARLAYIN Girişağzıboyunca yağuygulayın SENSÖRLERİ TEMİZLEMEK İÇİN Makineyi kapatın ve fişini prizden çekin Otomatik başlama kızıl ötesi sensörünü bulun Pamuklu çubuğu alko...

Page 30: ...zařízení vždy je vypněte nebo odpojte od sítě t Chraňte otvory zařízení před vstupem cizích předmětů jakou jsou rukavice bižuterie oděvy vlasy atd Pokud se nějaký předmět dostane do horního otvoru uvolněte předmět přepnutím na Zpětný chod t NEPOUŽÍVEJTE na skartovací zařízení ani v jeho blízkosti přípravky obsahující aerosoly či maziva na bázi ropy nebo aerosolů NEPOUŽÍVEJTE NA SKARTOVACÍ ZAŘÍZENÍ...

Page 31: ...ění nádoby na odpad namazat olejem MAZÁNÍ SKARTOVAČE OLEJEM DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Používejte pouze neaerosolový rostlinný olej v nádobce s dlouhou tryskou např Fellowes 35250 DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ POSTUP MAZÁNÍ A PROVEĎTE JEJ DVAKRÁT Nanesteolejna vstupníotvor DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ POSTUP MAZÁNÍ A PROVEĎTE JEJ DVAKRÁT Vypněte skartovač a odpojte jej ze zásuvky Zjistěte umístění infračerveného senzor...

Page 32: ...epoužívate vždy ho vypnite alebo odpojte t Cudzie predmety ako sú rukavice šperky odevy alebo vlasy musia byť ďaleko od vstupov skartovača Ak sa nejaký predmet dostane do horného otvoru uvoľnite ho prepnutím do režimu spätného chodu t Na skartovač ani v jeho blízkosti NEPOUŽÍVAJTE spreje aerosólové mazivá alebo mazivá na báze benzínu NA SKARTOVAČ NEPOUŽÍVAJTE STLAČENÝVZDUCH ANI STLAČENÝ PLYNV SPRE...

Page 33: ...linný olej v nádobke s dlhou dýzou ako je napríklad Fellowes 35250 VYKONAJTE NASLEDUJÚCI POSTUP MAZANIA OLEJOM A ZOPAKUJTE HO DVAKRÁT Namažtevstup olejom ČISTENIE SNÍMAČOV Vypnite a odpojte skartovač Vyhľadajte infračervený snímač automatického spustenia Namočte vatový tampón do alkoholu na čistenie Namočeným vatovým tampónom utrite všetky nečistoty zo snímačov papiera Aksarukanachádzavblízkosti s...

Page 34: ...húzza ki az aljzatból a berendezést amikor nem használja t Idegen tárgyakat kesztyűt ékszereket ruházatot hajat stb ne helyezzen az iratmegsemmisítő nyílásainak közelébe Amennyiben a felső adagolónyílásba bármilyen tárgy kerülne a tárgy kiszedéséhez állítsa a készüléketVissza állásba t NE használjon aeroszolt petróleum alapú vagy aeroszolos kenőanyagokat az iratmegsemmisítő gépen vagy annak közelé...

Page 35: ... 35250 KÖVESSE AZ ALÁBBI OLAJOZÁSI ELJÁRÁST ÉS KÉTSZER ISMÉTELJE MEG Azolajatabemeneten keresztüladagolja AZ ÉRZÉKELŐK TISZTÍTÁSA Kapcsolja ki az iratmegsemmisítő gépet majd csatlakoztassa le a hálózatról Keresse meg az automatikus elindítás infravörös érzékelőit Egy tisztítópálcikát mártson alkoholba A tisztítópálcikával törölje le a papírérzékelő szenzorokról az azokra esetlegesen lerakódott sze...

Page 36: ...P o MVWBT KØJBT SPVQBT DBCFMP FUD o MPOHF EBT BCFSUVSBT EP EFTUSVJEPS 4F VN PCKFDUP FOUSBS QFMB BCFSUVSB TVQFSJPS QBTTF P interruptor para a posição de Inversão QBSB GB FS SFDVBS P PCKFDUP t 0 VUJMJ F QSPEVUPT FN BFSPTTPM MVCSJGJDBOUFT Ë CBTF EF QFUSØMFP PV EF BFSPTTØJT OP PV QSØYJNP EP EFTUSVJEPS EF EPDVNFOUPT 0 65 i 3 13 4463 0w PV AR COMPRIMIDO NA DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS Os vapores provenient...

Page 37: ...LUBRIFICAR A DESTRUIDORA DE PAPEL CUIDADO Utilize apenas um óleo vegetal não aerossol no recipiente de bocal comprido igual ao produto nº 35250 da Fellowes SIGA O PROCEDIMENTO DE LUBRIFICAÇÃO ABAIXO E REPITA O DUAS VEZES QMJRVF ØMFP OB entrada LIMPEZA DOS SENSORES Desligue e retire o destruidor da corrente Localize o sensor de infravermelhos de BSSBORVF BVUPNÈUJDP Mergulhe a cotonete EF BMHPEÍP FN...

Page 38: ...upotrebljava t Strane predmete rukavice nakit odjeću kosu itd držite podalje od otvora usitnjivača Ako predmet uđe u gornji otvor pritisnite Unatrag kako biste izbacili predmet t NEMOJTE upotrebljavati proizvode s aerosolom maziva na bazi nafte ili aerosola na ili u blizini rezača NEMOJTE UPOTREBLJAVATI KOMPRIMIRANI ZRAK ILI ZRAK ZA ČIŠĆENJE PRAŠINE NA REZAČU Pare iz gorivih i naftnih maziva mogu ...

Page 39: ...AČA Koristite se samo biljnim uljem bez aerosola u spremnicima s dugačkim raspršivačem kao što je Fellowes 35250 SLIJEDITE POSTUPAK PODMAZIVANJA U NASTAVKU I DVAPUT PONOVITE Nanesite ulje širom otvora ČIŠĆENJE SENZORA Isključite i iskopčajte usitnjivač Pronađiteinfracrvenisenzor zaautomatskopokretanje Umočite štapić s vatom u alkohol Koristećiseštapićemsvatom obrišitebilokakvuprljavštinu sasenzora...

Page 40: ...e što dalje od otvorâ uništavača Ako predmet upadne u gornji otvor prebacite na izbacivanje da biste izvadili predmet t NEMOJTE da koristite aerosol proizvode maziva na bazi nafte ili aerosola na ili u blizini uništavača UNIŠTAVAČ NEMOJTE DA IZLAŽETE KOMPRIMOVANOMVAZDUHU ili KOMPRIMOVANA SREDSTVA U SPREJU ZA ČIŠĆENJE PRAŠINE Isparenja iz potisnih gasova i maziva na bazi nafte su zapaljiva i mogu d...

Page 41: ...te fioku za otpadni materijal PODMAZIVANJEUNIŠTAVAČA Koristite samo biljno ulje bez aerosola u kontejneru sa dugačkom mlaznicom kao što je Fellowes 35250 PRATITE POSTUPAK ZA PODMAZIVANJE NAVEDEN U NASTAVKU I PONOVITE DVA PUTA Nanesite ulje duž ulaza ČIŠĆENJE SENZORA Isključiteiizvuciteutikač uništivačapapirasa električnemreže Nađiteinfracrvenisenzorza automatskopokretanje Natopitepamučništapićza u...

Page 42: ...ение или изваждайте от контакта когато не използвате машината t Дръжте чужди обекти ръкавици бижута дрехи коса и т н далече от отворите на шредера Ако някакъв обект попадне в горния отвор включете на обратен ход за да извадите обекта t НЕ използвайте аерозолни продукти продукти на нефтена основа или аерозолни смазки върху или близо до шредера НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ КОНСЕРВИРАН ВЪЗДУХ или ФЛАКОНИ СЪС СГЪСТ...

Page 43: ... масло в контейнер с дълга дюза като Fellowes 35250 СЛЕДВАЙТЕ ПРОЦЕДУРИТЕ ЗА СМАЗВАНЕ ПО ДОЛУ И ПОВТОРЕТЕ ДВА ПЪТИ Нанесете масло на входа ЗА ДА ИЗЧИСТИТЕ СЕНЗОРИТЕ Изключетешредераи извадетезахранващия мукабелотконтакта Открийтеавтоматично стартиращиясе инфрачервенсензор Напоетепамучен тампонвспирт Изчистетеспамучния тампонвсякакво замърсяванеот сензоритезахартия Акозадържитеръкатасивърху областт...

Page 44: ...na comutaţi în modul oprit sau deconectaţi când nu utilizaţi aparatul t Ţineţi obiectele străine mănuși bijuterii îmbrăcăminte păr etc la distanţă de deschiderile aparatului Dacă vreun obiect intră în deschiderea superioară comutaţi în modul Inversare pentru a putea scoate obiectul t NU utilizați produse pe bază de aerosol pe bază de petrol sau lubrifianți pe bază de aerosol pe suprafața sau în ap...

Page 45: ...coșul de gunoi LUBRIFIEREA APARATULUI Utilizaţi doar ulei vegetal fără aerosol la recipientele cu duze lungi cum ar fi Fellowes 35250 URMAŢI PROCEDURA DE LUBRIFIERE PREZENTATĂ MAI JOS ŞI REPETAŢI DE DOUĂ ORI Aplicaţiuleipetoatăsuprafaţa punctuluideintrare PENTRU A CURĂŢA SENZORII Opriţișideconectaţi apoiaparatul Localizaţisenzorulinfraroșu depornireautomată Înmuiaţiunbeţișordebumbac înalcoolpentru...

Page 46: ...øïƌ ŅõŖƌ ƢƖŐïƌ ŌåĽð ŏðƌĽúöæƌ ƥĽê İðƨ ĿġĜïƌƨ IJĜħíĺƌƨ ƏƌĿòŐøħïƌƨ ƏƌƗİģĤïƌ Ō ð s IJõóĿĢïƌ ƥİûãĺƌ Ľġàƈ t Œì ƥİûãƈ ƤŐåƔ IJïİä Œì ƢƌƖƨĺƌ Ŋóŀħá Ǝŀĩãƈ Əİùöì Ŏê s ŋïƕ őïƊ ƑƌĿåų Łîİġħïƌ Ƨİøáůƌ ŇŖƨ őĦê Ɨİĩøïƌ ŅõŖƌ ŸIJóŐĦġïƌ IJùöģïƌ ıóĿĢïƌ ōûøïƌ ƔƌŐð Ŏð IJĤöĜħïƌ ijĪóŀöïƌ ƏİøöĨð ƨƈ ŸƤŐæƨĿóĺƌ ƏİøöĨð ƥĽúöûá ů t ƏƌŐõêq ƥĽúöûá ů ŏĨð ƍĿĤïİà ƨƈ Ŋóŀħöïƌ Ɨİĩã őĦê ŸƤŐæƨĿóĺƌ ƨƈ IJĪïƨĿöà ƎĿúàĺƌ ƦƊ Ŋóŀħöïƌ Ɨİĩã őĦê pƖİõĢïƌ ńģñ Ə...

Page 47: ... ƢŐì ŅĢŖƌ ŸƆŒĞó İðĽĨê ƛƏʼnèƅ īèƅƐƃ SafeSense Ŀçĭð Ʀƈ ņäŰöæ ŸƢƖŐïƌ ƤİåƔƊ IJùöì Ŏð ƦİöõóĿí ƦƌĽĪïƌ ijñİî ƌƕƊ SafeSense ĸàĦé ƒİöģð őĦê ƥĽúöûħïƌ ŅĢĞó Ʀƈ ıøóƨ İƫĪŕİĤĦá ƢƖŐïƌ ŇĪğĤá IJïƇ ƢŰëƊ ōöĪæ ŸƭƦƌŐâ 3 ƎĽħï İƫğĜñ SafeSense Ʀİî ƌƕƊ ŇĪğĤöïƌ Ŏê ƢƖŐïƌ ŇĪğĤá IJïƇ ʼníŐööæƨ ƆŒĞĪæ ŇĪğĤöïƌ Ňàİöóƨ ōĥùöïƌ IJäŐï őĦê ƔŐãŐħïƌ IJíİğïƌ 47 ĮïġĠèƅ īêĩģŒ ƈƅĸĚĕïôĠèƅ łģęġïè ſƅĸĠòèƅ ĬòÚ īĚàijĩÙ ŅĠĚÚ ŋïèƅ ŋŎĩĝğïèƅ ſĶîèƅ ƈƅĸĚĕïôé łģę...

Page 48: ...ĢĤģĜ ĵĠěijĠğ ĥĤijĞĩğ ĵě ěĠijIJħ ĴĤ ĴĩĵĴĩħ ĥĤijĞĩĜ ĵĠijěĠĵĩ ĵĠijĤĴğĠ ğIJĠġĢĵğ ğħĭįğğ ĵĠĴĤijĞ t ĵĠĬijĝĩğ ĵħĭįğ Ĥīįħ ĠěĠħĩĜ ĴĩĵĴĩħ ĵīġğ Ģĵįĩ ĨĤĤĞĤğ ĵě IJĤĢijğħ ĴĤ ĞĩĢĩ ĵĠĤĢĩĠ ĨĤĞħĤĩ ğĬijĝĩğ ĵě IJĤĢijğħ ĴĤ t ĴĠĩĤĴĜ ĠīĤě ijĤĴĦĩğ ijĴěĦ ħĩĴĢğĩ IJĵīħ Ġě ĤĠĜĦ Ĝıĩħ ijĤĜĭğħ ĴĤ ijĤĤīğ ğħěĜ ěıĠĤĦĠ ijĭĤĴ ĞĠĝĤĜ ĨĤģĤĴĦĵ ĵĠįįĦ ĨĤijġ ĨĤıįĢ ğĬijĝĩğ ĤĢĵįĩ IJĤĢijğħ ĴĤ t İįĢğ ĵě ĮĠħĴħ ĤĞĦ ijĠĢě Ĝıĩħ ĠijĜĤĭ ĪĠĤħĭğ Ģĵįğ ħě ijĞĠĢ ĠğĴħĦ İįĢ Ĩě ĵĠěĬįĠ...

Page 49: ...ijĵ ğīīĤěĴ ğijĠıĵĜ ĤĢĩı ĪĩĴ IJij ĠħĤĭįğ ĨĤĤĩĭį ğĵĠě ĠĭıĜĠ Īħğħ ĪĩĴĜ ğĦĤĬğ ħğĠī ijĢě ĠĜIJĭ ĜĢĠijħ ĪĩĴ ĠĢĴĩ ğĬĤīĦğ Ģĵį ĨĤīĴĤĤĢğ ĵě ĵĠIJīħ ĤĞĦ ğĬijĝĩğ ĵě ĵĠĜĦħ ħĩĴĢğĩ ğĵĠě IJĵīħĠ ěijįīĤěğ ĪĴĤĤĢğ ĵě Ġijĵě ĵĤģĩĠģĠěğ ğħĭįğğ ħĴ ĨĠĞě ĤĠIJĤī ĪĠħIJĩ ħĠĜģħ ĤĠIJĤīħ ħğĠĦĜ ĤĠIJĤīğ ĪĠħIJĩĜ ijġĭĤğħ ĥĠħĦħ ħĦ ĵijĬğħ ijĤĤīğ ĤīĴĤĤĢĩ ijĠġěĜ ĵĭĝĠī ĞĤ Ĩě ħĭĩ ĥĴĩĜSafeSense ğĜĦĵ ğĬijĝĩğ ĵĠĤīĴ 3 www fellowes com ijĵěĜ ĠīĤĤĭ ğġ ġĠħį ijıĠĩ ħĴ ĵĠĩĞIJ...

Page 50: ...JDPT B EVSBDJØO MPT UÏSNJOPT Z MBT DPOEJDJPOFT EF FTUB HBSBOUÓB TPO WÈMJEPT FO UPEP FM NVOEP FYDFQUP FO MPT MVHBSFT EPOEF MB MFHJTMBDJØO MPDBM FYJKB MJNJUBDJPOFT SFTUSJDDJPOFT P DPOEJDJPOFT EJGFSFOUFT 1BSB PCUFOFS NÈT EFUBMMFT P SFDJCJS TFSWJDJP DPOGPSNF B FTUB HBSBOUÓB DPNVOÓRVFTF con nosotros o con su distribuidor BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE FTDISÊOLUF BSBOUJF FMMPXFT OD v FMMPXFTi HBSBOUJFSU EB...

Page 51: ...DF PH TU UUF J ÌS GSB LK QTEBUP GPS EFO PQQSJOOFMJHF LK QFSFO FMMPXFT HBSBOUFSFS BU TLK SFCMBEFOF QÌ NBTLJOFO FS GSJ GPS EFGFLUFS J NBUFSJBMF PH VUG SJOH J ÌS GSB LK QTEBUP GPS PQQSJOOFMJH LK QFS WJT EFU TLVMMF PQQTUÌ EFGFLUFS QÌ OPFO EFM J HBSBOUJQFSJPEFO WJM EFO FOFTUF PH FLTLMVTJWF HPEUHK SFMTFO W SF SFQBSBTKPO FMMFS VUTLJGUJOH BW EFOOF FUUFS FMMPXFTh WBMH PH GPS TFMTLBQFUT regning Denne garant...

Page 52: ...EVSBÎÍP F PT UFSNPT F DPOEJÎÜFT EFTUB HBSBOUJB TÍP WÈMJEPT B OÓWFM NVOEJBM TBMWP FN DBTP EF JNQPTJÎÍP EF MJNJUBÎÜFT SFTUSJÎÜFT PV DPOEJÎÜFT EJGFSFOUFT QFMBT MFJT MPDBJT 1BSB PCUFS NBJT QPSNFOPSFT PV SFDFCFS BTTJTUÐODJB OPT termos desta garantia contate nos diretamente ou consulte o seu representante autorizado AKÉSZÜLÉKREVONATKOZÓKORLÁTOZOTTJÓTÁLLÁS Korlátozott jótállás A Fellowes Inc Fellowes gar...

Page 53: ...еди дължащи се на този продукт Настоящата гаранция ви дава определени законови права Продължителността правилатаиусловиятананастоящатагаранциясавалиднивцелиясвят сизключение на местата където местното законодателство може да изисква различни ограничения рестрикции или условия За повече подробности или за получаване на обслужване по настоящата гаранция се свържете снасилисвашиятърговец Garanţie lim...

Page 54: ...KVJTUF XJK F LBO XPSEFO CFIBOEFME UFSVHHFXPOOFO FO HFSFDZDMFE FFN DPOUBDU PQ NFU EF QMBBUTFMJKLF BVUPSJUFJUFO WPPS NFFS JOGPSNBUJF PWFS IFU EJDIUTUCJK JKOEF BBOHFXF FO JO BNFMQVOU Swedish FOOB QSPEVLU ÊS LMBTTJGJDFSBE TPN FMFLUSJTL PDI FMFLUSPOJTL VUSVTUOJOH ÊS EFU ÊS EBHT GÚS EJH BUU LBTTFSB EFOOB QSPEVLU CÚS EV TF UJMM BUU JOUF CMBOEB TBNNBO EFO NFE BMMNÊOU IVTIÌMMTBWGBMM ÚS BUU CFIBOEMB ÌUFSIÊN...

Page 55: ... JOGPSNBÎÍP TPCSF USBUBNFOUP BEFRVBEP SFDVQFSBÎÍP F SFDJDMBHFN FOUSFHVF FTUF QSPEVUP OVN QPOUP EF SFDPMIB EFTJHOBEP POUBDUF B TVB BVUPSJEBEF MPDBM QBSB NBJT EFUBMIFT TPCSF P QPOUP EF SFDPMIB NBJT QSØYJNP EF TJ Croatian Proizvod je klasificiran kao električna i elektronička oprema Ako odlažete proizvod nemojte ga odlagati zajedno s uobičajenim kućnim otpadom Odnesite proizvod na predviđeno mjesto z...

Page 56: ...eclaration of Conformity Fellowes Inc Unit 2 Ontario Drive New Rossington Doncaster DN11 0BF England declares that the product model 12Ms conforms with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive 2011 65 EU 2015 863 EU the Low Voltage Directive 2014 35 EU the Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU the WEEE directive 2012 19 EU and below harmonized European EN ...

Reviews: