background image

12

1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

 

1.1.

 

Угловая

 

шлифовальная

 

машина

 

(далее

 

по

 

тексту

 

«машина»)

 

предназначена

 

для

 

выполнения

 

шлифовальных

 

и

 

отрезных

 

работ

 

по

 

металлу

 

и

 

иным

 

конструкционным

 

и

 

строительным

 

материалам

 

(кроме

 

асбестосодержащих)

 

без

 

подачи

 

воды.

 

Машина

 

предназначена

 

для

 

профессионального

 

приме

-

нения

 

на

 

промышленных

 

предприятиях

 

и

 

строительстве,

 

а

 

также

 

для

 

работы

 

непрофессиональными

 

пользователями

 

в

 

личных

 

хозяйствах,

 

бытовых

 

и

 

аналогичных

 

условиях.

 

1.2.  

Машина

 

предназначена

 

для

 

эксплуатации

 

при

 

температуре

 

окружающей

 

среды

 

от

 

-10°С

 

до

 

+40°С,

 

относительной

 

влажности

 

воздуха

 

не

 

более

 80% 

и

 

отсутствии

 

прямого

 

воздействия

 

атмосферных

 

осадков

 

и

 

чрезмерной

 

запылённости

 

воздуха.

 

1.3. 

Машина

 

соответствуют

 

ТР

 

ТС.

 

1.4. 

Настоящее

 

руководство

 

содержит

 

сведения

 

и

 

требования,

 

необходимые

 

и

 

достаточные

 

для

 

надёжной,

 

эффективной

 

и

 

безопасной

 

эксплуатации

 

машины.

 

1.5. 

В

 

связи

 

с

 

постоянной

 

деятельностью

 

по

 

совершенствованию

 

машины

 

изготовитель

 

оставляет

 

за

 

собой

 

право

 

вносить

 

в

 

её

 

конструкцию

 

незначительные

 

изменения,

 

не

 

отражённые

 

в

 

настоящем

 

руковод

-

стве

 

и

 

не

 

влияющие

 

на

 

эффективную

 

и

 

безопасную

 

работу

 

машины.

2. УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

 

2.1 

Условные

 

обозначения

 

приведены

 

в

 

таблице

 

№1

Таблица №1

Символ

Обозначение

Прочтите

 

руководство

 

по

 

эксплуатации

Класс

 

защиты

 

электроинструмента

 II

Знак

 

обращения

 

продукции

 

на

 

рынке

 

государств-членов

 

Таможенного

 

союза

Всегда

 

носите

 

средства

 

защиты

 

органов

 

зрения

3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

3.1.Основные

 

технические

 

характеристики

 

приведены

 

в

 

таблице

 

№2.

Таблица  №2

Модель

УШМ-115/850

УШМ-125/850

УШМ-125/1100

Номинальное

 

напряжение

 

сети

 

питания,

 

В

220

Частота

 

сети

 

питания,

 

Гц

50

Номинальная

 

потребляемая

 

мощ

-

ность,

 

Вт

850

850

1100

Максимальный

 

 

диаметр

 

рабочего

 

инструмента,

 

мм

115

125

125

Диаметр

 

посадочного

 

отверстия

 

d,мм

22

Режим

 

работы

 

Продолжительный

 

Диаметр

 

резьбы

 

шпинделя,мм

М14

Длина

 

резьбовой

 

части

 

шпинделя

 

мм.

11

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Summary of Contents for 261.5.1.00

Page 1: ...115 850 125 850 125 1100 F81017 F82117 F82217 125 1200 F82120 125 1200 F82121 RU EN ANGLE GRINDER...

Page 2: ...2 2...

Page 3: ...3 D d 2 1...

Page 4: ...4 3 4...

Page 5: ...5 6 1 6 2 7 11 12 1 12 2 12 3 12 4 13 5 13 6 15 7 17 8 17 9 18 10 18...

Page 6: ...6 1 1 b 2 b d f 3 b d...

Page 7: ...7 f g h 4 b d f g 5 2 1 a b c...

Page 8: ...8 d e f g 1 h i k l m n o p 2...

Page 9: ...9 a b c d e 3 a b c d e 4 a b c d e...

Page 10: ...10 f 5 a 6 a b...

Page 11: ...18 24 09 2023 RU C CN A 71 B 00793 19 23 05 2019 22 05 2024 121087 6 3 WELEE SHANGHAI INDUSTRY CO LTD Rm 475 no 227 Rushan Road pudong District shanghai China 141400 2 27 301 7 499 638 20 90 7 499 638...

Page 12: ...12 1 1 1 1 2 10 40 80 1 3 1 4 1 5 2 2 1 1 1 II 3 3 1 2 2 115 850 125 850 125 1100 220 50 850 850 1100 115 125 125 d 22 14 11...

Page 13: ...00 125 1200 125 1200 11000 11000 11000 12000 3000 12000 60745 1 II Lpa A 3 90 90 92 Lwa A 3 101 101 103 3 3 3 92 103 3 92 103 3 a 2 5 2 1 5 01 2003 1 7 1 7 1 85 1 9 1 9 3 5 4 4 1 3 3 1 1 1 1 1 1 1 5 5...

Page 14: ...14 11 12 5 1 1 6 S17 5 1 2 7 9 10 5 1 3 1 5 2 10 10 5 2 1 5 2 2 5 2 3 5 2 4 2 2 10 2 4 15 5 3...

Page 15: ...15 5 3 1 3 4 11 6 6 1 6 1 1 11 3 6 1 2 1 2 12 6 1 3 9 2 4 4 6 1 3 1 6 10 9 7...

Page 16: ...16 6 10 9 6 1 3 2 6 10 9 7 6 2 II 60745 6 3 6 4 6 5 1 2 3 4 2 3 6 6...

Page 17: ...17 6 7 7 7 1 2 8 8 1 Y 8 2...

Page 18: ...18 9 9 1 0 40 20 40 10 11 1...

Page 19: ...er tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication Amoment of inattention while operating power toolsmay result in serious personal injury 9 Use safety equipment Always...

Page 20: ...g surfaces when performing an operation where the grinding tool may contact hidden wiring or its own cord Contactwith a live wire will make exposed metal partsof the tool live and shock the operator 4...

Page 21: ...prons to protect skin from contact with hot grindings 20 Use of this tool to grind or sand some products paints and wood could expose user to dust containing hazardous substances Use appropriate respi...

Page 22: ...he rear of the slide switch and thenslide it toward the O OFF position ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off andunplugged before carrying out any work on the tool Installing si...

Page 23: ...into the arbor of the wheel Use the locknut to secure the wheel by placing it on the spindle sothat the flat side faces the wheel and screw the lock nutonto the spindle To tighten the lock nut press...

Page 24: ...k piece A diamond wheel shall be operated perpendicularto the material being cut Operation with wire cup brush optional accessory CAUTION Check operation of brush by running tool with noload insuring...

Page 25: ...ut moving the tool forward over thework piece surface The wheel may bind walk up orkickback if the power tool is started in thework piece During cutting operations never change the angleof the wheel P...

Page 26: ...WELEE SHANGHAI INDUSTRY CO LTD Rm 475 no 227 Rushan Road pudong District shanghai China info felisatti pro www felisatti com...

Reviews: