60
es
5) Servicio
a)
Únicamente haga reparar su herramienta
eléctrica por un profesional, empleando ex-
clusivamente piezas de repuesto originales.
Solamente así se mantiene la seguridad de
la herramienta eléctrica.
Instrucciones de seguridad especiales.
Advertencias de peligro generales al
realizar trabajos de amolado, lijado,
con cepillos de alambre y tronzado
Esta herramienta eléctrica ha sido concebida
para amolar, lijar, trabajar con cepillos de
alambre, y tronzar. Observe todas las adverten-
cias de peligro, instrucciones, ilustraciones y
especificaciones técnicas que se suministran
con la herramienta eléctrica.
En caso de no
atenerse a las instrucciones siguientes, ello
puede provocar una electrocución, incendio
y/o lesiones serias.
Esta herramienta eléctrica no es apropiada
para pulir.
La utilización de la herramienta
eléctrica en trabajos para los que no ha sido
prevista puede provocar un accidente.
No emplee accesorios diferentes de aquellos que
el fabricante haya previsto o recomendado espe-
cialmente para esta herramienta eléctrica.
El
mero hecho de que sea acoplable un accesorio
a su herramienta eléctrica no implica que su uti-
lización resulte segura.
Las revoluciones admisibles del útil deberán
ser como mínimo iguales a las revoluciones
máximas indicadas en la herramienta eléctrica
.
Aquellos accesorios que giren a unas revolu-
ciones mayores a las admisibles pueden llegar
a romperse y salir despedidos.
El diámetro exterior y el grosor del útil deberán
corresponder con las medidas indicadas para su
herramienta eléctrica.
Los útiles de dimensiones
incorrectas no pueden protegerse ni contro-
larse con suficiente seguridad.
Los orificios de los discos amoladores, bridas,
platos lijadores u otros útiles deberán alojar exac-
tamente sobre el husillo de su herramienta eléc-
trica.
Los útiles que no ajusten correctamente
sobre el husillo de la herramienta eléctrica, al
girar descentrados, generan unas vibraciones
excesivas y pueden hacerle perder el control
sobre el aparato.
No use útiles dañados. Antes de cada uso
inspeccione el estado de los útiles con el fin de
detectar, p. ej., si están desportillados o fisura-
dos los útiles de amolar, si está agrietado o
muy desgastado el plato lijador, o si las púas
de los cepillos de alambre están flojas o rotas.
Si se le cae la herramienta eléctrica o el útil,
inspeccione si han sufrido algún daño o monte
otro útil en correctas condiciones. Una vez con-
trolado y montado el útil sitúese Vd. y las per-
sonas circundantes fuera del plano de rotación
del útil y deje funcionar la herramienta eléc-
trica en vacío, a las revoluciones máximas,
durante un minuto.
Por lo regular, aquellos úti-
les que estén dañados suelen romperse al rea-
lizar esta comprobación.
Utilice un equipo de protección personal.
Dependiendo del trabajo a realizar use una
careta, una protección para los ojos, o unas
gafas de protección. Si procede, emplee una
mascarilla antipolvo, protectores auditivos,
guantes de protección o un mandil especial
adecuado para protegerle de los pequeños
fragmentos que pudieran salir proyectados al
desprenderse del útil o pieza.
Las gafas de pro-
tección deberán ser indicadas para protegerle
de los fragmentos que pudieran salir despedi-
dos al trabajar. La mascarilla antipolvo o respi-
ratoria deberá ser apta para filtrar las
partículas producidas al trabajar. La exposi-
ción prolongada al ruido puede provocar sor-
dera.
Cuide que las personas en las inmediaciones se
mantengan a suficiente distancia de la zona de
trabajo. Toda persona que acceda a la zona de
trabajo deberá utilizar un equipo de protección
3 41 01 121 21 0.book Seite 60 Montag, 22. August 2011 1:11 13
Summary of Contents for WSG10-115T
Page 26: ...26 en A E D B C WSS14 125T Fig 17 3 41 01 121 21 0 book Seite 26 Montag 22 August 2011 1 11 13...
Page 54: ...54 fr A E D B C WSS14 125T Fig 17 3 41 01 121 21 0 book Seite 54 Montag 22 August 2011 1 11 13...
Page 82: ...82 es A E D B C WSS14 125T Fig 17 3 41 01 121 21 0 book Seite 82 Montag 22 August 2011 1 11 13...