background image

28

fr

N’exploiter l’outil électrique qu’aux alimenta-
tions en courant dont les valeurs de tension et 
de fréquence correspondent aux valeurs indi-
quées sur la plaque signalétique de l’outil élec-
trique.
Si l’usage d’un outil électrique dans un empla-
cement humide est inévitable, utilisez une ali-
mentation protégée par un dispositif à courant 
différentiel réduit (RCD). 

L’utilisation de gants 

de protection spécifiques en caoutchouc et de 
chaussures de protection augmente la sécu-
rité personnelle.

REMARQUE :

 Un tel composant est aussi appelé 

disjoncteur-protecteur ou disjoncteur diffé-
rentiel.

Utiliser des dispositifs de serrage ou d’autres 
moyens appropriés pour sécuriser la pièce à 
travailler sur un support stable. 

Bloquer la 

pièce avec la main ou la presser contre le 
corps ne suffit pas et peut entraîner une perte 
de contrôle.

Avant de commencer les travaux de montage 
ou avant de changer les outils de travail et les 
accessoires, retirer la fiche de secteur.

 Cette 

mesure de sécurité préventive exclut un dan-
ger de blessure causé par un démarrage non 
intentionné de l’outil électrique.

Utiliser des détecteurs appropriés afin de déce-
ler des conduites cachées ou consulter les ser-
vices locaux d’alimentation autorisés.

 Un 

contact avec des fils électriques peut provo-
quer un incendie ou un choc électrique. Un 
endommagement d’une conduite de gaz peut 
provoquer une explosion. La perforation 
d’une conduite d’eau provoque des dégâts 
matériels et peut provoquer un choc électri-
que.

Ne pas diriger l’outil électrique vers soi-même 
ou vers d’autres personnes ou des animaux.

 Il 

y a un danger de blessure causé par des outils 
de travail tranchants ou chauds.

Il est interdit de visser ou de riveter des pla-
ques ou des repères sur l’outil électrique.

 Une 

isolation endommagée ne présente aucune 
protection contre un choc électrique. Utiliser 
des autocollants.

Toujours travailler avec la poignée supplémen-
taire.

 La poignée supplémentaire garantit un 

guidage sûr de l’outil électrique.

Avant la mise en service, vérifier que le câble 
de raccordement et la fiche sont en parfait 
état.

Maniement de poussières nocives

Lors du travail avec des 
outils, par ex. lors du 

ponçage, polissage, sciage ou d'autres opéra-
tions enlevant du matériau, des poussières 
sont générées qui peuvent être nocives pour la 
santé, auto-inflammables ou explosives.

Toucher ou aspirer certaines poussières peut 
causer des réactions allergiques et/ou des 
maladies respiratoires, un cancer, des malfor-
mations à la naissance ou autres anomalies de 
reproduction auprès de l’utilisateur ou de 
personnes se trouvant à proximité.
Quelques exemples de tels matériaux et des 
produits chimiques qu’ils contiennent dont 
l’usinage génère des poussières nocives :
– l’amiante et les matériaux contenant de 

l’amiante ;

– peintures contenant du plomb, certains 

bois tels que le bois de chêne et de hêtre ;

– minéraux et métal ;

– les particules de silicate contenues dans les 

briques, le béton et autres matériaux conte-
nant de la roche ;

– les solvants contenus dans les vernis et 

peintures ;

– l’arsenic, le chrome et d’autres lazures ;
– produits pour la lutte contre les vermines 

sur la coque de bateaux et de bâtiments.

Pour minimiser la résorption indésirable de 
ces matériaux :
– Utiliser une aspiration adaptée à la pous-

sière générée.

– Utilisez des équipements personnels de 

protection tels que par exemple un masque 
anti-poussière de la classe filtre P2.

– Veillez à bien aérer la zone de travail.

AVERTISSEMENT

3 41 01 130 21 0.book  Seite 28  Freitag, 18. Dezember 2009  7:47 07

Summary of Contents for WPO14-15E

Page 1: ...ada FEIN Canadian Power Tool Company 323 Traders Boulevard East Mississauga Ontario L4Z 2E5 Telephone 905 8901390 Toll Free 1 800 265 2581 FEIN Canadian Power Tool Company 2810 De Miniac St Laurent Qu...

Page 2: ...Instruction manual_________________ Fran ais ____________ Mode d emploi____________________ Espa ol _____________ Instrucciones de uso _______________ 3 23 44 3 41 01 130 21 0 book Seite 2 Freitag 18...

Page 3: ...k b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an in creased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not exp...

Page 4: ...and clean Prop erly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these ins...

Page 5: ...essory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator Position the cord clear of the spin...

Page 6: ...snag on the workpiece Safety warnings specific for wire brushing operations Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation Do not overstress the wires by applying e...

Page 7: ...water line causes property damage or may cause an electric shock Do not direct the power tool against yourself other persons or animals Danger of injury from sharp or hot application tools Do not riv...

Page 8: ...l conditions of use The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with ano...

Page 9: ...3 A weighted emission pressure power level measured at the workplace LpA re 20 Pa in decibels 84 84 Measuring uncertainty KpA in decibels 3 3 C weighted peak sound pressure level measured at the workp...

Page 10: ...plate of the power tool is prohibited Symbols WARNING Symbol Explanation Action to be taken by the user General prohibition sign This action is forbidden Do not touch the rotating grinding wheels Foll...

Page 11: ...se Diameter of a round part Symbol Explanation WARNING CAUTION Character Unit of measure national Explanation n rpm Rated speed P W Unit of measure for electrical power Unit of measure for the angle w...

Page 12: ...ing button On Off switch Thumbwheel for speed adjustment Auxiliary handle Polishing tool Gripping surface Type WPO14 15E WPO14 25E Reference number 7 221 48 7 221 49 Power input 1200 W 1200 W Output 7...

Page 13: ...wer tool Mounting the auxiliary handle Figure 2 Screw the auxiliary handle tightly onto the left or right side of the power tool depending on the working method Mounting the gear housing cover Figure...

Page 14: ...or replacing application tools or accessories pull the power plug This preventive safety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the power tool For each job use only th...

Page 15: ...not properly secured can for example cause the accessory to jam and kick back fall and cause other hazards WPO14 15E 500 min 700 min 900 min 1100 min 1 300 min 1 500 min 5 4 3 2 1 6 500 min 700 min 9...

Page 16: ...ion openings of the power tool with pointed metal objects use non metal tools or objects for this Do not use cleaning agents and solvents that can cause damage to plastic parts These include Gasoline...

Page 17: ...17 en Provided Accessories Figure 7 Auxiliary handle Fig 7 Allen key 3 41 01 130 21 0 book Seite 17 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Page 18: ...sanding fleece with Velcro attachment sponges lambskin C Cup brush D Steel wire brush E Backing pad F Extraction hood G Nettle buffer Flannel buffer H Abrasive fleece wheel I Polishing wheel J Sanding...

Page 19: ...19 en A B C D E F Fig 8 3 41 01 130 21 0 book Seite 19 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Page 20: ...20 en G H I J Fig 9 3 41 01 130 21 0 book Seite 20 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Page 21: ...21 en K WPO14 15E L Fig 10 3 41 01 130 21 0 book Seite 21 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Page 22: ...22 en K M WPO14 25E L Fig 11 3 41 01 130 21 0 book Seite 22 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Page 23: ...c Tenez les enfants et autres personnes loig n s durant l utilisation de l outil lectroporta tif En cas d inattention vous risquez de perdre le contr le sur l appareil 2 S curit relative au syst me le...

Page 24: ...Utilisez l outil lectroportatif appropri au travail effec tuer Avec l outil lectroportatif approp ri vous travaillerez mieux et avec plus de s curit la vitesse pour laquelle il est pr vu b N utilisez...

Page 25: ...ppui ou tout autre accessoire doit s adapter correctement l arbre de l outil lec trique Les accessoires avec al sages centraux ne correspondant pas aux l ments de mon tage de l outil lectrique seront...

Page 26: ...rants fluides peut aboutir une lectrocution ou un choc lectrique Rebonds et mises en garde correspondantes Le rebond est une r action soudaine au pin cement ou l accrochage d une meule rota tive d un...

Page 27: ...onsignes de s curit suppl mentaires Assurez vous que les outils de travail sont mon t s conform ment aux indications du fabricant Une fois les outils de travail mont s ils doivent pouvoir tourner libr...

Page 28: ...u chauds Il est interdit de visser ou de riveter des pla ques ou des rep res sur l outil lectrique Une isolation endommag e ne pr sente aucune protection contre un choc lectrique Utiliser des autocoll...

Page 29: ...lisation effective L amplitude d oscillation indiqu e dans ces instructions d utilisation a t mesur e con form ment la norme EN 60745 et peut tre utilis e pour une comparaison d outils lectri ques Ell...

Page 30: ...r elle A du niveau de pression acoustique sur le lieu de travail LpA re 20 Pa en d cibel 84 84 Incertitude KpA en d cibel 3 3 Mesure r elle C du niveau max de pression acoustique sur le lieu de trava...

Page 31: ...lectrique Symboles AVERTISSEMENT Symbol Explication Action de l utilisateur Signal d interdiction g n ral Cette action est interdite Ne pas toucher les l ments en rotation de l outil lectrique Suivre...

Page 32: ...orc e ou a c Courant alternatif 1 Courant alternatif monophas Diam tre d un l ment rond Symbol Explication AVERTISSEMENT ATTENTION Signe Unit nationale Explication n rpm Vitesse de r f rence P W Unit...

Page 33: ...gn e Bouton de blocage Interrupteur Marche Arr t Molette de r glage de la vitesse de rotation Poign e suppl mentaire Outil de polissage Surface de prise Type WPO14 15E WPO14 25E R f rence 7 221 48 7 2...

Page 34: ...on intentionn de l outil lectrique Montage de la poign e suppl mentaire Figure 2 En fonction du mode de travail serrer la poign e suppl mentaire droite ou gauche de l outil lectrique Montage du capot...

Page 35: ...t de commencer les travaux de montage ou avant de changer les outils de travail et les accessoires retirer la fiche de secteur Cette mesure de s curit pr ventive exclut un danger de blessure caus par...

Page 36: ...ler Une pi ce travailler qui n est pas suffisamment bloqu e peut faire par ex que la meule se coince que la pi ce travailler tombe et que d autres incidents dangereux se produisent WPO14 15E 500 min 7...

Page 37: ...aide d objets m talliques pointus utilisez des outils non m talli ques N utilisez pas de d tergents ou de sol vants qui peuvent endommager les parties en mati re plastique Dont l essence le t trachlor...

Page 38: ...38 fr Accessoires fournis Figure 7 Poign e suppl mentaire Fig 7 Cl m le coud e pour vis six pans creux 3 41 01 130 21 0 book Seite 38 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Page 39: ...son adh sive ponges peau de mouton C Brosse boisseau D Brosse m tallique E Plateau de pon age F Capot d aspiration G Disque toile de coton cru ou en flanelle H Plateau lamelles I Disque de polissage J...

Page 40: ...40 fr A B C D E F Fig 8 3 41 01 130 21 0 book Seite 40 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Page 41: ...41 fr G H I J Fig 9 3 41 01 130 21 0 book Seite 41 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Page 42: ...42 fr K WPO14 15E L Fig 10 3 41 01 130 21 0 book Seite 42 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Page 43: ...43 fr K M WPO14 25E L Fig 11 3 41 01 130 21 0 book Seite 43 Freitag 18 Dezember 2009 7 47 07...

Page 44: ...a alejados a los ni os y otras per sonas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta el ctrica Una distracci n le puede hacer perder el control sobre el aparato 2 Seguridad el ctrica a El enchuf...

Page 45: ...to Use la herrami enta prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podr traba jar mejor y m s seguro dentro del margen de potencia indicado b No utilice herramientas con un interru...

Page 46: ...eccione el estado de los tiles con el fin de detectar p ej si est n desportillados o fisura dos los tiles de amolar si est agrietado o muy desgastado el plato lijador o si las p as de los cepillos de...

Page 47: ...ntido de giro y la posici n del til en el momento de bloquearse puede que ste resulte despedido hacia o en sentido opuesto al usuario En estos casos puede suceder que el til incluso llegue a romperse...

Page 48: ...n y conecte la herramienta el ctrica a tra v s de un interruptor diferencial ICFT En caso de trabajar metales bajo unas condiciones extremas puede llegar a depositarse polvo conductor de corriente en...

Page 49: ...lvo producido al tra bajarlos puede ser nocivo para la salud Amianto y materiales que contengan amianto Pinturas que contengan plomo ciertos tipos de madera como p ej haya encino y roble Minerales y m...

Page 50: ...herra mienta el ctrica se utiliza en otras aplicacio nes con tiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente Ello puede suponer un aumento dr stico de la emisi n de vibraciones dur...

Page 51: ...ibelios 3 3 Nivel de presi n de sonido LpA re 20 Pa medido con filtro A en el puesto de trabajo en decibelios 84 84 Inseguridad KpA en decibelios 3 3 Valor pico del nivel de presi n sonora LpCpeak med...

Page 52: ...rior a la tensi n indicada en la placa de carac ter sticas de la herramienta el ctrica Symbole ADVERTENCIA Simbolo Definici n Acto realizado por el usuario S mbolo de prohibici n general Esta acci n e...

Page 53: ...un aislamiento doble o reforzado o a c Corriente alterna 1 Corriente alterna monof sica Di metro de una pieza redonda Simbolo Definici n PELIGRO ADVERTENCIA ATENCI N S mbolo Unidad nacional Definici n...

Page 54: ...rta Bot n de enclavamiento Switch de encendido apagado Rueda de ajuste de revoluciones Empu adura adicional Accesorio para pulir rea de agarre Tipo WPO14 15E WPO14 25E N de referencia 7 221 48 7 221 4...

Page 55: ...ia Montaje de la empu adura adicional Figura 2 Dependiendo de la aplicaci n enros que la empu adura adicional a la derecha o izquierda de la herramienta el ctrica Montaje de la cubierta de agarre Figu...

Page 56: ...ufe antes de montar o cambiar los tiles y accesorios Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran pre sentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria Solamente use los t...

Page 57: ...trabajo incorrectamente sujeta puede provocar p ej que se atasque y sea rechazado el til que se caiga la pieza de trabajo u otros tipos de incidente peligrosos WPO14 15E 500 min 700 min 900 min 1100...

Page 58: ...enta el ctrica con objetos met licos en punta emplee para ello objetos que no sean de metal No aplique agentes de limpieza ni disol ventes que pudieran atacar a las piezas de pl stico Algunos de estos...

Page 59: ...59 es Palanca de fijaci n r pida Figura 7 Empu adura adicional Fig 7 Llave allen 3 41 01 130 21 0 ES US Seite 59 Freitag 18 Dezember 2009 8 37 08...

Page 60: ...con cierre de cardillo esponjas piel de cordero C Cepillo de vaso D Cepillo de vaso de alambre de acero E Plato lijador F Caperuza de aspiraci n G Disco pulidor de cretona franela H Rueda abrasiva de...

Page 61: ...61 es A B C D E F Fig 8 3 41 01 130 21 0 ES US Seite 61 Freitag 18 Dezember 2009 8 37 08...

Page 62: ...62 es G H I J Fig 9 3 41 01 130 21 0 ES US Seite 62 Freitag 18 Dezember 2009 8 37 08...

Page 63: ...63 es K WPO14 15E L Fig 10 3 41 01 130 21 0 ES US Seite 63 Freitag 18 Dezember 2009 8 37 08...

Page 64: ...64 es K M WPO14 25E L Fig 11 3 41 01 130 21 0 ES US Seite 64 Freitag 18 Dezember 2009 8 37 08...

Reviews: